Weekly English Words with Alisha - Love Idioms

27,776 views ・ 2014-10-07

Learn English with EnglishClass101.com


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:03
Welcome back to Weekly Words. This week let's talk about love idioms.
0
3249
5470
Bienvenido de nuevo a Palabras semanales. Esta semana hablemos de modismos de amor.
00:08
“To be head over heels for someone.” “To be head over heels” for somebody means that
1
8719
4441
“Estar locamente enamorado de alguien”. “ Estar perdidamente enamorado” de alguien significa que
00:13
you're really interested in them. Maybe you've just met them, and you can't stop thinking
2
13160
3359
estás realmente interesado en esa persona. Tal vez los acabas de conocer y no puedes dejar de pensar
00:16
about them, first love, butterflies in your stomach sort of thing. “He was head over
3
16519
6981
en ellos, primer amor, mariposas en el estómago o algo así. “Estaba
00:23
heels for the girl that he met at the party the week before.” We’re building a story
4
23500
4210
loco por la chica que conoció en la fiesta la semana anterior”. Estamos construyendo una historia
00:27
here. We’re building a story here. Oh no! Our story, what’s going to happen next in
5
27710
4520
aquí. Estamos construyendo una historia aquí. ¡Oh, no! Nuestra historia, ¿qué va a pasar después en
00:32
our story?
6
32230
320
00:32
“To be on the rocks.” This phrase means “to be having problems in your relationship.”
7
32550
5960
nuestra historia?
“Estar en las rocas”. Esta frase significa “estar teniendo problemas en tu relación”.
00:38
It means that you're struggling. You're having trouble. In a sentence, “My friend told
8
38510
4130
Significa que estás luchando. Estás teniendo problemas. En una oración, “Mi amigo
00:42
me about that girl that he met at the party last weekend. He said they went out for a
9
42640
3760
me habló de esa chica que conoció en la fiesta el fin de semana pasado. Dijo que salieron por
00:46
few dates.” Aw, this is all happening so fast. “They went out for a few dates, and
10
46570
4440
algunas citas”. Oh, todo esto está pasando tan rápido. “Salieron por algunas citas, y
00:51
now they're on the rocks.” Mm-kay.
11
51010
2779
ahora están en las rocas”. Mm-bien.
00:53
Next is “to be an item.” “To be an item” just means “to be in a relationship with
12
53789
4221
Lo siguiente es “ser un artículo”. “To be a item” simplemente significa “estar en una relación con
00:58
somebody.” You're officially in a relationship with someone, and your friends might say,
13
58010
5349
alguien”. Estás oficialmente en una relación con alguien, y tus amigos pueden decir:
01:03
“You're an item.” Now to continue our little story,
14
63359
2321
"Eres un artículo". Ahora, para continuar con nuestra pequeña historia,
01:05
“Even though my friend said he was on the rocks with that girl he met at the party a
15
65680
3560
"Aunque mi amigo dijo que estaba en las rocas con esa chica que conoció en la fiesta
01:09
few weeks ago, it seems that they are now an item.” This is getting weird, really weird.
16
69240
4400
hace unas semanas, parece que ahora son un elemento". Esto se está poniendo raro, muy raro.
01:13
The next one is “to pop the question.” “To pop the question” means “to ask
17
73640
3740
El siguiente es "hacer la pregunta". “Hacer la pregunta” significa “pedir a
01:17
someone to marry you.” Yeah remember that girl that my friend met at the party like
18
77380
3820
alguien que se case contigo”. Sí, ¿recuerdas a esa chica que mi amigo conoció en la fiesta hace
01:21
a couple years ago? Yeah, “He finally popped the question to his girlfriend.” Mmm. It
19
81200
5599
un par de años? Sí, "Finalmente le hizo la pregunta a su novia". Mmm.
01:26
means he asked her to marry him.
20
86799
1960
Significa que le pidió que se casara con él.
01:28
The next one is “to tie the knot.” “To tie the knot” means “to get married,”
21
88759
4820
El siguiente es “hacer el nudo”. “ Atar el nudo” significa “casarse”,
01:33
so two people come together and tie a knot. They won't be separated, in other words. So
22
93579
5781
así que dos personas se juntan y se hacen un nudo. No se separarán, en otras palabras. Así que
01:39
maybe this is the end of our story. I don’t know. “So my friend ended up tying the knot
23
99360
5060
tal vez este sea el final de nuestra historia. No sé. “Así que mi amigo terminó casándose
01:44
with the girl that he met at the party a few years ago.”
24
104420
3120
con la chica que conoció en la fiesta hace unos años”.
01:47
End! I don’t know what I should say. I feel like I should just wrap up that story. I’m
25
107540
4280
¡Fin! no se que debo decir Siento que debería terminar esa historia. Yo
01:51
not gonna. So those are some actually pretty useful words and phrases that you can use
26
111860
5180
no voy a. Esas son algunas palabras y frases bastante útiles que puedes usar
01:57
to talk about relationships. Give them a try with some people that you know. Thanks for
27
117260
4320
para hablar sobre las relaciones. Pruébalos con algunas personas que conozcas. Gracias por
02:01
joining us for this week's Weekly Words. I will see you again next time for more interesting
28
121590
5529
acompañarnos en las Palabras semanales de esta semana. Te veré la próxima vez para cosas más interesantes
02:07
stuff. Take care. Bye-bye! Steven Kasher.
29
127119
3400
. Cuidarse. ¡Adiós! Steven Kasher.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7