Can You Really Learn English Through Songs and Music? Ask Alisha

129,662 views ・ 2017-12-09

Learn English with EnglishClass101.com


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Wanna speak real English from your first lesson?
0
160
2780
Voulez-vous parler un vrai anglais dès votre première leçon ?
00:02
Sign up for your free lifetime account at EnglishClass101.com.
1
2940
4260
Inscrivez-vous pour votre compte à vie gratuit sur EnglishClass101.com.
00:08
Lose yourself in the music, the moment, you own it, you better never let it go.
2
8100
6040
Perdez-vous dans la musique, le moment, vous le possédez, vous feriez mieux de ne jamais le laisser partir.
00:14
Hi everybody!
3
14150
1000
Salut tout le monde!
00:15
Welcome back to Ask Alisha, the weekly series where you ask me questions and I answer them,
4
15150
5310
Bienvenue à Ask Alisha, la série hebdomadaire où vous me posez des questions et j'y réponds,
00:20
maybe!
5
20460
1000
peut-être !
00:21
Please remember, you can submit your questions to me at EnglishClass101.com/ask-alisha.
6
21460
6530
N'oubliez pas que vous pouvez me soumettre vos questions sur EnglishClass101.com/ask-alisha.
00:27
This week's first question is a question from Bahar...
7
27990
4170
La première question de cette semaine est une question de Bahar...
00:32
Bahar?
8
32160
1000
Bahar ?
00:33
I'm very sorry.
9
33160
1000
Je suis vraiment désolé.
00:34
Hi, Alisha!
10
34160
1000
Salut Alisha !
00:35
I'd like to learn about "as" and "like," what's the difference between them?
11
35160
3710
J'aimerais en savoir plus sur "comme" et "comme", quelle est la différence entre eux ?
00:38
To begin with, "like" is a preposition.
12
38870
2689
Pour commencer, "comme" est une préposition.
00:41
Remember, prepositions are words we use to show relationships to other words, or to position
13
41559
6551
N'oubliez pas que les prépositions sont des mots que nous utilisons pour montrer des relations avec d'autres mots ou pour positionner
00:48
the elements in a sentence, so for example, "at" and "by" and "on" are also prepositions.
14
48110
6050
les éléments dans une phrase. Ainsi, par exemple, "at" et "by" et "on" sont également des prépositions.
00:54
The word "like" is a preposition; however, the word "as" is a conjunction.
15
54160
4419
Le mot « comme » est une préposition ; cependant, le mot "comme" est une conjonction.
00:58
A conjunction is a word that connects elements in a sentence, so for example, "and," "but,"
16
58579
6301
Une conjonction est un mot qui relie des éléments dans une phrase, par exemple, "et", "mais",
01:04
"or," "for," "so," these words are conjunctions.
17
64880
3540
"ou", "pour", "ainsi", ces mots sont des conjonctions.
01:08
That's point one.
18
68420
1000
C'est le premier point.
01:09
We use "like" and "as" to make comparisons, the general agreement on how to use "like"
19
69420
5350
Nous utilisons "comme" et "comme" pour faire des comparaisons, l'accord général sur la façon d'utiliser "comme"
01:14
and "as" at this point in time is that if you are following the word "like" with a simple
20
74770
6420
et "comme" à ce stade est que si vous suivez le mot "comme" avec une
01:21
statement, like a noun phrase, you should use the word "like;" if, however, the part
21
81190
5090
déclaration simple, comme un phrase nominale, vous devez utiliser le mot "comme" ; si, cependant, la partie
01:26
that comes after the word "like" or "as" has a verb in the clause, there's a verb in that
22
86280
5480
qui vient après le mot "like" ou "as" a un verbe dans la clause, il y a un verbe dans cette
01:31
part of the sentence, you should use "as" to do that because "as" functions as a conjunction.
23
91760
6060
partie de la phrase, vous devez utiliser "as" pour le faire parce que "as" fonctionne comme une conjonction.
01:37
Remember, it's connecting the elements in a sentence, so we should use "like" if there's
24
97820
4400
N'oubliez pas qu'il s'agit de connecter les éléments d' une phrase, nous devrions donc utiliser "comme" s'il n'y a
01:42
just a simple phrase, a simple noun phrase, something like that after "like" or "as."
