Words Americans Overuse - English Topics

26,551 views ・ 2018-06-01

Learn English with EnglishClass101.com


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Want to get cheat sheets, audiobooks, lessons, apps and much more every month for free?
0
199
6340
¿Quiere obtener hojas de trucos, audiolibros, lecciones, aplicaciones y mucho más todos los meses de forma gratuita?
00:06
Alisha: Hi, everybody.
1
6539
1021
Alisha: Hola a todos.
00:07
Welcome back to English Topics.
2
7560
1499
Bienvenido de nuevo a Temas en inglés.
00:09
My name is Alisha.
3
9059
1000
Mi nombre es Alisha.
00:10
Today, I'm joined by…
4
10059
1631
Hoy me acompaña...
00:11
Davey: I'm Davey.
5
11690
1090
Davey: Soy Davey.
00:13
Alisha: Hi, Davey.
6
13700
740
Alisha: Hola Davey.
00:15
Sorry. I don’t know what I was doing there.
7
15520
2080
Perdón. No sé qué estaba haciendo allí.
00:17
Anyway, today, we're going to talk about Words that Americans Overuse.
8
17610
5080
De todos modos, hoy vamos a hablar sobre las palabras que los estadounidenses usan en exceso.
00:22
We're both American.
9
22690
2190
Ambos somos americanos.
00:24
We're from different areas in the US.
10
24880
2170
Somos de diferentes áreas en los Estados Unidos.
00:27
I'm from West Coast, he's from East Coast-ish, sort of.
11
27050
3270
Yo soy de la costa oeste, él es de la costa este, más o menos.
00:30
Tennessee?
12
30320
1000
¿Tennesse?
00:31
Davey: More from the South.
13
31320
2300
Davey: Más del Sur.
00:33
Alisha: What?
14
33620
1000
Alisha: ¿Qué?
00:34
You're from Tennessee-ish, Nashville-ish, aren't you?
15
34620
2080
Eres de Tennessee-ish, Nashville-ish, ¿no?
00:36
Davey: That's the South.
16
36700
1230
Davey: Ese es el Sur.
00:37
Tennessee is the south.
17
37930
1000
Tennessee es el sur.
00:38
Alisha: I have an image of that as being more like easty coasty than southy.
18
38930
3900
Alisha: Tengo una imagen de eso como más como la costa este que la del sur.
00:42
Davey: Don't say that to like a real Tennessean.
19
42830
2590
Davey: No digas eso para que te guste un verdadero Tennessee.
00:45
Alisha: Okay.
20
45420
1000
Alisha: Está bien.
00:46
Davey: Watch out.
21
46420
1000
Davey: Cuidado.
00:47
Alisha: Okay.
22
47420
1000
Alisha: Está bien.
00:48
I’m in trouble.
23
48420
1000
Estoy en problemas.
00:49
Davey: I left when I was 18.
24
49420
1000
Davey: Me fui cuando tenía 18 años.
00:50
I haven’t been back in a long time.
25
50420
1000
No he vuelto en mucho tiempo.
00:51
Alisha: Because, then, you went to Seattle too.
26
51420
1000
Alisha: Porque, entonces, también fuiste a Seattle.
00:52
Davey: I live in Seattle for a long time.
27
52420
1000
Davey: Vivo en Seattle desde hace mucho tiempo.
00:53
Alisha: Okay.
28
53420
1000
Alisha: Está bien.
00:54
Davey: Seattle is my second home.
29
54420
1000
Davey: Seattle es mi segundo hogar.
00:55
Alisha: So, you've picked up all kinds of different vocabulary, perhaps, more so than
30
55420
3210
Alisha: Así que has aprendido todo tipo de vocabulario diferente, quizás más que
00:58
I have.
31
58630
1000
yo.
00:59
Alright.
32
59630
1000
Bien.
01:00
Anyway, let's talk about words Americans overuse.
33
60630
2699
De todos modos, hablemos de las palabras que los estadounidenses usan en exceso.
01:03
Let's begin.
34
63329
1000
Vamos a empezar.
01:04
I have a huge stack and I'm going to make some combinations of words.
35
64329
3830
Tengo un stack enorme y voy a hacer algunas combinaciones de palabras.
01:08
I'm going to start out with the one that I think I say way too often which is the word,
36
68159
7011
Voy a comenzar con el que creo que digo con demasiada frecuencia, que es la palabra
01:15
“like.”
37
75170
1750
"me gusta".
01:16
It's used as a filler word.
38
76920
1670
Se usa como palabra de relleno.
01:18
When I'm thinking, I use, “like,” “like,” “like.”
39
78590
3500
Cuando estoy pensando, uso "me gusta", "me gusta", "me gusta".
01:22
When I want to, of course, make a comparison, I begin it with “like” but that's a bit
40
82090
4139
Cuando quiero, por supuesto, hacer una comparación, la comienzo con "me gusta", pero eso es un poco
01:26
different.
41
86229
1000
diferente.
01:27
So, used as a filler word, I use the word, “like” a lot for sure.
42
87229
3231
Entonces, usado como palabra de relleno, uso la palabra "me gusta" mucho con seguridad.
01:30
For sure, I think lots of people do.
43
90460
2060
Por supuesto, creo que mucha gente lo hace.
01:32
Davey: I was going to say anything but I'm glad that you've copped to that.
44
92520
3820
Davey: Iba a decir cualquier cosa, pero me alegro de que hayas hecho frente a eso.
01:36
Alisha: Using the word, “like” a lot.
45
96340
1040
Alisha: Usar mucho la palabra "me gusta".
01:37
Davey: Yeah.
46
97380
1000
davey: si
01:38
Alisha: Yeah, I do.
47
98380
1000
Alisha: Sí, lo hago.
01:39
I'm aware.
48
99380
1000
Soy consciente.
01:40
Davey: JK.
49
100380
1000
Davey: JK.
01:41
Just kidding.
50
101380
1000
Es una broma.
01:42
Alisha: I'm “like” aware.
51
102380
1000
Alisha: Soy "como" consciente.
01:43
I'm very “like” aware.
52
103380
1000
Soy muy "me gusta" consciente.
01:44
So, “like” is definitely a word Americans overuse.
