Weekly English Words with Alisha - Discrete Insults

39,407 views ・ 2015-12-11

Learn English with EnglishClass101.com


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi! Welcome back to weekly words. My name is Alisha and this week we are going to look
0
80
4060
Oi! Bem-vindo de volta às palavras semanais. Meu nome é Alisha e esta semana vamos falar
00:04
at discreet insults. I like this already.
1
4140
3770
sobre insultos discretos. Eu já gosto disso.
00:07
The first phrase is “the lights are on but nobody is home”.
2
7910
3729
A primeira frase é “as luzes estão acesas, mas ninguém está em casa”.
00:11
This phrase means that somebody seems to look aware of whatever is going on around them
3
11639
4881
Esta frase significa que alguém parece estar ciente de tudo o que está acontecendo ao seu redor,
00:16
but in their head, they don’t really understand. In a house where you can see in the windows
4
16520
5249
mas em sua cabeça, eles realmente não entendem. Em uma casa onde você pode ver nas janelas
00:21
of the house that the lights are on in the house but there is no one actually inside.
5
21769
3930
da casa que as luzes estão acesas na casa, mas não há ninguém dentro.
00:25
If the same meaning inside someone’s head, it means that they are not very smart.
6
25699
3531
Se o mesmo significado estiver na cabeça de alguém, significa que essa pessoa não é muito inteligente.
00:29
In a sentence, my co-worker isn’t very smart. Well, he is the kind of guy who makes you
7
29230
5290
Em uma frase, meu colega de trabalho não é muito inteligente. Bem, ele é o tipo de cara que faz você
00:34
think the lights are on, but nobody is home.
8
34520
2930
pensar que as luzes estão acesas, mas não há ninguém em casa. A
00:37
Next, “space-cadet”. I love this phrase. I use this from time to
9
37450
3460
seguir, “cadete-espaço”. Eu amo esta frase. Eu uso isso de vez em
00:40
time. Again, doesn’t seem to be very aware or very smart or very conscious of what’s
10
40910
6070
quando. Novamente, não parece estar muito atento ou muito inteligente ou muito consciente do que está
00:46
going on around them. Their head has a lot of space in it, perhaps. So maybe this phrase
11
46980
4270
acontecendo ao seu redor. A cabeça deles tem muito espaço, talvez. Então talvez essa frase
00:51
comes from the expression to space out. I am a bit of a space cadet sometimes. I just
12
51250
4830
venha da expressão espaçar. Às vezes, sou um cadete espacial. Eu simplesmente
00:56
stop thinking about all the things that are happening around me and go somewhere else
13
56080
4060
paro de pensar em todas as coisas que estão acontecendo ao meu redor e vou para outro lugar
01:00
in my mind for a while. That’s true.
14
60140
2510
em minha mente por um tempo. Isso é verdade.
01:02
Onward, “even a stopped clock is right twice a day”. So this phrase is used to explain
15
62650
5740
Em diante, “até um relógio parado está certo duas vezes por dia”. Portanto, esta frase é usada para explicar que
01:08
maybe someone or something who is not traditionally good at something or someone, who is broken
16
68390
4070
talvez alguém ou algo que não é tradicionalmente bom em algo ou alguém, que está quebrado
01:12
or does not do things well, is capable of, you know, doing something correctly sometimes.
17
72460
5530
ou não faz bem as coisas, seja capaz de fazer algo corretamente às vezes.
01:17
A clock that’s broken and doesn’t move will at two points in the day show the correct
18
77990
4740
Um relógio que está quebrado e não se move em dois pontos do dia mostrará a
01:22
time on a traditional clock. So a person who, for example, isn’t good at playing sports,
19
82730
5140
hora correta em um relógio tradicional. Então, uma pessoa que, por exemplo, não é boa em esportes,
01:27
maybe one day, they have a really, really lucky day and they played sports really, really
20
87870
3520
talvez um dia, ela tenha um dia muito, muito sortudo e pratique esportes muito, muito
01:31
well, you might say, even a stopped clock is right twice a day. He did a great job this
21
91390
3730
bem, você pode dizer, até mesmo um relógio parado está certo duas vezes por dia . Ele fez um ótimo trabalho esta
01:35
afternoon.
22
95120
680
01:35
This is a fun one, “not the brightest bulb in the box”.
23
95800
2340
tarde.
Esta é divertida, “não é a lâmpada mais brilhante da caixa”.
01:38
There are a lot of variations on this phrase, “not the sharpest tool in the shed”; we
24
98140
5050
Existem muitas variações dessa frase, “não é a ferramenta mais afiada do galpão”;
