Ways to Remember 10 Times More Vocabulary - English Topics

49,310 views ・ 2018-04-27

Learn English with EnglishClass101.com


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Don't miss out on new videos, click the bell.
0
470
3320
ویدیوهای جدید را از دست ندهید، روی زنگ کلیک کنید.
00:03
If you enjoyed this video, give it a thumbs up for more.
1
3790
2930
اگر از این ویدیو لذت بردید، برای اطلاعات بیشتر به آن کمک کنید.
00:06
Alisha: Hi, everybody and welcome back to English Topics.
2
6720
2330
علیشا: سلام، به همگی و به تاپیک انگلیسی بازگردید.
00:09
My name is Alisha and I'm joined again by…
3
9050
1980
اسم من علیشا است و دوباره به من ملحق شده است…
00:11
Davey: Hi, I'm Davey.
4
11030
1170
دیوی: سلام، من دیوی هستم.
00:12
Alisha: Welcome back.
5
12200
1000
علیشا: خوش اومدی.
00:13
And, today, we're going to be talking about Ways to Remember Ten Times More Vocabulary.
6
13200
6589
و امروز، ما در مورد راه هایی برای به خاطر سپردن ده برابر بیشتر واژگان صحبت خواهیم کرد.
00:19
So, these are going to be some methods that we think are helpful in remembering vocabulary
7
19789
4950
بنابراین، اینها روش هایی هستند که فکر می کنیم برای به خاطر سپردن واژگان
00:24
and studying vocabulary and applying your new vocabulary.
8
24739
3391
و مطالعه واژگان و به کار بردن واژگان جدید شما مفید هستند.
00:28
So, let's get started.
9
28130
1700
بنابراین، بیایید شروع کنیم.
00:29
Start as off!
10
29830
1070
خاموش شروع کنید!
00:30
Davey: Alright, my first method here is to “keep a diary and use the new words that
11
30900
7230
دیوی: بسیار خوب، اولین روش من در اینجا این است که "یک دفتر خاطرات داشته باشید و از کلمات جدیدی
00:38
you are studying.”
12
38130
1300
که در حال مطالعه هستید استفاده کنید."
00:39
So, this tip, and actually my other tips as well, all have a similar kind of strategy
13
39430
5390
بنابراین، این نکته، و در واقع نکات دیگر من ، همگی یک نوع استراتژی مشابه دارند
00:44
which is you have to build new vocabulary into your existing framework of vocabulary.
14
44820
7270
که این است که شما باید واژگان جدیدی را در چارچوب واژگان موجود خود بسازید.
00:52
So, learning a language is difficult and you need a certain amount of words to be able
15
52090
6710
بنابراین، یادگیری یک زبان دشوار است و شما به مقدار مشخصی از کلمات نیاز دارید تا بتوانید
00:58
to start using the language.
16
58800
1930
شروع به استفاده از زبان کنید.
01:00
But, once you start to build a really solid foundation, it's easier to build more words
17
60730
5450
اما، هنگامی که شروع به ساختن یک پایه واقعا محکم کنید ، ساختن کلمات بیشتر در بالای آن آسان تر است
01:06
on top of it.
18
66180
1280
.
01:07
And so, doing something like keeping a diary will help you build those new words into the
19
67460
7390
و بنابراین، انجام کاری مانند نگه داشتن یک دفترچه خاطرات به شما کمک می کند آن کلمات جدید را در
01:14
structure, the existing vocabulary set of words that you already have.
20
74850
4760
ساختار، مجموعه واژگان موجود کلماتی که در حال حاضر دارید بسازید.
01:19
Alisha: Mm-hmm.
21
79610
1000
علیشا: مممم.
01:20
Davey: So, you have to use it and you have to use it with words that you know.
22
80610
2070
دیوی: بنابراین، شما باید از آن استفاده کنید و باید آن را با کلماتی که می دانید استفاده کنید.
01:22
And, keeping a diary and using those new words is a good way because it keeps you in a habit
23
82680
5690
و، داشتن یک دفتر خاطرات و استفاده از آن کلمات جدید راه خوبی است زیرا شما را در یک عادت نگه می دارد
01:28
and it's meaningful for you.
24
88370
1000
و برای شما معنادار است.
01:29
You know, you write about your day, write about your life, so, that way, those words
25
89370
3300
می دانید، شما در مورد روز خود می نویسید، در مورد زندگی خود می نویسید، بنابراین، به این ترتیب، آن کلمات
01:32
have meaning for you.
26
92670
1000
برای شما معنی دارند.
01:33
Alisha: Mm-hmm.
27
93670
1000
علیشا: مممم.
01:34
I totally agree.
28
94670
1000
من کاملا موافقم.
01:35
I had the same the same tip, essentially, which was to “use the words you're studying
29
95670
3310
من همان نکته را داشتم، در اصل، این بود که "از کلماتی که در حال مطالعه هستید
01:38
to create.”