53
104380
1979
Entonces, "me gusta" es definitivamente una palabra que los estadounidenses usan en exceso.
01:46
I will probably forget to be hard on myself in this episode.
54
106359
4150
Probablemente olvidaré ser duro conmigo mismo en este episodio.
01:50
I will use it.
55
110509
1000
lo usaré
01:51
Davey: I feel like a lot of people, Americans, a lot of people including Americans, really
56
111509
4100
Davey: Siento que muchas personas, estadounidenses , muchas personas, incluidos los estadounidenses, realmente
01:55
sort of despise the overuse of that word, and yet, they'll still do it.
57
115609
5760
desprecian el uso excesivo de esa palabra y, sin embargo, lo seguirán haciendo.
02:01
Alisha: It's because it's just a filler word.
58
121369
3331
Alisha: Es porque es solo una palabra de relleno.
02:04
The same way we use “um” or “uh” or “hmm.”
59
124700
4279
De la misma manera que usamos "um" o "uh" o "hmm".
02:08
It's just a filler word so “like” also falls into that category.
60
128979
4191
Es solo una palabra de relleno, por lo que "me gusta" también cae en esa categoría.
02:13
Davey: True.
61
133170
1000
Davey: Cierto.
02:14
Alisha: Yep.
62
134170
1000
Alisha: Si.
02:15
Okay.
63
135170
1000
Bueno.
02:16
Do you have another one?
64
136170
1000
¿Tienes otro?
02:17
What's your first one?
65
137170
1000
¿Cuál es tu primera?
02:18
Davey: My first one is “awesome.”
66
138170
1000
Davey: Mi primera es "increíble".
02:19
“Awesome…”
67
139170
1000
"Impresionante..."
02:20
Alisha: “Awesome.”
68
140170
1000
Alisha: "Impresionante".
02:21
Davey: …is the most generic and common adjective that Americans use, I think.
69
141170
5789
Davey: …es el adjetivo más genérico y común que usan los estadounidenses, creo.
02:26
Everything is awesome.
70
146959
1041
Todo es asombroso.
02:28
Alisha: Mm-hmm.
71
148000
1000
Alisha: Mm-hmm.
02:29
Davey: All the time.
72
149000
1000
David: Todo el tiempo.
02:30
Alisha: Right.
73
150000
1000
Alisha: Correcto.
02:31
Davey: And so, it's lost maybe some of its original meaning which is to say, “inspiring
74
151000
4580
Davey: Y así, tal vez ha perdido parte de su significado original, que es decir, "inspirar
02:35
awe.”
75
155580
1000
asombro".
02:36
Oftentimes, when this word is used now it's not to describe something that is awe-inspiring
76
156580
5070
A menudo, cuando esta palabra se usa ahora no es para describir algo que es impresionante,
02:41
but something that is simply awesome, something that's just pretty good.
77
161650
3899
sino algo que es simplemente increíble, algo que es bastante bueno.
02:45
Alisha: Pretty good, cool, nice.
78
165549
1791
Alisha: Bastante bien, genial, agradable.
02:47
Davey: A lot of people are really bothered by this word as well.
79
167340
3250
Davey: A mucha gente también le molesta esta palabra.
02:50
They hear people use this word a lot and they say, “Use something else.
80
170590
3020
Escuchan a la gente usar mucho esta palabra y dicen: “Usa otra cosa.
02:53
Be more descriptive.”
81
173610
1219
Sé más descriptivo”.
02:54
But it doesn't bother me that much, I think “awesome” is okay.
82
174829
3270
Pero no me molesta tanto, creo que "impresionante" está bien.
02:58
Alisha: Yeah, awesome is fine.
83
178099
1890
Alisha: Sí, increíble está bien.
02:59
Like you say, it's important to understand that person's barometer like the level or
84
179989
7090
Como dices, es importante entender el barómetro de esa persona, como el nivel o
03:07
maybe a meaning associated with that word because if somebody uses “awesome” as
85
187079
4311
tal vez un significado asociado con esa palabra porque si alguien usa "impresionante" como
03:11
their least cool thing, if that's just their base level of maybe judging some things excellence…
86
191390
9730
su cosa menos genial, si ese es solo su nivel básico para juzgar la excelencia de algunas cosas...
03:21
Davey: Okay?
87
201120
1390
Davey: ¿Bueno?
03:22
Alisha: … where do they go after awesome?
88
202510
2289
Alisha: … ¿Adónde van después de asombroso?
03:24
If they started “awesome,” what's like their next level up adjectives?
89
204799
3041
Si comenzaron con "impresionante", ¿cómo sería su próximo nivel de adjetivos?
03:27
Davey: Super awesome.
90
207840
1119
Davey: Súper impresionante.
03:28
Alisha: Super awesome.
91
208959
1730
Alisha: Súper impresionante.
03:30
Davey: Maybe.
92
210689
1250
Davey: Tal vez.
03:31
Alisha: Could be.
93
211939
1170
Alisha: Podría ser.
03:33
Okay.
94
213109
1000
Bueno.
03:34
But, either way, I feel awesome should be kind of further up on the spectrum.
95
214109
4631
Pero, de cualquier manera, me siento increíble, debería estar un poco más arriba en el espectro.
03:38
Davey: Sure.
96
218740
1000
Davey: Claro.
03:39
Should be reserved for things that are really truly awesome.
97
219740
1980
Debe reservarse para las cosas que son realmente asombrosas.
03:41
Alisha: Indeed.
98
221720
1150
Alisha: Efectivamente.
03:42
What is truly awesome in your mind?
99
222870
2089
¿Qué es realmente asombroso en tu mente?
03:44
Davey: Ooh.
100
224959
1321
Davey: Ooh.
03:46
So many awesome things.
101
226280
2370
Tantas cosas increíbles.
03:48
Alisha: I had an awesome bowl of curry risotto earlier this year.
102
228650
5490
Alisha: Tuve un tazón increíble de risotto de curry a principios de este año.
03:54
Davey: That sounds awesome.
103
234140
1030
Davey: Eso suena genial.
03:55
Alisha: That stands out in my mind as being an awesome meal.
104
235170
2870
Alisha: Eso se destaca en mi mente como una comida increíble.
03:58
Davey: That sounds awesome.
105
238040
1000
Davey: Eso suena genial.
