How to Use IF and WHEN - Basic English Grammar

92,639 views ・ 2018-04-12

Learn English with EnglishClass101.com


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
We are rolling. Welcome back, Internet. Welcome back to our weekly live stream.
0
60
6520
Nous roulons. Bienvenue Ă  nouveau, Internet. Bienvenue Ă  nouveau dans notre flux hebdomadaire en direct.
00:06
My name is Alisha, and this week we are going to talk about a grammar point.
1
6580
4820
Je m'appelle Alisha, et cette semaine nous allons parler d'un point de grammaire.
00:11
We are going to talk about “if” and “when” this week.
2
11400
4090
Nous allons parler de "si" et de "quand" cette semaine.
00:15
I'm going to talk about the difference between these two grammar points and I’m going to
3
15490
5759
Je vais parler de la différence entre ces deux points de grammaire et je vais
00:21
talk about some patterns you can use with them.
4
21249
3161
parler de certains modĂšles que vous pouvez utiliser avec eux.
00:24
A little bit of this might be a review for some of you, but I’m also going to include,
5
24410
6390
Un peu de cela pourrait ĂȘtre une critique pour certains d'entre vous, mais je vais Ă©galement inclure,
00:30
maybe a kind of bonus grammar point about the word “when.”
6
30800
3740
peut-ĂȘtre une sorte de point de grammaire bonus sur le mot "quand".
00:34
So, we have lots to do as always.
7
34540
2610
Donc, nous avons beaucoup Ă  faire, comme toujours.
00:37
So, as everybody joins, please make sure to hit the “Like” button and share if you
8
37150
5000
Donc, alors que tout le monde se joint, assurez-vous d' appuyer sur le bouton "J'aime" et de partager si vous le
00:42
like as well.
9
42150
1580
souhaitez Ă©galement.
00:43
You can watch us on YouTube, on Facebook, and on Twitter, and on Twitch.
10
43730
5160
Vous pouvez nous regarder sur YouTube, sur Facebook , sur Twitter et sur Twitch.
00:48
So, I hope there’s one service there that you can find that you liked.
11
48890
5020
Donc, j'espÚre qu'il y a un service là-bas que vous pouvez trouver que vous avez aimé.
00:53
So, we’re going to start in about two minutes, so until then, a couple of points while we
12
53910
7970
Donc, nous allons commencer dans environ deux minutes, donc jusque-lĂ , quelques points pendant que
01:01
get everything loaded.
13
61880
1330
nous chargeons tout.
01:03
I see Facebook is up.
14
63210
1390
Je vois que Facebook est en place.
01:04
Now, great, Twitter is also up.
15
64600
1949
Maintenant, super, Twitter est Ă©galement en place.
01:06
Great.
16
66549
1000
GĂ©nial.
01:07
Hello, Twitter users, Facebook users, as well.
17
67549
2530
Bonjour, utilisateurs de Twitter, utilisateurs de Facebook Ă©galement.
01:10
Is the chat coming?
18
70079
1000
Le chat arrive-t-il ?
01:11
Hi, YouTube.
19
71079
1000
Salut YouTube.
01:12
I see you on YouTube.
20
72079
1000
Je te vois sur YouTube.
01:13
Great, YouTube is up.
21
73079
1000
Super, YouTube est en place.
01:14
Hi, everybody.
22
74079
1040
Salut tout le monde.
01:15
Jessica, Sharibar, Rosemberge, Zaidan, Habib, Computer Gadgets, Glover, hi.
23
75119
5221
Jessica, Sharibar, Rosemberge, Zaidan, Habib, Gadgets informatiques, Glover, salut.
01:20
And on Facebook, Hone, Yorleni, Balk, Fareed, Hakeem, Emmanuel, hello everybody, welcome.
24
80340
7650
Et sur Facebook, Hone, Yorleni, Balk, Fareed, Hakeem, Emmanuel, bonjour Ă  tous, bienvenue.
01:27
Alright, so as I said, today, we’re talking about the difference between “if” and
25
87990
6430
D'accord, comme je l'ai dit, aujourd'hui, nous parlons de la différence entre "si" et
01:34
“when.”
26
94420
1000
"quand".
01:35
We’re going to start in just a moment.
27
95420
2269
Nous allons commencer dans un instant.
01:37
So-- Look at this thumbnail they made.
28
97689
2801
Donc-- Regardez cette vignette qu'ils ont faite.
01:40
Oh gosh, they made me the referee.
29
100490
1900
Oh mon dieu, ils m'ont nommé arbitre.
01:42
I’m the between “if” and “when” for today.
30
102390
3229
Je suis entre "si" et "quand" pour aujourd'hui.
01:45
Anyway, that is our topic for today.
31
105619
2331
Quoi qu'il en soit, c'est notre sujet d'aujourd'hui.
01:47
So, I chose this topic because we talked about this very, very quickly in a live stream a
32
107950
7619
Donc, j'ai choisi ce sujet parce que nous en avons parlé trÚs, trÚs rapidement dans un flux en direct il y a
01:55
couple of weeks ago and there were a lot of questions about it, but also, I noticed people
33
115569
5370
quelques semaines et il y avait beaucoup de questions à ce sujet, mais aussi, j'ai remarqué que les
02:00
make a lot mistakes with this point.
34
120939
2140
gens faisaient beaucoup d'erreurs avec ce point.
02:03
So, we’re going to talk about that.
35
123079
2371
Alors, on va parler de ça.
02:05
But, before we do, a couple of announcements and an example sentence to begin you thinking.
36
125450
6140
Mais, avant de le faire, quelques annonces et un exemple de phrase pour commencer à réfléchir.
02:11
So, I try to share some kind of from my life every week in this live stream.
37
131590
6979
Donc, j'essaie de partager une sorte de ma vie chaque semaine dans ce flux en direct.
02:18
So, this week I did the same one.
38
138569
1480
Alors, cette semaine, j'ai fait la mĂȘme chose.
02:20
I made an example sentence.
39
140049
2041
J'ai fait une phrase d'exemple.
02:22
So, here it said, “Lots of posts about a different project, but” I said, “it’s
40
142090
5610
Donc, ici, il était écrit: "Beaucoup de messages sur un projet différent, mais", ai-je dit, "
02:27
business as usual for the English Class, the English Channel.”
41
147700
4340
c'est comme d'habitude pour la classe d'anglais, la Manche."
02:32
I can’t see.
42
152040
1000
Je ne peux pas voir.
02:33
So, business, as usual, means regular activities.
43
153040
2880
Ainsi, les affaires, comme d'habitude, signifient des activités réguliÚres.
02:35
It’s business as usual, it’s regular activities for that thing.
44
155920
3959
C'est comme d'habitude, ce sont des activités réguliÚres pour cette chose.
02:39
Then, I said, “If you have time, join our live stream tomorrow.”
45
159879
5310
Ensuite, j'ai dit: "Si vous avez le temps, rejoignez notre diffusion en direct demain."
02:45
If you have time.
46
165189
1201
Si vous avez le temps.
02:46
So, why did I choose “if” and not “when?”
47
166390
2560
Alors, pourquoi ai-je choisi "si" et non "quand?"
02:48
That’s what we’re going to talk about today.
48
168950
2459
C'est ce dont nous allons parler aujourd'hui.
02:51
“If you have time” not “When you have time.”
49
171409
3341
« Si vous avez le temps » et non « Quand vous en avez le temps ».
02:54
So, this is a key difference there.
50
174750
2650
Donc, c'est là une différence clé.
02:57
If you have time, please join us.
51
177400
1660
Si vous avez le temps, rejoignez-nous.
02:59
So, I think you guys, all had time so you’re here today now.
52
179060
4399
Donc, je pense que vous avez tous eu le temps, alors vous ĂȘtes ici aujourd'hui maintenant.
03:03
Great, alright, it is three minutes past the hour so I think we’re going to get started.
53
183459
7551
Super, d'accord, il est trois minutes aprĂšs l' heure donc je pense que nous allons commencer.
03:11
It is time to begin.
54
191010
1350
Il est temps de commencer.
03:12
Good, lots of people watching.
55
192360
1879
Bon, beaucoup de gens regardent.
03:14
Woohoo!
56
194239
1000
Woohoo !
03:15
Hi, everybody.
57
195239
1000
Salut tout le monde.
03:16
So, let’s get rolling.
58
196239
1621
Alors, allons-y.
03:17
So, “if” and “when” are two points for today.
59
197860
4480
Donc, "si" et "quand" sont deux points pour aujourd'hui.
03:22
So, I want to start with a quick overview, a quick introduction to the differences here.
60
202340
7819
Donc, je veux commencer par un aperçu rapide, une introduction rapide aux différences ici.
03:30
So, let’s start then with the word “if.”
61
210159
4511
Alors, commençons par le mot "si".
03:34
I’m going to keep the blackboard like kind of separated like this for today’s lesson.
62
214670
5480
Je vais garder le tableau noir comme un peu séparé comme ça pour la leçon d'aujourd'hui.
03:40
So, I hope we can keep everything here.
63
220150
2729
Donc, j'espĂšre que nous pourrons tout garder ici.
03:42
I hope I can write clearly.
64
222879
2451
J'espĂšre pouvoir Ă©crire clairement.
03:45
I want to start with the word “if.”
65
225330
2700
Je veux commencer par le mot "si".
03:48
So, one of the key points about the word “if,” we use “if” for something that has a chance
66
228030
7429
Ainsi, l'un des points clés du mot "si", nous utilisons "si" pour quelque chose qui a une chance
03:55
of happening.
