English Topics - How to Start a Conversation

38,771 views ・ 2017-12-30

Learn English with EnglishClass101.com


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Don’t miss out on new videos. Click the bell.
0
510
3060
Ne manquez pas les nouvelles vidéos. Cliquez sur la cloche.
00:03
And, if you enjoy this video, give it a thumbs up for more.
1
3570
3170
Et, si vous aimez cette vidéo, donnez-lui un coup de pouce pour en savoir plus.
00:06
Alisha: Hi, everybody!
2
6740
1200
Alisha : Salut, tout le monde !
00:07
Welcome back to English Topics.
3
7940
1700
Bienvenue aux sujets en anglais.
00:09
My name is Alisha and I'm joined by…
4
9640
2230
Je m'appelle Alisha et je suis accompagnée de…
00:11
Davey: Davey.
5
11870
1000
Davey : Davey.
00:12
Alisha: Hi, Davey.
6
12870
1000
Alisha : Salut, Davey.
00:13
So, today, our topic is going to be “How to Start a Conversation in English”.
7
13870
5840
Donc, aujourd'hui, notre sujet va être " Comment démarrer une conversation en anglais".
00:19
So, both of us have tried to prepare a few tips that might help you as you try to start
8
19710
6780
Donc, nous avons tous les deux essayé de préparer quelques conseils qui pourraient vous aider lorsque vous essayez d'entamer des
00:26
conversations in your English language studies.
9
26490
4330
conversations dans vos études d'anglais.
00:30
So, let's begin.
10
30820
2140
Alors, commençons.
00:32
Alisha: You’re going to start first again?
11
32960
3050
Alisha : Tu vas recommencer la première ?
00:36
Davey: Okay.
12
36010
1000
Davey : D'accord.
00:37
Alisha: I’ll start.
13
37010
1000
Alisha : Je vais commencer.
00:38
I can start first again.
14
38010
1000
Je peux recommencer le premier.
00:39
Davey: I’ll start.
15
39010
1000
Davey : Je vais commencer.
00:40
Alisha: Okay.
16
40010
1000
Alisha : D'accord.
00:41
You go first.
17
41010
1000
Tu y vas en premier.
00:42
Davey: We're giving tips on how to start a conversation and I will start today.
18
42010
1000
Davey : Nous donnons des conseils sur la façon de démarrer une conversation et je vais commencer aujourd'hui.
00:43
My first tip is very important.
19
43010
1000
Mon premier conseil est très important.
00:44
I’m trying to follow myself right now, “don’t be shy.”
20
44010
2549
J'essaie de me suivre en ce moment, "ne sois pas timide."
00:46
Very important tip.
21
46559
1451
Conseil très important.
00:48
This isn't really so much a language learning tip.
22
48010
2279
Ce n'est pas vraiment une astuce d'apprentissage des langues .
00:50
Well, it doesn't seem like a language learning tip but I think it really is because whenever
23
50289
4421
Eh bien, cela ne semble pas être un conseil d'apprentissage des langues, mais je pense que c'est vraiment parce que chaque fois que
00:54
you communicate in a second language or a foreign language, it can be really nerve-racking.
24
54710
6410
vous communiquez dans une langue seconde ou une langue étrangère, cela peut être vraiment énervant.
01:01
It can make you very nervous very anxious to try and do that especially if you're talking
25
61120
5240
Cela peut vous rendre très nerveux et anxieux d'essayer de le faire, surtout si vous parlez
01:06
to someone for the first time.
26
66360
1570
à quelqu'un pour la première fois.
01:07
And so, the first thing is just to remind yourself that it's not a big deal and to not
27
67930
7280
Et donc, la première chose est juste de vous rappeler que ce n'est pas grave et de ne pas
01:15
be shy and be confident and if you can maintain that attitude as you begin to talk to someone
28
75210
6530
être timide et d'être confiant et si vous pouvez maintenir cette attitude lorsque vous commencez à parler à quelqu'un,
01:21
it will be much easier, I think.
29
81740
1390
ce sera beaucoup plus facile, je pense.
01:23
Alisha: I agree.
30
83130
1000
Alisha : Je suis d'accord.
01:24
I agree or even like you say, even if you are shy just pretend that you're not shy.
31
84130
6090
Je suis d'accord ou même comme vous le dites, même si vous êtes timide, faites comme si vous n'étiez pas timide.
01:30
Davey: That's a good tip.
32
90220
1060
Davey : C'est un bon conseil.
01:31
Alisha: You know, if you can just pretend just for a few minutes just to start the conversation
33
91280
5920
Alisha : Vous savez, si vous pouvez juste faire semblant pendant quelques minutes juste pour commencer la conversation
01:37
or to continue a conversation a little bit, it can be good even if you feel shy.
34
97200
4720
ou pour continuer un peu la conversation, ça peut être bien même si vous vous sentez timide.
01:41
Davey: I agree and you might find too oftentimes people who would say that they are shy, when
35
101920
6240
Davey : Je suis d'accord et vous pourriez trouver trop souvent des gens qui diraient qu'ils sont timides, quand
01:48
they talk to someone in another language, they can have a different personality.
36
108160
4430
ils parlent à quelqu'un dans une autre langue, ils peuvent avoir une personnalité différente.
01:52
It's a chance to have a different personality in a different language.
37
112590
3560
C'est une chance d'avoir une personnalité différente dans une langue différente.