03:59
The weather was awesome today.
106
239040
1000
El clima estuvo increíble hoy.
04:00
Alisha: Indeed.
107
240040
1000
Alisha: Efectivamente.
04:01
Davey: Really awesome weather.
108
241040
1000
Davey: Clima realmente impresionante.
04:02
Alisha: Mm-hmm.
109
242040
1000
Alisha: Mm-hmm.
04:03
So, something that is like a cut above, it's a bit better than average.
110
243040
3800
Entonces, algo que es como un corte superior, es un poco mejor que el promedio.
04:06
Significantly better than average, I feel.
111
246840
1890
Significativamente mejor que el promedio, creo.
04:08
Something that stands out.
112
248730
1040
Algo que destaca.
04:09
Inspires awe?
113
249770
2200
Inspira asombro?
04:11
I would say we don't use it in that way so much.
114
251970
2140
Diría que no lo usamos tanto de esa manera.
04:14
Davey: Not so much.
115
254110
1550
Davey: No tanto.
04:15
Alisha: But, definitely, oh, that's a word that we use.
116
255660
2390
Alisha: Pero, definitivamente, oh, esa es una palabra que usamos.
04:18
Alright.
117
258050
1000
Bien.
04:19
I just used the word myself so I'm going to introduce it.
118
259050
2810
Acabo de usar la palabra yo mismo, así que voy a presentarla.
04:21
“Definitely.”
119
261860
1000
"Definitivamente."
04:22
“Definitely” is a word that we overuse.
120
262860
2320
“Definitivamente” es una palabra que abusamos.
04:25
I overuse the word “definitely,” absolutely.
121
265180
2450
Uso en exceso la palabra "definitivamente", absolutamente.
04:27
I definitely overuse the word, “definitely.”
122
267630
3310
Definitivamente uso en exceso la palabra "definitivamente".
04:30
“Definitely” means 100%.
123
270940
2700
“Definitivamente” significa 100%.
04:33
That's all.
124
273640
1000
Eso es todo.
04:34
“Definitely.”
125
274640
1000
"Definitivamente."
04:35
But, it's used as an agreement phrase and it’s kind of is used to end conversations
126
275640
5390
Pero, se usa como una frase de acuerdo y también se usa para finalizar
04:41
too.
127
281030
1000
conversaciones.
04:42
Like, when you run out of—oh, God, I'm using “like.”
128
282030
1390
Como, cuando te quedas sin, oh, Dios, estoy usando "me gusta".
04:43
When you run out of things to say sometimes, you can use, “Yeah, definitely.”
129
283420
5750
Cuando te quedes sin cosas que decir a veces, puedes usar "Sí, definitivamente".
04:49
“Yeah, definitely,” in that tone.
130
289170
1840
"Sí, definitivamente", en ese tono.
04:51
Especially, among young women, I feel.
131
291010
2310
Especialmente, entre las mujeres jóvenes, me siento.
04:53
They'll say, “Yeah, definitely.
132
293320
3630
Dirán, “Sí, definitivamente.
04:56
I know.
133
296950
1000
Lo sé.
04:57
Definitely.”
134
297950
1000
Definitivamente."
04:58
Right?
135
298950
1000
¿Derecho?
04:59
Definitely.
136
299950
1000
Definitivamente.
05:00
Davey: Definitely.
137
300950
1000
Davey: Definitivamente.
05:01
Alisha: Mm-hmm.
138
301950
1000
Alisha: Mm-hmm.
05:02
So, for example, just used it there because I thought, “Well, I should probably go on
139
302950
1600
Entonces, por ejemplo, lo usé allí porque pensé: "Bueno, probablemente debería pasar
05:04
to the next thing,” and I wanted to communicate that I agreed with you and I felt that “definitely”
140
304550
7070
a lo siguiente", y quería comunicar que estaba de acuerdo con usted y sentí que "definitivamente"
05:11
showed my agreement but also was a nice way to conclude the conversation.
141
311620
3460
mostraba mi acuerdo pero también era una buena manera de concluir la conversación.
05:15
Davey: Yes, I agree.
142
315080
1000
Davey: Sí, estoy de acuerdo.
05:16
It's often used that way.
143
316080
1000
A menudo se usa de esa manera.
05:17
It's a good kind of finisher.
144
317080
1000
Es un buen tipo de finalizador.
05:18
“I don't have a lot more to say about this, definitely, I'm on the same page.”
145
318080
3330
“No tengo mucho más que decir sobre esto, definitivamente, estoy en la misma página”.
05:21
You know, “We have we have the same opinion or feeling about this, let's move on.”
146
321410
3910
Ya sabes, "Tenemos la misma opinión o sentimiento sobre esto, sigamos adelante".
05:25
Alisha: Yep, yep.
147
325320
1000
Alisha: Sí, sí.
05:26
So, it can be used to end a conversation but--and that's why I feel that it could be overused
148
326320
4980
Por lo tanto, se puede usar para terminar una conversación, pero, y es por eso que siento que podría usarse en exceso
05:31
because maybe people aren't so good at conversations so they don't know what else to say.
149
331300
3610
porque tal vez las personas no son tan buenas en las conversaciones y no saben qué más decir.
05:34
Davey: Yeah.
150
334910
1000
davey: si
05:35
Alisha: “Yeah, definitely.”
151
335910
1000
Alisha: "Sí, definitivamente".
05:36
Davey: Definitely.
152
336910
1000
Davey: Definitivamente.
05:37
Alisha: And, finish.
153
337910
1000
Alisha: Y, termina.
05:38
Davey: I have more words but I feel like we're finished because we've been saying “definitely”
154
338910
4170
Davey: Tengo más palabras, pero siento que hemos terminado porque hemos estado diciendo "definitivamente
05:43
so much.
155
343080
1000
" mucho.
05:44
Alisha: Oh, my god.
156
344080
1000
Alisha: Oh, Dios mío.
05:45
Davey: Oh, we're not.
157
345080
1000
Davey: Oh, no lo somos.
05:46
I've got another word.
158
346080
1000
Tengo otra palabra.
05:47
Alisha: Okay.
159
347080
1000
Alisha: Está bien.
05:48
Davey: “Sure.”
160
348080
1530
Davey: "Claro".