67
235459
1000
de se produire.
03:56
Can you see that?
68
236459
1000
Tu vois cela?
03:57
It has a chance of happening.
69
237459
1681
Cela a une chance d'arriver.
03:59
Something that is not definite.
70
239140
2629
Quelque chose qui n'est pas défini.
04:01
It has not been decided.
71
241769
1541
Cela n'a pas été décidé.
04:03
It’s just a chance that something might happen, a possibility.
72
243310
5500
C'est juste une chance que quelque chose arrive, une possibilité.
04:08
Some of you asked in a previous live stream, do we use “if” for, conditionals?
73
248810
5770
Certains d'entre vous ont demandé lors d'une précédente diffusion en direct, utilisons-nous "if" pour les conditionnels ?
04:14
Yes.
74
254580
1000
Oui.
04:15
We use “if” for conditions.
75
255580
1969
Nous utilisons « si » pour les conditions.
04:17
I’ll write “conditions” but maybe you know the grammar point “conditionals”
76
257549
5541
J'Ă©crirai "conditions" mais peut-ĂȘtre connaissez-vous le point de grammaire "conditionnels", une
04:23
kind of a point, that kind of expression, an “if conditional.”
77
263090
3750
sorte de point, ce genre d'expression, un "si conditionnel".
04:26
We can use the word “if” to make a conditional statement.
78
266840
3299
Nous pouvons utiliser le mot "si" pour faire une déclaration conditionnelle.
04:30
I’ll show some examples in just a moment.
79
270139
3141
Je vais montrer quelques exemples dans un instant.
04:33
So, if it’s for chances, this is a big thing, a chance.
80
273280
4080
Donc, si c'est pour des chances, c'est une grande chose, une chance.
04:37
Something that’s just has a chance of happening.
81
277360
2460
Quelque chose qui a juste une chance de se produire.
04:39
So, that’s another one.
82
279820
2760
Alors, c'en est une autre.
04:42
We can also understand this as “unreal.”
83
282580
3060
Nous pouvons également comprendre cela comme « irréel ».
04:45
So, unreal means not real.
84
285640
3250
Donc, irréel signifie pas réel.
04:48
The prefix “un” means not, so unreal situations.
85
288890
4630
Le préfixe « un » signifie non, donc des situations irréelles.
04:53
So, not real situations.
86
293520
3399
Donc, pas de situations réelles.
04:56
This is a different way to understand the word “condition.”
87
296919
4981
C'est une façon différente de comprendre le mot "condition".
05:01
I hope these are good keywords to keep in mind for today.
88
301900
5090
J'espÚre que ce sont de bons mots clés à garder à l' esprit pour aujourd'hui.
05:06
I’m going to introduce now—yeah, we’ll see in just a moment.
89
306990
4510
Je vais vous présenter maintenant - oui, nous verrons dans un instant.
05:11
A couple of examples that you can use.
90
311500
4090
Quelques exemples que vous pouvez utiliser.
05:15
Just a couple of common patterns that use the “if” word here.
91
315590
6690
Juste quelques modĂšles courants qui utilisent le mot "si" ici.
05:22
Yes, so we’ll see this in just a moment.
92
322280
2359
Oui, nous verrons cela dans un instant.
05:24
I prepared it over here, thank you.
93
324639
2921
Je l'ai préparé ici, merci.
05:27
So, some examples of how to use “if” to talk about something that’s just a chance
94
327560
5770
Donc, quelques exemples de la façon d'utiliser "si" pour parler de quelque chose qui n'est qu'une chance
05:33
of happening or a conditional.
95
333330
2640
de se produire ou un conditionnel.
05:35
First one is, “If I have time this week.”
96
335970
3030
La premiĂšre est "Si j'ai le temps cette semaine".
05:39
So, I used that in my tweet example earlier too.
97
339000
5240
Donc, j'ai également utilisé cela dans mon exemple de tweet plus tÎt.
05:44
“If you have time this week.”
98
344240
1590
"Si vous avez le temps cette semaine."
05:45
“If I have time.”
99
345830
1440
"Si j'ai le temps."
05:47
Here, this “if” means there’s only a chance the person will have time, the listener
100
347270
5450
Ici, ce "si" signifie qu'il y a seulement une chance que la personne ait le temps, l'auditeur
05:52
will have time.
101
352720
1000
aura le temps.
05:53
So, I used “if” here not “when.”
102
353720
2360
Donc, j'ai utilisé "si" ici et non "quand".
05:56
I’ll explain “when” in a little bit.
103
356080
2559
J'expliquerai "quand" dans un instant.
05:58
Same thing here, “If he gets a new job” this means there’s only a chance he’ll
104
358639
6490
MĂȘme chose ici, "S'il obtient un nouvel emploi", cela signifie qu'il n'y a qu'une chance qu'il
06:05
get the new job.
105
365129
1281
obtienne le nouvel emploi.
06:06
Same thing here, “If the project is successful.”
106
366410
2729
MĂȘme chose ici, "Si le projet rĂ©ussit."
06:09
So, these are all conditional statements.
107
369139
3280
Donc, ce sont toutes des instructions conditionnelles.
06:12
They’re not true now.
108
372419
1271
Ils ne sont plus vrais maintenant.
06:13
They’re not real statements now but they might be in the future.
109
373690
6689
Ce ne sont pas de vraies dĂ©clarations maintenant, mais elles pourraient l'ĂȘtre Ă  l'avenir.
06:20
These are a few patterns, simple patterns we can use for “If Statements.”
110
380379
5301
Voici quelques modĂšles, des modĂšles simples que nous pouvons utiliser pour les "instructions If".
06:25
This one is quite useful, “If I have time this week or if I have time this weekend.”
111
385680
4420
Celui-ci est trĂšs utile, "Si j'ai du temps cette semaine ou si j'ai du temps ce week-end."
06:30
Okay, but these are all future situations, potential situations in the future.
112
390100
7670
D'accord, mais ce sont toutes des situations futures, des situations potentielles dans le futur.
06:37
We can use “if” as I talked about.
113
397770
2390
Nous pouvons utiliser "si" comme je l'ai dit.
06:40
We can use “if” to talk about unreal situations in the past.
114
400160
6040
Nous pouvons utiliser « si » pour parler de situations irréelles dans le passé.
06:46
I prepared two example sentences just to give you an example of this.
115
406200
6309
J'ai préparé deux exemples de phrases juste pour vous en donner un exemple.
06:52
So, these are future conditionals to talk about maybe potential situations in the future.
116
412509
7831
Donc, ce sont des conditionnels futurs pour parler de situations potentielles dans le futur.
07:00
However, we can use “if,” to talk about unreal situations in the past.
117
420340
6690
Cependant, nous pouvons utiliser "si" pour parler de situations irréelles dans le passé.
07:07
Let’s look at some examples.
118
427030
2109
Regardons quelques exemples.
07:09
Yay!
119
429139
1000
Yay!
07:10
Alright, we got them.
120
430139
3051
TrĂšs bien, nous les avons.
07:13
So, first one here.
121
433190
1770
Donc, le premier ici.
07:14
By the way, this is kind of tough.
122
434960
2500
Soit dit en passant, c'est un peu difficile.
07:17
Oh, I can’t see.
123
437460
1670
Oh, je ne peux pas voir.
07:19
What does it say?
124
439130
1670
Ça dit quoi?
07:20
“If I’d gotten ready earlier, I wouldn’t have missed the train.”
125
440800
4730
"Si je m'étais préparé plus tÎt, je n'aurais pas raté le train."
07:25
So, this is kind of some advanced grammar point.
126
445530
2990
Donc, c'est une sorte de point de grammaire avancé.
07:28
Both of these used advanced grammar points.
127
448520
2290
Ces deux éléments utilisaient des points de grammaire avancés.
07:30
“If I had gotten” this is a past-perfect conditional sentence actually, past-perfect,
128
450810
5250
"Si j'avais eu" c'est une phrase conditionnelle au passé parfait, en fait, au passé parfait,
07:36
for those of you with more advanced grammar knowledge, past-perfect here.
129
456060
4300
pour ceux d'entre vous qui ont une connaissance plus avancée de la grammaire , au passé parfait ici.
07:40
“If I’d,” this “If I’d” means if I had.
130
460360
4630
"Si je le ferais", ce "Si je le ferais" signifie si je l'avais fait.
07:44
“If I had gotten ready earlier, I wouldn’t, I would not have missed the train.”
131
464990
6010
"Si je m'étais préparé plus tÎt, je ne l'aurais pas fait, je n'aurais pas raté le train."
07:51
I would not have missed the train.
132
471000
1330
Je n'aurais pas raté le train.
07:52
So, this is an unreal situation.
133
472330
2350
Donc, c'est une situation irréelle.
07:54
The speaker did not get ready early enough.
134
474680
4350
L'orateur ne s'est pas préparé assez tÎt.
07:59
“Earlier” here the comparative form shows us the speaker wishes he or she had prepared
135
479030
7620
"Plus tÎt" ici, la forme comparative nous montre que le locuteur souhaite qu'il ait préparé
08:06
earlier than he or she did.
136
486650
2590
plus tĂŽt qu'il ne l'a fait.
08:09
So, again, an advanced grammar point here.
137
489240
2480
Donc, encore une fois, un point de grammaire avancé ici.
08:11
But, this is a past unreal situation so we can use “if” to talk about that.
138
491720
5699
Mais, il s'agit d'une situation passée irréelle, nous pouvons donc utiliser "si" pour en parler.
