English Topics - Halloween in the United States

11,547 views ・ 2016-10-28

Learn English with EnglishClass101.com


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Want to speak real English from your first lesson?
0
110
2839
最初のレッスンから本物の英語を話したい ですか? EnglishClass101.com で
00:02
Sign up for your free lifetime account at EnglishClass101.com.
1
2949
4231
生涯無料アカウントにサインアップしてください 。
00:08
Alisha: Hi, everybody. My name is Alisha. And today, I'm joined in the studio by…
2
8120
3470
アリーシャ: みなさん、こんにちは。 私の名前はアリシャです。 そして今日、スタジオにいるのは…
00:11
Michael: Michael. Hello.
3
11600
1860
マイケル: マイケル。 こんにちは。
00:13
Alisha: And today, we're going to be talking about the Halloween experience in the United States.
4
13460
4640
Alisha: そして今日 は、アメリカでのハロウィーン体験について話します.
00:18
So, we're going to share some things about our experiences as children, and perhaps as
5
18100
3640
そこで、これまでのハロウィーンの子供として、そしておそらく大人としての私たちの経験についていくつかのことを共有します
00:21
adults, with Halloween thus far.
6
21740
3580
.
00:25
So, the first topic for discussion for today is our favorite costume.
7
25320
4790
というわけで、今日のディスカッションの最初のトピック は、私たちのお気に入りのコスチュームです。
00:30
This is something that we've actually worn at any point in time for Halloween.
8
30110
4060
これは 、ハロウィーンのどの時点でも実際に着用したものです.
00:34
So, what's, for you, what has been your favorite costume thus far?
9
34170
3910
では、あなたにとって、 これまでのお気に入りのコスチュームは何ですか?
00:38
Michael: So, this was a tough one to think about because the fun costumes I've made,
10
38080
6450
マイケル:だから、これは考えるのが難しいものでした。 なぜなら、私が作った楽しいコスチュームは、
00:44
I had more fun making than wearing them.
11
44530
2230
着るよりも作るほうが楽しかったからです.
00:46
I made like a Megaman costume, a Megaman Jedi costume, that's pretty cool.
12
46760
3760
私はロックマンの衣装、ロックマンのジェダイの衣装のように作りました 、それはかなりクールです.
00:50
But, my favorite was the kissing booth.
13
50520
6410
でも、私のお気に入りはキスブースでした。
00:56
So, this was one of those easy--you know, you don't make it, you go to the store and
14
56930
4969
これは簡単なことの 1 つでした。つまり 、うまくいかず、店に行っ
01:01
you buy it and it just has like plastic PVC pipe in a square with a red curtain and like
15
61899
5821
て購入すると、プラスチック製の PVC パイプが赤いカーテンの付いた正方形の中にあり、次のような
01:07
text that says, “Kissing Booth.”
16
67720
1050
テキストが表示されます。 「キスブース」
01:08
It's really easy.
17
68770
1000
とても簡単です。
01:09
My friend had it, it was last-minute, I didn't have a costume, he said, “Hey, you should
18
69770
3260
友達が持っていて、ギリギリで、私は コスチュームを持っていなかったので、彼は「ねえ、これを使うべきだ」と言いました
01:13
use this.”
19
73030
1000
01:14
And, it was a lot of fun.
20
74030
1010
そして、とても楽しかったです。
01:15
But, it was before--you know, I was still young so it wasn't this like crazy, passionate,
21
75040
4820
でも、それは以前のことですが、私はまだ 若かったので、狂った、情熱的な、酔ったようなものではありませんでした
01:19
drunken.
22
79860
1000
01:20
I was 15, so it's just a peck but it was the first time to get kisses and stuff and it
23
80860
4811
私は15歳だったので、ほんの少しですが、 キスなどをするのは初めてで
01:25
was my funniest memory of wearing a costume.
24
85671
4289
、衣装を着たのは私の最も面白い思い出でした.
01:29
Alisha: Okay, okay.
25
89960
1000
アリーシャ: わかった、わかった。
01:30
Yeah, that's a good one.
26
90960
1000
ええ、それは良いことです。
01:31
Mine, I went a different route, I picked a character, actually.