25
102220
6110
qu'une phrase simple, une phrase nominale simple, quelque chose comme ça après "comme" ou "comme".
01:48
So to give some examples, my coworker eats like a pig.
26
108330
3390
Donc, pour donner quelques exemples, mon collègue mange comme un porc.
01:51
In that case, I've used the word "like" because after "like" comes "a pig," it's just a simple
27
111720
5550
Dans ce cas, j'ai utilisé le mot "comme" parce qu'après "comme" vient "un cochon", c'est juste une simple
01:57
noun phrase.
28
117270
1000
phrase nominale.
01:58
If, however, I said, my coworker eats as if he were a pig, I'm using the verb "were,"
29
118270
6700
Si, cependant, j'ai dit, mon collègue mange comme s'il était un cochon, j'utilise le verbe "étaient",
02:04
as if he were, so we can use "as" in cases wherever we follow the statement with a verb.
30
124970
5450
comme s'il l'était, donc nous pouvons utiliser "comme" dans les cas où nous suivons la déclaration avec un verbe.
02:10
We can you "like" in cases where we follow that statement with a simple noun phrase.
31
130420
4700
Nous pouvons vous "aimer" dans les cas où nous suivons cette déclaration avec une simple phrase nominale.
02:15
Generally, we use them both to make comparisons.
32
135120
2290
Généralement, nous les utilisons tous les deux pour faire des comparaisons.
02:17
I'll say though that native speakers often make mistakes with this.
33
137410
4250
Je dirai cependant que les locuteurs natifs font souvent des erreurs avec cela.
02:21
Generally speaking now, especially in spoken conversation in casual spoken conversation,
34
141660
4950
D'une manière générale maintenant, en particulier dans la conversation parlée dans une conversation parlée informelle,
02:26
at least American English speakers, tend to use "like" more often than "as" in everyday
35
146610
6060
au moins les anglophones américains, ont tendance à utiliser "comme" plus souvent que "comme" dans la conversation de tous les jours
02:32
conversation.
36
152670
1000
.
02:33
I tend to use "like," I rely on "like" heavily for my comparisons in everyday situations.
37
153670
6110
J'ai tendance à utiliser "comme", je compte beaucoup sur "comme" pour mes comparaisons dans des situations quotidiennes.
02:39
It's like you were, it's like he was, it's like blah blah blah.
38
159780
2760
C'est comme si tu étais, c'est comme lui, c'est comme bla bla bla.
02:42
"As," I feel, is more common, at least among American English speakers in writing.
39
162540
4860
"Comme", je pense, est plus courant, du moins chez les anglophones américains par écrit.
02:47
So you might see "as if" and "as though," both of those we can use to make comparisons.
40
167400
4970
Ainsi, vous pourriez voir "comme si" et "comme si", les deux que nous pouvons utiliser pour faire des comparaisons.
02:52
"Like" comes before a simple noun phrase; "as" is used before something containing a
41
172370
5420
"Comme" vient avant une simple phrase nominale ; "comme" est utilisé devant quelque chose contenant un
02:57
verb.
42
177790
1000
verbe.
02:58
Yeah, thanks for that question, Bahar.
43
178790
1490
Ouais, merci pour cette question, Bahar.
03:00
Next question.
44
180280
1000
Question suivante.
03:01
The next question is from Taylor.
45
181280
1530
La prochaine question est de Taylor.
03:02
Taylor asks which one sounds better, I read a newspaper every morning or I read the newspaper
46
182810
6290
Taylor demande lequel sonne le mieux, je lis un journal tous les matins ou je lis le journal
03:09
every morning?
47
189100
1000
tous les matins ?
03:10
Nice question.
48
190100
1000
Bonne question.
03:11
This is a question about articles, this is just about being specific.
49
191100
2850
Il s'agit d'une question sur les articles, il s'agit simplement d'être précis.