08:17
Same thing here, we see the similar grammar point, different situation.
139
497419
3661
MĂȘme chose ici, nous voyons le mĂȘme point de grammaire, une situation diffĂ©rente.
08:21
“If you’d” this “you’d” is “you had,” “If you’d listened to your mother,
140
501080
5809
"Si tu avais" ce "tu aurais" est "tu avais", "Si tu avais écouté ta mÚre,
08:26
you wouldn’t be in trouble.”
141
506889
4210
tu n'aurais pas d'ennuis."
08:31
So again, a past unreal situation.
142
511099
3490
Donc encore une fois, une situation passée irréelle.
08:34
It means the listener did not listen to his or her mother and therefore, got in trouble.
143
514589
8351
Cela signifie que l'auditeur n'a pas écouté sa mÚre et a donc eu des ennuis.
08:42
So, this is some like advice, “If you’d listened to your mother, you wouldn’t be
144
522940
3440
Donc, c'est un peu comme un conseil: "Si tu avais écouté ta mÚre, tu n'aurais pas
08:46
in trouble.”
145
526380
1490
d'ennuis."
08:47
Again, these two sentences are more advanced grammar points.
146
527870
4870
Encore une fois, ces deux phrases sont des points de grammaire plus avancés.
08:52
I just want to give them as examples if you are at that level that you are okay if you’re
147
532740
5110
Je veux juste les donner comme exemples si vous ĂȘtes Ă  ce niveau que vous ĂȘtes d'accord si vous ĂȘtes Ă  l'
08:57
comfortable with these kinds of sentences but they both use the “if” to express
148
537850
5669
aise avec ce genre de phrases, mais ils utilisent tous les deux le "si" pour exprimer
09:03
an unreal situation, one of our key grammar points today.
149
543519
4221
une situation irréelle, l'un de nos points clés de grammaire aujourd'hui.
09:07
So, that’s a quick introduction to “if.”
150
547740
3880
Donc, c'est une introduction rapide Ă  "si".
09:11
Now, let’s go to the word “when.”
151
551620
3290
Passons maintenant au mot "quand".
09:14
We’ve talked about how “if” is for chances conditions, not real situations.
152
554910
6970
Nous avons parlé de la façon dont "si" est pour des conditions de chance, pas des situations réelles.
09:21
We use “when” for things that are like 100%.
153
561880
5410
Nous utilisons « quand » pour des choses qui sont comme 100 %.
09:27
They are definite.
154
567290
1000
Ils sont définitifs.
09:28
They part of your schedule.
155
568290
1000
Ils font partie de votre emploi du temps.
09:29
They are certain actions.
156
569290
1260
Ce sont certaines actions.
09:30
They are regular actions, regular behaviors.
157
570550
8840
Ce sont des actions réguliÚres, des comportements réguliers.
09:39
Things you do every day or every week or every year or every month whatever, something regular,
158
579390
6110
Des choses que vous faites tous les jours ou toutes les semaines ou tous les ans ou tous les mois, quelque chose de régulier,
09:45
something that is planned, as well.
159
585500
4250
quelque chose de planifié aussi.
09:49
So, planned actions here.
160
589750
8950
Donc, les actions prévues ici.
09:58
These are things that we know are going to happen.
161
598700
3290
Ce sont des choses dont nous savons qu'elles vont arriver.
10:01
It’s 100% going to happen, or it’s part of a regular schedule.
162
601990
4190
Cela va se produire à 100 %, ou cela fait partie d'un programme régulier.
10:06
They’re regular things we do.
163
606180
4120
Ce sont des choses que nous faisons réguliÚrement.
10:10
That means that if you’re using “if,” when you should use “when” you can cause
164
610300
4740
Cela signifie que si vous utilisez "si", quand vous devez utiliser "quand", vous pouvez causer de
10:15
some serious communication problems.
165
615040
2359
sérieux problÚmes de communication.
10:17
So, let’s look at a couple examples of how to use the word “when.”
166
617399
6361
Alors, regardons quelques exemples de la façon d'utiliser le mot "quand".
10:23
I prepared a few examples.
167
623760
2910
J'ai préparé quelques exemples.
10:26
They’ll appear at the bottom down here.
168
626670
1340
Ils apparaĂźtront en bas ici.
10:28
I made three for this one.
169
628010
2180
J'en ai fait trois pour celui-ci.
10:30
Let’s look at some examples of regular actions.
170
630190
3340
Regardons quelques exemples d'actions réguliÚres.
10:33
Oops, squeaky chair.
171
633530
2470
Oups, chaise qui grince.
10:36
First, right here, “When I wake up in the morning, I feel sleepy.”
172
636000
7940
Tout d'abord, ici, "Quand je me réveille le matin, j'ai sommeil."
10:43
So, I’ve used “when” here because every day, I hope, we wake up every morning.
173
643940
5970
Donc, j'ai utilisé "quand" ici parce que chaque jour, j'espÚre, nous nous réveillons chaque matin.
10:49
This is a regular activity.
174
649910
1479
C'est une activité réguliÚre.
10:51
“When I wake up in the morning, I feel sleepy.”
175
651389
4971
"Quand je me réveille le matin, j'ai sommeil."
10:56
This is a regular situation.
176
656360
2060
C'est une situation courante.
10:58
This is something that is 100%, I hope, going to happen.
177
658420
4240
C'est quelque chose qui est Ă  100%, j'espĂšre, va se produire.
11:02
So, we should use “when” here.
178
662660
3240
Donc, nous devrions utiliser "quand" ici.
11:05
Same thing here but you can see the position of “when” has changed.
179
665900
7320
MĂȘme chose ici mais vous pouvez voir la position de "quand" a changĂ©.
11:13
“I always drink a lot of water when I go drinking with my friends.”
180
673220
7390
"Je bois toujours beaucoup d'eau quand je vais boire avec mes amis."
11:20
Using “when” here shows this is a regular activity.
181
680610
4060
L'utilisation de "quand" ici indique qu'il s'agit d'une activité réguliÚre.
11:24
This is common for the speaker.
182
684670
2180
Ceci est courant pour le locuteur.
11:26
“I always do this when I go drinking.”
183
686850
5220
"Je fais toujours ça quand je vais boire."
11:32
Same thing here, “He always,” so, you can see this pattern “always, always”
184
692070
4009
MĂȘme chose ici, "Il a toujours", donc, vous pouvez voir ce modĂšle "toujours, toujours"
11:36
yes?
185
696079
1000
oui ?
11:37
“He always screams when he watches scary movies.”
186
697079
3411
"Il crie toujours quand il regarde des films d'horreur."
11:40
So, these are a couple, maybe strange, of examples of how to use “when” for regular
187
700490
6560
Donc, voici quelques exemples, peut-ĂȘtre Ă©tranges, d'utilisation de "quand" pour des
11:47
actions, regular situations.
188
707050
2210
actions réguliÚres, des situations réguliÚres.
11:49
Using “if” in these sentences might sound strange especially this one, “If I wake
189
709260
5280
L'utilisation de "si" dans ces phrases peut sembler étrange, en particulier celle-ci : "Si
11:54
up in the morning I feel sleepy.”
190
714540
1950
je me réveille le matin, j'ai sommeil".
11:56
That sounds kind of dark like there’s a chance you might not wake up in the morning,
191
716490
4621
Cela semble un peu sombre comme s'il y avait une chance que vous ne vous réveilliez pas le matin,
12:01
so please be careful to use “when” for actions that are typical.
192
721111
3598
alors faites attention d'utiliser "quand" pour les actions typiques.
12:04
So, that’s a quick introduction to the differences between these two points.
193
724709
6581
Voilà donc une introduction rapide aux différences entre ces deux points.
12:11
I’m going to take a quick break and then we’re going to look at “if” and some
194
731290
5011
Je vais faire une petite pause, puis nous allons examiner "si" et certaines
12:16
uses of “if” and we’ll look at “when” and some uses of “when.”
195
736301
3468
utilisations de "si" et nous examinerons "quand" et certaines utilisations de "quand".
12:19
So, for now, let’s take a break.
196
739769
2451
Alors, pour l'instant, faisons une pause.
12:22
I think there are a lot of people watching.
197
742220
1979
Je pense qu'il y a beaucoup de monde qui regarde.
12:24
Whoa, so many.
198
744199
1271
Waouh, tellement.
12:25
Great, hi, everybody.
199
745470
1270
Super, salut, tout le monde.
12:26
If you are just joining too, please make sure to hit the “Like” button.
200
746740
4750
Si vous venez de vous inscrire aussi, assurez-vous d'appuyer sur le bouton "J'aime".
12:31
And, as always, we have a bunch, a bunch means a lot, a bunch, a bunch, a bunch of free stuff
201
751490
7930
Et, comme toujours, nous avons un tas, un tas signifie beaucoup, un tas, un tas, un tas de trucs gratuits
12:39
for you guys this week.
202
759420
1840
pour vous cette semaine.
12:41
What could be interesting this week?
203
761260
2440
Qu'est-ce qui pourrait ĂȘtre intĂ©ressant cette semaine ?
12:43
“If” and “when.”
204
763700
1000
"Si et quand."
12:44
Oh, here’s a good one.
205
764700
1000
Oh, en voici une bonne.
12:45
Yes, so for travel, I know it’s spring for lots of you now.
206
765700
4090
Oui, donc pour les voyages, je sais que c'est le printemps pour beaucoup d'entre vous maintenant.