27
91960
2780
私は、別のルートに行きました。実際、キャラクターを選びました 。
01:34
I went one year as Tom Hanks from “Castaway.”
28
94740
3120
私は「キャスタウェイ」のトム・ハンクスとして1年間行きました。
01:37
So, I had just a ripped up white T-shirt and I just bought a pair of old pants at the thrift
29
97860
7720
それで、私はちょうど破れた白いTシャツを持っていて 、古着屋で古いズボンを買ったばかりで、
01:45
store and ripped those up a bit and I made my hair really, really big and kind of put
30
105580
4000
それを少し破って 、髪を本当に、本当に大きくして、
01:49
some like fake bruising on my face and then I made a paper mache Wilson, the volleyball
31
109580
6410
偽のあざのようなものを付けました. ウィルソンが島で持っていたバレーボールの張り子を作りました
01:55
that he had with him on the island.
32
115990
1540
01:57
I made like the handprint and everything on it and carried that around.
33
117530
3290
手形とか全部作っ て持ち歩きました。
02:00
“Castaway” was a famous Tom Hanks film from—oh, gosh, 10 or 15 years ago now.
34
120820
6241
「キャスタウェイ」はトム・ハンクスの有名な映画で 、まあ、10 年か 15 年前のことです。
02:07
I don't even know when that movie came out.
35
127061
2489
その映画がいつ公開されたのかもわかりません。
02:09
But, “Castaway,” Tom Hanks is stuck on an island by himself, his only companion is
36
129550
5090
しかし、「キャスタウェイ」のトム・ハンクスは 島に一人で立ち往生しており、彼の唯一の仲間は
02:14
a volleyball that has a bloody handprint on it and he names the ball and like—well,
37
134640
6790
血まみれの手形がついたバレーボールであり、 彼はボールに名前を付け
02:21
you'll watch the movie.
38
141430
1190
たり、映画を見たりします.
02:22
So, yeah, I chose to go as Tom Hanks character from that movie that year.
39
142620
4481
それで、ええ、私はその年の映画のトム・ハンクスのキャラクターとして行くことを選びまし た.
02:27
Yeah, like you say, it was more fun to make the costume than it was to wear the costume,
40
147101
5369
ええ、あなたが言うように 、衣装を着るよりも衣装を作る方が楽しかった
02:32
almost.
41
152470
1000
です.
02:33
How does one trick-or-treat, by the way?
42
153470
1580
ところで、トリック・オア・トリートってどうやるの?
02:35
Michael: Ah, trick-or-treating is basically going door-to-door to your neighbors, usually
43
155050
5550
Michael: ああ、トリック・オア・トリートとは、基本的 に
02:40
with your parents, so that there's no dangerous kind of possibilities.
44
160600
4120
、危険な可能性がないように、通常は両親と一緒に、隣人に戸別訪問すること です。
02:44
You knock on the door and you say, “Trick-or-treat!”
45
164720
1989
あなたはドアをノックして、「トリック・オア・トリート!」と言います。
02:46
There are five or six cute little kids and costumes, and then, whoever's living there
46
166709
6000
5、6 人のかわいい子供と コスチュームがあり、そこに住んでいる人は誰
02:52
gives you candy.
47
172709
2401
でもキャンディーをくれます。
02:55
The most common thing is you just get a pillowcase.
48
175110
1820
最も一般的なのは、枕カバーを手に入れることです。
02:56
But, they also have--they want to sell a plastic jack-o'-lantern.
49
176930
5830
しかし、彼らはプラスチック製のジャック・オ・ランタンも売りたいと思ってい ます。
03:02
Alisha: Yeah.
50
182760
1000
アリーシャ:ええ。
03:03
Michael: Which the jack-o'-lantern is like the pumpkin.
51
183760
1059
マイケル: ジャック・オ・ランタンは カボチャに似ている.
03:04
I think most people know that and it has the cut holes.
52
184819
2581
ほとんどの人はそれを知っていると思いますが、それには 穴が開いています。
03:07
It's plastic.
53
187400
1000
プラスチックです。
03:08
You can buy those or just a pillowcase, you can get it full of candy and you go to as
54
188400
3070
それらを購入することも、枕カバーだけを購入することもできます。 キャンディーをいっぱいに
03:11
many houses as you can try to get as much candy as you can.
