How to address common errors in your classroom

8,321 views ・ 2020-06-03

Learn English with Cambridge


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:09
Hi, everyone.
0
9900
829
سلام به همه.
00:10
My name’s George,
1
10750
1215
نام من جورج است،
00:11
and in today’s video we’re going to look at how you can identify
2
11965
4505
و در ویدیوی امروز می خواهیم به نحوه شناسایی
00:16
and address common errors made by students in your classroom.
3
16470
4560
و رفع خطاهای رایج دانش آموزان در کلاس خود بپردازیم.
00:21
Before I continue,
4
21030
1330
قبل از ادامه،
00:22
don’t forget to like the video and to subscribe to the channel,
5
22360
3580
فراموش نکنید که ویدیو را لایک کنید و در کانال مشترک شوید تا
00:25
so you don’t miss out on any of these lessons.
6
25940
2914
هیچ یک از این درس ها را از دست ندهید.
00:28
It’s difficult to address every single error
7
28854
2796
پرداختن به تک تک خطاها
00:31
in your class,
8
31650
870
در کلاس دشوار است،
00:32
but if you use the Cambridge common error cards,
9
32520
2840
اما اگر از کارت های خطای رایج کمبریج استفاده کنید،
00:35
you’ll able to identify the common patterns
10
35360
2581
می توانید الگوهای رایج
00:37
in your students’ errors.
11
37941
1586
در خطاهای دانش آموزان خود را شناسایی کنید.
00:39
This will give your lessons more focus and speed up
12
39527
3170
این به درس های شما تمرکز بیشتری می دهد و
00:42
your students’ progress.
13
42697
1483
پیشرفت دانش آموزان را سرعت می بخشد.
00:44
For this video,
14
44180
894
برای این ویدئو،
00:45
I’m going to be focussing on errors made by
15
45074
2521
00:47
learners from Korea,
16
47595
1221
از
00:48
as I’m teaching Korean students,
17
48816
1954
آنجایی که به دانش‌آموزان کره‌ای آموزش می‌دهم، بر روی اشتباهات زبان‌آموزان کره‌ای تمرکز می‌کنم،
00:50
but there are different cards available
18
50770
2041
اما کارت‌های
00:52
for different learners,
19
52811
1249
مختلفی برای زبان‌آموزان مختلف در دسترس است،
00:54
and the resources
20
54060
1000
و منابع
00:55
and suggestions in the video are for everyone.
21
55060
2600
و پیشنهادات موجود در ویدئو برای همه است.
00:57
I went to the London.
22
57661
1615
من به لندن رفتم.
00:59
I bought a handphone.
23
59312
1615
من یه گوشی خریدم
01:01
I’m eat breakfast now.
24
61000
1692
الان دارم صبحانه میخورم
01:02
These are all common errors made by learners from Korea,
25
62692
4368
اینها همه خطاهای رایجی هستند که توسط زبان آموزان کره ای ایجاد می شوند
01:07
and these errors are influenced by their first language,
26
67060
4170
و این خطاها تحت تأثیر زبان اصلی
01:11
which is Korean.
27
71230
1240
آنها که کره ای است، می باشد.
01:12
So now, we’re going to briefly look at why
28
72470
2575
بنابراین اکنون، ما به طور خلاصه به این موضوع می پردازیم که چرا
01:15
they make these mistakes.
29
75045
1605
آنها این اشتباهات را انجام می دهند.
01:16
Explanations of these errors are provided in Cambridge’s
30
76650
3436
توضیحاتی در مورد این خطاها در
01:20
common error cards,
31
80086
1130
کارت های خطای رایج کمبریج به
01:21
along with examples
32
81216
1169
همراه نمونه هایی
01:22
of errors made by learnings from other countries.
33
82385
2955
از خطاهای ایجاد شده توسط آموخته های سایر کشورها ارائه شده است.
01:25
I went to the London.
34
85340
1476
من به لندن رفتم.
01:26
In the first sentence, I went to the London,
35
86816
3084
در جمله اول، من به لندن رفتم
01:30
the has been added unnecessarily
36
90010