12:49
So, if you’re traveling or if you’re going to like, business trips or whatever, you can
207
769790
6359
Donc, si vous voyagez ou si vous aimez les voyages d'affaires ou quoi que ce soit, vous pouvez
12:56
check out this PDF if you’re traveling, checking in to a hotel and there are some
208
776149
5193
consulter ce PDF si vous voyagez, vous enregistrez dans un hĂŽtel et il y a quelques
13:01
phrases you can use back here that could may be used with “if” and “when” conditionals.
209
781342
7937
phrases que vous pouvez utiliser ici qui pourraient peut ĂȘtre utilisĂ© avec les conditionnels "si" et "quand".
13:09
“If you have time, can you meet me for dinner at the hotel,” or something like that.
210
789279
5011
"Si vous avez le temps, pouvez-vous me rencontrer pour dßner à l'hÎtel", ou quelque chose comme ça.
13:14
Oh, here’s maybe another good one.
211
794290
2039
Oh, en voici peut-ĂȘtre un autre bon.
13:16
This one is super important, I think, for today’s grammar point.
212
796329
3611
Celui-ci est super important, je pense, pour le point de grammaire d'aujourd'hui.
13:19
This one is super important, the romance one, for today’s grammar point.
213
799940
5300
Celui-ci est super important, celui de la romance, pour le point de grammaire d'aujourd'hui.
13:25
Like “If you have time” and “When you have time,” that’s a key difference.
214
805240
5959
Comme "Si vous avez le temps" et "Quand vous avez le temps", c'est une différence clé.
13:31
“If you have time” and “When you have time,” this could be a very important topic
215
811199
6061
"Si vous avez le temps" et "Quand vous avez le temps", cela pourrait ĂȘtre un sujet trĂšs important
13:37
for this grammar point today.
216
817260
3340
pour ce point de grammaire aujourd'hui.
13:40
“If you have time, let’s get coffee” and “When you have time, please call me”
217
820600
5980
"Si vous avez le temps, allons prendre un café" et "Quand vous avez le temps, s'il vous plaßt appelez-moi"
13:46
or something.
218
826580
1000
ou quelque chose comme ça.
13:47
There are small differences in nuance between these two expressions.
219
827580
4160
Il existe de petites différences de nuance entre ces deux expressions.
13:51
We’ll talk about those in a little bit later, but anyway, these are just a couple of examples
220
831740
5620
Nous en reparlerons un peu plus tard, mais de toute façon, ce ne sont que quelques exemples
13:57
of the free stuff you can find at EnglishClass101.com.
221
837360
4990
des éléments gratuits que vous pouvez trouver sur EnglishClass101.com.
14:02
Please check the link below the video on Facebook and above the video on YouTube, Twitter, and
222
842350
6130
Veuillez vérifier le lien sous la vidéo sur Facebook et au-dessus de la vidéo sur YouTube, Twitter et
14:08
Twitch.
223
848480
1000
Twitch.
14:09
You can download these, and we have a bunch more for free.
224
849480
4120
Vous pouvez les télécharger, et nous en avons beaucoup plus gratuitement.
14:13
Oh sorry, did I say below the video?
225
853600
2750
Oh désolé, ai-je dit sous la vidéo?
14:16
Oh sorry, above the video on Facebook, and below the video on YouTube, above the video
226
856350
5750
Oh désolé, au-dessus de la vidéo sur Facebook, et en dessous de la vidéo sur YouTube, au-dessus de la vidéo
14:22
on Twitter, and I don’t know where it is on Twitch, actually but either way, please
227
862100
4570
sur Twitter, et je ne sais pas oĂč elle se trouve sur Twitch, en fait, mais de toute façon, veuillez
14:26
check the link for these free stuff.
228
866670
2060
vérifier le lien pour ces trucs gratuits.
14:28
You can download these for free from our website.
229
868730
3000
Vous pouvez les télécharger gratuitement sur notre site Web.
14:31
They are free PDFs, so please go check it out.
230
871730
2750
Ce sont des fichiers PDF gratuits, alors n'hésitez pas à les consulter.
14:34
I think there are 13 now, a lot of different topics.
231
874480
4280
Je pense qu'il y en a 13 maintenant, beaucoup de sujets différents.
14:38
These might be some good ones for today.
232
878760
1749
Ceux-ci pourraient ĂȘtre quelques bons pour aujourd'hui.
14:40
Yeah, there you are.
233
880509
1061
Ouais, vous y ĂȘtes.
14:41
You can see them.
234
881570
1000
Vous pouvez les voir.
14:42
Good, so, please go download these.
235
882570
2420
Bon, alors, s'il vous plaßt allez les télécharger.
14:44
You can download them now or you can download them after the lesson, whatever you like.
236
884990
7490
Vous pouvez les télécharger maintenant ou vous pouvez les télécharger aprÚs la leçon, comme vous le souhaitez.
14:52
Okay, let us continue.
237
892480
3080
Bon, continuons.
14:55
Phew, I’m warm today.
238
895560
1930
Ouf, j'ai chaud aujourd'hui.
14:57
It’s getting warm.
239
897490
1450
Il fait chaud.
14:58
Okay.
240
898940
1000
D'accord.
14:59
Let’s go on to the next part of today’s topic.
241
899940
2790
Passons Ă  la suite du sujet d'aujourd'hui .
15:02
We’re going to talk about the word “if.”
242
902730
2530
Nous allons parler du mot "si".
15:05
We’re going to focus in on “if” now.
243
905260
2060
Nous allons nous concentrer sur "si" maintenant.
15:07
If you’re just joining, yes, today, we are talking about “if” and “when” so,
244
907320
5280
Si vous venez de rejoindre, oui, aujourd'hui, nous parlons de "si" et "quand", alors
15:12
please make sure to hit the “Like” button on the video and of course, share if you like.
245
912600
6010
assurez-vous d'appuyer sur le bouton "J'aime" sur la vidéo et bien sûr, partagez si vous le souhaitez.
15:18
Yes, these are handy little buttons.
246
918610
2520
Oui, ce sont de petits boutons pratiques.
15:21
Okay, please hit the “Like” button.
247
921130
2680
D'accord, s'il vous plaĂźt appuyez sur le bouton "J'aime".
15:23
It’ll help other people find the video.
248
923810
4149
Cela aidera d'autres personnes à trouver la vidéo.
15:27
Good, okay.
249
927959
1701
Bon, d'accord.
15:29
Let’s continue on to our focus.
250
929660
3970
Continuons sur notre focus.
15:33
We introduced “if” and “when” at the beginning of today’s lesson, in the first
251
933630
5189
Nous avons introduit "si" et "quand" au début de la leçon d'aujourd'hui, dans la premiÚre
15:38
part of today’s lesson.
252
938819
1401
partie de la leçon d'aujourd'hui.
15:40
Let’s go to focus on “if” now, please.
253
940220
3940
Allons nous concentrer sur "si" maintenant, s'il vous plaĂźt.
15:44
So, I’ve talked about this point in a previous live stream and I talked about this in an
254
944160
6929
Donc, j'ai parlé de ce point dans un flux en direct précédent et j'en ai parlé dans un
15:51
episode of “Ask Alisha” on the YouTube channel, so if you want some more details
255
951089
4980
épisode de "Ask Alisha" sur la chaßne YouTube, donc si vous voulez plus de détails
15:56
about this next point, please check the YouTube channel.
256
956069
4070
sur ce point suivant, veuillez consulter la chaĂźne YouTube.
16:00
I said that “if” is used to introduce unreal situations.
257
960139
5151
J'ai dit que "si" est utilisé pour introduire des situations irréelles.
16:05
Unreal, if you missed it means not real.
258
965290
2330
Irréel, si vous avez raté cela signifie pas réel.
16:07
It’s not true.
259
967620
1000
Ce n'est pas vrai.
16:08
It’s not real future, past, whatever, but when we make our “if” sentences, a simple
260
968620
7310
Ce n'est pas un vrai futur, passé, peu importe, mais quand nous faisons nos phrases "si", une simple
16:15
basic “if” sentence, there are two parts to the “if” sentence.
261
975930
3769
phrase basique "si", il y a deux parties dans la phrase "si".
16:19
There’s what we call the “if clause.”
262
979699
3080
Il y a ce que nous appelons la "clause if".
16:22
A clause means like the part of the sentence.
263
982779
4351
Une clause signifie comme la partie de la phrase.
16:27
For today, I won’t go into all these details but the part of the sentence that contains,
264
987130
4879
Pour aujourd'hui, je n'entrerai pas dans tous ces détails mais la partie de la phrase qui contient,
16:32
that includes the word “if.”
265
992009
1510
qui inclut le mot "si".
16:33
That’s one part of the sentence then we also have what we can call a “main clause”
266
993519
8461
C'est une partie de la phrase, puis nous avons Ă©galement ce que nous pouvons appeler une "clause principale
16:41
as well.
267
1001980
1000
".
16:42
So, the main clause is the part of the sentence that does not include the word “if.”
268
1002980
4799
Ainsi, la clause principale est la partie de la phrase qui n'inclut pas le mot "si".
16:47
It has a suggestion, some advice, the speaker’s opinion, something like that.
269
1007779
6281
Il contient une suggestion, un conseil, l' opinion de l'orateur, quelque chose comme ça.
16:54
So, there are two parts to a simple “if conditional” statement, “if clause”
270
1014060
6060
Ainsi, il y a deux parties dans une simple instruction "si conditionnelle", "clause si"
17:00
and “main clause.”
271
1020120
2639
et "clause principale".