55
191470
4360
して、できるだけ多くの家に行き、できるだけ多くのキャンディーを手に入れる ことができます.
03:15
And, if you're kind of mischievous or whatever.
56
195830
4560
そして、あなたがちょっといたずら好きかどうか。
03:20
You're greedy or you want to maximize your candy profit, you plan, beforehand, with your
57
200390
6450
あなたは貪欲であるか、キャンディーの利益を最大化したいと思っています。あなたは 、事前に友達と計画を立てて、
03:26
friends and you go, “Okay, we're going to skip that neighborhood.
58
206840
2390
次のように言います 。
03:29
That's the poor neighborhood.
59
209230
1000
それが貧困地区です。
03:30
they don't give anything good.
60
210230
1490
彼らは何も良いものを与えません。
03:31
Let's go to the rich neighborhood and we'll hit it.
61
211720
1890
裕福な近所に行き ましょう。
03:33
And then, if we change costumes, you can go twice and get twice as much candy!”
62
213610
3320
そして、衣装を着替えれば、 2回行って2倍のお菓子がもらえるよ!」
03:36
Alisha: That's hardcore!
63
216930
1680
Alisha: それは筋金入りです!
03:38
Michael: But, you know.
64
218610
1510
マイケル:でもね。
03:40
Or, you can just go, “Treat-or-treat!” your neighbors and yeah.
65
220120
2930
または、「トリート・オア・トリート!」と言うだけでもかまいません。 あなたの隣人とええ。
03:43
What was your trick-or-treating experience?
66
223050
2230
トリック・オア・トリート体験はいかがでしたか?
03:45
Alisha: I was a much kinder trick-or-treater.
67
225280
3530
Alisha: 私はずっと親切なトリック・オア・トリーターでした。
03:48
Michael: You didn't con your neighbors?
68
228810
1459
マイケル: 隣人をだまさなかったの?
03:50
Alisha: No!
69
230269
1000
アリシャ: いいえ!
03:51
Michael: That’s a typical United States kind of…
70
231269
1921
マイケル: それは典型的なアメリカの ようなものです…
03:53
Alisha: Really?
71
233190
1000
アリーシャ: 本当ですか?
03:54
Maybe.
72
234190
1000
多分。
03:55
I don't know.
73
235190
1129
知らない。
03:56
We didn't really plan it out.
74
236319
1980
私たちは本当にそれを計画していませんでした。
03:58
I think my parents were just like, “Let's go and let's make sure the kids have a good
75
238299
3261
私の両親は、「行こう、子供たちが楽しい時間を過ごせるようにしよう、でも家に帰ろう」という感じだったと思います
04:01
time but let's come home.”
76
241560
3920
04:05
And then, when my brother and I got old enough, we didn't really want to do it anymore.
77
245480
3560
そして、兄と私が十分に年をとったとき、 私たちはもうそれをやりたくありませんでした.
04:09
So, we would stay at home.
78
249040
1430
だから、私たちは家にいるでしょう。
04:10
But one of the things that actually bothered me about that phase when I got too old to
79
250470
4159
しかし 、私が年を取りすぎて
04:14
trick-or-treat but I would stay home and they give candy to the kids.
80
254629
3600
トリック・オア・トリートをすることができなくなったとき、私が家 にいて子供たちにキャンディーをあげていたとき、その段階で実際に私を悩ませたことの1つ.
04:18
There would inevitably be this handful of kids who were too old to be doing it.
81
258229
7731
必然的に、年を取り すぎてそれを行うことができないこの一握りの子供たちがいるでしょう.
04:25
They would come in like these…What?
82
265960
3299
彼らはこのように入ってくる…何?
04:29
Michael: Too old.
83
269259
2321
マイケル: 古すぎる。
04:31
That's my…
84
271580
1000
それは私の…
04:32
Alisha: Too old.
85
272580
1000
アリーシャ: 古すぎる。
04:33
Michael: My trick-or-treating experience.
86
273580
1000
マイケル: 私のトリック・オア・トリート体験です。
04:34
Alisha: Were you that kid that would come to the door at 16 and you'd have a mask, like
87
274580
5639
アリーシャ: あなたが 16 歳のときに玄関に来て、スキー マスクか何かのようなマスクをして、
04:40
a ski mask or something and then just jackets and would be like, “Trick-or-treat.”
