Common Mistakes by English Learners! Ask Alisha

31,641 views ・ 2018-03-03

Learn English with EnglishClass101.com


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Want to get cheat sheets, audiobooks, lessons apps and much more every month for free?
0
200
6620
¿Quiere obtener hojas de trucos, audiolibros, aplicaciones de lecciones y mucho más todos los meses de forma gratuita?
00:06
Just click the link in the description to get your free language gifts of the month.
1
6820
4400
Simplemente haga clic en el enlace de la descripción para obtener sus obsequios lingüísticos gratuitos del mes.
00:11
Episode 13.
2
11220
2560
Episodio 13.
00:16
Hi, everybody.
3
16100
720
00:16
Welcome back to Ask Alisha, the weekly series where you ask me questions and I answer them,
4
16820
5320
Hola a todos.
Bienvenido de nuevo a Pregúntale a Alisha, la serie semanal en la que me haces preguntas y yo las respondo,
00:22
maybe.
5
22140
560
00:22
First question!
6
22700
940
tal vez.
¡Primera pregunta!
00:23
This week's first question comes from Kim in Kai.
7
23640
3040
La primera pregunta de esta semana proviene de Kim en Kai.
00:26
Hi, again.
8
26680
1000
Hola de nuevo.
00:27
Kim in Kai says, “Hi, Alisha.
9
27680
1700
Kim en Kai dice: “Hola, Alisha.
00:29
My question is about the word ‘pet peeve.’
10
29380
3580
Mi pregunta es sobre la palabra “motín favorito”. ¿
00:32
When and how would you use this word in a conversation?”
11
32960
3060
Cuándo y cómo usarías esta palabra en una conversación?
00:36
We use the word pet peeve to express behaviors and other people that annoy us.
12
36020
6010
Usamos la palabra pet peeve para expresar comportamientos y otras personas que nos molestan.
00:42
“One of my pet peeves is littering.”
13
42030
2330
“Una de mis manías favoritas es tirar basura”.
00:44
“Chewing with an open mouth is a pet peeve of mine.”
14
44360
3240
“Masticar con la boca abierta es una de mis manías favoritas”.
00:47
Or, more commonly than saying, “pet peeve,” we usually use an expression like, “I really
15
47600
5540
O, más comúnmente que decir, "motín favorito" , generalmente usamos una expresión como "Realmente
00:53
hate it when,” or, “It drives me crazy when,” someone does something.
16
53140
5210
odio cuando" o "Me vuelve loco cuando" alguien hace algo.
00:58
For example, “It drives me crazy when people bite their nails,” or, “I really hate
17
58350
4299
Por ejemplo, "Me vuelve loco cuando la gente se muerde las uñas" o "Realmente
01:02
it when people bite their nails.”
18
62649
1381
odio cuando la gente se muerde las uñas".
01:04
So, “pet peeve” is used in place of “it drives me crazy when.”
19
64030
4930
Por lo tanto, "motivo favorito" se usa en lugar de " me vuelve loco cuando".
01:08
So, we say, “My pet peeve is,” and then, the action.
20
68960
3960
Entonces, decimos: "Mi manía favorita es", y luego, la acción.
01:12
That's how it's used in conversation if you want to.
21
72920
2519
Así es como se usa en una conversación si quieres.
01:15
But, more generally, in casual conversation, we just say, “I hate it when,” or, “I
22
75439
4360
Pero, de manera más general, en una conversación informal, simplemente decimos: "Odio cuando" o "
01:19
can't stand it when,” the behavior.
23
79799
1860
No puedo soportarlo cuando" el comportamiento.
01:21
“I can't stand it when someone bites their nails,” or, “someone chews with their
24
81659
3740
“No soporto cuando alguien se muerde las uñas” o “alguien mastica con la
01:25
mouth open.”
25
85399
1000
boca abierta”.
01:26
So, that's how we might use it.
26
86399
1841
Entonces, así es como podríamos usarlo.
01:28
But, it's not that common, I think.
27
88240
2070
Pero, no es tan común, creo.
01:30
If you want to, that's how.
