How to Properly Use IF and WHEN - Learn English Grammar

123,456 views ・ 2018-06-05

Learn English with EnglishClass101.com


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Want to speak real English from your first lesson?
0
160
2760
Quer falar inglês de verdade desde a primeira aula?
00:02
Sign up for your free lifetime account at EnglishClass101.com.
1
2920
4240
Inscreva-se para sua conta vitalícia gratuita em EnglishClass101.com.
00:08
Hi, everybody.
2
8200
780
00:08
My name is Alisha and today, I'm going to talk about the difference between “if”
3
8990
4880
Oi pessoal.
Meu nome é Alisha e hoje vou falar sobre a diferença entre “se”
00:13
and “when.”
4
13870
1250
e “quando”.
00:15
Some of you have asked questions about this and I've noticed that some people make some
5
15120
4170
Alguns de vocês fizeram perguntas sobre isso e notei que algumas pessoas cometem alguns
00:19
key and maybe dangerous mistakes between these two words.
6
19290
4499
erros importantes e talvez perigosos entre essas duas palavras.
00:23
So, let's talk about when to use them.
7
23789
3250
Então, vamos falar sobre quando usá-los.
00:27
Okay, let's talk about “when” first.
8
27039
2730
Ok, vamos falar sobre "quando" primeiro.
00:29
We use “when” when there's 100% certainty something is going to happen.
9
29769
6901
Usamos “quando” quando há 100% de certeza de que algo vai acontecer.
00:36
For example, with travel plans, “when you arrive in the country,” or “when you get
10
36670
6240
Por exemplo, com planos de viagem, “quando você chegar no país” ou “quando você chegar
00:42
to my house,” for example, or, “when you register for classes.”
11
42910
4379
na minha casa”, por exemplo, ou “quando você se matricular nas aulas”.
00:47
So, 100% certainty something is going to happen.
12
47289
5031
Então, 100% de certeza que algo vai acontecer.
00:52
I've made a timeline here, as I like to do, on a timeline here, the image you can think
13
52320
5710
Eu fiz uma linha do tempo aqui, como gosto de fazer, em uma linha do tempo aqui, a imagem que você pode pensar
00:58
about is that when, I've used a green line here, it's going to happen, it's definitely
14
58030
5349
é que quando, eu usei uma linha verde aqui, vai acontecer, com certeza
01:03
going to happen.
15
63379
1161
vai acontecer.
01:04
We use “when” when we know something is going to happen, there's 100% certainty here.
16
64540
7090
Usamos “quando” quando sabemos que algo vai acontecer, há 100% de certeza aqui.
01:11
This is a key point, it's going to happen.
17
71630
2930
Esse é um ponto chave, vai acontecer.
01:14
“If,” on the other hand, we use “if” if there's only a chance something is going
18
74560
6340
“Se”, por outro lado, usamos “se” se houver apenas uma chance de algo
01:20
to happen.
19
80900
1000
acontecer.
01:21
There's only a chance, it is not determined, it is not something that has been decided.
20
81900
6030
Há apenas uma chance, não está determinado, não é algo que foi decidido.
01:27
“If” is used for a chance something will occur.
21
87930
4140
“Se” é usado para uma chance de algo ocorrer.
01:32
“If” is not used in cases where we know something is going to happen or something
22
92070
6240
“If” não é usado nos casos em que sabemos que algo vai acontecer ou algo
01:38
should happen.
23
98310
1000
deve acontecer.
01:39
“If” is only used to express chance or possibility.
24
99310
4330
“Se” é usado apenas para expressar chance ou possibilidade.
01:43
On the same timeline here in red, I've made a dotted line to express “if.”
25
103640
5690
Na mesma linha do tempo aqui em vermelho, fiz uma linha pontilhada para expressar "se".
01:49
There's a possibility in the future something might happen, there's a chance in the future
26
109330
7060
Há uma possibilidade no futuro de algo acontecer, há uma chance de no futuro
01:56
something might happen.
27
116390
2080
algo acontecer.
01:58
In these cases, we use “if.”
28
118470
2240
Nesses casos, usamos "se".