88
280219
4391
ジャケットだけ で、「トリック オア トリート」のような子供だったら。
04:44
And, there'd be this little row of like five and six-year-old kids in their costumes and,
89
284610
4600
そして、 衣装を着た 5 歳と 6 歳の子供たちの小さな列があり、
04:49
“Weee.”
90
289210
1000
「Weee」と言いました。
04:50
Then, there'd be this guy that walks up with a pillowcase in the end and I was like, “Come
91
290210
3799
それから、最後に枕カバーを持って歩いてくるこの男がいて 、私は「さあ、男」のよう
04:54
on, dude.”
92
294009
1000
でした。
04:55
And, like, “What are you doing man?”
93
295009
1630
そして、「何をしているの?」のように。
04:56
Was that you?
94
296639
1150
あなただった?
04:57
Michael: Yeah.
95
297789
1190
マイケル:ええ。
04:58
Maybe.
96
298979
1000
多分。
04:59
Alisha: Aww.
97
299979
1000
アリシャ: ああ。
05:00
Why?
98
300979
1000
なんで?
05:01
Michael: Well, we were in the weird in-between.
99
301979
1321
Michael: ええと、私たちは奇妙な中間にいました。
05:03
I had a babyface.
100
303300
2290
ベビーフェイスでした。
05:05
I went through puberty later so I still look like a kid.
101
305590
2870
私は思春期を過ぎたので、まだ 子供のように見えます。
05:08
And so, some of my friends were older.
102
308460
1590
それで、私の友達の何人かは年上でした。
05:10
They were those kids and that's when we planned it.
103
310050
1910
彼らはそれらの子供たちであり、それが私たちがそれを計画した ときです。
05:11
When we were old enough to go on our own, that's when we plan, “Okay, we should go
104
311960
3049
一人で行ける年齢になったとき 、「よし
05:15
to the rich neighborhood and this and this.”
105
315009
1630
、裕福な近所に行って、これとこれに行こう」と計画します。
05:16
Before, yeah, you just go with your parents and they're tired, they don't want to walk
106
316639
3610
両親と一緒に行く前に 、彼らは疲れていて、歩きたくないので
05:20
around, they can just buy you candy.
107
320249
1130
、キャンディーを買うことができます。
05:21
So, they're just like, “Okay, let's go around.”
108
321379
1340
だから、彼らは「よし、行こう」みたいな感じです。
05:22
You have fun, you go around just your neighborhood a couple times and you just love the idea
109
322719
4010
あなたは楽しんで、近所だけを 数回回って、そのアイデア
05:26
of it.
110
326729
1000
が大好きです。
05:27
I mean, it's pretty easy to please a kid.
111
327729
1900
つまり、子供を喜ばせるのはとても簡単です。
05:29
But, yeah, there's that awkward in-between.
112
329629
3590
しかし、ええ、その間に厄介なことがあります。
05:33
Once you get like armpit hair and facial hair, your voice gets deep, cut it.
113
333219
3341
ワキ毛やヒゲのようになっ たら声が低くなるのでカット。
05:36
Don't do it anymore.
114
336560
1000
もうやらないでください。
05:37
If you don't party too bad, stay home, do that kind of thing.
115
337560
4620
あまりパーティーをしないなら、家にい て、そのようなことをしてください。
05:42
Yeah, you're asking earlier, what was my experience, were there any costumes that were kind of
116
342180
3959
ええ、あなたは以前に尋ねています、私の経験は何でしたか、着るの が難しい衣装はありましたか
05:46
hard to wear.
117
346139
1131
.
05:47
I remember one.
118
347270
1619
一つ覚えています。
05:48
I asked my stepmom, I wanted to be the—what was that called?
119
348889
5861
私は継母に尋ねました、私は何になりたい ですか?
05:54
Pumpkin on the head, he rides a horse.
120
354750
1499
かぼちゃをかぶって、馬に乗っています。
05:56
Alisha: Ah!
121
356249
1000
アリーシャ:あ!
05:57
The Headless Horseman?
122
357249
1000
首なし騎士?