17:02
We can actually change the order of these two parts.
272
1022759
5451
On peut effectivement changer l'ordre de ces deux parties.
17:08
We can use the “main clause” first and the “if clause” second.
273
1028210
6830
Nous pouvons utiliser la "clause principale" en premier et la "clause si" en second.
17:15
This is fine.
274
1035040
1150
C'est bon.
17:16
You can choose which you prefer.
275
1036190
2610
Vous pouvez choisir celui que vous préférez.
17:18
I’ll show you some examples of the difference here.
276
1038800
4140
Je vais vous montrer quelques exemples de la différence ici.
17:22
Nahom on YouTube, “Is this video live?”
277
1042940
2200
Nahom sur YouTube, "Cette vidéo est-elle en direct ?"
17:25
Yes, it is.
278
1045140
1000
Oui c'est le cas.
17:26
You are watching live right now.
279
1046140
1260
Vous regardez en direct en ce moment.
17:27
Yes, it is live right now.
280
1047400
3570
Oui, c'est en direct en ce moment.
17:30
So, these are two points I want to mention.
281
1050970
2620
Donc, ce sont deux points que je veux mentionner.
17:33
We can switch the order of these two but I want to show some examples of how it could
282
1053590
8110
Nous pouvons changer l'ordre de ces deux mais je veux montrer quelques exemples de la façon dont cela pourrait
17:41
change the emphasis of your sentence.
283
1061700
4460
changer l'emphase de votre phrase.
17:46
Let’s look at the first one, “If I have time this weekend, I think I’ll go to my
284
1066160
5390
Regardons le premier, "Si j'ai le temps ce week-end, je pense que j'irai Ă 
17:51
friend’s party” and “I think I’ll go to my friend’s party if I have time this
285
1071550
8270
la fĂȘte de mon ami" et "Je pense que j'irai Ă  la fĂȘte de mon ami si j'ai le temps ce
17:59
weekend.”
286
1079820
1300
week-end".
18:01
These two sentences they mean the same thing, really.
287
1081120
2950
Ces deux phrases signifient la mĂȘme chose, vraiment.
18:04
The only difference is here.
288
1084070
3110
La seule différence est ici.
18:07
“If I have time this weekend,” this is my “if clause.”
289
1087180
5210
"Si j'ai le temps ce week-end", c'est ma "clause si".
18:12
See, here is “if” so that means it’s my “if clause,” and you can see it, I’ve
290
1092390
6400
Vous voyez, voici "si", donc cela signifie que c'est ma "clause si", et vous pouvez le voir, je l'ai
18:18
ended it with a comma here.
291
1098790
1300
terminé par une virgule ici.
18:20
So, if you’re using your “if clause” at the beginning of your sentence, use a comma
292
1100090
5010
Donc, si vous utilisez votre "si clause" au début de votre phrase, utilisez une virgule
18:25
after.
293
1105100
1830
aprĂšs.
18:26
“If” is what’s called an “introductory clause.”
294
1106930
6450
"Si" est ce qu'on appelle une " clause introductive".
18:33
You’re introducing the idea in your sentence finish you “if clause” with a comma.
295
1113380
4830
Vous introduisez l'idée dans votre phrase, terminez votre "clause si" par une virgule.
18:38
See, no comma here, yeah?
296
1118210
1810
Tu vois, pas de virgule ici, ouais ?
18:40
Because “if” is at the end of the sentence in this one.
297
1120020
3750
Parce que "si" est Ă  la fin de la phrase dans celui-ci.
18:43
So, here’s my “if clause,” “If I have time this weekend,” second part, “I think
298
1123770
5660
Donc, voici ma "clause si", "Si j'ai le temps ce week-end", deuxiĂšme partie, "
18:49
I’ll go to my friend’s party.”
299
1129430
2180
Je pense que j'irai Ă  la fĂȘte de mon ami."
18:51
This is my “main clause” here, “I think I’ll go to my friend’s party.”
300
1131610
5780
C'est ma "clause principale" ici, " Je pense que j'irai Ă  la fĂȘte de mon ami."
18:57
On YouTube, Larissa says “Is my sentence okay?
301
1137390
2600
Sur YouTube, Larissa dit "Est-ce que ma peine est correcte ?
18:59
‘If you want to go to the party, must the homework.’”
302
1139990
3280
‘Si tu veux aller Ă  la fĂȘte, faut faire les devoirs.’”
19:03
Almost.
303
1143270
1000
Presque.
19:04
“if clause,” okay.
304
1144270
1000
"clause si", d'accord.
19:05
“If you want to go to the party, you have to do your homework.”
305
1145270
3080
"Si tu veux aller Ă  la fĂȘte, tu dois faire tes devoirs."
19:08
Close, okay, good.
306
1148350
3700
Fermer, d'accord, bien.
19:12
Here, we have the same two sentences.
307
1152050
3300
Ici, nous avons les deux mĂȘmes phrases.
19:15
This one, the top one, the emphasis is on your schedule, “If I have time this weekend,
308
1155350
5770
Celui-ci, celui du haut, l'accent est mis sur votre emploi du temps, "Si j'ai le temps ce week-end,
19:21
I’ll go to the party.”
309
1161120
1720
j'irai Ă  la fĂȘte."
19:22
The second one, the emphasis is more like, “I think I’ll go to my friend’s party.”
310
1162840
3850
Le second, l'emphase est plutĂŽt, "Je pense que j'irai Ă  la fĂȘte de mon ami."
19:26
So, it’s like we’re putting the party first, kind of, maybe you’re excited about
311
1166690
4330
Donc, c'est comme si nous mettions la fĂȘte en premier, en quelque sorte, peut-ĂȘtre que vous ĂȘtes excitĂ© Ă 
19:31
that or your schedule is secondary, but either way, both of these are okay.
312
1171020
5810
ce sujet ou que votre emploi du temps est secondaire, mais de toute façon, les deux vont bien.
19:36
We can use either sentence to express this idea.
313
1176830
3000
Nous pouvons utiliser l'une ou l'autre phrase pour exprimer cette idée.
19:39
Let’s look at oh--maybe I don’t have time to do that.
314
1179830
7630
Regardons oh... peut-ĂȘtre que je n'ai pas le temps de faire ça.
19:47
Should we skip it?
315
1187460
1520
Doit-on s'en passer ?
19:48
We’ll have time?
316
1188980
2270
Nous aurons le temps ?
19:51
Really?
317
1191250
1000
Vraiment?
19:52
It’s okay?
318
1192250
1700
C'est bon?
19:53
Yeah, okay, cool.
319
1193950
2700
Ouais, d'accord, cool.
19:56
Let’s look at one more example of this then.
320
1196650
3030
Regardons un autre exemple de cela alors.
19:59
I made one more example sentence.
321
1199680
2600
J'ai fait une autre phrase d'exemple.
20:02
Perhaps, if you are very enthusiastic about a friend’s success, for example, let’s
322
1202280
6670
Peut-ĂȘtre, si vous ĂȘtes trĂšs enthousiaste Ă  propos du succĂšs d'un ami, par exemple,
20:08
look here.
323
1208950
1060
regardons ici.
20:10
The next example of switching “if clause” and “main clause” is this next one we’ll
324
1210010
5740
Le prochain exemple de commutation "si clause" et "clause principale" est celui-ci que nous
20:15
see in just a minute, thank you.
325
1215750
2200
verrons dans une minute, merci.
20:17
This one, “You should buy a new suit if you get the job,” and “If you get the
326
1217950
5140
Celui-ci, "Vous devriez acheter un nouveau costume si vous obtenez le travail" et "Si vous obtenez le
20:23
job, you should buy a new suit.”
327
1223090
2560
travail, vous devriez acheter un nouveau costume."
20:25
Okay, we see the same thing here.
328
1225650
2750
Bon, on voit la mĂȘme chose ici.
20:28
In the first sentence, “You should buy a new suit if you get the job,” we have main
329
1228400
4290
Dans la premiĂšre phrase, "Vous devriez acheter un nouveau costume si vous obtenez le travail", nous avons la
20:32
clause, “you should buy a new suit,” if clause, “if you get the job.”
330
1232690
4260
clause principale, "vous devriez acheter un nouveau costume", si la clause, "si vous obtenez le travail".
20:36
The second sentence is the opposite.
331
1236950
2420
La deuxiÚme phrase est à l'opposé.
20:39
“If you get the job,” if clause.
332
1239370
2190
"Si vous obtenez le travail", si la clause.
20:41
“You should buy a new suit,” main clause.
333
1241560
2260
"Vous devriez acheter un nouveau costume", clause principale.
20:43
So, what’s the difference here?
334
1243820
1960
Alors, quelle est la différence ici?
20:45
The meaning is the same thing.
335
1245780
1200
Le sens est la mĂȘme chose.
20:46
The meaning is totally the same but, maybe, the speaker is really excited their friend
336
1246980
5540
Le sens est totalement le mĂȘme mais, peut-ĂȘtre, l'orateur est-il vraiment excitĂ© que son
20:52
is applying for a new job or something.
337
1252520
2290
ami postule pour un nouvel emploi ou quelque chose du genre.
20:54
The speaker is really excited and gives their suggestion first, “You should get a new
338
1254810
4340
L'orateur est vraiment excité et donne d'abord sa suggestion: "Vous devriez acheter un nouveau
20:59
suit.”
339
1259150
1000
costume."
21:00
They might say it first and then “if you get the new job,” they add that at the end.
