English MARTIN LUTHER KING JR. DAY Words with Alisha

8,708 views ・ 2016-01-27

Learn English with EnglishClass101.com


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi everybody, my name is Alisha, welcome back to weekly words. Today we're going
0
0
3520
Olá a todos, meu nome é Alisha, bem-vindos de volta às palavras semanais. Hoje vamos
00:03
to be talking about another holiday, the holiday for today is Martin Luther King Jr. Day.
1
3520
5240
falar de mais um feriado, o feriado de hoje é o dia de Martin Luther King Jr.
00:08
So let's get into it. Martin Luther King Jr. Day, the first word of
2
8760
4280
Então vamos entrar nisso. Dia de Martin Luther King Jr., a primeira palavra, é
00:13
course is Martin Luther King Jr. Day. This day is celebrated on the third
3
13040
4520
claro, é Dia de Martin Luther King Jr. Este dia é comemorado na terceira
00:17
Monday in every January and it's used to recognize a very important civil rights
4
17560
5860
segunda-feira de janeiro e é usado para homenagear um importante líder dos direitos civis,
00:23
leader Martin Luther King Jr., perhaps you've heard of him. In a sentence
5
23420
4000
Martin Luther King Jr., talvez você já tenha ouvido falar dele. Em uma frase,
00:27
my school has the day off for Martin Luther King Jr. Day. Martin Luther
6
27420
3550
minha escola tem folga para o dia de Martin Luther King Jr. O dia de Martin Luther
00:30
King Jr. Day is actually a national holiday in the US so you might have the
7
30970
3960
King Jr. é na verdade um feriado nacional nos Estados Unidos, então você pode tirar o
00:34
day off work if you live in America, or you might have the day off school
8
34930
2690
dia de folga do trabalho se morar na América ou pode tirar o dia de folga da escola
00:37
because of his holiday.
9
37620
1620
por causa do feriado dele.
00:39
Martin Luther King Jr.
10
39240
2000
Martin Luther King Jr.
00:41
Martin Luther King Jr. was a
11
41240
1960
Martin Luther King Jr. era um
00:43
civil rights leader, he was very very famous for his "I have a dream" speech. He
12
43200
5370
líder dos direitos civis, ele era muito famoso por seu discurso "Eu tenho um sonho". Ele
00:48
helped bring people together who wanted to ensure equal rights for people
13
48570
5430
ajudou a unir as pessoas que queriam garantir direitos iguais para as pessoas,
00:54
regardless of race. So in a sentence,
14
54000
2570
independentemente da raça. Então, em uma frase,
00:56
Have you ever seen Martin Luther King Jr's I have a dream speech?
15
56570
3980
você já viu o discurso de Martin Luther King Jr. Eu tenho um sonho?
01:00
Civil rights
16
60550
1510
Direitos civis
01:02
the idea behind the civil rights movement is that all people had certain
17
62060
4700
a ideia por trás do movimento dos direitos civis é que todas as pessoas tinham certos
01:06
rights in their life so they should be able to pursue the same goals in their
18
66770
4580
direitos em suas vidas, então deveriam ser capazes de perseguir os mesmos objetivos em suas
01:11
life, that was the point of the civil rights movement, without being bound by
19
71350
3839
vidas, esse era o objetivo do movimento dos direitos civis, sem serem limitados por
01:15
issues of race or gender or sexual orientation, for example. So in a sentence,
20
75189
6391
questões de raça ou gênero ou orientação sexual, por exemplo. Então, em uma frase,
01:21
let's keep working towards realising civil rights for all people.
21
81580
4710
vamos continuar trabalhando para garantir os direitos civis para todas as pessoas.
01:26
non-violent protest
22
86290
1420
protesto não violento
01:28
a non-violent protest means a protest which does not
23
88040
3539
um protesto não violento significa um protesto que não
01:31
use violence, or another way to say, it is a peaceful protest. There were a lot of
24
91579
4911
usa violência, ou seja, é um protesto pacífico. Houve muitos
01:36
non-violent protest you might have heard of, a sit in protest, in these cases
25