01:56
So, if you tell yourself that too, when you speak English, when you speak another language,
38
116150
4990
Donc, si vous vous dites cela aussi, quand vous parlez anglais, quand vous parlez une autre langue,
02:01
you're more confident than you are when you speak your own language.
39
121140
2800
vous êtes plus confiant que vous ne l'êtes quand vous parlez votre propre langue.
02:03
Alisha: Yeah, that’s true.
40
123940
1260
Alisha : Oui, c'est vrai.
02:05
I've heard that before actually people who say that they feel like they're more outgoing
41
125200
4239
J'ai déjà entendu ça avant des gens qui disent qu'ils ont l'impression d'être plus extravertis
02:09
when they speak English.
42
129439
1300
quand ils parlent anglais.
02:10
If that's the case, maybe that's good for you.
43
130739
2110
Si c'est le cas, c'est peut-être bon pour vous.
02:12
Also, just in general, another point about—maybe not only starting conversations but continuing
44
132849
5780
De plus, juste en général, un autre point à propos de peut-être non seulement commencer des conversations, mais les
02:18
them to work comfortably.
45
138629
2280
continuer à travailler confortablement.
02:20
English language speakers are with interruptions to some point like you shouldn't always interrupt…
46
140909
4950
Les anglophones sont interrompus jusqu'à un certain point, comme il ne faut pas toujours interrompre…
02:25
Davey: Yup, they are pretty comfortable with it.
47
145859
1660
Davey : Oui, ils sont plutôt à l'aise avec ça.
02:27
Alisha: …the other speaker.
48
147519
1000
Alisha : …l'autre intervenant.
02:28
See?
49
148519
1000
Voir?
02:29
He just did it.
50
149519
1000
Il vient de le faire.
02:30
So, we're very comfortable with it.
51
150519
1690
Donc, nous sommes très à l'aise avec cela.
02:32
So, you don't need to wait for an invitation to speak in a conversation.
52
152209
4250
Ainsi, vous n'avez pas besoin d'attendre une invitation pour prendre la parole dans une conversation.
02:36
You can just join in or maybe agree with the person who's speaking or disagree with the
53
156459
5030
Vous pouvez simplement participer ou peut-être être d'accord avec la personne qui parle ou être en désaccord avec la
02:41
person who's speaking, as a way to join a conversation that's already in progress.
54
161489
4601
personne qui parle, comme un moyen de rejoindre une conversation qui est déjà en cours.
02:46
Yeah.
55
166090
1000
Ouais.
02:47
Nice one.
56
167090
1000
Joli.
02:48
That's a good one.
57
168090
1000
C'en est une bonne.
02:49
Okay.
58
169090
1000
D'accord.
02:50
I will share a tip.
59
170090
1610
Je vais partager une astuce.
02:51
Mine are a little bit--I don't know.
60
171700
2039
Les miens sont un peu - je ne sais pas.
02:53
They're very dependent on maybe who you're talking to, maybe what your relationship is.
61
173739
5511
Ils dépendent peut-être beaucoup de la personne à qui vous parlez, peut-être de votre relation.
02:59
So, let's say for this one you are in a place where like a restaurant or a bar or something
62
179250
8159
Donc, disons que pour celui-ci, vous êtes dans un endroit comme un restaurant ou un bar ou quelque chose
03:07
and you don't know the person you'd like to speak to but maybe there's someone attractive
63
187409
5550
et vous ne connaissez pas la personne à qui vous aimeriez parler, mais peut-être qu'il y a quelqu'un d'attrayant à qui
03:12
you'd like to speak to or maybe you want to speak with the bartender or something.
64
192959
4920
vous aimeriez parler ou peut-être vous voulez parler avec le barman ou quelque chose comme ça.
03:17
So, maybe this is better if you're trying to speak to a fellow customer.
65
197879
3480
Donc, c'est peut-être mieux si vous essayez de parler à un autre client.
03:21
So, I have—it’s sort of small—"make a simple comment about something happening
66
201359
5231
Donc, j'ai - c'est un peu petit - "faire un simple commentaire sur quelque chose qui se passe
03:26
in the surroundings.”
67
206590
1320
dans les environs".
03:27
So, this should be, one, a simple comment, two, something that the other person can clearly
68
207910
7399
Donc, cela devrait être, un, un simple commentaire, deux, quelque chose que l'autre personne peut clairement
03:35
see, and three, something that you can agree on easily.
69
215309
4311
voir, et trois, quelque chose sur lequel vous pouvez facilement vous mettre d'accord.
03:39
So, for example, if somebody has just walked by the restaurant wearing a crazy hat, you
70
219620
6649
Ainsi, par exemple, si quelqu'un vient de passer devant le restaurant vêtu d'un costume fou chapeau, vous
03:46
could say, “Oh, did you see that guy?”
71
226269
2400
pourriez dire : « Oh, avez-vous vu ce type ?
03:48
Something like that.
72
228669
1000
Quelque chose comme ça.
03:49
Something that it's easy to agree on to initiate the conversation.
73
229669
3421
Quelque chose sur lequel il est facile de se mettre d'accord pour engager la conversation.
03:53
Or maybe there’s a TV in the bar like “Whoa, did you see that play?” or something that
74
233090
6079
Ou peut-être qu'il y a une télévision dans le bar comme "Whoa, avez-vous vu cette pièce ?" ou quelque chose que
03:59
maybe you can identify that you may be shared with the other person during the time you've
75
239169
6000
vous pouvez identifier et que vous pouvez partager avec l'autre personne pendant que vous avez
04:05
been in that space together.