28
90310
1460
Si quieres, así es como.
01:31
Thanks for the question.
29
91770
1279
Gracias por la pregunta.
01:33
Next question!
30
93049
1121
¡Próxima pregunta!
01:34
Next question comes from Meghna.
31
94170
1239
La siguiente pregunta viene de Meghna.
01:35
Hi, Meghna.
32
95409
1000
Hola Meghna.
01:36
Meghna says, “Could you please tell me the difference between ‘on the phone’ and
33
96409
4700
Meghna dice: "¿Podría decirme la diferencia entre 'por teléfono' y
01:41
‘over the phone.”
34
101109
1220
'por teléfono'".
01:42
Oh, nice one.
35
102329
1040
Oh, bueno.
01:43
Okay.
36
103369
1000
Bueno.
01:44
So, “on the phone” is an expression that we use to explain a state.
37
104369
5051
Entonces, “en el teléfono” es una expresión que usamos para explicar un estado.
01:49
For example, if I'm using the phone I can say, “I'm on the phone now.
38
109420
4219
Por ejemplo, si estoy usando el teléfono, puedo decir: “Estoy hablando por teléfono ahora.
01:53
Just a moment,” meaning, right now, I'm using the phone.
39
113639
2991
Un momento”, es decir, ahora mismo, estoy usando el teléfono.
01:56
“I'm on the phone.
40
116630
1119
"Estoy en el telefono.
01:57
Just a moment.”
41
117749
1000
Sólo un momento."
01:58
“He's on the phone right now.
42
118749
1000
Está al teléfono ahora mismo.
01:59
Can he call you back?”
43
119749
1000
¿Puede devolverte la llamada?
02:00
“My parents are on the phone.
44
120749
1000
“Mis padres están al teléfono.
02:01
Do you want to say hello?”
45
121749
1000
¿Quieres decir hola?
02:02
However, “over the phone” is used to talk about a way of transmitting information, of
46
122749
4860
Sin embargo, “over the phone” se usa para hablar de una forma de transmitir información, de
02:07
sending information.
47
127609
1040
enviar información.
02:08
So, in “over the phone,” it's like we are using the phone in order to pass information
48
128649
6221
Entonces, en “por teléfono”, es como si estuviéramos usando el teléfono para pasar información
02:14
or to pass something along.
49
134870
1280
o algo.
02:16
“I'll give you the details over the phone later.”
50
136150
2509
"Te daré los detalles por teléfono más tarde".
02:18
“Can we make a reservation over the phone?”
51
138659
1871
“¿Podemos hacer una reserva por teléfono?”
02:20
“He told me the news over the phone.”
52
140530
1629
“Me contó la noticia por teléfono”.
02:22
I think that sometimes native speakers will use “on the phone” when they mean information
53
142159
5231
Creo que a veces los hablantes nativos usan "en el teléfono" cuando se refieren al
02:27
sending, but, generally, this is the difference between the two.
54
147390
3410
envío de información, pero, en general, esta es la diferencia entre los dos.
02:30
If you want to express this just that you're using the phone, just say, “I'm on the phone.”
55
150800
4690
Si desea expresar esto solo que está usando el teléfono, solo diga: "Estoy al teléfono".
02:35
That's probably the most common use.
56
155490
1680
Ese es probablemente el uso más común.
02:37
If you want to talk about sending information through a phone conversation, you can say,
57
157170
4440
Si desea hablar sobre el envío de información a través de una conversación telefónica, puede decir:
02:41
“I want to do this over the phone.”
58
161610
2170
"Quiero hacer esto por teléfono".
02:43
Hope that helps.
59
163780
1000
Espero que ayude.
02:44
Thanks for the question.
60
164780
1000
Gracias por la pregunta.
02:45
Next question is from Myfta.
61
165780
1890
La siguiente pregunta es de Myfta.
02:47
Hi, Myfta.
62
167670
1000
Hola Myfta.
02:48
“I want to ask how you pronounce the words ‘dessert’ and ‘desert.’
63
168670
4679
“Quiero preguntarte cómo pronuncias las palabras ‘postre’ y ‘desierto’
02:53
Ah.