03:13
If, for example, there's a specific newspaper that you want to read, like, I read the ABC
50
193950
5750
Si, par exemple, il y a un journal spécifique que vous voulez lire, comme, je lis le
03:19
newspaper every morning, you should use "the."
51
199700
2450
journal ABC tous les matins, vous devez utiliser "le".
03:22
If it's not important to you to be specific about a newspaper and if you want to imply
52
202150
5860
Si ce n'est pas important pour vous d'être précis à propos d'un journal et si vous voulez laisser entendre
03:28
that you just read any newspaper every morning, you can use a newspaper, I read a newspaper
53
208010
5690
que vous lisez n'importe quel journal tous les matins, vous pouvez utiliser un journal, je lis un journal
03:33
every morning.
54
213700
1010
tous les matins.
03:34
Using "the" instead though shows that there's maybe a specific newspaper.
55
214710
5060
Utiliser "le" à la place montre qu'il y a peut-être un journal spécifique.
03:39
Using "the" before newspaper in this case though sounds like there's a specific newspaper
56
219770
5840
Utiliser "le" avant le journal dans ce cas, cela donne l'impression qu'il y a un journal spécifique que
03:45
you read every morning.
57
225610
1540
vous lisez tous les matins.
03:47
If you say, I read a newspaper every morning, it sounds like you just choose any newspaper
58
227150
6140
Si vous dites, je lis un journal tous les matins, on dirait que vous choisissez n'importe quel journal
03:53
that's available to you on that day and you read that newspaper.
59
233290
4559
qui vous est disponible ce jour-là et que vous lisez ce journal.
03:57
So using "the" shows that there's a specific or it implies that there's a specific newspaper
60
237849
6431
Donc, utiliser "le" montre qu'il y a un journal spécifique ou implique qu'il y a un journal spécifique
04:04
you'll read every day.
61
244280
1770
que vous lirez tous les jours.
04:06
You don't have to be specific about which one, you can, like, I read the New York Times
62
246050
4790
Vous n'avez pas besoin d'être précis sur lequel, vous pouvez, comme, je lis le New York Times
04:10
every day or I read that Guardian every day, for example.
63
250840
3100
tous les jours ou je lis ce Guardian tous les jours, par exemple.
04:13
But if you say I read a newspaper every day, it sounds like you don't choose the same news
64
253940
5199
Mais si vous dites que je lis un journal tous les jours, on dirait que vous ne choisissez pas le même
04:19
paper each day.
65
259139
1461
journal chaque jour.
04:20
That's the difference between these two phrases, most people, however, do choose the same newspaper
66
260600
5140
C'est la différence entre ces deux phrases , cependant, la plupart des gens choisissent le même journal
04:25
every day and so they use I read the newspaper every day.
67
265740
4130
tous les jours et utilisent donc Je lis le journal tous les jours.
04:29
You can say I read the news every day, as well; but using that set phrase, the news,
68
269870
5049
Vous pouvez dire que je lis aussi les nouvelles tous les jours; mais en utilisant cette phrase, les nouvelles,
04:34
it's like the news for the day, I read that day's news every day, or I read the previous
69
274919
5431
c'est comme les nouvelles du jour, je lis les nouvelles du jour tous les jours, ou je lis les
04:40
day's news every day.
70
280350
2050
nouvelles de la veille tous les jours.
04:42
So usually we say "the" news, we don't use "a" news, it sounds a little strange to use
71
282400
4470
Donc, généralement, nous disons "la" nouvelle, nous n'utilisons pas "une" nouvelle, cela semble un peu étrange d'utiliser
04:46
"a" news.
72
286870
1000
"une" nouvelle.
04:47
So the same sort of thing applies to a newspaper, most people choose the same newspaper every
73
287870
5200
Donc, la même chose s'applique à un journal, la plupart des gens choisissent le même journal tous les
04:53
day, so we say "the" newspaper instead of "a" newspaper.
74
293070
3030
jours, alors nous disons "le" journal au lieu de "un" journal.
04:56
But thanks to that question, Taylor, nice!
75
296100
2720
Mais grâce à cette question, Taylor, sympa !
04:58
Next question!
76
298820
1340
Question suivante!
05:00
Next question comes from Brian...