76
245169
1640
été ensemble dans cet espace.
04:06
So, this should be a very simple comment.
77
246809
2210
Donc, cela devrait être un commentaire très simple.
04:09
Don't make a weird comment here.
78
249019
1760
Ne faites pas de commentaire bizarre ici.
04:10
Make it very, very relaxed.
79
250779
4151
Faites-le très , très détendu.
04:14
Create a relaxed environment that the other person feels they can join in easily.
80
254930
3840
Créez un environnement détendu dans lequel l'autre personne sent qu'elle peut se joindre facilement.
04:18
Mm.
81
258770
1000
Mm.
04:19
Davey: That's a very good tip.
82
259770
1880
Davey : C'est un très bon conseil.
04:21
Alisha: I'm trying to think of maybe a time that I used this or maybe I wanted to make
83
261650
5370
Alisha : J'essaie de penser à une fois où j'ai utilisé cela ou peut-être que je voulais faire
04:27
a comment and there was another person that happened to be there and we had a moment where
84
267020
5120
un commentaire et il y avait une autre personne qui se trouvait là et nous avons eu un moment où
04:32
we agreed on something.
85
272140
1500
nous nous sommes mis d'accord sur quelque chose.
04:33
Davey: Right.
86
273640
1000
Davey : C'est vrai.
04:34
Alisha: But then the conversation didn't really continue.
87
274640
1600
Alisha : Mais la conversation n'a pas vraiment continué.
04:36
Davey: Yes.
88
276240
1000
Davey : Oui.
04:37
Alisha: So, it's kind of a good way to test and see if that other person wants to speak
89
277240
4070
Alisha : d'un bon moyen de tester et de voir si cette autre personne veut
04:41
to you too.
90
281310
1090
aussi vous parler.
04:42
Davey: Yes, yeah.
91
282400
1670
04:44
That's a good point and it makes me think—this isn't one of my tips this is an extra—a
92
284070
3320
04:47
free tip.
93
287390
1000
Astuce.
04:48
You're getting a free, freebie tip now—
94
288390
1290
Vous obtenez un pourboire gratuit et gratuit maintenant...
04:49
Alisha: Tips everywhere.
95
289680
1790
Alisha : Des conseils partout.
04:51
Davey: They're flying around.
96
291470
2380
Davey : Ils volent partout.
04:53
To be patient, wait for your opening too because you might want to talk to this person next
97
293850
4980
Pour être patient, attendez aussi votre ouverture car Vous voudrez peut-être parler à cette personne à côté
04:58
to you but if you just butt in with a question out of nowhere it might seem very strange.
98
298830
4070
de vous, mais si vous posez une question de nulle part, cela peut sembler très étrange.
05:02
But, if you wait and have a moment, wait for that guy with the funny hat to walk by, and
99
302900
5980
Mais, si vous attendez et avez un moment, attendez que ce gars avec le drôle de chapeau passe, et
05:08
then, you have your opening, then you have a natural point that you can enter a conversation
100
308880
6051
puis, vous avez votre ouverture, alors vous avez un point naturel que vous pouvez engager une conversation
05:14
with someone
101
314931
1000
avec quelqu'un
05:15
Alisha: Yeah, and I think—
102
315931
1000
Alisha : Ouais, et je pense...
05:16
Davey: So, be patient.
103
316931
1000
Davey : Alors, sois patient.
05:17
Alisha: Totally.
104
317931
1000
Alisha : Totalement.
05:18
Going back to your point about not being shy, don't be so focused on waiting for that moment
105
318931
4639
Pour en revenir à votre point de vue sur le fait de ne pas être timide, ne soyez pas si concentré sur l'attente de ce moment
05:23
that you just pick something really strange.
106
323570
1980
que vous ne choisissiez que quelque chose de vraiment étrange.
05:25
Davey: Yes.
107
325550
1000
Davey : Oui.
05:26
Yeah.
108
326550
1000
Ouais.
05:27
Alisha: Like, if I like walked up to you, I don't know you, in a bar, “Did you hear
109
327550
3010
Alisha : Genre, si j'aime marcher vers toi, je ne te connais pas, dans un bar, « As-tu entendu
05:30
that noise?”
110
330560
1000
ce bruit ?
05:31
Davey: Yes.
111
331560
1000
Davey : Oui.
05:32
Alisha: I think that's a really strange question.
112
332560
2170
Alisha : Je pense que c'est une question vraiment étrange.
05:34
Maybe he did hear that noise but that's a really strange question to introduce yourself.
113
334730
4880
Peut-être qu'il a entendu ce bruit, mais c'est une question vraiment étrange à vous présenter.
05:39
Davey.
114
339610
1000
Davey.
05:40
Yeah.
115
340610
1000
Ouais.
05:41
That's true.
116
341610
1000
C'est vrai.
05:42
Actually, all this kind of relates to my second tip.
117
342610
1220
En fait, tout cela se rapporte à mon deuxième conseil.
05:43
That's very similar to your tip about making a kind of comment was “ask an indirect question.”
118
343830
6410
C'est très similaire à votre astuce pour faire un type de commentaire était "poser une question indirecte".