05:49
I wrote this down before the video and I just became conscious that I've been using it while
161
349610
4870
Escribí esto antes del video y me di cuenta de que lo he estado usando mientras
05:54
I'm sitting and listening to you.
162
354480
2940
estoy sentado y escuchándote.
05:57
“Sure.”
163
357420
1000
"Por supuesto."
05:58
I use that a lot when I'm reacting to other people listening just to acknowledge that
164
358420
4440
Lo uso mucho cuando reacciono a otras personas que escuchan solo para reconocer que
06:02
I understand what they're saying and I'm following along.
165
362860
2330
entiendo lo que dicen y que los sigo.
06:05
I'll say, “Sure.”
166
365190
1490
Diré: "Claro".
06:06
So, that's one that I overuse and I think other people overuse a lot too.
167
366680
4420
Entonces, ese es uno que uso en exceso y creo que otras personas también lo usan mucho.
06:11
Alisha: Yeah, that's one that I actually recognize I have heard you use that.
168
371100
5770
Alisha: Sí, ese es uno que realmente reconozco. Te he oído usar eso.
06:16
Not specifically just today but just in general in the time that I've known you.
169
376870
3431
No específicamente hoy, sino en general en el tiempo que te he conocido.
06:20
You use “sure” a lot.
170
380301
1000
Usas mucho "seguro".
06:21
But, you always say it in a very upbeat way, though, like to show that you're listening.
171
381301
4199
Pero, siempre lo dices de una manera muy optimista, sin embargo, te gusta mostrar que estás escuchando.
06:25
Davey: “Sure.”
172
385500
1000
Davey: "Claro".
06:26
Alisha: You go, “Sure!
173
386500
1000
Alisha: Tú dices, “¡Claro!
06:27
Sure.”
174
387500
1000
Por supuesto."
06:28
Davey: I'm saying it now and I'm nodding, I'm not doing it ironically.
175
388500
1240
Davey: Lo digo ahora y asentí con la cabeza, no lo hago irónicamente.
06:29
I got my natural thing, I bring that you'll the natural way I want to respond is to just
176
389740
5520
Entendí mi cosa natural, traigo que la forma natural en que quiero responder es simplemente
06:35
say, “Sure.”
177
395260
1000
decir: "Claro".
06:36
Alisha: Sure.
178
396260
1000
Alisha: Claro.
06:37
Because it feels good, it’s comfortable.
179
397260
1000
Porque se siente bien, es cómodo.
06:38
It’s become a habit.
180
398260
1000
Se ha convertido en un hábito.
06:39
These are words we use too much just like I've been saying the word, “like.”
181
399260
2090
Estas son palabras que usamos demasiado, como he estado diciendo la palabra "me gusta".
06:41
I can't stop.
182
401350
1000
no puedo parar
06:42
Davey: When I say, “sure,” I'm trying to assure you that I’m listening.
183
402350
4260
Davey: Cuando digo "seguro", estoy tratando de asegurarte que te estoy escuchando.
06:46
Alisha: Aah.
184
406610
1000
Alisha: Ah.
06:47
Davey: So…
185
407610
1000
Davey: Entonces...
06:48
Alisha: I see.
186
408610
1000
Alisha: Ya veo.
06:49
Davey: Sure.
187
409610
1000
Davey: Claro.
06:50
Alisha: I see.
188
410610
1000
Alisha: Ya veo.
06:51
Great.
189
411610
1000
Gran.
06:52
Totally.
190
412610
1000
Totalmente.
06:53
Alright.
191
413610
1000
Bien.
06:54
And, “totally” is my next word.
192
414610
1000
Y, "totalmente" es mi siguiente palabra.
06:55
“Totally” is another word that I overuse and I know some Americans overuse as well.
193
415610
4920
“Totalmente” es otra palabra que uso en exceso y sé que algunos estadounidenses también la usan en exceso.
07:00
“Totally” is a word that we use in the same way as we would use a word like “really”
194
420530
5510
"Totalmente" es una palabra que usamos de la misma manera que usaríamos una palabra como "realmente"
07:06
or “very” or “so.”
195
426040
1670
o "muy" o "así".
07:07
It's an emphasis word, “Yeah, totally.”
196
427710
2700
Es una palabra de énfasis, "Sí, totalmente".
07:10
Another agreement word, “Yeah, totally.”
197
430410
2720
Otra palabra de acuerdo, "Sí, totalmente".
07:13
That “O” sound gets sort of opened up a bit.
198
433130
3000
Ese sonido "O" se abre un poco.
07:16
“Totally, yeah, totally.”
199
436130
1600
“Totalmente, sí, totalmente”.
07:17
So, it's a bit different from “definitely.”
200
437730
2420
Entonces, es un poco diferente de "definitivamente".
07:20
“Definitely” has that finality to it, sort of that endpoint.
201
440150
6010
"Definitivamente" tiene esa finalidad, una especie de punto final.
07:26
But, “totally” sounds like, “let's continue the conversation.
202
446160
2900
Pero, “totalmente” suena como, “continuemos la conversación.
07:29
Yeah, totally.
203
449060
1000
Si ... totalmente.
07:30
I know right, yeah.”
204
450060
1000
Lo sé bien, sí.
07:31
Davey: “This is totally awesome.”
205
451060
1070
Davey: "Esto es totalmente asombroso".
07:32
Alisha: Mm-hmm.
206
452130
1000
Alisha: Mm-hmm.
07:33
“This is totally awesome.”
207
453130
1460
"Esto es totalmente asombroso".
07:34
So, totally is another one that I think Americans overuse.
208
454590
3400
Entonces, totalmente es otro que creo que los estadounidenses usan en exceso.
07:37
I think these words, too, are also maybe not only used by young people but tend to be overused
209
457990
6930
Creo que estas palabras, también, tal vez no solo las usan los jóvenes, sino que también tienden a ser usadas en
07:44
more so by young people.
210
464920
1060
exceso por los jóvenes.
07:45
Davey: I think you’re right.
211
465980
1000
Davey: Creo que tienes razón.
07:46
Alisha: I would say, perhaps.
212
466980
1000
Alisha: Yo diría que tal vez.
07:47
Davey: I agree with you.
213
467980
2520
David: Estoy de acuerdo contigo.
