Weekly English Words with Alisha - Intermediate Latin Phrases

16,419 views ・ 2014-04-29

Learn English with EnglishClass101.com


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Welcome again to this show. Weekly Words. Try that again. Hi, welcome back to Weekly
0
80
7980
Bienvenue à nouveau dans ce spectacle. Mots hebdomadaires. Essayez à nouveau. Salut, bienvenue à
00:08
Words. I’m Alisha, and I have no idea what I'm going to talk about yet. Intermediate
1
8060
4079
Words hebdomadaires. Je suis Alisha, et je n'ai aucune idée de ce dont je vais parler pour le moment.
00:12
Latin phrases. This is gonna be fun.
2
12139
3160
Phrases latines intermédiaires. Ça va être amusant.
00:15
"Bona fide." It sounds like an American thing, like we bastardized that word a little bit.
3
15299
5601
"Authentique." Cela ressemble à un truc américain, comme si nous avions un peu abâtardi ce mot.
00:20
"Bona fide" then means something that's genuine or something that's, um, truly representative
4
20900
5850
"Bona fide" signifie alors quelque chose d'authentique ou quelque chose qui est, euh, vraiment représentatif
00:26
of something else. So if someone says he's a "bona fide gentleman," for example, it means
5
26750
6380
de quelque chose d'autre. Donc, si quelqu'un dit qu'il est un "gentilhomme de bonne foi", par exemple, cela signifie
00:33
he's truly a gentleman. I don't hear this word very often, at least among the people
6
33130
3910
qu'il est vraiment un gentleman. Je n'entends pas ce mot très souvent, du moins parmi les gens avec qui
00:37
I spend time with. Perhaps you might hear it, especially in an old movie, I think.
7
37040
4360
je passe du temps. Peut-être que vous pourriez l'entendre, surtout dans un vieux film, je pense.
00:42
"Vice versa." "Vice versa" means… Basically it just means to switch positions of something,
8
42200
6080
"Vice versa." "Vice versa" signifie... Fondamentalement, cela signifie simplement changer de position de quelque chose,
00:48
so you might say, "Oh, I could come to your house and then we could go…" Oh, this is
9
48280
4200
alors vous pourriez dire, "Oh, je pourrais venir chez vous et ensuite nous pourrions aller..." Oh, c'est
00:52
a terrible example. "I could go to your house, or vice versa," meaning you come to my house,
10
52620
5790
un exemple terrible. "Je pourrais aller chez vous, ou vice versa", ce qui signifie que vous venez chez moi,
00:58
so saying vice versa, it leaves the listener to fill in the opposite of whatever else you're
11
58410
4710
donc en disant vice versa, cela laisse l' auditeur remplir le contraire de tout ce que vous
01:03
saying. Yeah, that's actually kind of a useful phrase that’s still used quite a lot. I
12
63120
3800
dites. Ouais, c'est en fait une sorte de phrase utile qui est encore beaucoup utilisée. Je l'
01:06
hear it a lot in business English.
13
66920
2060
entends beaucoup dans l'anglais des affaires.
01:08
"Alma mater. "Alma mater?" "Alma mater." Alma mater just refers to the college
14
68980
4340
"Alma mater. "Alma mater?" "Alma mater." Alma mater se réfère simplement à l'université
01:13
that you graduated from, so whatever it is whatever it is, whatever university it is,
15
73320
5420
dont vous êtes diplômé, donc quoi que ce soit, quelle que soit l'université,
01:18
you could be from, you know, Harvard University. You would say, "Oh, Harvard is my alma mater."
16
78740
5280
vous pourriez être de, vous savez, l'Université de Harvard. Vous diriez, "Oh, Harvard est mon alma mater."
01:24
That's it.
17
84020
640
01:24
"Carpe diem." "Carpe diem." "Carpe diem" means seize the day, so it's kind of a, um, a motivating
18
84660
7230
C'est tout.
"Carpe diem." "Carpe diem." "Carpe diem" signifie saisir le jour, donc c'est une sorte de, euh, une
01:31
phrase. Um, you can say it when you leave the house for work, for example, if you're
19
91890
5670
phrase motivante. Euh, vous pouvez le dire lorsque vous quittez la maison pour le travail, par exemple, si vous
01:37
feeling like you need an extra bit of motivation, you might say, "Ah, carpe
20
97560
3130
sentez que vous avez besoin d'un peu plus de motivation, vous pourriez vous dire : « Ah, carpe
01:40
diem!" to yourself.
21
100690
2010
diem ! ».
01:42
"Status quo." Status quo" refers to the norm or whatever is the regular in society, for
22
102700
7100
« Statu quo ». Statu quo " fait référence à la norme ou à tout ce qui est habituel dans la société, par
01:49
example, right now let see, what's this, what's the status quo? I don’t know. Politics.
23
109800
6560
exemple, en ce moment, voyons, qu'est-ce que c'est, c'est quoi le statu quo ? Je ne sais pas. Politique.
01:56
That won’t infuriate anybody. So maybe in one place, the status quo might be to eat
24
116360
5490
Cela ne fâchera personne. Alors peut-être qu'à un endroit, le statu quo pourrait être de manger
02:01
vegan. Oh, it’s… "Eating vegan is the status quo."
25
121850
4400
végétalien. Oh, c'est… "Manger végétalien, c'est le statu quo."
02:06
End. Okay, well thats it, So I hope that you learned something I certainly did. My Latin
26
126250
4870
Finir. D'accord, eh bien c'est tout, donc j'espère que vous avez appris quelque chose que j'ai certainement fait. Mon latin
02:11
is apparently very lacking, but thanks for joining us and we'll see you next time. Bye-bye!
27
131120
4160
fait apparemment très défaut, mais merci de nous avoir rejoints et à la prochaine. Bye Bye!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7