30
98980
1000
برای ایجاد استفاده کنید."
01:39
And, I had a speech or text, either one.
31
99980
3730
و من یک سخنرانی یا متنی داشتم.
01:43
Create something with the words that you're learning.
32
103710
1750
با کلماتی که یاد می گیرید چیزی بسازید .
01:45
So, a diary is a great example of how to do that.
33
105460
2920
بنابراین، یک دفتر خاطرات یک مثال عالی از نحوه انجام این کار است.
01:48
Make sure you're not just studying the words but you're actually creating something new
34
108380
4460
مطمئن شوید که فقط کلمات را مطالعه نمی کنید، بلکه در واقع
01:52
using those words that you've put in your head.
35
112840
2300
با استفاده از کلماتی که در ذهن خود قرار داده اید، چیز جدیدی خلق می کنید.
01:55
If it's only input and never output, there's going to be a block there.
36
115140
4950
اگر فقط ورودی باشد و هرگز خروجی نباشد، یک بلوک در آنجا وجود خواهد داشت.
02:00
I've experienced that where it's only input for words that I'm trying to learn or expressions
37
120090
4160
من تجربه کرده ام که در جایی که فقط ورودی برای کلماتی است که می خواهم یاد بگیرم یا عباراتی
02:04
I'm trying to learn and until I learn to create with those new words, with those new expressions,
38
124250
5250
که سعی می کنم یاد بگیرم و تا زمانی که یاد نگیرم با آن کلمات جدید، با آن عبارات جدید ایجاد
02:09
it doesn't stick.
39
129500
1000
کنم، نمی چسبد.
02:10
I can't actually use it until I'm comfortable using it.
40
130500
4060
من تا زمانی که راحت از آن استفاده نکنم نمی توانم از آن استفاده کنم.
02:14
It takes it takes a long time in my case.
41
134560
2480
در مورد من زمان زیادی می برد.
02:17
Davey: Yes, yes.
42
137040
1100
دیوی: بله، بله.
02:18
Alisha: So, absolutely.
43
138140
1100
علیشاه: بنابراین، قطعا.
02:19
So, creating, making a diary, whatever it is for you, a blog could be another thing,
44
139240
3850
بنابراین، ایجاد، ساختن یک دفتر خاطرات، هر چه که برای شما باشد، یک وبلاگ می تواند چیز دیگری باشد،
02:23
like a second language blog.
45
143090
2170
مانند وبلاگ زبان دوم.
02:25
A Twitter feed, maybe an Instagram account, social media is a great way to do that these
46
145260
4280
فید توییتر، شاید یک حساب اینستاگرام، رسانه های اجتماعی این روزها راه بسیار خوبی برای انجام این کار است
02:29
days, yeah.
47
149540
500
، بله.
02:30
Davey: That’s true.
48
150040
560
02:30
Alisha: Lots of people do that.
49
150600
920
دیوی: این درست است.
علیشا: خیلی ها این کار را می کنند.
02:31
Lots of people actually follow or lots of people who follow this channel also have Twitter
50
151520
6980
بسیاری از مردم واقعاً فالو می‌کنند یا بسیاری از افرادی که این کانال را دنبال
02:38
feeds or Instagram feeds that have devoted to their English Studies, I've noticed that.
51
158510
4740
می‌کنند، فیدهای توییتر یا فیدهای اینستاگرامی دارند که به مطالعات انگلیسی خود اختصاص داده است، من متوجه شدم.
02:43
So, people will follow me and I'll see, “Oh, they're studying English,” and they specifically
52
163250
4140
بنابراین، مردم من را دنبال می‌کنند و من می‌بینم، "اوه، آنها در حال مطالعه انگلیسی هستند" و آنها به طور خاص
02:47
only tweet in English which is really cool.”
53
167390
3200
فقط به زبان انگلیسی توییت می‌کنند که واقعاً جالب است.
02:50
So, they just, as you're saying, they use that as a way to keep like an easy diary of
54
170590
3960
بنابراین، همانطور که شما می گویید، آنها از آن به عنوان راهی برای نگه داشتن یک دفتر خاطرات
02:54
their day in their language.
55
174550
1350
روزانه خود به زبان خود استفاده می کنند.
02:55
Davey: You can tweet at people or tweet using those new words.
56
175900
3669
دیوی: می‌توانید برای افراد توییت کنید یا با استفاده از آن کلمات جدید توییت کنید.
02:59
You can also search, you could do a Twitter search for words that you're using and see
57
179569
3771
همچنین می‌توانید جستجو کنید، می‌توانید کلماتی را که استفاده می‌کنید در توییتر جستجو کنید و ببینید
03:03
how other people use them and that will help you learn the context of those words as well.