01:43
changed this one up a little bit, too, like “not the longest fry in the happy meal”.
25
103190
3980
também mudamos um pouco este, como “não é a batata frita mais longa na refeição feliz”.
01:47
Basically it just means that the person that you are talking about is not the smartest
26
107170
4390
Basicamente, significa apenas que a pessoa de quem você está falando não é a pessoa mais inteligente
01:51
person that you know. It’s used to insult their intelligence primarily. If you think
27
111560
5070
que você conhece. É usado para insultar sua inteligência principalmente. Se você pensar
01:56
about this expression quite literally, to be the brightest bulb in the box of light
28
116630
4640
nessa expressão literalmente, ser a lâmpada mais brilhante na caixa de
02:01
bulbs it would mean to shine brightly, to be very good at what you are doing. But to
29
121270
4180
lâmpadas significaria brilhar intensamente, ser muito bom no que está fazendo. Mas para
02:05
not be the brightest bulb, maybe it means you don’t do such a good job at what you
30
125450
3800
não ser a lâmpada mais brilhante, talvez isso signifique que você não faz um bom trabalho no que
02:09
are supposed to be doing. In a sentence, let’s see… one of my friends,
31
129250
3700
deveria estar fazendo. Em uma frase, vejamos… uma das minhas amigas,
02:12
she is not the brightest bulb in the box. She makes some really strange decisions sometimes.
32
132950
4220
ela não é a lâmpada mais brilhante da caixa. Ela toma algumas decisões realmente estranhas às vezes.
02:17
Next, a very similar phrase, “a few peas short of a casserole”.
33
137170
4700
Em seguida, uma frase muito semelhante, “algumas ervilhas aquém de uma caçarola”.
02:21
This is very similar. I’ve never heard this one actually. This phrase is again to insult
34
141870
4690
Isso é muito parecido. Eu nunca ouvi isso, na verdade. Esta frase é novamente para insultar a
02:26
someone’s intelligence. If you are making food, if you are making a casserole, you need
35
146560
4000
inteligência de alguém. Se você está fazendo comida, se está fazendo uma caçarola, você precisa
02:30
to use peas maybe depending on your recipe and if there aren’t enough peas, the casserole
36
150560
4780
usar ervilhas, talvez dependendo da sua receita e, se não houver ervilhas suficientes, a caçarola
02:35
will not be very good maybe. So this means maybe somebody is missing the things that
37
155340
6070
não ficará muito boa. Portanto, isso significa que talvez alguém esteja perdendo as coisas de que
02:41
they need in their mind in order to do something correctly.
38
161410
3409
precisa em sua mente para fazer algo corretamente.
02:44
My friend, my other friend Stevens, that guy is a few peas short of a casserole. He should
39
164819
6021
Meu amigo, meu outro amigo Stevens, aquele cara tem algumas ervilhas a menos de uma caçarola. Ele deveria
02:50
have done some things and he didn’t do.
40
170840
1810
ter feito algumas coisas e não fez.
02:52
Oh well, look at all of these. About as sharp as a marble. Well, that’s a good one. Only
41
172650
4680
Bem, olhe para tudo isso. Tão afiada quanto uma bola de gude. Bem, essa é uma boa. Só
02:57
one oar in the water, ah my grandfather used to use that. I love that one. These are great.
42
177330
4940
um remo na água, ah meu avô usava isso. Eu amo esse. Estes são ótimos.
03:02
I got to remember some of these. Dumber than a bag of hammers, yeah. What do you mean?
43
182270
4760
Eu tenho que me lembrar de alguns deles. Mais burro que um saco de martelos, sim. O que você quer dizer?
03:07
We are clever. Donated his brain to science before he was done with it. When do I stop,
44
187030
5709
Somos espertos. Doou o cérebro para a ciência antes de acabar com ele. Quando eu paro,
03:12
as quick as a snail crossing superglue. His cornbread isn’t down on the middle. Thanks,
45
192739
6701
tão rápido quanto um caracol cruzando supercola. Seu pão de milho não está no meio. Obrigado,
03:19
I mentioned The End 2012. End. If you use these, be very careful because
46
199440
7530
mencionei The End 2012. Fim. Se você usá-los, tenha muito cuidado, porque
03:26
if the other person can hear you, they will likely be very offended. Thanks very much
47
206970
3870
se a outra pessoa puder ouvi-lo, provavelmente ficará muito ofendida. Muito obrigado
03:30
for joining us this week and we’ll see you again next time, bye.
48
210840
3000
por se juntar a nós esta semana e nos vemos na próxima vez, tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7