05:58
Michael: The Headless Horseman, yes.
123
358249
1000
マイケル: 頭のない騎士ですね。
05:59
So, I wanted to be that.
124
359249
1000
だから、そうなりたかった。
06:00
I think there was a movie that came out.
125
360249
1140
出てきた映画があったと思います。
06:01
I thought it’s really cool.
126
361389
1000
本当にかっこいいと思いました。
06:02
Alisha: “Sleepy Hollow.”
127
362389
1080
アリーシャ「スリーピー・ホロウ」
06:03
Michael: “Sleepy Hollow,” yeah.
128
363469
1430
マイケル:「スリーピー・ホロウ」ですね。
06:04
It was cool so she made one for me.
129
364899
1690
かっこよかったので、彼女は私のために作ってくれました。
06:06
And, I remember, just the head, it was an actual pumpkin on top of my head.
130
366589
4030
そして、覚えているのは、頭だけ です。頭の上にあるのは実際のカボチャでした。
06:10
So, it would bobble around and stuff.
131
370619
2491
それで、それはぐるぐる回るでしょう。
06:13
And so, tiny little kid bopping around, I kept half and go back to the house, duct tape
132
373110
5660
それで、小さな子供が跳ね回っていたので、私 は半分を持って家に戻り、衣装にダクトテープを
06:18
added to the costume.
133
378770
1349
追加しました.
06:20
Until, eventually, I just took it off and then you just get--I think it was a Jason
134
380119
3661
結局、私はそれを脱いで 、あなたはただ得るまで、それはジェイソンのマスクだったと思います
06:23
mask.
135
383780
1000
.
06:24
There's always the plan B costumes.
136
384780
1000
プランBの衣装は常にあります.
06:25
Alisha: Yeah, that’s true.
137
385780
1000
アリーシャ:ええ、そうです。
06:26
Michael: The lazy costumes that you're like, “Okay, let's just give up.”
138
386780
2619
マイケル: 「さて、あきらめましょう」という怠惰な衣装。
06:29
You put a sheet on your body and cut two holes and you're a ghost.
139
389399
4341
体にシーツを貼って穴を2つ開け たらオバケに。
06:33
There are the lazy, poor costumes that I think that was the plan B.
140
393740
2781
怠惰で貧弱なコスチューム があり、それがプラン B だったと思います。
06:36
Alisha: Right, right.
141
396521
1629
アリーシャ: そうですね。
06:38
Okay, so, when you did go trick-or-treating, was there anything that you got that you were
142
398150
4190
さて、あなたがトリック・オア・トリートに行ったとき
06:42
just so excited to receive.
143
402340
1650
、受け取ってとても興奮したものはありましたか.
06:43
Michael: Oh, yeah.
144
403990
1000
マイケル:ああ、そうだ。
06:44
Alisha: Was there a favorite candy?
145
404990
1799
Alisha: 好きなお菓子はありましたか?
06:46
Michael: Yeah, I put the best, the okay and the worst.
146
406789
5731
マイケル:ええ、私は最高、大丈夫、最悪を入れました 。
06:52
So…
147
412520
1000
だから…
06:53
Alisha: Very organized.
148
413520
1759
アリーシャ: 非常に組織化されています。
06:55
Michael: So, the worst is Tootsie Rolls.
149
415279
3150
Michael: それで、最悪なのはトッツィー ロールです。
06:58
I don't know.
150
418429
1000
知らない。
06:59
I hated Tootsie Rolls.
151
419429
1100
トッツィーロールズは大嫌いでした。
07:00
They don't flavor.
152
420529
2360
彼らは風味がありません。
07:02
It's more of like an old people candy and I think it's cheap.
153
422889
3101
お年寄りのお菓子みたいで、 安いと思います。
07:05
And so, you get those and you're like, “Ugh.”
154
425990
1819
それで、あなたはそれらを手に入れて、「うーん」のようになります。
07:07
That was like 30-40% of my bag was Tootsie Rolls I didn't want.
155
427809
3220
それは、バッグの 30 ~ 40% が不要なトッツィー ロールだったようなもの でした。
07:11
Alisha: Yeah, it's like a chewy chocolate.
156
431029
2070
Alisha: ええ、歯ごたえのあるチョコレートのようなものです。
07:13
It's really small.