58
183340
4891
که دیگران چگونه از آن‌ها استفاده می‌کنند و این به شما کمک می‌کند متن آن کلمات را نیز یاد بگیرید.
03:08
Alisha: Yeah, so, there's a lot that you can do.
59
188231
1079
علیشاه: بله، پس، کارهای زیادی می توانید انجام دهید.
03:09
Especially, yeah, with these new tools as well, social media is a great tool.
60
189310
3149
به خصوص، بله، با این ابزارهای جدید نیز، رسانه های اجتماعی یک ابزار عالی هستند.
03:12
Nice.
61
192459
1000
خوب.
03:13
Alright, yeah, we have the same one for one-ish.
62
193459
1000
بسیار خوب، آره، ما همان یکی را برای یک بار داریم.
03:14
Davey: Alright.
63
194459
1000
دیوی: باشه.
03:15
Alisha: Okay.
64
195459
1000
علیشا: باشه.
03:16
My next tip is to “devote 30 minutes a day to vocabulary.”
65
196459
3011
نکته بعدی من این است که "30 دقیقه در روز را به واژگان اختصاص دهید."
03:19
So, again, this is just a rough number but I've noticed that when I'm studying vocabulary,
66
199470
5270
بنابراین، باز هم، این فقط یک عدد تقریبی است، اما من متوجه شده ام که وقتی من در حال مطالعه واژگان هستم،
03:24
if I just devote, in my case, I would devote 15 minutes in the morning and 15 minutes in
67
204740
4779
اگر فقط به مطالعه واژگان اختصاص دهم، در مورد من، 15 دقیقه در صبح و 15 دقیقه
03:29
the evening just to studying vocabulary.
68
209519
2381
در عصر را فقط به مطالعه واژگان اختصاص خواهم داد. .
03:31
And, my vocabulary would improve steadily, slowly, but steadily.
69
211900
7490
و دایره لغات من به طور پیوسته، آهسته، اما پیوسته بهبود می یابد.
03:39
And then, when I don't do this, in times when I get busy or I stopped studying in the morning
70
219390
5129
و بعد، وقتی این کار را نمی‌کنم، در مواقعی که سرم شلوغ است یا درس خواندن را صبح
03:44
and in the evening, I noticed I just plateau, I flatten out.
71
224519
3061
و عصر متوقف می‌کنم، متوجه می‌شوم که فقط فلات می‌زنم، صاف می‌شوم.
03:47
So, if you take 30 minutes a day, morning and evening, I find this best, in my case,
72
227580
4769
بنابراین، اگر 30 دقیقه در روز صبح و عصر وقت بگذارید، من این را بهترین می دانم، در مورد من،
03:52
this is best for me, to study vocabulary, review the vocabulary that you had studied
73
232349
5371
این برای من بهترین است، برای مطالعه واژگان ، واژگانی را که روز قبل مطالعه کرده بودید مرور کنید
03:57
the previous day, for example, that can be extremely helpful.
74
237720
3989
، به عنوان مثال، فوق العاده مفید
04:01
One, to remember the words that you studied in the week prior or whatever.
75
241709
4961
یکی، به یاد آوردن کلماتی که در هفته قبل یا هر چیز دیگری مطالعه کرده اید.
04:06
And, two, just to make sure that you continue to pick up new words.
76
246670
3820
و دو، فقط برای اطمینان از اینکه همچنان به انتخاب کلمات جدید ادامه می دهید.
04:10
So, even if you're not doing anything work-related that allows you to use English or to use your
77
250490
6330
بنابراین، حتی اگر کاری انجام نمی‌دهید که به شما امکان استفاده از زبان انگلیسی یا استفاده از
04:16
target language, you're still able to, through your studies, pick up new vocabulary words
78
256820
4880
زبان مقصد را بدهد، باز هم می‌توانید از طریق مطالعات خود، کلمات واژگان جدیدی را انتخاب کنید
04:21
that you might encounter in the future.
79
261700
2020
که ممکن است در آینده با آن‌ها مواجه شوید.
04:23
So, this is something that I have found and I'm guilty of not always following this rule
80
263720
5000
بنابراین، این چیزی است که من پیدا کرده‌ام و گناه دارم که همیشه از این قانون پیروی
04:28
but this is something I have found that really does work well.
81
268720
2540
نمی‌کنم، اما این چیزی است که من یافته‌ام که واقعاً خوب کار می‌کند.
04:31
And, there are a lot of tools to do this too.
82
271260
2860
و ابزارهای زیادی برای انجام این کار نیز وجود دارد.
04:34
Like flash cards and like vocabulary word banks, whatever is useful for you.
83
274120
4540
مانند فلش کارت ها و مانند بانک های لغات واژگان ، هر آنچه برای شما مفید است.
04:38
Davey: Right.
84
278660
1000
دیوی: درست است.
04:39
Alisha: Yep, yeah.
85
279660
1400
علیشا: بله، بله.