05:50
And, I noticed a lot of the comments, your tip was to make a comment but a lot of your
119
350240
5030
Et, j'ai remarqué beaucoup de commentaires, votre astuce était de faire un commentaire mais beaucoup de vos
05:55
comments, the examples you gave are questions.
120
355270
1750
commentaires, les exemples que vous avez donnés sont des questions.
05:57
Alisha: That’s true.
121
357020
1000
Alisha : C'est vrai.
05:58
Davey: Importantly, I think that those questions should be kind of indirect questions.
122
358020
3730
Davey : Surtout, je pense que ces questions devraient être des questions indirectes.
06:01
For example, if I'm standing at the bus stop and I want to start a conversation with someone
123
361750
5710
Par exemple, si je me tiens à l'arrêt de bus et que je veux entamer une conversation avec quelqu'un d'
06:07
else standing at the bus stop.
124
367460
2030
autre qui se tient à l'arrêt de bus.
06:09
Let's say it's very, very hot but if I turn to that person and say, “Do you think it's
125
369490
4190
Disons qu'il fait très, très chaud, mais si je me tourne vers cette personne et que je lui dis : « Penses-tu qu'il fait
06:13
hot?”
126
373680
1000
chaud ? »
06:14
That’s very strange.
127
374680
1000
C'est très étrange.
06:15
But, if I say something like, “Oh, it's pretty hot today, right?”
128
375680
3780
Mais, si je dis quelque chose comme "Oh, il fait plutôt chaud aujourd'hui, n'est-ce pas ?"
06:19
You know that's a little bit more casual, a little bit more informal.
129
379460
2680
Vous savez, c'est un peu plus décontracté, un peu plus informel.
06:22
Alisha: Yeah.
130
382140
1000
Alisha : Ouais.
06:23
Davey: You don't want to scare people with these very direct questions.
131
383140
3430
Davey : Vous ne voulez pas effrayer les gens avec ces questions très directes.
06:26
Alisha: That's true.
132
386570
1290
Alisha : C'est vrai.
06:27
That's true and even a question--that's a great example.
133
387860
3120
C'est vrai et même une question - c'est un excellent exemple.
06:30
“Do you think it's hot?” is a really weird question.
134
390980
2860
"Tu trouves que c'est chaud ?" est une question vraiment bizarre .
06:33
Davey: Very strange question.
135
393840
1710
Davey : Question très étrange.
06:35
Alisha: But, again, keeping or giving people that opportunity to agree with you.
136
395550
4880
Alisha : Mais, encore une fois, garder ou donner aux gens cette possibilité d'être d'accord avec vous.
06:40
Davey: Yes.
137
400430
1000
Davey : Oui.
06:41
Alisha: You're throwing a little opinion out there.
138
401430
1610
Alisha : Vous lancez une petite opinion là- bas.
06:43
“It's hot right?”
139
403040
1000
« Il fait chaud, non ? »
06:44
“Oh, yeah, it's hot.”
140
404040
1150
"Oh, ouais, c'est chaud."
06:45
Davey: It's true.
141
405190
1000
Davey : C'est vrai.
06:46
Alisha: That's a really, really good one.
142
406190
1000
Alisha : C'est vraiment très bon.
06:47
I totally agree.
143
407190
1440
Je suis tout à fait d'accord.
06:48
But, I think for that exact same reason, I've had some people come up to me and they try
144
408630
4600
Mais, je pense que pour cette même raison, j'ai eu des gens qui sont venus me voir et ils ont essayé
06:53
to begin a conversation with, “How are you?”
145
413230
3680
d'entamer une conversation avec "Comment vas-tu?"
06:56
Davey: Yeah, that's—
146
416910
1950
Davey : Ouais, c'est...
06:58
Alisha: That's an introduction that you use for people that you already know.
147
418860
3710
Alisha : C'est une introduction que vous utilisez pour les gens que vous connaissez déjà.
07:02
Davey: Yes.
148
422570
1000
Davey : Oui.
07:03
Alisha: So, don't try to start a conversation with, “How are you?”
149
423570
3150
Alisha : Alors, n'essayez pas d'entamer une conversation par « Comment vas-tu ? »
07:06
It sounds too familiar and it's a little confusing.
150
426720
3320
Cela semble trop familier et c'est un peu déroutant.
07:10
Davey: Strangers don't always want to tell you how they are.
151
430040
2670
Davey : Les étrangers ne veulent pas toujours vous dire comment ils vont.
07:12
Alisha: That's true.
152
432710
1000
Alisha : C'est vrai.
07:13
What if I'm bad?
153
433710
1000
Et si je suis mauvais ?
07:14
I don't want to tell you.
154
434710
1000
Je ne veux pas te le dire.
07:15
What if I feel bad that day?
155
435710
1420
Et si je me sens mal ce jour-là ?
07:17
Yeah.
156
437130
1000
Ouais.
07:18
So, don't use how are you to introduce yourself.
157
438130
2250
Donc, n'utilisez pas comment allez-vous pour vous présenter.
07:20
Nice one.
158
440380
1000
Joli.
07:21
Okay.
159
441380
1000
D'accord.
07:22
Davey: So, what do you have next?
160
442380
1660
Davey : Alors, qu'est-ce que vous avez ensuite ?
07:24
Alisha: Actually, maybe this is somewhat related to the one you just mentioned.
161
444040
3620
Alisha : En fait, c'est peut-être un peu lié à celui que vous venez de mentionner.