64
173349
751
. Ah.
02:54
Also…
65
174100
1020
Además...
02:55
The difference between dessert and desert is one “s” in spelling.
66
175360
5120
La diferencia entre postre y desierto es una "s" en la ortografía.
03:00
However, these two words are different.
67
180480
2539
Sin embargo, estas dos palabras son diferentes.
03:03
If you want to see some more information and some other details, you can check out this
68
183019
3050
Si desea ver más información y otros detalles, también puede ver este
03:06
video too.
69
186069
1000
video.
03:07
I think you'll find a link in the description.
70
187069
1950
Creo que encontrarás un enlace en la descripción.
03:09
Next question!
71
189019
1351
¡Próxima pregunta!
03:10
Next question comes from Andres Lucero.
72
190370
1940
La siguiente pregunta viene de Andrés Lucero.
03:12
Hi, Andres.
73
192310
1000
Hola Andrés.
03:13
Andres says, “Alisha, I have two questions.”
74
193310
2789
Andrés dice: “Alisha, tengo dos preguntas”.
03:16
Okay.
75
196099
1000
Bueno.
03:17
“What is the difference between ‘economic’ and ‘economical.’
76
197099
4480
"¿Cuál es la diferencia entre 'económico' y 'económico'.
03:21
And, two, what is the difference between ‘either’ and ‘neither.’”
77
201579
3860
Y, dos, cuál es la diferencia entre 'cualquiera' y 'ninguno'".
03:25
Okay, let's start with number one, the difference between “economic” and “economical.”
78
205439
4330
Bien, comencemos con el número uno, la diferencia entre "económico" y "económico". ”
03:29
So, economic relates to the economy.
79
209769
3101
Entonces, lo económico se relaciona con la economía.
03:32
So, making items, making goods, producing goods, consuming goods from the consumer's
80
212870
6179
Entonces, fabricar artículos, fabricar bienes, producir bienes, consumir bienes desde el
03:39
point of view.
81
219049
1901
punto de vista del consumidor.
03:40
So, anything about the economy.
82
220950
2440
Entonces, cualquier cosa sobre la economía.
03:43
It can be the global economy, it can be your country's economy, your community's economy.
83
223390
5720
Puede ser la economía global, puede ser la economía de su país, la economía de su comunidad.
03:49
Anything relating to that topic, we can use the word
84
229110
2920
Cualquier cosa relacionada con ese tema, podemos usar la palabra
03:52
“economic” as an adjective to describe that.
85
232030
3170
"económico" como adjetivo para describir eso.
03:55
“Our country is in an economic crisis.”
86
235200
1890
“Nuestro país está en una crisis económica”.
03:57
“How do we fix our economic problems?”
87
237090
2149
“¿Cómo solucionamos nuestros problemas económicos?”
03:59
So, “economical” then, refers to like good use of resources, good use of maybe the
88
239239
6030
Entonces, “económico” se refiere a un buen uso de los recursos, un buen uso quizás del
04:05
money or the products that you have.
89
245269
2310
dinero o de los productos que tienes.
04:07
That means, maybe, saving or not wasting a lot.
90
247579
4250
Eso significa, tal vez, ahorrar o no desperdiciar mucho.
04:11
Some examples of “economical,” “He's a very economical shopper.”
91
251829
3571
Algunos ejemplos de “económico”, “Es un comprador muy económico”.
04:15
“Using the air conditioner all day isn't very economical.”
92
255400
3180
“Usar el aire acondicionado todo el día no es muy económico”.
04:18
So, I hope that that helps about the “economic,” “economical” question.
93
258580
3550
Entonces, espero que eso ayude con la pregunta "económica", "económica".
04:22
For your second question about the difference between “either” and “neither,” I'll
94
262130
3150
Para su segunda pregunta sobre la diferencia entre "cualquiera" y "ninguno de los dos",
04:25
make a whiteboard lesson about that actually.
95
265280
2270
haré una lección de pizarra sobre eso en realidad.
04:27
That has a long explanation because there are many differences so please keep an eye
96
267550
4430
Eso tiene una larga explicación porque hay muchas diferencias, así que esté
04:31
out for a whiteboard lesson about that in the future.