77
300160
1240
La question suivante vient de Brian...
05:01
Brian?
78
301400
1000
Brian ?
05:02
I'm very sorry.
79
302400
1000
Je suis vraiment désolé.
05:03
Hey, Alisha, what's your height?
80
303400
1489
Salut, Alisha, quelle est ta taille ?
05:04
I am 1,000 centimeters tall or maybe I'm 6 centimeters tall and this whole thing has
81
304889
5341
Je mesure 1 000 centimètres ou peut-être que je mesure 6 centimètres et tout cela
05:10
just been a scam the entire time.
82
310230
2230
n'a été qu'une arnaque tout le temps.
05:12
Next question!
83
312460
1170
Question suivante!
05:13
Next question is from Farris...?
84
313630
3750
La question suivante est de Farris... ?
05:17
Farris Godsally?
85
317380
1000
Farris Godsally ?
05:18
I'm very sorry!
86
318380
1310
Je suis vraiment désolé!
05:19
Farris asks, hey Alisha, can we use "hasn't" in an essay?
87
319690
3900
Farris demande, hé Alisha, pouvons-nous utiliser "n'a pas" dans un essai?
05:23
Hasn't is the contracted form of "has not."
88
323590
2870
Hasn't est la forme contractée de "n'a pas".
05:26
You can, it's physically possible for you to use "hasn't" in an essay, sure.
89
326460
5429
Vous pouvez, il est physiquement possible pour vous d'utiliser "n'a pas" dans un essai, bien sûr.
05:31
But if you use contractions in your writing, it makes you, in my opinion, it makes you
90
331889
4731
Mais si vous utilisez des contractions dans votre écriture, cela vous rend, à mon avis, cela vous fait
05:36
sound a bit less formal.
91
336620
2100
paraître un peu moins formel.
05:38
If you use the expanded form, the non-contracted version, you're gonna sound a bit more formal,
92
338720
6080
Si vous utilisez la forme étendue, la version non contractuelle , vous aurez l'air un peu plus formel,
05:44
a bit more polished, I feel.
93
344800
1910
un peu plus poli, je pense.
05:46
This does not only apply to the word "has not" and "hasn't" therefore, this applies
94
346710
5140
Cela ne s'applique pas seulement au mot "n'a pas" et "n'a pas" donc, cela s'applique
05:51
to all contractions really.
95
351850
1920
vraiment à toutes les contractions.
05:53
The answer is, yes, you can, but I don't necessarily recommend it if you want to sound formal and
96
353770
5940
La réponse est oui, vous pouvez, mais je ne le recommande pas nécessairement si vous voulez avoir l'air formel et
05:59
polished.
97
359710
1000
raffiné.
06:00
Thanks for that question, though, Farris!
98
360710
1000
Merci pour cette question, cependant, Farris !
06:01
Next question!
99
361710
1730
Question suivante!
06:03
Next question is from another person called Taylor, maybe Taylor submitted more than one
100
363440
3580
La question suivante vient d'une autre personne appelée Taylor, peut-être que Taylor a soumis plus d'une
06:07
question, I don't know.
101
367020
1000
question, je ne sais pas.
06:08
Do these have different meanings?
102
368020
1610
Ces derniers ont-ils des significations différentes ?
06:09
There is not a quiz today, and there is no quiz today.
103
369630
3730
Il n'y a pas de quiz aujourd'hui, et il n'y a pas de quiz aujourd'hui.
06:13
There is not homework, there is no homework.
104
373360
2940
Il n'y a pas de devoirs, il n'y a pas de devoirs.
06:16
There are not flowers, there are no flowers.
105
376300
2380
Il n'y a pas de fleurs, il n'y a pas de fleurs.
06:18
They really mean the same things, they communicate the same idea.
106
378680
3470
Ils signifient vraiment les mêmes choses, ils communiquent la même idée.
06:22
I would say, though, it's more natural not to use an article but you would not have any
107
382150
5010
Je dirais, cependant, qu'il est plus naturel de ne pas utiliser d'article, mais vous n'auriez aucun
06:27
communication problem if you said there is not homework today, there is not a quiz today.