07:27
Davey: Okay.
162
447660
1120
Davey : D'accord.
07:28
Alisha: I've got—okay, this is maybe at a party or a social event situation.
163
448780
6030
Alisha : J'ai... d'accord, c'est peut-être lors d' une fête ou d'un événement social.
07:34
I have, “energetically introduce yourself and ask a question about where you are.”
164
454810
5500
J'ai, "présentez-vous énergiquement et posez une question sur où vous êtes."
07:40
So, this might be a little specific.
165
460310
1940
Donc, c'est peut-être un peu spécifique.
07:42
But, if you go to a social event where you're there to meet people and to speak to people,
166
462250
5490
Mais, si vous allez à un événement social où vous êtes là pour rencontrer des gens et leur parler,
07:47
if you go up to someone and you just introduce yourself with a big smile and say, “Hi!
167
467740
5400
si vous vous approchez de quelqu'un et que vous vous présentez simplement avec un grand sourire et dites : « Salut !
07:53
my name is Alisha.
168
473140
1220
je m'appelle Alisha.
07:54
Have you ever been to one of these events before?”
169
474360
2860
Avez-vous déjà assisté à l'un de ces événements auparavant ? »
07:57
Something like that can get the conversation started.
170
477220
2800
Quelque chose comme ça peut lancer la conversation .
08:00
But, again, this is I feel like--it's a tip that's good in a place where everyone is there
171
480020
5810
Mais, encore une fois, j'ai l'impression que c'est un conseil qui est bon dans un endroit où tout le monde est là
08:05
for a similar purpose.
172
485830
1700
dans le même but.
08:07
If you do that-- to use your example, at the bus station, it's a little bit weird or if
173
487530
5310
Si vous faites ça-- pour utiliser votre exemple, à la gare routière, c'est un peu bizarre ou
08:12
you're if you're just in public, you pass someone on the street, it's a little strange
174
492840
4090
si vous êtes juste en public, vous croisez quelqu'un dans la rue, c'est un peu étrange
08:16
to just walk up and introduce someone energetically.
175
496930
2990
de simplement marcher et présenter quelqu'un énergiquement.
08:19
But, if you're in a location where you have this chance, there are a couple of nice little
176
499920
5850
Mais, si vous êtes dans un endroit où vous avez cette chance, il y a quelques bonnes petites
08:25
introductory questions you could use for events.
177
505770
3650
questions d'introduction que vous pourriez utiliser pour les événements.
08:29
That’s one that I've used, “Hi.
178
509420
2500
C'est celui que j'ai utilisé, "Salut.
08:31
Is this your first time here?” or “Who do you know at this party?”
179
511920
4720
Est-ce votre première fois ici?" ou "Qui connais-tu à cette fête?"
08:36
“How did you find out about this event?”
180
516640
2500
« Comment avez-vous entendu parler de cet événement ? »
08:39
That sort of thing.
181
519140
1240
Ce genre de chose.
08:40
Davey: Also, similar kind of question in those situations is asking someone for help or for
182
520380
4750
Davey : De plus, un type de question similaire dans ces situations consiste à demander de l'aide ou des
08:45
information because it lets that other person know that you're not a scary or threatening
183
525130
6920
informations à quelqu'un, car cela permet à cette autre personne de savoir que vous n'êtes pas une personne effrayante ou
08:52
person in that situation either if you're asking for help.
184
532050
2150
menaçante dans cette situation non plus si vous demandez de l'aide.
08:54
You know, “Can you can you tell me where the kitchen is?
185
534200
2540
Vous savez : « Peux-tu me dire où est la cuisine ?
08:56
I need to put this in the refrigerator,” something like that.
186
536740
3470
Je dois mettre ça au réfrigérateur », quelque chose comme ça.
09:00
And then, that shows the other and that you're not you're not an expert on this, you're asking
187
540210
3490
Et puis, cela montre à l'autre et que vous n'êtes pas un expert en la matière, vous
09:03
for their help and that kind of gives people an easy thing to engage you on to talk about
188
543700
6020
demandez leur aide et cela donne aux gens une chose facile pour vous engager à parler d'
09:09
Alisha: Yeah.
189
549720
1000
Alisha : Ouais.
09:10
Absolutely.
190
550720
1000
Absolument.
09:11
Davey: Asking for help can be a nice way, too.
191
551720
1000
Davey : Demander de l'aide peut aussi être un bon moyen.
09:12
Alisha: Yeah.
192
552720
1000
Alisha : Ouais.
09:13
That's a good point.
193
553720
1000
C'est un bon point.
09:14
I think asking for help.
194
554720
1000
Je pense demander de l'aide.
09:15
It also kind of puts you in a slightly vulnerable position.
195
555720
1530
Cela vous place également dans une position légèrement vulnérable .
09:17
It makes you seem a little bit like, “I need help.
196
557250
3290
Cela vous donne un peu l'impression d'être : « J'ai besoin d'aide.
09:20
Please take care of me.”
197
560540
1000
S'il vous plaît, prenez soin de moi.
09:21
It's a little bit interesting.
198
561540
1380
C'est un peu intéressant.
09:22
So, that's a good tip, too, I think.
199
562920
1960
Donc, c'est aussi une bonne astuce, je pense.
09:24
Okay.
200
564880
1000
D'accord.
09:25
I think we're on to number three for you.