340
1260150
5780
Ils pourraient le dire en premier, puis "si vous obtenez le nouvel emploi", ils l'ajoutent Ă  la fin.
21:05
So, maybe this is a situation where if you’re super enthusiastic about supporting your friend
341
1265930
5500
Donc, c'est peut-ĂȘtre une situation oĂč si vous ĂȘtes super enthousiaste Ă  l'idĂ©e de soutenir votre ami
21:11
or something, you can use the main clause first.
342
1271430
4030
ou quelque chose, vous pouvez d'abord utiliser la clause principale .
21:15
“Oh, you should do this, if you get the job.”
343
1275460
2830
"Oh, tu devrais faire ça, si tu décroches le poste."
21:18
It kind of shows that you’re more enthusiastic here, but again, both of them are okay.
344
1278290
5870
Cela montre en quelque sorte que vous ĂȘtes plus enthousiaste ici, mais encore une fois, les deux vont bien.
21:24
Castro on YouTube says, “If I have money, I will buy a watch.”
345
1284160
2830
Castro sur YouTube dit: "Si j'ai de l'argent, j'achĂšterai une montre."
21:26
Perfect, no problem there.
346
1286990
1610
Parfait, pas de problĂšme.
21:28
Good, good, good.
347
1288600
1530
Bon, bon, bon.
21:30
So, these are a few examples, and yes, we can change the order, “if clause - main
348
1290130
4640
Donc, ce sont quelques exemples, et oui, nous pouvons changer l'ordre, "clause si - clause principale
21:34
clause,” “main clause - if clause,” both are okay.
349
1294770
3160
", "clause principale - clause si", les deux sont corrects.
21:37
Alrighty then, let’s take another break then we’re going to move on the next section
350
1297930
7950
TrĂšs bien, prenons une autre pause, puis nous passerons Ă  la section suivante
21:45
of today’s live stream.
351
1305880
2360
de la diffusion en direct d'aujourd'hui.
21:48
So, break time.
352
1308240
1810
Alors, temps de pause.
21:50
If you’re just joining, we are talking about “if” and “when.”
353
1310050
5180
Si vous venez juste de vous joindre, nous parlons de "si" et de "quand".
21:55
These two and this hilarious thumbnail.
354
1315230
1970
Ces deux et cette vignette hilarante.
21:57
I’m a referee between “if” and “when?”
355
1317200
2610
Je suis un arbitre entre "si" et "quand ?"
21:59
“If” and “when” can be friends.
356
1319810
2110
"Si" et "quand" peuvent ĂȘtre amis.
22:01
They can be friends.
357
1321920
1480
Ils peuvent ĂȘtre amis.
22:03
We just need to know when to hang out with them, that’s all.
358
1323400
6750
Nous avons juste besoin de savoir quand sortir avec eux, c'est tout.
22:10
Everybody’s very peaceful here.
359
1330150
2580
Tout le monde est trĂšs calme ici.
22:12
Anyway, today, we are looking at “if” and “when” and if you missed it, we have
360
1332730
4800
Quoi qu'il en soit, aujourd'hui, nous examinons "si" et "quand" et si vous l'avez manqué, nous avons
22:17
lots of free stuff for you guys, our free PDFs.
361
1337530
3270
beaucoup de choses gratuites pour vous, nos PDF gratuits.
22:20
This week, I was kind of pushing this one.
362
1340800
2240
Cette semaine, j'Ă©tais en quelque sorte en train de pousser celui-ci.
22:23
I think this one is a very good one to practice your “ifs” and “whens” here because
363
1343040
6320
Je pense que celui-ci est trĂšs bon pour pratiquer vos "si" et "quand" ici parce que
22:29
if you use “if” and “when” incorrectly when making date plans or even just friend-related
364
1349360
6780
si vous utilisez "si" et "quand" de maniĂšre incorrecte lorsque vous planifiez un rendez-vous ou mĂȘme simplement des plans liĂ©s Ă  des amis
22:36
plans for a coffee, or a drink, or something.
365
1356140
2540
pour un café ou une boisson , ou quelque chose.
22:38
You use “if” when you mean “when,” or rather you use “when” when you mean
366
1358680
4880
Vous utilisez "si" quand vous voulez dire "quand", ou plutĂŽt vous utilisez "quand" quand vous voulez dire
22:43
“if.”
367
1363560
1000
"si".
22:44
You can make some people a little bit angry if there’s a misunderstanding.
368
1364560
4690
Vous pouvez mettre certaines personnes un peu en colĂšre s'il y a un malentendu.
22:49
So, good one.
369
1369250
1350
Alors, bon.
22:50
Please check this out from EnglishClass101.com.
370
1370600
2860
Veuillez vérifier ceci sur EnglishClass101.com.
22:53
It is free and this one is also free.
371
1373460
3220
Il est gratuit et celui-ci est Ă©galement gratuit.
22:56
You can get it from the link above the video on Facebook and below the video on YouTube,
372
1376680
6450
Vous pouvez l'obtenir à partir du lien au-dessus de la vidéo sur Facebook et en dessous de la vidéo sur YouTube,
23:03
above the video on Twitter.
373
1383130
1050
au-dessus de la vidéo sur Twitter.
23:04
I don’t know how many people are watching on Twitter.
374
1384180
2500
Je ne sais pas combien de personnes regardent sur Twitter.
23:06
Anyway, there are other ones too.
375
1386680
1440
En tout cas, il y en a d'autres aussi.
23:08
And, here’s another one too.
376
1388120
1290
Et, en voici un autre aussi.
23:09
Oh, dining could be another good one for this grammar point, like if you have a chance or
377
1389410
5350
Oh, manger pourrait ĂȘtre un autre bon pour ce point de grammaire, comme si vous avez une chance ou
23:14
when you have a chance like talking to staff at the restaurant, this could be another really
378
1394760
4540
quand vous avez une chance de parler au personnel du restaurant, cela pourrait ĂȘtre un autre trĂšs
23:19
good one for this grammar point.
379
1399300
2580
bon pour ce point de grammaire.
23:21
Yeah, please go check this out for free on the website EnglishClass101.com.
380
1401880
5700
Ouais, allez voir ça gratuitement sur le site EnglishClass101.com.
23:27
Okay, let’s go to our last point for today.
381
1407580
5290
Bon, passons Ă  notre dernier point pour aujourd'hui.
23:32
Though the last point as you can probably guess is about “when.”
382
1412870
7080
Bien que le dernier point, comme vous pouvez probablement le deviner, concerne "quand".
23:39
It’s about the word “when.”
383
1419950
4420
Il s'agit du mot "quand".
23:44
We talked about “if” here.
384
1424370
2750
Nous avons parlé de "si" ici.
23:47
Do I need to do that?
385
1427120
2350
Dois-je faire cela?
23:49
Okay.
386
1429470
1000
D'accord.
23:50
So, we talked about the word “when” here a little bit at the beginning of today’s
387
1430470
6010
Donc, nous avons parlé un peu du mot "quand" ici au début de la leçon d'aujourd'hui
23:56
lesson.
388
1436480
2150
.
23:58
We talked about how we use “when” for things that are definite, for regular actions,
389
1438630
5430
Nous avons parlé de la façon dont nous utilisons « quand » pour des choses qui sont définies, pour des actions réguliÚres, pour des
24:04
for planned actions, and so on.
390
1444060
4400
actions planifiées, etc.
24:08
I want to give you one more use of “when” that’s quite different from “if.”
391
1448460
7120
Je veux vous donner une autre utilisation de "quand" qui est assez différente de "si".
24:15
So, kind of a bonus grammar point for today.
392
1455580
2820
Donc, une sorte de point de grammaire bonus pour aujourd'hui.
24:18
We can also use “when” for interrupted actions.
393
1458400
5770
Nous pouvons Ă©galement utiliser "quand" pour les actions interrompues.
24:24
So, interrupted actions, I’ll give you a visual.
394
1464170
3950
Alors, actions interrompues, je vais vous donner un visuel.
24:28
An interrupted action means an action that was stopped by something else.
395
1468120
5610
Une action interrompue signifie une action qui a Ă©tĂ© arrĂȘtĂ©e par quelque chose d'autre.
24:33
To give you a visual here’s--oh, this is quite small.
396
1473730
3340
Pour vous donner un visuel, voici - oh, c'est assez petit.
24:37
Sorry, I’ll make it bigger.
397
1477070
1690
Désolé, je vais l'agrandir.
24:38
Okay, that’s better.
398
1478760
1010
D'accord, c'est mieux.
24:39
So, let’s imagine you’re doing some activity here and then, something happens at this point
399
1479770
6250
Alors, imaginons que vous fassiez une activité ici et ensuite, quelque chose se passe à ce moment-
24:46
in time and the activity changes.
400
1486020
2320
là et l'activité change.
24:48
Can you see it?
401
1488340
2060
Peux-tu le voir?
24:50
I hope you can.
402
1490400
2060
J'espĂšre que tu peux.
24:52
This part where something happens, your activity, your first activity stops and something else
403
1492460
6690
Cette partie oĂč quelque chose se passe, votre activitĂ©, votre premiĂšre activitĂ© s'arrĂȘte et quelque chose d'autre
24:59
happened in that moment.
404
1499150
1750
s'est passé à ce moment-là.
25:00
So, this is an interrupted action.
405
1500900
3990
Il s'agit donc d'une action interrompue.
25:04
When we use this, first, for this part, I’ll call this “part one,” we use the progressive
406
1504890
6900
Lorsque nous l'utilisons, d'abord, pour cette partie, j'appellerai cette «premiÚre partie», nous utilisons le
25:11
tense to talk about your continuing action.