02:00
For example, “if you lose your student ID card,” “if you get lost,” for example.
29
120710
7870
Por exemplo, “se você perder sua carteira de estudante”, “se você se perder”, por exemplo.
02:08
So, please, please be careful.
30
128580
2410
Então, por favor, tenha cuidado.
02:10
Don't use “if” in cases where there's 100% certainty something is going to happen.
31
130990
6850
Não use “se” nos casos em que há 100% de certeza de que algo vai acontecer.
02:17
And, on the other hand, don't use “when” in cases where there's only a chance something
32
137840
5770
E, por outro lado, não use “quando” nos casos em que há apenas uma chance de algo
02:23
will happen.
33
143610
1540
acontecer.
02:25
Making a mistake between these two words can destroy relationships or it can just--it can
34
145150
5920
Cometer um erro entre essas duas palavras pode destruir relacionamentos ou pode apenas - pode
02:31
really cause some serious confusion.
35
151070
2190
realmente causar uma confusão séria.
02:33
So, I made a few examples sentences that I've actually seen, some that are similar to these.
36
153260
7370
Então, fiz alguns exemplos de frases que realmente vi, algumas semelhantes a essas.
02:40
Let's take a look and see why making a mistake could be really, really dangerous or could
37
160630
5050
Vamos dar uma olhada e ver por que cometer um erro pode ser muito, muito perigoso ou pode
02:45
really damage a relationship if you make a mistake with these two.
38
165680
4300
realmente prejudicar um relacionamento se você cometer um erro com esses dois.
02:49
Let's take a look.
39
169980
1000
Vamos dar uma olhada.
02:50
Alright, so, first sentence.
40
170980
1570
Tudo bem, então, primeira frase.
02:52
“Blah, blah, blah, we break up what are you going to do?
41
172550
4110
“Blá, blá, blá, nós terminamos o que você vai fazer?
02:56
So, if you don't know the word, “breakup,” it means to end a romantic relationship, to
42
176660
5710
Então, se você não conhece a palavra “separação”, significa terminar um relacionamento romântico,
03:02
break up with someone.
43
182370
1740
romper com alguém.
03:04
Here, let's think, “if” or “when.”
44
184110
2910
Aqui, vamos pensar, "se" ou "quando".
03:07
If we look at this rule, if I say “when,” if I'm speaking to my partner, if I say, “When
45
187020
5400
Se olharmos para esta regra, se eu disser "quando", se estiver falando com meu parceiro, se disser: "Quando
03:12
we break up, what are you going to do?”
46
192420
2580
terminarmos, o que você vai fazer?"
03:15
If I choose the word, “when,” it sounds like, in my mind, to me, I've decided, I know
47
195000
6050
Se eu escolher a palavra “quando”, parece que, na minha cabeça, para mim, eu decidi, eu sei
03:21
100%, I'm certain, we are going to break up.
48
201050
5260
100%, tenho certeza, vamos terminar.
03:26
This sounds very, very sad and probably to my partner if my partner doesn't know my feelings.
49
206310
4730
Isso soa muito, muito triste e provavelmente para meu parceiro, se ele não conhece meus sentimentos.
03:31
So, if I say, “When we break up, what are you going to do?”
50
211040
3830
Então, se eu disser: “Quando terminarmos, o que você vai fazer?”
03:34
It sounds like I've decided to end their relationship.
51
214870
3770
Parece que decidi terminar o relacionamento deles.
03:38
That's probably not what I want to say.
52
218640
3150
Provavelmente não é isso que eu quero dizer.
03:41
In this case, let's use “if.”
53
221790
2170
Neste caso, vamos usar "se".
03:43
“If we break up,” there's a chance, “If we break up, what are you going to do?”
54
223960
5130
“Se terminarmos”, há uma chance, “Se terminarmos, o que você vai fazer?”
03:49
So, let's use “if” here.
55
229090
1450
Então, vamos usar “se” aqui.
03:50
Of course, this is a very serious sentence anyway but using “if” shows there's only
56
230540
5850
Claro, esta é uma frase muito séria de qualquer maneira, mas usar “se” mostra que há apenas
03:56
a chance of a breakup.
