Weekly English Words with Alisha - Phrases that aren't cool anymore

12,536 views ・ 2014-05-20

Learn English with EnglishClass101.com


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Rollin, rollin, rollin. Okay, hi, welcome back to Weekly Words, I'm Alisha, and today
0
890
6639
رولین، رولین، رولین. بسیار خوب، سلام، به Weekly Words خوش آمدید، من عالیشاه هستم، و امروز
00:07
we're going to talk about phrases that aren't cool anymore. Woo-hoo!
1
7529
4011
می خواهیم در مورد عباراتی صحبت کنیم که دیگر جالب نیستند. وو هو!
00:11
I probably say a whole lot of these phrases, so I'm about to embarrass myself.
2
11540
4890
من احتمالاً تعداد زیادی از این عبارات را می گویم، بنابراین می خواهم خودم را خجالت بکشم.
00:16
The first phrase is "Sweet!" Oh, "sweet's" not cool anymore? "Sweet" means "cool." "Sweet"
3
16430
4009
اولین عبارت "شیرین!" اوه، "شیرین" دیگر جالب نیست؟ "شیرین" به معنای "خنک" است. «شیرین»
00:20
means something that's good. You might say, "Ah, man, that skateboard trick you just did
4
20439
4371
یعنی چیزی که خوب است. ممکن است بگویید: "آه، مرد، آن ترفند اسکیت بردی که انجام دادی
00:24
was sweet!"
5
24810
1820
شیرین بود!"
00:26
"Groovy!" I still say "groovy. "Groovy" means "cool." "Groovy means "good." It was used
6
26630
8609
"گرووی!" من هنوز هم می گویم "گرووی" به معنای "باحال" "گرووی" به معنای "خوب" است.
00:35
in the 70s when funky, groovy music was popular. In a sentence like. "Oh, hey, those are some
7
35239
7241
در دهه 70 زمانی که موسیقی بد بو و شیک محبوب بود از آن استفاده می شد. در جمله ای مانند. "اوه، هی، اینها برخی
00:42
groovy moves on the dance floor." I don't know if we'd use that.
8
42480
6289
حرکات شیک در زمین رقص هستند." نمی دانم از آن استفاده کنیم یا نه.
00:48
"Going steady." "Going steady" is kind of an old-fashioned phrase as well. "Going steady"
9
48769
4110
"پایدار شدن." "پیوسته رفتن" نیز به نوعی یک عبارت قدیمی است. "پیوسته رفتن"
00:52
just means you're dating. Someone who is dating someone else like, "Me and Trisha are going
10
52879
4410
فقط به این معنی است که شما در حال قرار ملاقات هستید. کسی که با شخص دیگری قرار می‌گیرد، مانند «من و تریشا ثابت قدم
00:57
steady." It just means you're dating. You're a couple.
11
57289
3561
می‌زنیم». این فقط به این معنی است که شما در حال قرار ملاقات هستید. شما یک زوج هستید.
01:00
"Not!" Aw, this word is actually what the entire holiday of April Fools' Day is based
12
60850
4900
"نه!" اوه، این کلمه در واقع همان چیزی است که کل تعطیلات روز اول آوریل بر
01:06
around. That's a lie. Particularly, I would say for junior high school students this phrase
13
66030
7519
اساس آن است. این یک دروغ است. به خصوص، من می گویم برای دانش آموزان دبیرستانی
01:13
is, um, very popular. They might say something like, "Hey, Steve thinks you're cute! Not!"
14
73549
8610
این عبارت بسیار محبوب است. آنها ممکن است چیزی شبیه این بگویند: "هی، استیو فکر می کند که تو ناز هستی! نه!"
01:22
So in other words, it's often used as an insult.
15
82159
4331
بنابراین به عبارت دیگر، اغلب به عنوان یک توهین استفاده می شود.
01:26
"Duh!" "Duh" is used when someone says something really stupid or something really obvious.
16
86490
10930
"ده!" "ده" زمانی استفاده می شود که کسی چیزی واقعا احمقانه یا چیز بسیار واضحی را بگوید.
01:37
So if you say something like, "Oh, hey, it's raining." The other person who can also maybe
17
97420
6040
بنابراین اگر چیزی مانند "اوه، هی، باران می بارد" بگویید. شخص دیگری که می‌تواند
01:43
look out the window you're both sitting in front of might say, "Duh," because you've
18
103460
4710
از پنجره‌ای که هر دو در مقابل آن نشسته‌اید نیز به بیرون نگاه کند، ممکن است بگوید: «خب»، زیرا شما به
01:48
just indicated something very, very obvious. You can also use "duh" to make fun of yourself
19
108170
4970
چیزی بسیار بسیار واضح اشاره کرده‌اید. شما همچنین می توانید از "duh" برای مسخره کردن خود در
01:53
when you do or say something really stupid. As soon as you realize this, you can go, "Ah,
20
113140
4960
هنگام انجام یا گفتن چیزی واقعا احمقانه استفاده کنید. به محض این که متوجه شدید، می توانید بگویید: "آه،
01:58
duh!"
21
118100
509
01:58
I'm learning today that I'm not cool. That's the end! Oh, okay, well though there's some
22
118609
4790
دیو!"
امروز دارم یاد میگیرم که خوب نیستم. این پایان است! اوه، بسیار خوب، اگرچه
02:03
phrases that are no longer cool. Hope you learned something about things that are no
23
123420
3260
عباراتی وجود دارد که دیگر جالب نیستند. امیدوارم در مورد چیزهایی که دیگر جالب نیستند چیزهایی یاد گرفته باشید،
02:06
longer cool but you can still use these words just, you know, don't expect to sound really
24
126880
4200
اما هنوز هم می توانید از این کلمات استفاده کنید، فقط، می دانید، اگر از این کلمات استفاده می کنید، انتظار نداشته باشید که واقعاً
02:11
interesting or hip to the lingo if you use these words. Okay, thanks for joining us,
25
131090
5890
جالب به نظر بیایند یا به زبون بیاورید . بسیار خوب، از اینکه به ما ملحق شدید متشکرم،
02:16
and I will see you again next time. Bye-bye!
26
136980
1980
و دفعه بعد دوباره شما را خواهم دید. خداحافظ!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7