04:41
Do you study vocabulary?
86
281060
1200
آیا شما لغت را مطالعه می کنید؟
04:42
Davey: I do.
87
282260
1000
دیوی: من دارم.
04:43
I study a lot of vocabulary and I completely agree with you.
88
283260
2879
من واژگان زیادی مطالعه می کنم و کاملا با شما موافقم.
04:46
It's something you have to have built into your routine.
89
286139
3731
این چیزی است که شما باید در روال خود داشته باشید.
04:49
As you said, you do this in the morning or in the evening, it's good to know that about
90
289870
3420
همانطور که گفتید، این کار را صبح یا عصر انجام می‌دهید ، خوب است بدانید که
04:53
yourself what time of the day is good for you to study that kind of things that you'll
91
293290
4190
چه زمانی از روز برای مطالعه آن چیزها برای شما خوب است که
04:57
help retain it.
92
297480
1000
به حفظ آن کمک کنید.
04:58
For me, it's morning as well and afternoons actually.
93
298480
1670
برای من، در واقع صبح و بعدازظهر است.
05:00
Alisha: Mm-hmm.
94
300150
1000
علیشا: مممم.
05:01
Davey: In the evenings, I'm a little fuzzy maybe but yes, I try and study a lot of vocabulary.
95
301150
3980
دیوی: عصرها، شاید کمی مبهم هستم، اما بله، سعی می کنم واژگان زیادی را مطالعه کنم.
05:05
Alisha: Mm-hmm.
96
305130
1000
علیشا: مممم.
05:06
Davey: But, it doesn't always stick.
97
306130
1000
دیوی: اما، همیشه نمی چسبد.
05:07
I don't always use it, I have to use it for it to stick.
98
307130
2410
من همیشه از آن استفاده نمی کنم، باید از آن استفاده کنم تا بچسبد.
05:09
Alisha: Yep, I agree.
99
309540
1670
علیشا: بله، موافقم.
05:11
Okay, nice.
100
311210
1000
باشه خوبه.
05:12
What's your next tip?
101
312210
1000
نکته بعدی شما چیست؟
05:13
Davey: My next one, again, is similar to the tip that I said before.
102
313210
3140
دیوی: باز هم نوک بعدی من شبیه همان نکته ای است که قبلاً گفتم.
05:16
All my tips have to do with kind of building that that net or that scaffolding, and, it's
103
316350
4410
تمام نکات من به نوع ساخت آن تور یا آن داربست مربوط می شود، و
05:20
to “use a thesaurus.”
104
320760
1440
آن «استفاده از اصطلاحنامه» است.
05:22
So, this would be if you're doing something like writing a diary or using Twitter or just
105
322200
5020
بنابراین، اگر شما در حال انجام کاری مانند نوشتن یک دفتر خاطرات یا استفاده از توییتر هستید یا فقط
05:27
what you want to study the meanings of words and get a sense for the nuance or the different
106
327220
5300
چیزی را که می‌خواهید معانی کلمات را مطالعه کنید و تفاوت‌های ظریف یا
05:32
shades of meaning between words that have a very similar meaning, use something like
107
332520
5660
سایه‌های مختلف معنای بین کلماتی که معنای بسیار مشابهی دارند را درک کنید. از چیزی
05:38
a thesaurus because if you learn--if you can learn five or ten different words that mean
108
338180
7460
شبیه اصطلاحنامه استفاده کنید زیرا اگر یاد بگیرید--اگر بتوانید پنج یا ده کلمه مختلف را یاد بگیرید که به معنای
05:45
sad or happy, those words will start to stick together in your mind, you'll associate those
109
345640
6480
غمگین یا خوشحال هستند، آن کلمات در ذهن شما به هم می چسبند، آن
05:52
words with each other.
110
352120
2310
کلمات را با یکدیگر مرتبط خواهید کرد.
05:54
That makes them easier to recall because, again, you're building a framework, you're
111
354430
4011
این باعث می‌شود که آنها را راحت‌تر به خاطر بیاورید، زیرا دوباره، شما یک چارچوب می‌سازید،
05:58
building a net of different word meanings in your mind, the more vocabulary that you
112
358441
5439
شبکه‌ای از معانی کلمات مختلف را در ذهن خود می‌سازید، واژگان بیشتری
06:03
have built.
113
363880
1000
که ساخته‌اید.
06:04
So, I think, using a thesaurus when you're writing can be really helpful for understanding,
114
364880
4080
بنابراین، من فکر می‌کنم استفاده از اصطلاحنامه زمانی که در حال نوشتن هستید، می‌تواند برای درک،
06:08
not only the differences in meaning but helping those related words to stick.
115
368960
5200
نه تنها تفاوت‌ها در معنا، بلکه به چسبیدن آن کلمات مرتبط کمک کند.
06:14
Alisha: Right.