407
1511790
4480
temps progressif pour parler de votre action continue.
25:16
We use progressive tense or maybe, you know, continuous tense, both are okay.
408
1516270
4910
Nous utilisons un temps progressif ou peut-ĂȘtre, vous savez, un temps continu, les deux vont bien.
25:21
Progressive tense or continuous tense where we use “when” to mark this point when
409
1521180
6130
Temps progressif ou temps continu oĂč nous utilisons "quand" pour marquer ce moment oĂč
25:27
something changed.
410
1527310
1440
quelque chose a changé.
25:28
“When” is this point for change and then here, “part two,” that action when we
411
1528750
6200
«Quand» est ce point de changement, puis ici, «deuxiÚme partie», cette action lorsque nous
25:34
want to describe that action that made us change, that part, we use past tense, simple
412
1534950
6420
voulons décrire cette action qui nous a fait changer, cette partie, nous utilisons le passé, le passé simple
25:41
past tense for this example.
413
1541370
2620
pour cet exemple.
25:43
This is a very basic introduction to this style of sentence making.
414
1543990
5730
Il s'agit d'une introduction trĂšs basique Ă  ce style de construction de phrases.
25:49
I want to introduce some points.
415
1549720
1870
Je veux introduire quelques points.
25:51
This is sort of hard to kind of imagine, so let’s look at some examples of how to make
416
1551590
5210
C'est un peu difficile à imaginer, alors regardons quelques exemples de la façon de faire des
25:56
sentences with this way.
417
1556800
1360
phrases de cette façon.
25:58
So, first again, remember, continuing action, “part one” here, progressive tense, “ing,’
418
1558160
5550
Donc, tout d'abord, rappelez-vous, continuez l'action, "premiĂšre partie" ici, temps progressif, "ing",
26:03
something, something “ing.”
419
1563710
2430
quelque chose, quelque chose "ing".
26:06
Interrupted action, when we marked the interrupted action with “when.”
420
1566140
4300
Action interrompue, lorsque nous avons marqué l' action interrompue par "quand".
26:10
Finally, two, Simple past tense to explain what happened at this point.
421
1570440
5310
Enfin, deux, passé simple pour expliquer ce qui s'est passé à ce stade.
26:15
Let’s look at some examples.
422
1575750
1670
Regardons quelques exemples.
26:17
Oh, it’s already up.
423
1577420
2550
Oh, c'est déjà en place.
26:19
Sorry, I was so excited about my grammar explanation.
424
1579970
3370
Désolé, j'étais tellement excité par mon explication de la grammaire.
26:23
God, what a nerd. Okay.
425
1583340
2380
Dieu, quel idiot. D'accord.
26:25
“I was listening to music when the doorbell rang.”
426
1585720
4880
"J'écoutais de la musique quand on a sonné à la porte."
26:30
So, here is a great example, past progressive “I was listening to music,” progressive
427
1590600
7971
Donc, voici un excellent exemple, passé progressif "J'écoutais de la musique"
26:38
tense, “when,” here’s my interruption, “the doorbell rang.”
428
1598571
4949
, temps progressif, "quand", voici mon interruption, "la sonnette a sonné".
26:43
So, “to ring” is my present tense verb here, “rang” is past tense.
429
1603520
4640
Donc, "to ring" est mon verbe au présent ici, "sonné" est au passé.
26:48
Good.
430
1608160
1000
Bon.
26:49
So, nice examples on YouTube, Mr. Xrel, “I was working when he called me.”
431
1609160
4930
Donc, de beaux exemples sur YouTube, M. Xrel, " Je travaillais quand il m'a appelé."
26:54
Perfect.
432
1614090
2460
Parfait.
26:56
Nice.
433
1616550
2460
Joli.
26:59
Good Booboo on Facebook says “When I was searching on Facebook, I found your page.”
434
1619010
5170
Good Booboo sur Facebook dit "Quand je cherchais sur Facebook, j'ai trouvé votre page."
27:04
Good.
435
1624180
1000
Bon.
27:05
“When I was searching on Facebook, I found your page.”
436
1625180
1420
"Quand je cherchais sur Facebook, j'ai trouvé votre page."
27:06
That’s okay, yes.
437
1626600
1000
C'est bien, oui.
27:07
Or “I was searching on Facebook when I found your page.”
438
1627600
2420
Ou "Je cherchais sur Facebook quand j'ai trouvé votre page."
27:10
Something like that, nice.
439
1630020
1280
Quelque chose comme ça, sympa.
27:11
It could be good.
440
1631300
1500
Ça pourrait ĂȘtre bien.
27:12
Other examples, so past progressive again, “She was cleaning her room,” here’s
441
1632800
5120
D'autres exemples, encore une fois passés progressifs, "Elle nettoyait sa chambre", voici
27:17
our progressive tense, “cleaning her room when,” so here’s my interruption, the
442
1637920
5440
notre temps progressif, "nettoyait sa chambre quand", alors voici mon interruption, l'
27:23
action stops right here.
443
1643360
1410
action s'arrĂȘte ici.
27:24
“She was cleaning her room when her mother called,” right here.
444
1644770
4490
"Elle nettoyait sa chambre quand sa mÚre a appelé", juste ici.
27:29
So, here’s our simple past tense, “called,” “when her mother called” right here.
445
1649260
6030
Donc, voici notre passé simple, "appelé", "quand sa mÚre a appelé" ici.
27:35
Another one, “He was working on his computer when his boss arrived.”
446
1655290
5330
Un autre, "Il travaillait sur son ordinateur quand son patron est arrivé."
27:40
Yeah, nice one on YouTube, Bharam, “Alisha was teaching English when I saw her.”
447
1660620
5300
Ouais, sympa sur YouTube, Bharam, " Alisha enseignait l'anglais quand je l'ai vue."
27:45
I would say though that the sentence is okay, but remember, there’s some change, in this
448
1665920
7010
Je dirais cependant que la phrase est correcte, mais rappelez-vous, il y a un changement, dans ce
27:52
case.
449
1672930
2650
cas.
27:55
Something changes the progressive tense like, “Alisha was teaching English when she fell
450
1675580
7580
Quelque chose change le temps progressif comme "Alisha enseignait l'anglais quand elle est
28:03
down.”
451
1683160
1370
tombée".
28:04
You stop what you’re doing for a moment because of the change.
452
1684530
8330
Vous arrĂȘtez ce que vous faites pendant un moment Ă  cause du changement.
28:12
Yes, some kind of pause, some kind of stop.
453
1692860
5810
Oui, une sorte de pause, une sorte d'arrĂȘt.
28:18
If you want to talk about two actions happening at the same time, you can use the progressive
454
1698670
6850
Si vous voulez parler de deux actions qui se dĂ©roulent en mĂȘme temps, vous pouvez utiliser le
28:25
tense to do that like, “I was listening to music and studying.”
455
1705520
3430
temps progressif pour le faire, par exemple : « J'écoutais de la musique et j'étudiais ».
28:28
You can use the progressive tense, both of those together.
456
1708950
4700
Vous pouvez utiliser le temps progressif, les deux ensemble.
28:33
Good.
457
1713650
1000
Bon.
28:34
“I was cleaning my clothes when it started to rain.”
458
1714650
4710
"Je nettoyais mes vĂȘtements quand il a commencĂ© Ă  pleuvoir."
28:39
Perfect, Clarissa, nice one.
459
1719360
2710
Parfait, Clarissa, sympa.
28:42
Freedom, “I was playing football when my mother called me.”
460
1722070
3460
Liberté, "Je jouais au football quand ma mÚre m'a appelé."
28:45
Perfect.
461
1725530
1000
Parfait.
28:46
Nana, “I was watching your video when my son called me.”
462
1726530
3120
Nana, "Je regardais votre vidéo quand mon fils m'a appelé."
28:49
Perfect.
463
1729650
1000
Parfait.
28:50
It’s good.
464
1730650
1000
C'est bien.
28:51
Emmanuel, “When I was cleaning my backyard, I found your keys.”
465
1731650
3380
Emmanuel, "Quand je nettoyais mon jardin, j'ai trouvé tes clés."
28:55
It’s perfect, great.
466
1735030
1740
C'est parfait, super.
28:56
Okay, on YouTube, you have a scandalous example, “When I was searching for my ex on Twitter,
467
1736770
6620
Bon, sur YouTube, vous avez un exemple scandaleux, "Quand je cherchais mon ex sur Twitter,
29:03
I realized I was blocked.”
468
1743390
1880
j'ai réalisé que j'étais bloqué."
29:05
Whoa.
469
1745270
3110
Waouh.
29:08
Nice one, that’s a great one.
470
1748380
2230
Joli, c'est un grand.
29:10
Okay, good examples, you guys.
471
1750610
2830
D'accord, bons exemples, les gars.
29:13
Fantastic.
472
1753440
1000
Fantastique.
29:14
You can use this “when” to explain some change in your past action but also just be
473
1754440
7260
Vous pouvez utiliser ce "quand" pour expliquer un changement dans votre action passée, mais faites également
29:21
careful too that it is quite different from “if.”
474
1761700
3330
attention à ce qu'il soit assez différent de "si".
29:25
Sorry, my hair is, I’m fussing a lot.
475
1765030
3260
Désolé, mes cheveux sont, je m'agite beaucoup.
29:28
It’s quite different from “if” because “if” is just used for chances, “when”
476
1768290
4430
C'est assez différent de "si" parce que "si" est juste utilisé pour les chances, "quand"
29:32
is used for definite.