07:50
Alisha: So…
214
470500
1480
Alisha: Entonces...
07:51
Davey: Yeah, but, no, I think maybe all generations overuse certain words but that's a good point.
215
471980
6940
Davey: Sí, pero no, creo que tal vez todas las generaciones abusan de ciertas palabras, pero ese es un buen punto.
07:58
I think maybe young people overuse certain words and older generations might overuse
216
478920
4580
Creo que tal vez los jóvenes abusan de ciertas palabras y las generaciones mayores pueden abusar de
08:03
different words.
217
483500
1190
otras.
08:04
So, my next word is, “yeah, no…”
218
484690
3750
Entonces, mi próxima palabra es, “sí, no…”
08:08
“No, yeah…”
219
488440
1070
“No, sí…”
08:09
And, gosh, how do we use this word?
220
489510
2730
Y, Dios mío, ¿cómo usamos esta palabra?
08:12
I mean we use this expression a lot I think kind of noncommittally.
221
492240
4310
Quiero decir que usamos mucho esta expresión, creo que sin comprometernos.
08:16
If someone asks us a question or makes a statement and you sort of a slightly agree or slightly
222
496550
6780
Si alguien nos hace una pregunta o hace una declaración y usted está un poco de acuerdo o un poco en
08:23
disagree, you say, “Yeah, no…”
223
503330
3410
desacuerdo, dice: "Sí, no..."
08:26
“No, yeah…”
224
506740
1370
"No, sí..."
08:28
I think the word that comes next that's where the meaning is.
225
508110
4530
Creo que la palabra que viene a continuación es donde está el significado.
08:32
Alisha: Right.
226
512640
1000
Alisha: Correcto.
08:33
Davey: So, if I say, “Yeah, no…”
227
513640
1000
Davey: Entonces, si digo, “Sí, no…”
08:34
I'm really saying no.
228
514640
1269
, en realidad estoy diciendo que no.
08:35
Alisha: Really?
229
515909
1000
Alisha: ¿En serio?
08:36
Davey: I think so.
230
516909
1141
Davey: Creo que sí.
08:38
Alisha: I’m trying to think of how I use that expression.
231
518050
3510
Alisha: Estoy tratando de pensar en cómo uso esa expresión.
08:41
This also feels like a little bit of a filler where I can't make a decision.
232
521560
3660
Esto también se siente como un poco de relleno en el que no puedo tomar una decisión.
08:45
It's like the equivalent of “maybe” for me.
233
525220
1740
Es como el equivalente de "tal vez" para mí.
08:46
Davey: Okay.
234
526960
1000
Davey: Está bien.
08:47
Alisha: So, if someone says, for example, “Are you going to a barbecue this weekend?”
235
527960
5450
Alisha: Entonces, si alguien dice, por ejemplo, "¿Vas a una barbacoa este fin de semana?"
08:53
“Yeah, no, I don’t know.
236
533410
2120
“Sí, no, no lo sé.
08:55
Maybe I'm sort of thinking.
237
535530
1760
Tal vez estoy pensando.
08:57
That's my thought process coming out in my words, I suppose.
238
537290
2980
Ese es mi proceso de pensamiento que sale en mis palabras, supongo.
09:00
Davey: Sure.
239
540270
1000
Davey: Claro.
09:01
But, if you said that, if I heard you say, “Yeah, no…”
240
541270
2420
Pero, si dices eso, si te escucho decir, “Sí, no…”.
09:03
If I invited you to a barbecue and you said, “Yeah, no…”
241
543690
3810
Si te invito a una parrillada y dices: “Sí, no…
09:07
I would assume that you're not coming.
242
547500
1810
”, asumiría que no vas a venir.
09:09
Alisha: That's probably true.
243
549310
1140
Alisha: Eso es probablemente cierto.
09:10
Well, I probably wouldn't say that to the person who invited me.
244
550450
3470
Bueno, probablemente no le diría eso a la persona que me invitó.
09:13
I guess-- maybe it is different.
245
553920
1760
Supongo... tal vez sea diferente.
09:15
Why would I use--when do you use, “Yeah, no…?”
246
555680
3640
¿Por qué usaría... cuándo usas, "Sí, no...?"
09:19
Davey: When I'm thinking but I think the word that I end on is the way that I'm leaning.
247
559320
5320
Davey: Cuando estoy pensando, pero creo que la palabra con la que termino es la forma en que me inclino.
09:24
Alisha: Ah, I see.
248
564640
1840
Alisha: Ah, ya veo.
09:26
I used that actually when somebody pitches me a suggestion and I definitely am not going
249
566480
8400
Lo usé en realidad cuando alguien me lanza una sugerencia y definitivamente no voy
09:34
to do that.
250
574880
1330
a hacer eso.
09:36
When someone says, “Hey, Alisha, do you want to go skydiving in an hour?”
251
576210
5070
Cuando alguien dice: "Oye, Alisha, ¿ quieres hacer paracaidismo en una hora?"
09:41
I'll be like, “Yeah, no.”
252
581280
1550
Seré como, "Sí, no".
09:42
Davey: Ah.
253
582830
1000
Davey: Ah.
09:43
That's I think the intonation then.
254
583830
1100
Creo que esa es la entonación entonces.
09:44
The way that you say it makes a lot of difference.
255
584930
2400
La forma en que lo dices hace una gran diferencia.
09:47
Alisha: “Yeah, no.”
256
587330
1120
Alisha: "Sí, no".
09:48
The “yeah” shows that I have heard that and the “no,” the emphatic “no,” says
257
588450
4910
El “sí” muestra que he oído eso y el “no”, el “no” enfático, dice de
09:53
no way.
258
593360
1000
ninguna manera.
09:54
Davey: Yeah, that’s true.
259
594360
1000
Davey: Sí, eso es cierto.
09:55
Alisha: That's an emphasis thing.
260
595360
1000
Alisha: Eso es una cuestión de énfasis.
09:56
Davey: “Yeah, no.”
261
596360
1000
Davey: "Sí, no".
09:57
Alisha: “Yeah, no.”
262
597360
1000
Alisha: "Sí, no".
09:58
Davey: Definitely not.
263
598360
1000
Davey: Definitivamente no.