57
236390
1790
uma chance de separação.
03:58
“When” shows it's definite, you've decided already.
58
238180
3440
“Quando” mostra que é definitivo, você já decidiu.
04:01
So, please be careful.
59
241620
1910
Portanto, tenha cuidado.
04:03
Let's look at another very interesting sentence.
60
243530
2720
Vejamos outra frase muito interessante.
04:06
“Something, something, your wallet gets stolen, call me.”
61
246250
3900
“Algo, algo, sua carteira foi roubada, me ligue.”
04:10
“Your wallet gets stolen,” so, here, if I use “when” here, “When your wallet
62
250150
4960
“Sua carteira foi roubada”, então, aqui, se eu usar “quando” aqui, “Quando sua carteira
04:15
gets stolen, call me,” means the speaker expects the listener’s wallet will be stolen.
63
255110
7000
for roubada, me ligue”, significa que o falante espera que a carteira do ouvinte seja roubada.
04:22
That sounds very, very strange, a little mysterious, right?
64
262110
3420
Isso soa muito, muito estranho, um pouco misterioso, certo?
04:25
So, “If your wallet gets stolen,” however, it sounds like there's a chance, maybe the
65
265530
5000
Então, “Se sua carteira for roubada”, no entanto, parece que há uma chance, talvez o
04:30
listener is going somewhere dangerous, for example.
66
270530
3300
ouvinte esteja indo para algum lugar perigoso, por exemplo.
04:33
So, in this case, “if” is a much better choice, “when” sounds like the speaker
67
273830
4810
Portanto, neste caso, “se” é uma escolha muito melhor , “quando” soa como se o orador
04:38
has some secret plan, maybe.
68
278640
2279
tivesse algum plano secreto, talvez.
04:40
“When your wallet gets stolen,” sounds like the speaker has maybe made plans or knows
69
280919
6691
“Quando sua carteira for roubada” soa como se o falante talvez tivesse feito planos ou soubesse
04:47
mysteriously somehow that the listener’s wallet is going to get stolen.
70
287610
5180
misteriosamente de alguma forma que a carteira do ouvinte será roubada.
04:52
Let's use “if” in this sentence.
71
292790
2450
Vamos usar "se" nesta frase.
04:55
Here's another one.
72
295240
1000
Aqui está mais um.
04:56
“Blah, blah, blah, you hear screaming,” so, “screaming” means loud terrified voice.
73
296240
4700
“Blá, blá, blá, você ouve gritos”, então, “gritar” significa voz alta e aterrorizada.
05:00
“If you hear a loud terrified screaming voice, don't worry.”
74
300940
3590
“Se você ouvir uma voz alta e aterrorizada gritando , não se preocupe.”
05:04
So, if you say, “When you hear screaming, don't worry,” or, “If you hear screaming,
75
304530
6230
Portanto, se você disser: “Quando ouvir gritos, não se preocupe” ou “Se ouvir gritos,
05:10
don't worry.”
76
310760
1000
não se preocupe”.
05:11
So, I suppose if it's around Halloween, for example, and you're at a haunted house, you
77
311760
6220
Então, suponho que se for perto do Halloween, por exemplo, e você estiver em uma casa mal-assombrada, você
05:17
could say “when,” in this case.
78
317980
1950
poderia dizer "quando", neste caso.
05:19
But if you're in a regular situation and someone wants to warn you of something, it sounds
79
319930
7470
Mas se você está em uma situação regular e alguém quer avisá-lo de alguma coisa, soa
05:27
a bit strange to say, “When you hear screaming, don't worry.”
80
327400
2989
um pouco estranho dizer: “Quando você ouvir gritos, não se preocupe”.
05:30
But, maybe, “if” is a better choice here.
81
330389
4641
Mas, talvez, “se” seja uma escolha melhor aqui.
05:35
“If you hear screaming, don't worry,” maybe your friend, for example, is making
82
335030
3609
“Se você ouvir gritos, não se preocupe”, talvez seu amigo, por exemplo, esteja fazendo
05:38
a crazy video outside and they're going to shout a lot, for example.