116
374160
1280
علیشاه: درسته.
06:15
I think that that's a tip that if you can apply that effectively and learn, like in
117
375440
4560
فکر می‌کنم این نکته‌ای است که اگر بتوانید آن را به طور مؤثر به کار ببرید و مانند
06:20
your example, of many different words that have similar meanings like words, “sad”
118
380000
5180
مثال خود، بسیاری از کلمات مختلف را که معانی مشابهی دارند مانند کلمات، "غمگین"
06:25
or like words that mean happy, for example, if you can do that, it's going to make your
119
385180
4560
یا مانند کلماتی که به معنای خوشحالی هستند، یاد بگیرید، برای مثال، اگر می‌توانید این کار را انجام دهید. ،
06:29
writing and your speaking much deeper in meaning.
120
389740
3290
نوشتن و گفتار شما را بسیار عمیق تر از نظر معنا می کند.
06:33
You're going to sound much more fluent if you can use deeper vocabulary words.
121
393030
4449
اگر بتوانید از لغات عمیق تر استفاده کنید، بسیار روان تر به نظر خواهید رسید.
06:37
If you always rely on the same vocabulary words, it's going to limit a lot in your reading
122
397479
4891
اگر همیشه به همان کلمات واژگانی تکیه می کنید، در خواندن و صحبت کردن شما محدودیت های زیادی ایجاد می
06:42
and in your speaking.
123
402370
1000
کند.
06:43
Davey: Yes.
124
403370
1000
دیوی: بله.
06:44
Alisha: So, if you can use it thesaurus effectively to understand the series of words that have
125
404370
4010
علیشا: بنابراین، اگر بتوانید از اصطلاحنامه به طور موثر برای درک مجموعه ای از کلماتی که
06:48
similar or associated meanings, it's going to open up a lot of opportunities for you.
126
408380
5780
معانی مشابه یا مرتبط دارند استفاده کنید، فرصت های زیادی برای شما باز خواهد شد.
06:54
Totally.
127
414160
1000
کاملا.
06:55
Great one.
128
415160
1000
یکی عالیه
06:56
Okay.
129
416160
1000
باشه.
06:57
Davey: Thank you.
130
417160
1000
دیوی: ممنون.
06:58
Alisha: Nice ones.
131
418160
1000
علیشا: خیلی خوبن.
06:59
Davey: What do you have next?
132
419160
1000
دیوی: بعدش چی داری؟
07:00
Alisha: My next tip is--this is something that I use actually.
133
420160
1440
آلیشا: نکته بعدی من این است که من واقعاً از آن استفاده می کنم.
07:01
It is “reading things in your target language related to your work and your hobbies.”
134
421600
5550
این "خواندن چیزهایی به زبان مقصد شما است که مربوط به کار و سرگرمی های شما است."
07:07
So, one of the things that I struggled with when I was studying, when I do study, one
135
427150
5080
بنابراین، یکی از چیزهایی که در زمان مطالعه با آن دست و پنجه نرم می کردم، زمانی که مطالعه می کنم، یکی
07:12
of the things that's difficult for me is that I have trouble identifying or maybe understanding
136
432230
6740
از چیزهایی که برای من سخت است این است که در شناسایی یا شاید درک
07:18
how I'm going to use the things in the textbook in my life.
137
438970
3390
چگونگی استفاده از مطالب کتاب درسی مشکل دارم . زندگی من.
07:22
Like, how often do I need to call my pen pal or my exchange partner or whatever?
138
442360
5080
مثلاً چند وقت یک‌بار باید با دوست قلمم یا شریک مبادله‌ام یا هر چیز دیگری تماس بگیرم؟
07:27
I know I need to maybe study English, for this job, sure, but if I read about my hobbies
139
447440
12120
می دانم که شاید برای این شغل باید انگلیسی بخوانم، مطمئناً، اما اگر در
07:39
in my target language, if I'm studying English and I want to read about my hobbies in English,
140
459560
4690
مورد سرگرمی هایم به زبان مقصدم مطالعه کنم، اگر در حال مطالعه انگلیسی باشم و بخواهم در مورد سرگرمی هایم به زبان انگلیسی بخوانم،
07:44
I'm much more interested in that topic and I'm going to learn the vocabulary words a
141
464250
4500
بسیار علاقه مند هستم. در آن مبحث و من قصد دارم لغات واژگان را
07:48
lot more quickly.
142
468750
1030
خیلی سریعتر یاد بگیرم.
07:49
So, for example, in my case, what I found really useful, going back to the other example,
143
469780
5740
بنابراین، برای مثال، در مورد من، آنچه که من واقعاً مفید یافتم، به مثال دیگر بازگردیم،
07:55
is I was interested in music or I am interested in music and so I would pay attention to my
144
475520
5700
این است که من به موسیقی علاقه داشتم یا به موسیقی علاقه مند هستم و بنابراین به
08:01
favorite musicians.