477
1772720
1340
est utilisé pour certain.
29:34
Sorry, it’s falling on my face, Producer.
478
1774060
5180
Désolé, ça me tombe dessus, Producteur.
29:39
That’s quite a nice introduction and a little bonus grammar point here.
479
1779240
5480
C'est une bonne introduction et un petit point de grammaire bonus ici.
29:44
So, please think about this, but the big takeaway point, I think for today is this difference
480
1784720
5690
Alors, s'il vous plaßt, pensez-y, mais le gros point à retenir, je pense que pour aujourd'hui, c'est cette différence
29:50
between a chance for “if,” “If something, if I have time, if you have time,” and a
481
1790410
7310
entre une chance pour "si", "Si quelque chose, si j'ai le temps, si vous avez le temps" et une
29:57
100% action.
482
1797720
1320
action Ă  100%.
29:59
I mentioned this can be a big problem when you’re making plans with people.
483
1799040
4720
J'ai mentionnĂ© que cela peut ĂȘtre un gros problĂšme lorsque vous faites des projets avec des gens.
30:03
If you say, “If I have time I’ll call you.”
484
1803760
3850
Si vous dites: "Si j'ai le temps, je t'appellerai."
30:07
And “When I have time, I’ll call you.”
485
1807610
2520
Et "Quand j'aurai le temps, je t'appellerai."
30:10
They sound very similar but if you say “When I have time, I’ll call you,” the listener
486
1810130
5780
Ils semblent trĂšs similaires, mais si vous dites "Quand j'ai le temps, je vous appellerai", l'auditeur
30:15
expects that you’re going to call.
487
1815910
2870
s'attend Ă  ce que vous appeliez.
30:18
If you say, “If I have time, I’ll call you,” the listener thinks there’s a chance
488
1818780
5730
Si vous dites : « Si j'ai le temps, je t'appellerai », l'auditeur pense qu'il y a une chance
30:24
that person might not call.
489
1824510
2900
que cette personne n'appelle pas.
30:27
Keep these small differences in mind when you’re making plans with people so you don’t
490
1827410
5000
Gardez ces petites différences à l'esprit lorsque vous planifiez avec des gens afin de ne pas
30:32
give the wrong expectation.
491
1832410
1330
donner de mauvaises attentes.
30:33
It can be really important when you’re building relationships, work relationships, friendships,
492
1833740
5520
Cela peut ĂȘtre trĂšs important lorsque vous construisez des relations, des relations de travail, des amitiĂ©s,
30:39
whatever.
493
1839260
1000
peu importe.
30:40
Good stuff to know.
494
1840260
2050
Bonne chose Ă  savoir.
30:42
Let’s wrap up today’s lesson.
495
1842310
1930
Terminons la leçon d'aujourd'hui.
30:44
Yes, I have to go already, sorry but thank you so much for coming again this week.
496
1844240
6150
Oui, je dois dĂ©jĂ  y aller, dĂ©solĂ© mais merci beaucoup d'ĂȘtre revenu cette semaine.
30:50
I’m very excited about next week’s lesson, though.
497
1850390
2970
Je suis trÚs excité à propos de la leçon de la semaine prochaine, cependant.
30:53
I hope you are excited about next week.
498
1853360
2770
J'espĂšre que vous ĂȘtes excitĂ© pour la semaine prochaine.
30:56
Of course, we are going to be back with a new topic, “How to Share Previous Conversations.”
499
1856130
9130
Bien sûr, nous allons revenir avec un nouveau sujet, "Comment partager les conversations précédentes".
31:05
Okay, what does this mean?
500
1865260
1000
D'accord, qu'est-ce que cela signifie ?
31:06
How to share previous conversations?
501
1866260
2100
Comment partager des conversations précédentes ?
31:08
This is about like reporting the things that people say.
502
1868360
3690
C'est comme rapporter les choses que les gens disent.
31:12
So like, I said, he said, she was like, I was all, so how to talk about conversations,
503
1872050
7970
Alors comme, j'ai dit, il a dit, elle Ă©tait comme, j'Ă©tais tout, alors comment parler de conversations,
31:20
how to share things that people said in the past.
504
1880020
4700
comment partager des choses que les gens ont dites dans le passé.
31:24
Yes, so I want to focus on leveling up on your conversation skills not just, “said,
505
1884720
7390
Oui, donc je veux me concentrer sur la mise à niveau de vos compétences en conversation, pas seulement « dit,
31:32
said, said,” but using some native level, at least American English style patterns to
506
1892110
7400
dit, dit », mais en utilisant un niveau natif, au moins des modÚles de style anglais américain pour
31:39
explain the things that other people have told you.
507
1899510
3120
expliquer les choses que d'autres personnes vous ont dites.
31:42
So, this will be next week’s topic.
508
1902630
1840
Ce sera donc le sujet de la semaine prochaine.
31:44
Maybe, this will be a series, a conversation live series, I don’t know, we’ll give
509
1904470
3860
Peut-ĂȘtre que ce sera une sĂ©rie, une sĂ©rie de conversation en direct, je ne sais pas, nous
31:48
it a try.
510
1908330
1000
allons essayer.
31:49
So, this will be next week, April 18th.
511
1909330
4310
Donc, ce sera la semaine prochaine, le 18 avril.
31:53
Next week, April 18th, that’s a Wednesday, 10:00 PM, Eastern Standard Time, that is 10:00
512
1913640
7850
La semaine prochaine, le 18 avril, c'est un mercredi, 22h00, heure normale de l'Est, c'est-Ă -dire
32:01
PM, New York City time on Wednesday night.
513
1921490
3380
22h00, heure de New York, mercredi soir.
32:04
If you don’t know your time zone, please Google it.
514
1924870
3310
Si vous ne connaissez pas votre fuseau horaire, veuillez le rechercher sur Google.
32:08
I think a time and date or something like that.
515
1928180
3170
Je pense à une heure et une date ou quelque chose comme ça.
32:11
Yes, we are on live, Yeshua but we are finishing the live stream now.
516
1931350
3690
Oui, nous sommes en direct, Yeshua, mais nous terminons la diffusion en direct maintenant.
32:15
So, please join us again next week, April 18th.
517
1935040
3620
Alors rejoignez-nous la semaine prochaine, le 18 avril.
32:18
We’re going to talk about sharing previous conversations.
518
1938660
4120
Nous allons parler du partage des conversations précédentes.
32:22
Actually, this is going to be really, really fun, I think because if you watch TV, if you
519
1942780
6430
En fait, ça va ĂȘtre vraiment, vraiment amusant, je pense parce que si vous regardez la tĂ©lĂ©vision, si vous
32:29
watch movies, you will notice this point immediately.
520
1949210
3740
regardez des films, vous remarquerez ce point immédiatement.
32:32
If you watch next week’s live stream, I think you will start to notice these patterns
521
1952950
5060
Si vous regardez la diffusion en direct de la semaine prochaine, je pense que vous commencerez tout de suite Ă  remarquer ces
32:38
right away.
522
1958010
1000
tendances.
32:39
You’ll see them right after if you watch TV and movies in English, so quite useful.
523
1959010
5200
Vous les verrez juste aprÚs si vous regardez la télévision et des films en anglais, donc trÚs utiles.
32:44
Anyway, let’s finish up there.
524
1964210
2670
Quoi qu'il en soit, finissons-en lĂ .
32:46
Thank you so, so much for joining us today.
525
1966880
2330
Merci beaucoup de vous joindre Ă  nous aujourd'hui.
32:49
Thanks from everybody here.
526
1969210
1620
Merci de tout le monde ici.
32:50
Thank you so much for liking the video and sharing the video and sending your great example
527
1970830
5870
Merci beaucoup d'avoir aimé la vidéo, de l'avoir partagée et d'avoir envoyé vos excellents exemples de
32:56
sentences and your questions.
528
1976700
1700
phrases et vos questions.
32:58
If you have questions, please send them to me in the chat.
529
1978400
3930
Si vous avez des questions, n'hésitez pas à me les envoyer dans le chat.
33:02
I will check this after this live stream and collect your questions, and if I can, I’ll
530
1982330
5930
Je vérifierai cela aprÚs ce flux en direct et recueillerai vos questions, et si je peux, je les
33:08
include them in “Ask Alisha” video, or I don’t know, we’ll talk about them in
531
1988260
3540
inclurai dans la vidéo "Demandez à Alisha", ou je ne sais pas, nous en parlerons également dans
33:11
another live stream too.
532
1991800
1220
un autre flux en direct.
33:13
Anyway, I have to finish.
533
1993020
2540
Quoi qu'il en soit, je dois finir.
33:15
Thank you again for joining us today.
534
1995560
2050
Merci encore de vous joindre Ă  nous aujourd'hui.
33:17
Have a good night, have a good day, have a good weekend, and I will see you again next
535
1997610
4050
Bonne nuit, bonne journée, bon week-end et je vous reverrai la prochaine
33:21
time.
536
2001660
1000
fois.
33:22
Don’t forget to go download your free stuff from the website, from EnglishClass101.com.
537
2002660
5370
N'oubliez pas d'aller télécharger vos trucs gratuits sur le site Web, à partir de EnglishClass101.com.
33:28
Check the link below or above the video.
538
2008030
3250
Consultez le lien ci-dessous ou au-dessus de la vidéo.
33:31
I will see you next time, bye.
539
2011280
2240
Je te verrai la prochaine fois, au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7