09:59
Alisha: Mm-hmm.
264
599360
1000
Alisha: Mm-hmm.
10:00
With the emphasis there.
265
600360
1000
Con el énfasis allí.
10:01
“Yeah, no.”
266
601360
1320
"Si no."
10:02
I guess so the ending of that really indicates the true feeling of the person.
267
602680
4680
Supongo que el final de eso realmente indica el verdadero sentimiento de la persona.
10:07
Davey: I think it's how you say it.
268
607360
1790
Davey: Creo que es como lo dices.
10:09
Alisha: Okay.
269
609150
1000
Alisha: Está bien.
10:10
Davey: More than anything.
270
610150
1000
Davey: Más que nada.
10:11
Alisha: Okay.
271
611150
1000
Alisha: Está bien.
10:12
Good one.
272
612150
1000
bueno
10:13
Alright, I'll go on to another one.
273
613150
1000
Muy bien, voy a pasar a otro.
10:14
I'll go with this one.
274
614150
2290
Iré con este.
10:16
I think people of many generations use this word a lot, the phrase is “oh, my god.”
275
616440
5920
Creo que la gente de muchas generaciones usa mucho esta palabra, la frase es “oh, dios mío”.
10:22
And, I hear people who aren't even native English speakers use this word.
276
622360
4080
Y escucho que personas que ni siquiera son hablantes nativos de inglés usan esta palabra.
10:26
It's overused among American English speakers.
277
626440
2440
Se usa en exceso entre los hablantes de inglés americano.
10:28
I guess, we, too, we will just drop the “oh, my” and just like “god!” as sort of
278
628880
5200
Supongo que nosotros también dejaremos caer el "oh, Dios mío" y simplemente como "¡Dios!" como una especie
10:34
an expression of frustration.
279
634080
1320
de expresión de frustración.
10:35
But, “oh, my god” is used for surprise at any level.
280
635400
4900
Pero, "oh, Dios mío" se usa para sorpresa en cualquier nivel.
10:40
It can be a small thing or a big thing.
281
640300
2010
Puede ser algo pequeño o algo grande.
10:42
I've seen people at weddings or people who are watching weddings go, “Oh, my god.
282
642310
4500
He visto a personas en bodas o personas que están viendo bodas decir: “Oh, Dios mío.
10:46
It's so beautiful.”
283
646810
1380
Es tan hermoso."
10:48
Or, it can be a small thing too, “Oh, my god.
284
648190
3760
O también puede ser una cosa pequeña, “Oh, Dios mío.
10:51
I can't believe you got me flowers.”
285
651950
3300
No puedo creer que me hayas traído flores.
10:55
There's just a range of emotions that can be applied to “oh, my god.”
286
655250
3560
Solo hay una variedad de emociones que se pueden aplicar a "oh, Dios mío".
10:58
Davey: That’s true.
287
658810
1000
Davey: Eso es verdad.
10:59
Alisha: But they don't have to be positive they can be negative as well.
288
659810
3650
Alisha: Pero no tienen que ser positivos, también pueden ser negativos.
11:03
You know?
289
663460
1000
¿Sabes?
11:04
Davey: Yes, I agree.
290
664460
1000
Davey: Sí, estoy de acuerdo.
11:05
“Oh, my god.
291
665460
1650
"Oh Dios mío.
11:07
Alisha, how could you?
292
667110
1300
Alisha, ¿cómo pudiste?
11:08
Alisha: I'm very sorry.
293
668410
1560
Alisha: Lo siento mucho.
11:09
So, using “oh, my god.”
294
669970
1830
Entonces, usando "oh, dios mío".
11:11
I think that's why “oh, my god” is overused because there are so many different situations
295
671800
3540
Creo que es por eso que "oh, Dios mío" se usa en exceso porque hay muchas situaciones diferentes
11:15
where we can use it.
296
675340
1000
en las que podemos usarlo.
11:16
Davey: That's a good point.
297
676340
1000
Davey: Ese es un buen punto.
11:17
Alisha: Any sort of like--for anything--I used “like.”
298
677340
2950
Alisha: Cualquier tipo de me gusta, para cualquier cosa, usé "me gusta".
11:20
Laughing at myself.
299
680290
1820
Riendome de mi mismo.
11:22
For any sort of variation in emotion, we can use “oh, my god” to describe that.
300
682110
4710
Para cualquier tipo de variación en la emoción, podemos usar "oh, Dios mío" para describir eso.
11:26
“Oh, my god.
301
686820
1000
"Oh Dios mío.
11:27
Did you hear about what happened yesterday?”
302
687820
1000
¿Escuchaste lo que pasó ayer?
11:28
Or, “Oh, my god.
303
688820
1000
O, “Oh, Dios mío.
11:29
I lost my car.”
304
689820
1000
Perdí mi auto”.
11:30
What?
305
690820
1930
¿Qué?
11:32
I don't know what to do with my car.
306
692750
2260
No sé qué hacer con mi coche.
11:35
That's probably--that is a situation though that should warrant--you should use something,
307
695010
4490
Eso es probablemente, aunque esa es una situación que debería justificar, deberías usar algo,
11:39
perhaps, stronger than “Oh, my god.
308
699500
1400
quizás, más fuerte que “Oh, Dios mío.
11:40
I lost my car.”
309
700900
1120
Perdí mi auto”.
11:42
Like, if at that moment, I don't know in what situation you're in where you lose your car.
310
702020
4840
Como, si en ese momento, no sé en qué situación estás en que pierdes tu auto.
11:46
Davey: Big parking garage?
311
706860
1000
Davey: ¿Gran estacionamiento?
11:47
Alisha: Could be or maybe the car is towed.
312
707860
2060
Alisha: Podría ser o tal vez el auto sea remolcado.
11:49
I don't know.
313
709920
1000
No sé.
11:50
“Oh, my god.
314
710920
1000
"Oh Dios mío.
11:51
I lost my car.”
315
711920
1000
Perdí mi auto”.
11:52
Davey: Or it looks like all the other cars.
316
712920
1000
Davey: O se parece a todos los demás autos.
11:53
Alisha: Maybe.
317
713920
1000
alisha: tal vez
11:54
But, in a serious situation like that, perhaps, your initial reaction can be, “Oh, my god.