83
338639
5131
um vídeo maluco lá fora e eles vão gritar muito, por exemplo.
05:43
So, there's a chance you may hear screaming.
84
343770
3899
Então, há uma chance de você ouvir gritos.
05:47
This one is probably better for “If you hear.”
85
347669
2301
Este é provavelmente melhor para "Se você ouvir".
05:49
Of course, in some cases, like I said, in a haunted house situation, maybe you could
86
349970
5800
Claro, em alguns casos, como eu disse, em uma situação de casa mal-assombrada, talvez você possa
05:55
use the word “when,” “When you hear screaming, don't worry.”
87
355770
2630
usar a palavra “quando”, “quando você ouvir gritos, não se preocupe”.
05:58
But, in most cases, “if” is probably a better choice here.
88
358400
4910
Mas, na maioria dos casos, “se” é provavelmente uma escolha melhor aqui.
06:03
Let's look at another one.
89
363310
1120
Vejamos outro.
06:04
“Let's get a beer blah, blah, blah, the plane lands.”
90
364430
3269
“Vamos tomar uma cerveja blá, blá, blá, o avião pousa.”
06:07
So, this sentence, the nuance here is the speaker is on a plane, riding on a plane in
91
367699
5511
Então, esta frase, a nuance aqui é que o falante está em um avião, voando em um avião
06:13
the air right now because I have the verb, “lands.”
92
373210
3080
no ar agora porque eu tenho o verbo "aterrar".
06:16
“Lands” means to touch the land, to stop flying.
93
376290
3120
“Terras” significa tocar a terra, parar de voar.
06:19
So, here, “Let's get a beer,” “if” or “when.”
94
379410
3250
Então, aqui, “Vamos tomar uma cerveja”, “se” ou “quando”.
06:22
“If” sounds like there's only a chance the plane is going to land.
95
382660
4930
“Se” soa como se houvesse apenas uma chance de o avião pousar.
06:27
“When” sounds like there's a 100% chance the plane is going to land.
96
387590
4940
“Quando” soa como se houvesse 100% de chance de o avião pousar.
06:32
So, it's probably a better choice to use “when” here.
97
392530
3669
Então, provavelmente é uma escolha melhor usar “quando” aqui.
06:36
We know the plane is going to land.
98
396199
1861
Sabemos que o avião vai pousar.
06:38
Unless it's an extreme case like a plane crash, hopefully, not.
99
398060
3650
A menos que seja um caso extremo como um acidente de avião, espero que não.
06:41
But, “Let's get a beer when the plane lands,” is a better choice for this sentence.
100
401710
5850
Mas, “Vamos tomar uma cerveja quando o avião pousar” é uma escolha melhor para esta frase.
06:47
Okay, next one.
101
407560
1260
Ok, próximo.
06:48
“Blah, blah, blah he gets fired for this, he's going to be in trouble.”
102
408820
4659
"Blah, blah, blah ele for demitido por isso, ele vai estar em apuros."
06:53
So, if we use “when” here.
103
413479
3091
Então, se usarmos “quando” aqui.
06:56
By the way, “fired” means lose your job.
104
416570
3629
A propósito, “demitido” significa perder o emprego.
07:00
So, “When he gets fired for this,” sounds like the speaker knows, he, this person, is
105
420199
6711
Então, “Quando ele for demitido por isso”, parece que o palestrante sabe, ele, essa pessoa,
07:06
going to lose his job here.
106
426910
2370
vai perder o emprego aqui.
07:09
However, if we use “if,” sounds like there's only a chance or the speaker does not know
107
429280
6020
No entanto, se usarmos “se”, parece que há apenas uma chance ou o falante não sabe
07:15
whether or not he is going to lose his job.
108
435300
4220
se vai ou não perder o emprego.
07:19
So, “if” is probably a better choice here.
109
439520
4119
Portanto, “se” é provavelmente uma escolha melhor aqui.
07:23
Of course, if the speaker somehow knows information, they could use the word “when,” in this
110
443639
7931
É claro que, se o falante de alguma forma souber informações, ele pode usar a palavra “quando” nesse
07:31
case, but, it's probably better to use “if” to show there's only a chance that this person
111
451570
7340
caso, mas provavelmente é melhor usar “se” para mostrar que há apenas uma chance de essa pessoa
07:38
could get fired for this situation.