201
565880
1520
Je pense que nous en sommes au numéro trois pour vous.
09:27
Davey: We are.
202
567400
1000
Davey : Nous le sommes.
09:28
My last one is a very important one.
203
568400
2850
Ma dernière est très importante.
09:31
This comes at the end though.
204
571250
1520
Cela vient cependant à la fin.
09:32
It’s “don’t take it personally if the person doesn't want to talk.”
205
572770
6140
C'est "ne le prenez pas personnellement si la personne ne veut pas parler".
09:38
A lot of times if you try and start a conversation with a stranger, they don't always want to
206
578910
4840
Souvent, si vous essayez d'entamer une conversation avec un étranger, il ne veut pas toujours
09:43
talk to you.
207
583750
1000
vous parler.
09:44
People try and talk to the stranger, tries to talk to me.
208
584750
1590
Les gens essaient de parler à l'étranger, essaient de me parler.
09:46
I might be very busy, I might have had a bad day, I may not want to talk to them, that
209
586340
4351
Je suis peut-être très occupé, j'ai peut-être passé une mauvaise journée, je ne veux peut-être pas leur parler, cela
09:50
doesn't mean that they're a bad person or they can't speak English or anything like
210
590691
4829
ne veut pas dire qu'ils sont une mauvaise personne ou qu'ils ne parlent pas anglais ou quelque chose comme
09:55
that.
211
595520
1000
ça.
09:56
So, if you have that experience--you know, my first tip was “don't be shy.”
212
596520
2590
Donc, si vous avez cette expérience, vous savez, mon premier conseil était "ne soyez pas timide".
09:59
You might be very nervous about starting a conversation with someone, and then, you work
213
599110
4480
Vous pourriez être très nerveux à l'idée d'entamer une conversation avec quelqu'un, puis vous avez
10:03
up the courage you go and you ask them a question and they don't want to talk to you.
214
603590
4939
le courage d'y aller et vous lui posez une question et il ne veut pas vous parler.
10:08
That's okay.
215
608529
1000
C'est bon.
10:09
Don't take it personally.
216
609529
1000
Ne le prenez pas personnellement.
10:10
It has nothing to do with you.
217
610529
1561
Cela n'a rien à voir avec vous.
10:12
You know, you can find someone else to talk to.
218
612090
3249
Tu sais, tu peux trouver quelqu'un d'autre à qui parler.
10:15
Alisha: Mm-hmm.
219
615339
1000
Alisha : Mm-hmm.
10:16
That's true.
220
616339
1000
C'est vrai.
10:17
That's true and I think that's especially important because depending on the culture
221
617339
3461
C'est vrai et je pense que c'est particulièrement important parce que selon la culture
10:20
that you're from, you might have heard like, “Oh, English speakers, particularly American,
222
620800
4280
dont vous êtes originaire, vous avez peut-être entendu dire : « Oh, les anglophones, en particulier les Américains,
10:25
they're so friendly or so outgoing.”
223
625080
2820
ils sont si amicaux ou si extravertis.
10:27
But if a stranger tries to speak to me or to you, maybe we're going to ignore you on
224
627900
4110
Mais si un étranger essaie de me parler ou de vous parler, peut-être que nous allons vous ignorer dans
10:32
the street because we don't know who that person is or maybe like you said, we've had
225
632010
4390
la rue parce que nous ne savons pas qui est cette personne ou peut-être comme vous l'avez dit, nous avons passé
10:36
a bad day or whatever it is.
226
636400
2160
une mauvaise journée ou peu importe est.
10:38
There are so many reasons not to want to talk to a person that you don't know so don't be
227
638560
5779
Il y a tellement de raisons de ne pas vouloir parler à une personne que vous ne connaissez pas alors ne soyez pas
10:44
offended, don't be sad.
228
644339
1481
offensé, ne soyez pas triste.
10:45
Davey: Don't be discouraged, don't think that, “Oh, my English is so bad.
229
645820
4870
Davey : Ne vous découragez pas, ne pensez pas que « Oh, mon anglais est si mauvais.
10:50
This person didn't want to talk to me.”
230
650690
1670
Cette personne ne voulait pas me parler.
10:52
Don't think that.
231
652360
1000
Ne pense pas ça.
10:53
That it could be any other reason why someone doesn't want to talk to you
232
653360
3360
Que cela pourrait être une autre raison pour laquelle quelqu'un ne veut pas te parler
10:56
Alisha: Mm-hmm.
233
656720
1000
Alisha : Mm-hmm.
10:57
That's true.
234
657720
1000
C'est vrai.
10:58
That's true.
235
658720
1000
C'est vrai.
10:59
Nice tip.
236
659720
1000
Bon conseil.
11:00
That's really important.
237
660720
1000
C'est vraiment important.
11:01
Okay, then we will move on to my last one.
238
661720
1000
Bon, alors nous allons passer à mon dernier.
11:02
Okay.
239
662720
1000
D'accord.
11:03
So, for my last one, this is maybe among people that you have some acquaintance with.
240
663720
5950
Donc, pour mon dernier, c'est peut-être parmi des gens que vous connaissez.
11:09
Maybe you're not super close to them but you've seen them before or maybe it's coworkers you're
241
669670
6300
Peut-être que vous n'êtes pas très proche d'eux mais vous les avez déjà vus ou peut-être que ce sont des collègues dont vous n'êtes
11:15
not super close to but anyway you'd like to make your relationship with those people deeper.