145
481220
1000
نوازندگان مورد علاقه خود توجه می کنم.
08:02
What are the kinds of words that they're writing?
146
482220
2390
انواع کلماتی که آنها می نویسند چیست؟
08:04
What are the sort of phrases that they use?
147
484610
2700
از چه نوع عباراتی استفاده می کنند؟
08:07
How do I use those same words and phrases to talk about the things that they're talking
148
487310
4160
چگونه از همان کلمات و عبارات برای صحبت در مورد چیزهایی که آنها در مورد آنها صحبت می کنند استفاده
08:11
about?
149
491470
1000
کنم؟
08:12
So, because I was using people that I was interested in as my base for my understanding,
150
492470
4949
بنابراین، از آنجایی که از افرادی که به آنها علاقه مند بودم به عنوان پایگاه برای درک خود
08:17
I was able to pick up those words, the specific words that I needed for my hobbies in my life
151
497419
5631
استفاده می کردم، توانستم آن کلمات، کلمات خاصی را که برای سرگرمی هایم در زندگی ام نیاز داشتم،
08:23
much more quickly.
152
503050
1209
خیلی سریع تر انتخاب کنم.
08:24
It would have been difficult for me to go to my teacher and say, “Hey, how does a
153
504259
5440
برای من سخت بود که به استادم بروم و بگویم: "هی، یک
08:29
musician explain this feeling?” or, “What’s the best word I could use to describe this
154
509699
5070
نوازنده چگونه این احساس را توضیح می دهد؟" یا، "بهترین کلمه ای که می توانم برای توصیف این
08:34
or that aspect of performance?”
155
514769
1550
یا آن جنبه از عملکرد استفاده کنم چیست؟"
08:36
It was something very specific to my interests, and so, by going directly to the people who
156
516319
5250
این چیزی بسیار خاص به علایق من بود، و بنابراین، با مراجعه مستقیم به افرادی
08:41
were using those words and expressions, I could find them immediately, over time, it
157
521569
4161
که از آن کلمات و عبارات استفاده می کردند، می توانستم بلافاصله آنها را پیدا کنم، به مرور
08:45
took a little bit of time to get used to the way they spoke or the way that they wrote
158
525730
3190
زمان کمی طول کشید تا به نحوه صحبت آنها عادت کنم. یا روشی که
08:48
on the internet.
159
528920
1000
در اینترنت نوشتند.
08:49
But, I could pick up things that I wanted to know and words that the people around them
160
529920
4229
اما، می‌توانستم چیزهایی را که می‌خواستم بدانم و کلماتی که اطرافیانشان
08:54
were also using.
161
534149
1141
هم استفاده می‌کردند، انتخاب کنم.
08:55
So, this was something that I found very, very useful and I continued to find useful.
162
535290
5460
بنابراین، این چیزی بود که به نظرم بسیار بسیار مفید بود و همچنان مفید یافتم.
09:00
So, things that are specific to you, specific to your life and the things that you need
163
540750
3809
بنابراین، چیزهایی که مختص شما هستند، مختص زندگی شما و کارهایی که
09:04
to do and that you want to accomplish in terms of your language goals.
164
544559
3120
باید انجام دهید و می خواهید از نظر اهداف زبانی خود به انجام برسانید.
09:07
Davey: Right.
165
547679
1000
دیوی: درست است.
09:08
And, at least, with regard to hobbies, maybe not work as much, but could be, but especially
166
548679
5140
و، حداقل، با توجه به سرگرمی‌ها، شاید آنقدرها کار نمی‌کند، اما می‌توانست، اما به خصوص در
09:13
with hobbies, you'll be more motivated to read about that in English or in your target
167
553819
5810
مورد سرگرمی‌ها، انگیزه بیشتری برای خواندن در مورد آن به زبان انگلیسی یا به زبان مقصد خود خواهید داشت،
09:19
language because that's something that you'd read in your first language anyway.
168
559629
4971
زیرا این چیزی است که شما می‌خوانید. به هر حال به زبان اول شما
09:24
And so, to be motivated to read that will help you.
169
564600
4450
و بنابراین، انگیزه خواندن به شما کمک می کند.
09:29
Because, if you're interested in it, you're motivated to do it, you'll read more, you'll
170
569050
3320
زیرا، اگر به آن علاقه داشته باشید، انگیزه انجام آن را دارید، بیشتر بخوانید،
09:32
get more language.
171
572370
1189
زبان بیشتری خواهید یافت.
09:33
And then, you'll get language that you'll use in that situation.
172
573559
2720
و سپس، زبانی را دریافت خواهید کرد که در آن موقعیت از آن استفاده خواهید کرد.