157
433099
1000
本当に小さいです。
07:14
Michael: It looks like a cat turd, you know.
158
434099
1731
マイケル:猫の[ __ ]のようですね。
07:15
It's really…
159
435830
1000
それは本当に
07:16
In general, just no good.
160
436830
1000
… 一般的には、ただダメです。
07:17
Alisha: You always paint such vivid images with your words, Michael.
161
437830
3250
Alisha: マイケル、あなたはいつも言葉でとても鮮やかなイメージ を描いています。
07:21
Michael: Then, the medium that I liked, that most people didn't like but I loved.
162
441080
5309
マイケル: それから、私が好きなメディアで、 ほとんどの人は好きではありませんでしたが、私は大好きでした。
07:26
But, you get so many of them, it's hard to really love them are the candy coins and that's
163
446389
4590
しかし、あなたはそれらの多くを手に入れます、 それらがキャンディーコインであることを本当に愛するのは難しいです、そしてそれ
07:30
like essential Halloween candy, right?
164
450979
3250
は不可欠なハロウィーンのキャンディーのようなものですよね?
07:34
Alisha: Actually, that was my worst.
165
454229
3230
Alisha: 実は、それは私にとって最悪でした。
07:37
Not because I don't like them because candy corn is perfectly good but when you get the
166
457459
4621
キャンディーコーンが完全に美味しいので嫌いだからというわけではありませ んが、キャンディーコーンを手に入れると
07:42
candy corn, inevitably it goes to the bottom of your bag and it's just like hanging out
167
462080
4769
、必然的にバッグの底に行き、
07:46
down there and you're like, “I don't know if I should eat this.
168
466849
2720
そこにぶらぶらしているようなものです。 私はこれを食べるべきかどうかを知っています。
07:49
I don't think I will.”
169
469569
1440
私はそうは思わない。」
07:51
Candy corn is the thing that you keep in a dish in your grandma's house, another thing
170
471009
3390
キャンディ コーンは、おばあちゃんの家の皿に入れておくものであり、配る もので
07:54
that you give out.
171
474399
1020
もあります。
07:55
And, that's also one of those safety things that they tell trick-or-treaters like, “Don't
172
475419
4050
そして、それ は彼らがトリック・オア・トリートをする人に次のように伝える
07:59
eat any loose candy that you find in your bag because if it's not actually wrapped up
173
479469
5450
安全性の1つ
08:04
and someone who could have done something to it.
174
484919
2070
でもあり ます。
08:06
Yeah, so, whenever I got candy corn, we were always like, “Who did this?”
175
486989
3281
ええ、だから、キャンディーコーンを手に入れるたびに、私たちは いつも「誰がこれをしたの?」のようでした。
08:10
Michael: They stick together and melt.
176
490270
2189
マイケル: くっついて溶ける。
08:12
Alisha: You get the kind of mutated corn candy.
177
492459
4760
アリーシャ: 突然変異したコーン キャンディーのようなものを手に入れます。
08:17
Okay.
178
497219
1470
わかった。
08:18
And then, what was the best for you?
179
498689
1660
そして、あなたにとって最高のものは何でしたか?
08:20
Michael: The absolute best and this, I think, is more unique to the United States experience
180
500349
7640
マイケル:絶対に最高で、これ はアメリカでの経験にもっとユニークだと思いますが、それ
08:27
is peanut butter.
181
507989
1000
はピーナッツバターです。
08:28
I loved either Reese's Pieces or the absolute best was Butterfinger.
182
508989
5180
私は Reese's Pieces が大好きで、絶対に 最高だったのは Butterfinger でした。
08:34
Not because Butterfinger is better than Reese's but because it's bigger so you get the king
183
514169
5280
Butterfinger が Reese より優れているからではなく、 大きいのでキング
08:39
size.
184
519449
1000
サイズになります。
08:40
So, basically, you want the biggest bang for your buck.
185
520449
2000
したがって、基本的には、投資に見合った最大の効果が必要です 。
08:42
You know, you want the most amount.
186
522449
2841
あなたは知っています、あなたは最も量が欲しいです。
08:45
And so, a lot of times it was the bite-sized version.