242
675970
5080
pas très proche mais de toute façon vous aimeriez approfondir votre relation avec ces personnes.
11:21
“you can share a story about something you did recently.”
243
681050
3729
"vous pouvez partager une histoire sur quelque chose que vous avez fait récemment."
11:24
Something interesting, a small short story.
244
684779
2901
Quelque chose d'intéressant, une petite histoire courte.
11:27
Don't tell a long, ten-minute story about going shopping for milk on the weekend.
245
687680
5320
Ne racontez pas une longue histoire de dix minutes sur le fait d' aller acheter du lait le week-end.
11:33
That's boring.
246
693000
1000
C'est ennuyant.
11:34
But, something interesting that you did, relatively recently that maybe they can find something
247
694000
6270
Mais, quelque chose d'intéressant que vous avez fait, relativement récemment, peut-être qu'ils peuvent trouver quelque
11:40
of interest or something of value in.
248
700270
2380
chose d'intéressant ou de valeur.
11:42
So, maybe you found a new restaurant that was good, maybe you went to a concert and
249
702650
4790
Alors, peut-être avez-vous trouvé un nouveau restaurant qui était bon, peut-être êtes-vous allé à un concert
11:47
that was exciting, maybe you met someone interesting.
250
707440
2630
et c'était excitant, peut-être avez-vous rencontré quelqu'un d'intéressant.
11:50
So, if there's something that you can share about yourself that the other person might
251
710070
4510
Donc, s'il y a quelque chose que vous pouvez partager sur vous-même et que l'autre personne pourrait
11:54
find valuable, that's a good way to initiate conversation.
252
714580
5270
trouver utile, c'est un bon moyen d'engager la conversation.
11:59
Davey: Yeah.
253
719850
1000
Davey : Ouais.
12:00
On that point, if I can add another free tip.
254
720850
2290
Sur ce point, si je peux ajouter un autre conseil gratuit.
12:03
Alisha: Oh, my gosh.
255
723140
1000
Alisha : Oh, mon Dieu.
12:04
Davey: On that note, it made me think, you spoke earlier about being vulnerable, asking-asking
256
724140
4150
Davey : Sur cette note, ça m'a fait penser, vous avez parlé plus tôt d'être vulnérable, demander
12:08
for help can show that you're vulnerable.
257
728290
2460
de l'aide peut montrer que vous êtes vulnérable.
12:10
Tell an embarrassing story.
258
730750
1000
Racontez une histoire embarrassante.
12:11
Alisha: That’s good, too.
259
731750
1140
Alisha : C'est bien aussi.
12:12
Davey: Don't brag.
260
732890
1000
Davey : Ne te vante pas.
12:13
Don't talk about this great new car that you bought, no one wants to hear that.
261
733890
3990
Ne parlez pas de cette super nouvelle voiture que vous avez achetée, personne ne veut entendre ça.
12:17
Talk about how you lost your car keys immediately after you bought your new car.
262
737880
4780
Parlez de la façon dont vous avez perdu vos clés de voiture immédiatement après avoir acheté votre nouvelle voiture.
12:22
Tell an embarrassing story.
263
742660
1220
Racontez une histoire embarrassante.
12:23
Tell something that will make the person laugh and will make you be vulnerable and look like
264
743880
4930
Dites quelque chose qui fera rire la personne et qui vous rendra vulnérable et ressemblera à
12:28
a normal person.
265
748810
1200
une personne normale.
12:30
Alisha: That's true.
266
750010
1000
Alisha : C'est vrai.
12:31
That's true.
267
751010
1000
C'est vrai.
12:32
Telling—actually, that’s a good strategy.
268
752010
1760
Raconter - en fait, c'est une bonne stratégie.
12:33
It's called self-deprecation.
269
753770
1000
C'est ce qu'on appelle l'autodérision.
12:34
So, it means to make yourself look bad or to put yourself in a lower status, a lower
270
754770
6810
Donc, cela signifie se faire mal paraître ou se mettre dans un statut inférieur, une
12:41
position and it can be very effective for making friends and like making people laugh.
271
761580
5720
position inférieure et cela peut être très efficace pour se faire des amis et aimer faire rire les gens.
12:47
I totally do this.
272
767300
1520
Je le fais totalement.
12:48
It's actually a lot of fun when you think about it like a story about something bad
273
768820
4950
C'est en fait très amusant quand on y pense comme si une histoire sur quelque chose de mauvais
12:53
happening is often times more interesting than a story about something good happening.
274
773770
5160
qui se passait est souvent plus intéressante qu'une histoire sur quelque chose de bien qui se passait.
12:58
Davey: That's true.
275
778930
1000
Davey : C'est vrai.
12:59
All the best comedies are about terrible things happening
276
779930
3500
Toutes les meilleures comédies parlent de choses terribles qui se passent.
13:03
Alisha: Yeah.
277
783430
1000
Alisha : Ouais.
13:04
So, if you have something like a little—yeah, like you lost your car keys or you had some
278
784430
4810
Donc, si vous avez quelque chose comme un peu - ouais, comme si vous aviez perdu vos clés de voiture ou si vous aviez une
13:09
kind of funny episode where maybe you don't look like the hero of the story that's a really
279
789240
5100
sorte d'épisode amusant où peut-être que vous ne ressembliez pas au héros de l'histoire, c'est vraiment
13:14
good one to share.