96490
4790
protestos não violentos dos quais você deve ter ouvido falar, sentar em protesto, nesses casos,
01:41
members of the protest with simply for example sit at a cafe or sit at a
26
101280
5159
membros do protesto simplesmente, por exemplo, sentar em um café ou sentar em um
01:46
restaurant and if asked to move would not move so the phrase non-violent
27
106439
4311
restaurante e se solicitado a se mover não se moveria para que o A frase protesto não violento
01:50
protest is particularly related to Martin Luther King jr. because he
28
110750
3670
está particularmente relacionada a Martin Luther King Jr. porque ele
01:54
advocated, he wanted to use the non-violent protest style. There were
29
114420
4580
defendeu, ele queria usar o estilo de protesto não violento. Houve
01:59
other people during this time who used violent protests but Martin Luther King
30
119000
4149
outras pessoas nessa época que usaram protestos violentos, mas Martin Luther King
02:03
jr. chose to encourage people to protest non-violently so that's why this is a
31
123149
6470
jr. escolheu encorajar as pessoas a protestar de forma não violenta, por isso esta é uma
02:09
particularly important phrase on Martin
32
129619
2431
frase particularmente importante no Martin
02:12
Luther King Junior Day. Martin Luther King Jr. advocated for non-violent protests.
33
132050
5100
Luther King Junior Day. Martin Luther King Jr. defendeu protestos não violentos.
02:17
To assassinate
34
137400
1260
Assassinar
02:18
To assassinate this is a verb you might know the word
35
138660
3660
Assassinar é um verbo que você pode conhecer a palavra
02:22
to murder, or perhaps, to kill; but if a famous person or a person, for example in
36
142320
6720
assassinar, ou talvez, matar; mas se uma pessoa famosa ou uma pessoa, por exemplo na
02:29
politics in the government a very very significant person is killed
37
149040
4930
política no governo uma pessoa muito significativa é morta,
02:33
it's called an assassination or we use the verb to assassinate. Martin Luther
38
153970
3800
isso é chamado de assassinato ou usamos o verbo assassinar. Martin Luther
02:37
King Jr., as you may know, was assassinated, and so that's why this word
39
157770
5120
King Jr., como você deve saber, foi assassinado, e é por isso que esta palavra
02:42
has particular relevance on this holiday. So maybe one of the nuances are one of
40
162890
4700
tem particular relevância neste feriado. Talvez uma das nuances seja uma das
02:47
the implications of the word assassinate is that there's a political nuances, there's a
41
167590
4810
implicações da palavra assassinar é que há nuances políticas, há uma
02:52
political reason why the person is assassinated. So for example, in a sentence
42
172400
5760
razão política pela qual a pessoa é assassinada. Por exemplo, em uma frase,
02:58
Martin Luther King Jr. was assassinated due to his role in the
43
178160
3280
Martin Luther King Jr. foi assassinado devido ao seu papel no
03:01
civil rights movement. So he was a very important figure in the movement and
44
181440
4260
movimento pelos direitos civis. Então ele era uma figura muito importante no movimento e
03:05
there were people who oppose Martin Luther King Jr. and his viewpoint in
45
185700
4080
havia pessoas que se opunham a Martin Luther King Jr. e seu ponto de vista em
03:09
his approach, as a result he was assassinated. So those are some key
46
189780
4510
sua abordagem, por isso ele foi assassinado. Então, essas são algumas
03:14
phrases and keywords that are related to the holiday Martin Luther King Jr. Day
47
194290
4090
frases-chave e palavras-chave relacionadas ao feriado Dia de Martin Luther King Jr.
03:18
Thank you very much for joining us for this episode of holiday words
48
198380
3800
Muito obrigado por se juntar a nós neste episódio de palavras de feriado
03:22
and we'll see you again. Bye!
49
202180
2060
e nos veremos novamente. Tchau!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7