187
525290
2330
それで、多くの場合、それは一口サイズの バージョンでした.
08:47
These tiny little--it wasn't good enough.
188
527620
1990
これらの小さな小さな--十分ではありませんでした。
08:49
So, when you had--that one house-- like you said, it had the lights on, it had tons of
189
529610
5070
それで、あなたが言ったように、その家を持っていたとき 、それはライトがついていて、たくさんの
08:54
decorations, you knew they meant business, you knew they were generous, they were like
190
534680
3510
装飾があり、あなたは彼らがビジネスを意味していることを知っていました、 あなたは彼らが寛大であることを知っていました、彼らは
08:58
a newlywed couple or something, or old people who are lonely, I don't know.
191
538190
3940
新婚カップルか何かのようでした. 寂しいお年寄り、わかりません。
09:02
But, for some reason, they had tons of decorations and they invested a lot of money on Halloween.
192
542130
4569
しかし、どういうわけか、彼らはたくさんの装飾を持っていて 、ハロウィーンにたくさんのお金を投資しました.
09:06
So, you're like, “Yeah, go to that house!
193
546699
1461
だから、あなたは「そうだ、あの家に行こう!
09:08
Go to that house!”
194
548160
1000
あの家に行け!」
09:09
And, you get a king-size Butterfingers bar, it’s awesome.
195
549160
2660
そして、キングサイズのButterfingersバーが手に入ります 。最高です。
09:11
And then, there's the candy corn in that stuff so it’s just like pale in comparison.
196
551820
4400
そして、その中にキャンディーコーンが入っている ので、比較すると淡いだけです。
09:16
I love that.
197
556220
1000
私はそれが好きです。
09:17
Alisha: Yeah, yeah.
198
557220
1000
アリーシャ:ええ、ええ。
09:18
Yeah, you're right.
199
558220
1000
ええ、あなたは正しいです。
09:19
I love peanut butter.
200
559220
1000
私はピーナッツバターが大好きです。
09:20
Reese's peanut butter cups, even today, I cannot buy them because I just eat them instantly,
201
560220
3900
リースのピーナッツバターカップは、今でも 買えず、あっという間に食べてしまい
09:24
all of them.
202
564120
1449
ます。
09:25
Well, that was like all of Costco, gone.
203
565569
3781
まあ、それはコストコのすべてがなくなったようなものでした.
09:29
But, when I was a kid, though, now, I'm in the same boat, I love peanut butter and dark
204
569350
5340
でも、子供の頃と今で は同じ船に乗っています。ピーナッツ バターとダーク
09:34
chocolate, oh, mama.
205
574690
1560
チョコレートが大好きです。
09:36
It's so good.
206
576250
1079
とっても良い。
09:37
But, when I was a kid, my favorite things to get were Skittles or Smarties and actually,
207
577329
5411
でも、子供の頃 はスキットルズやスマーティーズが大好きで、実際
09:42
I found them.
208
582740
1000
に見つけました。
09:43
I was going to eat these before we started filming this video but I found these over
209
583740
2250
この動画を撮る前に食べようと思ったのですが
09:45
in the snack corner over there.
210
585990
1700
、あちらのスナックコーナーで見つけました。
09:47
Skittles.
211
587690
1000
スキットルズ。
09:48
Skittles are just a fruity-flavored small hard candy.
212
588690
5060
スキットルズは、フルーティーな風味の小さな ハード キャンディーです。
09:53
And then, Smarties, I feel like there are two camps on Smarties.
213
593750
3171
それから、Smarties、Smarties には 2 つの陣営があるように感じ ます。
09:56
Smarties are kind of a chalky--I don't even know what they're made of.
214
596921
4790
スマーティーズは白亜のようなもので、 何からできているかさえわかりません。
10:01
Just like a chalky sugar.
215
601711
3349
まるで白砂糖のよう。
10:05
When I was a kid, and even now, I don't know why.
216
605060
2072
子供の頃も今も理由はわかりません 。
10:07
Something about the act of eating it was very pleasant.
217
607132
3488
それを食べるという行為のどこかが とても心地よかった。
10:10
Michael: Hmm.
218
610620
1279
マイケル: うーん。
10:11
Alisha: It just had a weird consistency to it and I like that.