09:36
For example, if you're a skier, if you love to go skiing and you read skiing magazines
173
576279
4480
به عنوان مثال، اگر شما یک اسکی باز هستید، اگر عاشق اسکی هستید و مجلات اسکی را به
09:40
in English, and then when you go skiing, you're in a situation where you can use those words.
174
580759
4990
زبان انگلیسی می خوانید، و سپس وقتی اسکی می روید، در موقعیتی هستید که می توانید از این کلمات استفاده کنید.
09:45
So, I think that's a really good tip basing your vocabulary around your hobby or your
175
585749
4750
بنابراین، فکر می‌کنم این نکته واقعاً خوبی است که واژگان شما را حول سرگرمی یا
09:50
work.
176
590499
1000
کارتان قرار می‌دهد.
09:51
Alisha: Alright.
177
591499
1000
علیشا: باشه.
09:52
Nice.
178
592499
1000
خوب.
09:53
Okay.
179
593499
1000
باشه.
09:54
What's your next one?
180
594499
1000
بعدی شما چیست؟
09:55
Davey: My next one is similar to the last one but maybe a little bit different take
181
595499
2671
دیوی: بعدی من شبیه به آخرین است اما شاید کمی متفاوت
09:58
on it.
182
598170
1000
از آن است.
09:59
And, it's “word association.”
183
599170
1180
و «تداعی کلمه» است.
10:00
And, of course, using something like a thesaurus helps you make word associations but what
184
600350
5260
و البته، استفاده از چیزی مانند اصطلاحنامه به شما کمک می‌کند تا تداعی کلمات را ایجاد کنید، اما
10:05
I meant with this tip is to do exercises to help you with word associations.
185
605610
5949
منظور من از این نکته انجام تمرین‌هایی است که به شما در تداعی کلمات کمک می‌کند.
10:11
So, drawing like bubble maps, idea maps, linking up vocabulary words with similar words.
186
611559
6830
بنابراین، ترسیم مانند نقشه های حبابی، نقشه های ایده، پیوند کلمات واژگان با کلمات مشابه.
10:18
Playing a word association game with a study partner.
187
618389
3581
انجام یک بازی تداعی کلمات با یک شریک مطالعه.
10:21
Just, if I say a word and then your partner gives a word back to you, that makes them
188
621970
5769
فقط، اگر من یک کلمه بگویم و سپس شریک زندگی شما کلمه ای را به شما بازگرداند، این باعث می شود که آنها به
10:27
think of another word and that's a nice way just to drill vocabulary, but also as I was
189
627739
5111
کلمه دیگری فکر کنند و این یک راه خوب برای آموزش واژگان است، بلکه همانطور که
10:32
saying before, to build association between words which helps those words stick in your
190
632850
8310
قبلاً گفتم، برای ایجاد ارتباط بین کلمات که کمک می کند. آن کلمات در ذهن شما می ماند
10:41
mind.
191
641160
1000
10:42
So, different word association games, I should say.
192
642160
1000
بنابراین، باید بگویم، بازی های مختلف تداعی کلمات .
10:43
Alisha: I see, okay.
193
643160
1709
علیشا: می بینم، باشه.
10:44
So, maybe we can try one.
194
644869
2520
بنابراین، شاید بتوانیم یکی را امتحان کنیم.
10:47
So, you said you would say a word and then the partner playing the game would just respond
195
647389
7630
بنابراین، شما گفتید که یک کلمه بگویید و سپس شریک بازی فقط
10:55
with a word that they associate with the first word.
196
655019
2461
با کلمه ای که با کلمه اول مرتبط است پاسخ می دهد .
10:57
Davey: Sure.
197
657480
1000
دیوی: حتما.
10:58
You could set rules on it.
198
658480
1000
شما می توانید قوانینی را برای آن تعیین کنید.
10:59
You could say similar meaning, opposite meanings, you could do antonyms or synonyms.
199
659480
5209
شما می توانید معنی مشابه، معانی متضاد، می توانید متضاد یا مترادف بگویید.
11:04
Alisha: Right.
200
664689
1000
علیشاه: درسته.
11:05
Oh, there's another game that I remember I used to play when I was a kid which was going
201
665689
4861
اوه، یک بازی دیگر وجود دارد که یادم می‌آید وقتی بچه بودم بازی می‌کردم
11:10
through the alphabet.
202
670550
1029
و الفبا را دنبال می‌کردم.
11:11
My family and I used to play this on road trips.
203
671579
2021
من و خانواده ام در سفرهای جاده ای این بازی را بازی می کردیم .
11:13
We had to think of words that began with each letter of the alphabet.
204
673600
5329
ما باید به کلماتی فکر می کردیم که با هر حرف الفبا شروع می شوند.
11:18
So, for example, it would be like an animal.
205
678929
2140
بنابراین، برای مثال، مانند یک حیوان خواهد بود.
11:21
So, we had to think of an animal that started with an “A,” like, “anteater.”