318
714920
3560
Pero, en una situación tan grave como esa, tal vez tu reacción inicial pueda ser: “Oh, Dios mío.
11:58
I lost my car.”
319
718480
1200
Perdí mi auto”.
11:59
But then, there's got to be some other higher level of shock or surprise you need to use.
320
719680
7070
Pero entonces, tiene que haber algún otro nivel más alto de conmoción o sorpresa que necesites usar.
12:06
Davey: Yeah.
321
726750
1000
davey: si
12:07
Alisha: Most people don't apply.
322
727750
1310
Alisha: La mayoría de la gente no aplica.
12:09
Davey: “Oh, my god.”
323
729060
2490
Davey: "Oh, Dios mío".
12:11
“OMG!”
324
731550
1000
"¡DIOS MÍO!"
12:12
But, I don't know what’s—
325
732550
1190
Pero, no sé qué es—
12:13
Alisha: Well, above that would probably be--we're getting into curse word territory that would
326
733740
3980
Alisha: Bueno, por encima de eso probablemente sería—estamos entrando en territorio de malas palabras que
12:17
be…
327
737720
1000
sería…
12:18
Davey: Mm-hmm.
328
738720
1000
Davey: Mm-hmm.
12:19
It's a different video.
329
739720
1000
Es un vídeo diferente.
12:20
Alisha: Right.
330
740720
1000
Alisha: Correcto.
12:21
But, “oh, my god,” especially with that intonation, “oh, my god.”
331
741720
1000
Pero, "oh, dios mío", especialmente con esa entonación, "oh, dios mío".
12:22
“Oh, my god,” as well.
332
742720
2410
"Oh, Dios mío", también.
12:25
There are so many different things we can do there.
333
745130
2030
Hay tantas cosas diferentes que podemos hacer allí.
12:27
Davey: Sure.
334
747160
1000
Davey: Claro.
12:28
I've been trying really hard not to say “sure” and it's difficult.
335
748160
5310
Me he estado esforzando mucho en no decir "seguro" y es difícil.
12:33
Alisha: Seriously?
336
753470
1430
Alisha: ¿En serio?
12:34
“Seriously” is my last word.
337
754900
2730
“En serio” es mi última palabra.
12:37
“Seriously” is another one of those versatile words.
338
757630
2720
“En serio” es otra de esas palabras versátiles.
12:40
Davey: Uh-huh.
339
760350
1000
Davey: Ajá.
12:41
Alisha: Where you can use it…
340
761350
1000
Alisha: Dónde puedes usarlo...
12:42
Davey: Sure.
341
762350
1000
Davey: Seguro.
12:43
Alisha: …to agree with somebody.
342
763350
1000
Alisha: … para estar de acuerdo con alguien.
12:44
Davey: Sure.
343
764350
1000
Davey: Claro.
12:45
Alisha: You can use it to agree with somebody or you can use it to question somebody like,
344
765350
3830
Alisha: Puedes usarlo para estar de acuerdo con alguien o puedes usarlo para preguntarle a alguien como,
12:49
“Seriously?
345
769180
1000
“¿En serio?
12:50
Are you saying ‘sure’ this many times in the video.”
346
770180
3090
¿Estás diciendo 'seguro' esto muchas veces en el video?
12:53
“Seriously” or just, “Seriously,” in terms of “Yes, I agree with you.”
347
773270
4550
“En serio” o simplemente “En serio”, en términos de “Sí, estoy de acuerdo contigo”.
12:57
“Seriously, I know right.”
348
777820
1480
"En serio, lo sé bien".
12:59
So, some of these words that we've talked about today, we can actually combine to make
349
779300
6940
Entonces, algunas de estas palabras de las que hemos hablado hoy, podemos combinarlas para formar
13:06
sentences.
350
786240
1000
oraciones.
13:07
You will hear the native speakers use that.
351
787240
1690
Escucharás a los hablantes nativos usar eso.
13:08
I'm going to lead off with like because I've been saying it this entire episode.
352
788930
4660
Voy a comenzar con un me gusta porque lo he estado diciendo todo este episodio.
13:13
So, if you hear a native speaker say something like this, “Like, oh, my god.
353
793590
7270
Entonces, si escuchas a un hablante nativo decir algo como esto, “Como, oh, Dios mío.
13:20
Totally.”
354
800860
1000
Totalmente."
13:21
This is an emphatic agreement phrase.
355
801860
1600
Esta es una frase de acuerdo enfático.
13:23
“Like, oh, my god.
356
803460
1800
“Como, oh, Dios mío.
13:25
Totally.”
357
805260
1000
Totalmente."
13:26
“Like, oh, my god.
358
806260
1250
“Como, oh, Dios mío.
13:27
Definitely.”
359
807510
1000
Definitivamente."
13:28
These are expressions that we use to agree, to strongly agree.
360
808510
3880
Estas son expresiones que usamos para estar de acuerdo, para estar muy de acuerdo.
13:32
What?
361
812390
1000
¿Qué?
13:33
Did I do something wrong?
362
813390
1000
¿Hice algo mal?
13:34
Davey: No, it's funny.
363
814390
1000
Davey: No, es divertido.
13:35
Alisha: It's true, though, right.
364
815390
1000
Alisha: Sin embargo, es cierto, cierto.
13:36
Davey: It’s true.
365
816390
1000
Davey: Es verdad.
13:37
It’s totally true.
366
817390
1000
Es totalmente cierto.
13:38
Alisha: We just do that.
367
818390
1000
Alisha: Solo hacemos eso.
13:39
Davey: You’re absolutely right.
368
819390
1000
Davey: Tienes toda la razón.
13:40
Alisha: Or, we can we can put it in a different order.
369
820390
1000
Alisha: O, podemos ponerlo en un orden diferente.
13:41
“Like, seriously.
370
821390
1000
"Como serio.
13:42
Oh, my god.”
371
822390
1000
Oh Dios mío."
13:43
We can totally—oh, my god!
372
823390
1320
Podemos totalmente, ¡oh, Dios mío!
13:44
We can totally do it.
373
824710
2460
Podemos hacerlo totalmente.
13:47
It is absolutely a thing.
374
827170
2520
Es absolutamente una cosa.
13:49
Davey: Sure.