219
611899
3940
Alisha: 奇妙な一貫性が あり、それが気に入っています。
10:15
And so, I would always just slowly eat them one tab at a time.
220
615839
4571
というわけで、いつもゆっくりと 一粒ずつ食べていました。
10:20
Even now, I'm like.
221
620410
1440
今でも、私は好きです。
10:21
“I wish I….”
222
621850
1200
「私は私がしたい....」
10:23
I really want some now but, yeah.
223
623050
3219
今はすごく欲しいけど、うん。
10:26
That was my favorite, those two were my favorite when I was a kid.
224
626269
3130
それは私のお気に入りでした、それらの2つは 私が子供の頃の私のお気に入りでした。
10:29
I think that what we talked about is actually probably pretty typical of what Halloween
225
629399
4731
私たちが話した内容は、実際には おそらく
10:34
experiences like for kids.
226
634130
1490
、子供たちにとってハロウィーンの経験が好きなもののかなり典型的なものだと思います.
10:35
Of course, as you become an adult, the experience will change to some degree.
227
635620
4250
もちろん、大人になると経験 は多少変わります。
10:39
You stop trick-or-treating, you stay inside and go to adult Halloween parties which is
228
639870
5040
あなたはトリック・オア・トリートをやめて 、家にいて、大人のハロウィーン・パーティーに行くの
10:44
fun as well.
229
644910
1510
も楽しいです。
10:46
Any thoughts?
230
646420
1190
何かご意見は?
10:47
Anything else?
231
647610
1000
他に何か? ところで、今年
10:48
Do you know what you're going to be for Halloween this year, by the way?
232
648610
2120
のハロウィンは何になるか知っています か?
10:50
Michael: Oh, I was thinking--I just watched “The Princess Bride” which is a very nostalgic
233
650730
4339
マイケル: ああ、考えて いたのですが、とてもノスタルジックな映画である「プリンセス・ブライド」を見たばかり
10:55
movie and I was thinking about being the masked guy.
234
655069
3691
で、仮面の男になることを考えていました 。
10:58
It's a simple costume, it's like all black.
235
658760
1580
オールブラックのようなシンプルな衣装です。
11:00
I just like the movie.
236
660340
1429
私は映画が好きです。
11:01
What about you?
237
661769
1000
あなたはどうですか?
11:02
Alisha: Yeah, actually, I'm trying to think about it.
238
662769
1820
Alisha: ええ、実際、私はそれについて考えようとし ています。
11:04
I'm thinking, usually—well, actually, the last couple years, I've kind of tried to go
239
664589
2711
私はいつも考えています — 実際、 ここ数年、少し複雑になりすぎようとしてきました
11:07
a little too complex.
240
667300
2519
11:09
Last year I did a robot.
241
669819
1210
昨年はロボットを作りました。
11:11
I tried to do like an Android robot and I painted all these lines on me but it just
242
671029
6211
私は Android ロボットのようにしようとしましたが、 これらすべての線を自分に塗ったのですが、
11:17
came off and it just looked bad after a while.
243
677240
3030
すぐに剥がれ落ちてしまい、しばらくすると見栄えが悪くなってしまいました。
11:20
So, I'm thinking about going kind of simple and classic monster.
244
680270
2819
だから、シンプルでクラシックなモンスターにしようと思ってい ます。
11:23
We'll see, though.
245
683089
1560
しかし、わかります。
11:24
I really don't know.
246
684649
1521
本当にわかりません。
11:26
I've been thinking about it.
247
686170
2240
私はそれについて考えてきました。
11:28
Anyway, that's all for the Halloween experience for this time around.
248
688410
4560
さて、今回のハロウィン 体験は以上です。 あなたの国
11:32
Please let us know if you have had any interesting experiences with Halloween or a similar holiday
249
692970
4280
でのハロウィーンやそれに類する祝日で面白い経験をしたことがあれば教えて
11:37
in your country.
250
697250
1050
ください。
11:38
Let us know in the comments for sure.
251
698300
2209
コメントでお知らせください。
11:40
Thanks very much for watching this lesson and we will see you again soon.
252
700509
3200
この レッスンをご覧いただきありがとうございます。またお会いしましょう。
11:43
Bye.
253
703709
500
さよなら。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7