97
271980
2630
atento a una lección de pizarra sobre eso en el futuro.
04:34
Thanks for the question, though.
98
274610
1250
Gracias por la pregunta, sin embargo.
04:35
Next question!
99
275860
1210
¡Próxima pregunta!
04:37
Next question comes from Oscar.
100
277070
1510
La siguiente pregunta viene de Oscar.
04:38
Hi, Oscar.
101
278580
1000
Hola Óscar.
04:39
Oscar says, “What does it mean when someone says ‘fair enough?’”
102
279580
4140
Oscar dice: "¿Qué significa cuando alguien dice 'lo suficientemente justo'?"
04:43
Ah, yeah.
103
283720
1000
Ah, sí.
04:44
Okay.
104
284720
1000
Bueno.
04:45
So, “fair enough” is an expression that we use when we're having a disagreement with
105
285720
4380
Entonces, “suficientemente justo” es una expresión que usamos cuando estamos en desacuerdo con
04:50
someone or we're having a discussion and we disagree with that person.
106
290100
4350
alguien o estamos teniendo una discusión y no estamos de acuerdo con esa persona.
04:54
However, maybe one point they make or there's one part of their argument that we agree with
107
294450
5170
Sin embargo, tal vez un punto que hacen o hay una parte de su argumento con la que estamos de acuerdo
04:59
or it sounds reasonable or it sounds acceptable to us.
108
299620
3270
o suena razonable o nos parece aceptable.
05:02
So, we say, “fair enough” about that point and that expression shows, “Okay, that point
109
302890
6700
Entonces, decimos, "bastante justo" sobre ese punto y esa expresión muestra: "Está bien, ese punto
05:09
is fair but I still disagree with the overall discussion,” or, “the overall topic.”
110
309590
6190
es justo, pero todavía no estoy de acuerdo con la discusión general" o "el tema general".
05:15
So, some examples of this, “If you want to break up with your boyfriend, fair enough,
111
315780
3960
Entonces, algunos ejemplos de esto: "Si quieres terminar con tu novio, está bien,
05:19
but don't trash his house.”
112
319740
1530
pero no destruyas su casa".
05:21
“If he gets fired for his bad behavior, fair enough, but the company shouldn't sue
113
321270
3930
“Si lo despiden por su mal comportamiento, es justo, pero la empresa no debería
05:25
him.”
114
325200
1000
demandarlo”.
05:26
“They called the police to make a noise complaint, yeah, fair enough.
115
326200
2380
“Llamaron a la policía para presentar una queja por ruido, sí, es justo.
05:28
But, they didn't have to come over and shout at us too.”
116
328580
2750
Pero no tenían que venir y gritarnos también”.
05:31
So, those are all the questions that I want to answer this week.
117
331330
3090
Entonces, esas son todas las preguntas que quiero responder esta semana.
05:34
Thank you again so much for sending all your questions.
118
334420
2530
Muchas gracias de nuevo por enviar todas sus preguntas.
05:36
Sounds great.
119
336950
1000
Suena genial.
05:37
Keep them coming.
120
337950
1000
Manténlos viniendo.
05:38
Remember, you can submit your questions to me at EnglishClass101.com.ask-alisha.
121
338950
6070
Recuerde, puede enviarme sus preguntas a EnglishClass101.com.ask-alisha.
05:45
If you liked the video, please make sure to give it a thumbs up, subscribe to the channel
122
345020
3640
Si le gustó el video, asegúrese de darle un me gusta , suscríbase al canal
05:48
if you haven't already and make sure to check us out at EnglishClass101.com for some other
123
348660
4580
si aún no lo ha hecho y asegúrese de visitarnos en EnglishClass101.com para ver otras
05:53
good stuff too.
124
353240
1180
cosas buenas también.
05:54
Thanks very much for watching this episode of Ask Alisha and I will see you again next week.
125
354420
4040
Muchas gracias por ver este episodio de Pregúntale a Alisha y te veré la próxima semana.
05:58
Bye-bye.
126
358460
600
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7