375
829690
1000
Davey: Claro.
13:50
Alisha: Alright.
376
830690
1000
Alisha: Está bien.
13:51
Can you do it?
377
831690
1000
¿Puedes hacerlo?
13:52
Can you add anything?
378
832690
1000
¿Puedes agregar algo?
13:53
Davey: Well, mine are kind of one-off but stick an “awesome” at the end of any of
379
833690
3140
Davey: Bueno, los míos son un poco únicos, pero agregan un "impresionante" al final de cualquiera de
13:56
those.
380
836830
1000
esos.
13:57
Alisha: Oh, “Like, seriously, awesome.
381
837830
3490
Alisha: Oh, “Como, en serio, increíble.
14:01
Oh, my god.”
382
841320
2250
Oh Dios mío."
14:03
So, all of these words.
383
843570
2240
Entonces, todas estas palabras.
14:05
This is an actual sentence.
384
845810
1100
Esta es una oración real.
14:06
I'm sure.
385
846910
1220
Estoy seguro.
14:08
That’s been said.
386
848130
2030
Eso ha sido dicho.
14:10
Davey: Yeah.
387
850160
1360
davey: si
14:11
Alisha: But, these are real sentences.
388
851520
2590
Alisha: Pero, estas son oraciones reales.
14:14
These are real things people say.
389
854110
1450
Estas son cosas reales que dice la gente.
14:15
Davey: Sure.
390
855560
1000
Davey: Claro.
14:16
Alisha: I don't have any more hands otherwise I would put something else.
391
856560
2980
Alisha: No tengo más manos, de lo contrario pondría otra cosa.
14:19
But, these are all just ways to emphasize, these are all words that are just emphasis
392
859540
5280
Pero, todas estas son solo formas de enfatizar, todas estas son palabras que son solo
14:24
words that native English speakers, specifically, American English speakers will use.
393
864820
3850
palabras de énfasis que usarán los hablantes nativos de inglés, específicamente, los hablantes de inglés americano.
14:28
So, as you can see, it's easy.
394
868670
2500
Entonces, como puedes ver, es fácil.
14:31
It's really easy to mix and match them and there's not really that much change in meaning.
395
871170
5960
Es realmente fácil mezclarlos y combinarlos y realmente no hay mucho cambio en el significado.
14:37
Davey: No, yeah, I agree with you.
396
877130
1850
Davey: No, sí, estoy de acuerdo contigo.
14:38
Tried that.
397
878980
1000
Intenté eso.
14:39
It didn't feel right.
398
879980
1000
No se sentía bien.
14:40
I'm going to stick with my “sure.”
399
880980
1790
Voy a seguir con mi "seguro".
14:42
I'm staying with my “sure.”
400
882770
1070
Me quedo con mi “seguro”.
14:43
Staying with “sure.”
401
883840
1000
Quedarse con "seguro".
14:44
Alisha: Alright.
402
884840
1000
Alisha: Está bien.
14:45
Sounds good to me.
403
885840
1000
Suena bien para mí.
14:46
Davey: It's got me this far.
404
886840
1000
Davey: Me tiene tan lejos.
14:47
Alisha: Indeed.
405
887840
1000
Alisha: Efectivamente.
14:48
I'm overusing “indeed,” lately.
406
888840
1000
Estoy usando demasiado "de hecho", últimamente.
14:49
I don't know what's gotten into me with that.
407
889840
1499
No sé qué me pasa con eso.
14:51
I like “indeed.”
408
891339
1000
Me gusta "de hecho".
14:52
Davey: Okay.
409
892339
1000
Davey: Está bien.
14:53
Alisha: But, that's just me.
410
893339
1000
Alisha: Pero, solo soy yo.
14:54
Davey: Yeah, use it.
411
894339
1000
Davey: Sí, úsalo.
14:55
Rock it.
412
895339
1000
Muévelo.
14:56
Alisha: Rocking the “indeed,” definitely.
413
896339
1111
Alisha: Rockeando el "de hecho", definitivamente.
14:57
Davey: Sure.
414
897450
1480
Davey: Claro.
14:58
Alisha: Okay, let's wrap it up before we destroy each other.
415
898930
4620
Alisha: Está bien, terminemos antes de que nos destruyamos entre nosotros.
15:03
So, those are actually quite a few words that Americans overuse.
416
903550
5880
Entonces, esas son en realidad bastantes palabras que los estadounidenses usan en exceso.
15:09
That was really fun to talk about and now, I'm extremely self-conscious about my speech.
417
909430
5750
Fue muy divertido hablar de eso y ahora, estoy extremadamente cohibido por mi discurso.
15:15
That was a lot of fun.
418
915180
2150
Eso fue muy divertido.
15:17
Maybe you've noticed some other things that we say a little bit too much.
419
917330
2660
Tal vez hayas notado algunas otras cosas que decimos un poco demasiado.
15:19
Like, I've noticed I say, “I see,” or, no, I say, “let's see” too much, often
420
919990
3960
Como, he notado que digo, "Ya veo", o, no, digo, "veamos" demasiado, muchas
15:23
times as well, too.
421
923950
1830
veces también.
15:25
But, if there's something that you have noticed Americans use too much or if there's a word
422
925780
3980
Pero, si hay algo que ha notado que los estadounidenses usan demasiado o si hay una palabra
15:29
that you know you use too much in your speech, let us know in a comment.
423
929760
3800
que sabe que usa demasiado en su discurso, infórmenos en un comentario.
15:33
It’d be fun to compare too.
424
933560
3700
Sería divertido comparar también.
15:37
Thanks very much for watching this episode of English Topics.
425
937260
2730
Muchas gracias por ver este episodio de English Topics.
15:39
If you liked the video, please make sure to give it a thumbs up and subscribe to the channel
426
939990
4730
Si te gustó el video, asegúrate de darle me gusta y suscribirte al canal
15:44
if you haven't already.
427
944720
1239
si aún no lo has hecho.
15:45
Also, check us out at EnglishClass101.com for other good stuff to study.
428
945959
3721
Además, visítenos en EnglishClass101.com para conocer otras cosas buenas para estudiar.
15:49
Thanks very much and we'll see you again soon. Bye-bye.
429
949680
3560
Muchas gracias y nos veremos pronto. Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7