206
681069
3240
بنابراین، باید به حیوانی فکر می‌کردیم که با یک «A» شروع می‌شد، مانند «مورچه‌خوار».
11:24
And then, you'd go to “B.” But, you had to say “A” first before you can move to
207
684309
3720
و سپس، شما به "B" بروید. اما، قبل از اینکه بتوانید به «B» بروید، ابتدا باید «A» را بگویید
11:28
“B.” So, “anteater, buffalo.”
208
688029
2191
. بنابراین، "مورچه خوار، بوفالو."
11:30
And then, “anteater, buffalo, cat” and go through each letter of the alphabet with
209
690220
4520
و سپس، "مورچه خوار، بوفالو، گربه" و هر حرف از الفبا را با
11:34
that category.
210
694740
1000
آن دسته مرور کنید.
11:35
Of course, “Q” and “X” always got a little bit difficult.
211
695740
2170
البته، "Q" و "X" همیشه کمی دشوار است.
11:37
Davey: That's a nice idea too because that's a memory game and remembering vocabulary requires
212
697910
5810
دیوی: این هم ایده خوبی است زیرا این یک بازی حافظه است و به خاطر سپردن واژگان نیاز به
11:43
a strong memory.
213
703720
1200
حافظه قوی دارد.
11:44
So, that's a nice way to kind of build those skills together.
214
704920
2219
بنابراین، این یک راه خوب برای ایجاد این مهارت ها با هم است.
11:47
Alisha: So, there are a lot of things I think you can do to improve your word association,
215
707139
4711
علیشاه: بنابراین، من فکر می کنم کارهای زیادی وجود دارد که می توانید برای بهبود تداعی کلمه خود انجام دهید
11:51
for sure.
216
711850
1000
، مطمئنا.
11:52
But, of course, these aren't the only ways to remember vocabulary but perhaps some things--at
217
712850
4570
اما، البته، این‌ها تنها راه‌ها برای به خاطر سپردن واژگان نیستند، بلکه شاید برخی چیزها -
11:57
least that has helped us and that are maybe easy for people to do.
218
717420
5389
حداقل اینها به ما کمک کرده است و شاید انجام آن‌ها برای مردم آسان باشد.
12:02
Anybody can do these.
219
722809
1381
هر کسی می تواند این کارها را انجام دهد.
12:04
Everybody I think watching this video will have access to the tools they need to do these
220
724190
3750
فکر می کنم هر کس با تماشای این ویدیو به ابزارهایی که برای انجام این نوع کارها نیاز دارد دسترسی خواهد داشت
12:07
sorts of things.
221
727940
1000
.
12:08
So, please feel free to give them a try if you have not already.
222
728940
3290
بنابراین، اگر قبلاً امتحان نکرده اید، لطفاً آنها را امتحان کنید .
12:12
So, thanks very much for watching this episode of English Topics.
223
732230
3289
بنابراین، از تماشای این قسمت از موضوعات انگلیسی بسیار سپاسگزارم.
12:15
If you liked the video, please make sure to give it a thumbs up and subscribe to the channel
224
735519
3980
اگر ویدیو را دوست داشتید، لطفاً حتماً آن را تأیید کنید و اگر قبلاً آن را نداشته‌اید در کانال عضو شوید
12:19
if you haven't already.
225
739499
1130
.
12:20
Also, check us out at EnglishClass101.com.
226
740629
3091
همچنین، ما را در EnglishClass101.com بررسی کنید.
12:23
You can find some tools that are similar to some of the tools we talked about in this
227
743720
3639
می توانید ابزارهایی را پیدا کنید که شبیه به برخی از ابزارهایی هستند که در این قسمت در مورد آنها صحبت کردیم
12:27
episode.
228
747359
1000
.
12:28
So, please take a look at those.
229
748359
1081
بنابراین، لطفا به آنها نگاه کنید.
12:29
You can sign up in just a few minutes.
230
749440
2790
فقط در چند دقیقه می توانید ثبت نام کنید.
12:32
Thanks very much for watching this episode of English Topics and we will see you again
231
752230
3370
از تماشای این قسمت از موضوعات انگلیسی بسیار متشکریم و به زودی دوباره شما را خواهیم دید
12:35
soon. Bye-bye.
232
755600
1240
. خداحافظ.
12:37
Davey: Yah!
233
757600
1380
دیوی: بله!
12:39
Alisha: Sit back down. I have to do the subscribe message one. Thank you.
234
759260
3240
علیشاه: بشین دیگه. من باید پیام اشتراک را انجام دهم. متشکرم.
12:42
I'm very sorry.
235
762500
960
من خیلی متاسفم.
12:43
Davey: That’s cool.
236
763460
560
دیوی: خیلی خوبه.
12:44
Alisha: I’m very sorry for shouting at you.
237
764020
1680
علیشا: خیلی متاسفم که سرت داد زدم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7