112
458910
2410
ser demitida por essa situação.
07:41
Okay.
113
461320
1010
OK.
07:42
Let's look at one more.
114
462330
1080
Vejamos mais um.
07:43
“She said she would text me, ‘when’ or ‘if’ she had time to get together.”
115
463410
5569
“Ela disse que me mandaria uma mensagem, ‘quando’ ou ‘se’ ela tivesse tempo para ficarmos juntos.”
07:48
This is a situation where both “if” and “when” are possible.
116
468979
5281
Esta é uma situação em que “se” e “quando” são possíveis.
07:54
So, we can use “if” and we can use “when” here.
117
474260
5370
Então, podemos usar “se” e podemos usar “quando” aqui.
07:59
The nuance, though, “She will text me if she has time,” so, “if she has time,”
118
479630
6110
A nuance, porém, “Ela vai me mandar uma mensagem se tiver tempo”, então, “se ela tiver tempo”,
08:05
means there's only a chance.
119
485740
1440
significa que há apenas uma chance.
08:07
“She has time,” in other words.
120
487180
2299
“Ela tem tempo”, em outras palavras.
08:09
If we use “when,” “she” in this sentence, she expects she is going to have time in the
121
489479
5901
Se usarmos “quando”, “ela” nesta frase, ela espera ter tempo no
08:15
future.
122
495380
1000
futuro.
08:16
“She said she would text me when she had time,” meaning she expects to have time
123
496380
6659
“Ela disse que me enviaria uma mensagem quando tivesse tempo”, o que significa que ela espera ter tempo
08:23
and she's going to text the listener.
124
503039
1970
e vai enviar uma mensagem ao ouvinte.
08:25
If, however, the sentence is “if,” “She said she would text me if she had time,”
125
505009
6071
Se, no entanto, a frase for "se", "Ela disse que me mandaria uma mensagem se tivesse tempo"
08:31
means “she,” in the sentence, this person, she says, “she” means there's only a chance
126
511080
6009
significa "ela", na frase esta pessoa, ela diz, "ela" significa que há apenas uma chance de
08:37
she'll have time.
127
517089
1320
ela tenho tempo.
08:38
So, please be careful.
128
518409
1980
Portanto, tenha cuidado.
08:40
Sometimes, both “if” and “when” are correct but the nuance is a little bit different.
129
520389
5370
Às vezes, tanto “se” quanto “quando” estão corretos, mas a nuance é um pouco diferente.
08:45
So, please keep sentences like these in mind.
130
525759
2841
Portanto, lembre-se de frases como essas.
08:48
Sometimes, especially in a sentence like the first example we looked at, we can potentially
131
528600
5989
Às vezes, especialmente em uma frase como o primeiro exemplo que examinamos, podemos
08:54
really, really damage relationships if we make a mistake between “if” and “when.”
132
534589
5600
prejudicar muito, muito os relacionamentos se cometermos um erro entre "se" e "quando".
09:00
So, please consider this.
133
540189
1431
Então, por favor, considere isso.
09:01
If you have any questions, though, or if you want to try to make an example sentence, please
134
541620
3750
Se você tiver alguma dúvida, ou se quiser tentar fazer uma frase de exemplo,
09:05
do so in the comment section below this video.
135
545370
3100
faça-o na seção de comentários abaixo deste vídeo.
09:08
Thanks very much for watching this video.
136
548470
1859
Muito obrigado por assistir a este vídeo.
09:10
If you liked it, please make sure to give it a thumbs up and subscribe to our channel, too.
137
550329
4431
Se você gostou, dê um joinha e se inscreva em nosso canal também.
09:14
Check us out at EnglishClass101.com for more stuff as well.
138
554760
3060
Visite-nos em EnglishClass101.com para mais informações também.
09:18
Thanks very much for watching and we'll see you again soon.
139
558060
2580
Muito obrigado por assistir e nos veremos novamente em breve.
09:20
Bye.
140
560640
900
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7