108
387160
5780
problème de communication si vous disiez qu'il n'y a pas de devoirs aujourd'hui, qu'il n'y a pas de quiz aujourd'hui.
06:32
Thanks for that question, Taylor!
109
392940
1539
Merci pour cette question, Taylor !
06:34
Next question!
110
394479
1521
Question suivante!
06:36
Next question comes from Ray.
111
396000
1400
La question suivante vient de Ray.
06:37
Ray asks, hey Alisha, I like rap songs, is it effective if I learn English by memorizing
112
397400
5880
Ray demande, hé Alisha, j'aime les chansons de rap, est- ce efficace si j'apprends l'anglais en mémorisant
06:43
and singing a rap song like lose yourself by Eminem?
113
403280
4190
et en chantant une chanson de rap comme perds-toi d'Eminem ?
06:47
This is a very specific question.
114
407470
2840
C'est une question très précise.
06:50
Is it effective?
115
410310
1210
Est-ce efficace ?
06:51
If you only want to learn the English in that song, sure, using music in media is, of course,
116
411520
5760
Si vous voulez seulement apprendre l'anglais dans cette chanson, bien sûr, utiliser la musique dans les médias est, bien sûr,
06:57
helpful in learning, not only words like vocabulary words but also learning a bit about pop culture
117
417280
5490
utile pour apprendre, non seulement des mots comme des mots de vocabulaire, mais aussi en apprendre un peu sur la culture pop à
07:02
from the language that you're studying.
118
422770
2000
partir de la langue que vous étudiez.
07:04
In that way, in that respect, yes, it can be effective for learning; however, things
119
424770
4660
De cette façon, à cet égard, oui, cela peut être efficace pour apprendre; cependant, les choses
07:09
to keep in mind, number one, by studying a song or something like that, you may learn
120
429430
4720
à garder à l'esprit, numéro un, en étudiant une chanson ou quelque chose comme ça, vous pouvez apprendre
07:14
some incorrect grammar or you may find that the words, the word play, the vocabulary words
121
434150
6260
une grammaire incorrecte ou vous pouvez constater que les mots, le jeu de mots, les mots de vocabulaire
07:20
that are chosen are not the words that native speakers use in everyday life, or it's only
122
440410
5140
qui sont choisis ne sont pas les mots que natif les haut-parleurs utilisent dans la vie de tous les jours, ou c'est seulement
07:25
a speaking pattern that that artist uses, so that's a risk.
123
445550
3670
un modèle de parole que cet artiste utilise, donc c'est un risque.
07:29
Two, you might not realize it but you might study some vocabulary words that are extremely
124
449220
5039
Deuxièmement, vous ne vous en rendez peut-être pas compte, mais vous pourriez étudier des mots de vocabulaire extrêmement
07:34
rude or that are not appropriate for you to use.
125
454259
2940
grossiers ou qui ne vous conviennent pas.
07:37
You might sound a bit strange if you use those words.
126
457199
2721
Vous pourriez sembler un peu étrange si vous utilisez ces mots.
07:39
Three, there might be a very limited number of situations where you can actually apply
127
459920
5190
Troisièmement, il peut y avoir un nombre très limité de situations dans lesquelles vous pouvez réellement appliquer
07:45
those words, and he's using like little interjections throughout that song, like "snap back to reality,
128
465110
5720
ces mots, et il utilise comme de petites interjections tout au long de cette chanson, comme "Revenez à la réalité,
07:50
oh, there goes gravity..."
129
470830
1970
oh, la gravité va..."
07:52
That's not something that most of us use in everyday speech.
130
472800
3230
Ce n'est pas quelque chose que la plupart d'entre nous utilisent dans le discours de tous les jours.
07:56
If you can keep those points in mind, go for it!
131
476030
2050
Si vous pouvez garder ces points à l'esprit, allez- y!
07:58
I think it's really really fun to study with something like music and movies because you
132
478080
4790
Je pense que c'est vraiment très amusant d'étudier avec quelque chose comme la musique et les films parce que vous
08:02
get to enjoy yourself while you study.
133
482870
2400
vous amusez pendant que vous étudiez.