280
794340
1280
bon à partager.
13:15
Have you had anything happened to you recently?
281
795620
2630
Il vous est arrivé quelque chose récemment ?
13:18
Davey: Oh, my gosh.
282
798250
1880
Davey : Oh, mon Dieu.
13:20
I probably have.
283
800130
1110
J'ai probablement.
13:21
Alisha: I lost my bag I just came back from traveling in Europe and my bag got lost between
284
801240
6700
Alisha : J'ai perdu mon sac Je reviens tout juste d'un voyage en Europe et mon sac s'est perdu entre l'
13:27
Dubai Airport and Tokyo Airport.
285
807940
2950
aéroport de Dubaï et l'aéroport de Tokyo.
13:30
And so, my bag didn't arrive so I had to go two days without any of my clothes or anything.
286
810890
7000
Et donc, mon sac n'est pas arrivé donc j'ai dû passer deux jours sans aucun de mes vêtements ou quoi que ce soit.
13:37
And then, when I finally got my bag, I was like, “Yay!”
287
817890
3069
Et puis, quand j'ai enfin eu mon sac, je me suis dit "Yay!"
13:40
I got it from the delivery guy.
288
820959
1431
Je l'ai eu du livreur.
13:42
I was so happy.
289
822390
1110
J'étais si heureux.
13:43
I opened it up like my sunscreen and exploded inside my bag.
290
823500
4070
Je l'ai ouvert comme ma crème solaire et j'ai explosé à l' intérieur de mon sac.
13:47
I was like, “Hmm, yeah.
291
827570
2170
J'étais comme, "Hmm, ouais.
13:49
At least, I have my objects.”
292
829740
2150
Au moins, j'ai mes objets.
13:51
I have my clothes and thing.
293
831890
1530
J'ai mes vêtements et tout.
13:53
Davey: And, they won't get sunburned.
294
833420
1130
Davey : Et ils ne seront pas brûlés par le soleil.
13:54
Alisha: Exactly.
295
834550
1000
Alisha : Exactement.
13:55
Now, I won't sunburn any of my clothes.
296
835550
1450
Maintenant, je ne brûlerai plus aucun de mes vêtements.
13:57
So, yeah.
297
837000
1000
Donc voilà.
13:58
So, I mean it's like a small relatable, “Hmm, that moment.”
298
838000
5380
Donc, je veux dire que c'est comme un petit relatable, "Hmm, ce moment."
14:03
Small relatable story that maybe someone else can identify like, “Oh, that happened to
299
843380
5330
Petite histoire relatable que peut-être quelqu'un d'autre peut identifier comme, "Oh, ça m'est arrivé
14:08
me one time,” and then, the conversation rolls from there.
300
848710
3470
une fois", et puis, la conversation roule à partir de là.
14:12
So, nice tip.
301
852180
1680
Alors, belle astuce.
14:13
Okay, are you out of free tips?
302
853860
2200
D'accord, vous n'avez plus de conseils gratuits ?
14:16
Are those all your free tips?
303
856060
1430
Ce sont tous vos conseils gratuits ?
14:17
Davey: That's all for today
304
857490
1000
Davey : C'est tout pour aujourd'hui
14:18
Alisha: For conversation starters.
305
858490
1000
Alisha : Pour commencer la conversation.
14:19
Davey: That’s all I got today.
306
859490
1000
Davey : C'est tout ce que j'ai aujourd'hui.
14:20
Alisha: We can't continue this conversation.
307
860490
1659
Alisha : Nous ne pouvons pas continuer cette conversation.
14:22
That's a different subject.
308
862149
1761
C'est un sujet différent.
14:23
Alright.
309
863910
1000
Très bien.
14:24
Well, we'll finish there for today.
310
864910
1890
Eh bien, nous allons terminer là pour aujourd'hui.
14:26
Thanks very much for joining us for this episode of English Topics.
311
866800
2960
Merci beaucoup de vous joindre à nous pour cet épisode de sujets en anglais.
14:29
Davey, thanks very much for joining us.
312
869760
1760
Davey, merci beaucoup de vous joindre à nous.
14:31
Davey: Thank you for having me.
313
871520
1000
Davey : Merci de m'avoir invité.
14:32
Alisha: If you like this video, please make sure to hit the like button and subscribe
314
872520
3700
Alisha : Si vous aimez cette vidéo, assurez- vous d'appuyer sur le bouton "J'aime" et de vous abonner également
14:36
to our channel as well.
315
876220
1550
à notre chaîne.
14:37
Also, if you want to find more content like this, please make sure to check us out at
316
877770
4030
De plus, si vous souhaitez trouver plus de contenu comme celui-ci, assurez-vous de nous consulter sur
14:41
EnglishClass101.com.
317
881800
1340
EnglishClass101.com.
14:43
If have any ideas for how to start a conversation that you use, please make sure to leave it
318
883140
6260
Si vous avez des idées sur la façon de démarrer une conversation que vous utilisez, assurez-vous de le laisser également
14:49
in a comment too so we can check it out.
319
889400
2620
dans un commentaire afin que nous puissions le vérifier.
14:52
Thanks very much for watching this episode and we'll see you again soon. Bye.
320
892020
3960
Merci beaucoup d'avoir regardé cet épisode et nous vous reverrons bientôt. Au revoir.
14:55
Davey: Bye!
321
895980
1020
Davey : Au revoir !
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7