08:05
I actually use music, that was part of the reason that I got interested in another language,
134
485270
6200
En fait, j'utilise la musique, c'est en partie la raison pour laquelle je me suis intéressé à une autre langue,
08:11
was through music, but just keep in mind that the way that you speak and the way your favorite
135
491470
4030
c'était à travers la musique, mais gardez à l'esprit que la façon dont vous parlez et la façon dont votre
08:15
artist speaks maybe a little bit different.
136
495500
2050
artiste préféré parle peut-être un peu différente.
08:17
If you want to learn to speak like Eminem, for sure, you should listen to Eminem's music.
137
497550
4080
Si vous voulez apprendre à parler comme Eminem , bien sûr, vous devriez écouter la musique d'Eminem.
08:21
But just remember, like, if you sound like Eminem when you speak, it's gonna really surprise
138
501630
5230
Mais n'oubliez pas, par exemple, si vous parlez comme Eminem quand vous parlez, ça va vraiment surprendre
08:26
a native speaker and maybe not, it's maybe gonna confuse people.
139
506860
4100
un locuteur natif et peut-être pas, ça va peut-être dérouter les gens.
08:30
Thanks for that question, Ray, it's really interesting.
140
510960
1789
Merci pour cette question, Ray, c'est vraiment intéressant.
08:32
Okay, so those are all the questions that I want to answer this week.
141
512749
3370
Bon, voilà toutes les questions auxquelles je veux répondre cette semaine.
08:36
Thanks very much for sending in all your questions.
142
516119
1831
Merci beaucoup d'avoir envoyé toutes vos questions.
08:37
Remember, you can send them to me at EnglishClass101.com/ask-alisha
143
517950
5769
N'oubliez pas que vous pouvez me les envoyer à EnglishClass101.com/ask-alisha
08:43
If you like this video, please make sure to give it a thumbs up and subscribe to the channel,
144
523719
4410
Si vous aimez cette vidéo, assurez-vous de lui donner un coup de pouce et de vous abonner à la chaîne
08:48
too, if you guys like these videos then I can continue making them.
145
528129
3130
également, si vous aimez ces vidéos, je peux continuer à faire leur.
08:51
Also, check us out at EnglishClass101.com for more good stuff.
146
531259
4250
Aussi, consultez-nous sur EnglishClass101.com pour plus de bonnes choses.
08:55
Thanks very much for watching this week's episode of Ask Alisha.
147
535509
2550
Merci beaucoup d'avoir regardé l' épisode de Ask Alisha de cette semaine.
08:58
I will see you again next Saturday.
148
538059
1511
Je vous reverrai samedi prochain.
08:59
Bye-bye!
149
539570
1000
Bye Bye!
09:00
It's been a long time since I listened to Eminem.
150
540570
4470
Cela faisait longtemps que je n'avais pas écouté Eminem.
09:05
Hey Eminem, you want to do a collaboration?
151
545040
2349
Hey Eminem, tu veux faire une collaboration ?
09:07
We can do like a cool pronunciation collaboration.
152
547389
2630
Nous pouvons faire comme une collaboration de prononciation cool.
09:10
I'll do my pronunciation.
153
550019
2310
Je vais faire ma prononciation.
09:12
His palms are sweaty, knees weak, arms are heavy, there's vomit on his sweater already,
154
552329
4591
Ses paumes sont moites, ses genoux faibles, ses bras lourds, il y a déjà du vomi sur son pull,
09:16
mom's spaghetti, he's nervous, but on the surface he looks calm and ready to drop bombs,
155
556920
5009
les spaghettis de maman, il est nerveux, mais en surface il a l'air calme et prêt à larguer des bombes,
09:21
but he keeps on forgetting what he wrote down, the whole crowd goes so loud, he own...
156
561929
4291
mais il continue d'oublier ce qu'il a écrit, le tout la foule fait tellement de bruit, il possède...
09:26
And you can do your pronunciation.
157
566220
1660
Et vous pouvez faire votre prononciation.
09:27
Eminem, if you're watching, leave a comment.
158
567880
1920
Eminem, si vous regardez, laissez un commentaire.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7