2650
، بی جهت اضافه شده است،
01:32
because in Korean they don’t have definite
37
92887
3190
زیرا در کره ای آنها
01:36
or indefinite articles,
38
96077
1770
موارد معین یا نامعین
01:38
like the or a,
39
98030
1740
مانند the یا a ندارند،
01:39
which leads to some confusion as to when to use them in English.
40
99770
4270
که منجر به سردرگمی در مورد زمان استفاده از آنها در انگلیسی می شود.
01:44
This type of error is illustrated in the Cambridge
41
104040
2922
این نوع خطا در کارت‌های خطای رایج کمبریج نشان داده شده است
01:46
common error cards,
42
106962
1194
،
01:48
where there are examples of missing definite
43
108156
2704
جایی که نمونه‌هایی از مفقود شدن اعداد معین
01:50
and indefinite articles,
44
110860
1588
و نامعین
01:52
and an unnecessary definite article in this sentence.
45
112448
3442
و یک تعریف غیر ضروری در این جمله وجود دارد.
01:55
I bought a handphone.
46
115890
1500
من یه گوشی خریدم
01:57
In the second sentence, I bought a handphone,
47
117390
3072
در جمله دوم، من یک هندفون خریدم،
02:00
the learner has incorrectly used the word handphone
48
120462
3498
زبان آموز به دلیل وجود کلمات کنگلی در کره ای، به اشتباه از کلمه هندفون
02:03
instead of phone,
49
123960
1190
به جای تلفن استفاده کرده است
02:05
because of the presence of Konglish words in Korean.
50
125150
3740
.
02:08
Konglish words are English loanwords used in Korean
51
128890
3670
واژه‌های کنگلی، واژه‌های قرضی انگلیسی هستند که در کره‌ای
02:12
which are often
52
132560
1397
استفاده می‌شوند و اغلب
02:13
quite different to their English equivalents and,
53
133957
3693
با معادل‌های انگلیسی خود کاملاً متفاوت هستند و
02:17
as a consequence,
54
137650
1092
در
02:18
they might sound strange to native English speakers.
55
138742
3278
نتیجه ممکن است برای انگلیسی زبانان بومی عجیب به نظر برسند.
02:22
For example, a Korean person might say,
56
142020
2660
به عنوان مثال، یک شخص کره ای ممکن است بگوید،
02:24
I need to buy a rashguard to go surfing,
57
144680
3380
برای موج سواری باید یک راشگارد
02:28
instead of I need to buy a wetsuit to go surfing.
58
148060
3090
بخرم، به جای اینکه برای موج سواری یک لباس مرطوب بخرم.
02:31
I’m eat breakfast now.
59
151150
1536
الان دارم صبحانه میخورم
02:32
In the last sentence, I’m eat breakfast now,
60
152686
3196
در جمله آخر، من اکنون صبحانه می خورم،
02:35
the learner has missed the ING in the present continuous,
61
155882
3828
زبان آموز ING را در حال استمراری از دست داده است،
02:39
so they should have said, I’m eating breakfast now.
62
159710
3620
پس باید می گفتند، من الان صبحانه می خورم.
02:43
This is because in Korean
63
163330
1740
این به این دلیل است که در کره ای
02:45
although they have the present continuous form,
64
165070
3110
اگرچه شکل پیوسته فعلی دارند،
02:48
they don’t always have to use it for actions
65
168180
2910
اما همیشه مجبور نیستند از آن برای اقداماتی
02:51
that are being done in this moment.
66
171090
2360
که در این لحظه انجام می شوند استفاده کنند .
02:53
Verb tenses feature in the cards for Korean learners.
67
173450
3610
زمان های فعل در کارت ها برای زبان آموزان کره ای وجود دارد.
02:57
For example, confusion between is and was,
68
177060
3183
به عنوان مثال، سردرگمی بین است و بود،
03:00
and can and could.
69
180320
1460
و می تواند و می تواند.
03:01
It’s useful to be aware
70
181790
1495
آگاهی
03:03
of common errors influenced by a learner’s first language,
71
183285
3637
از خطاهای متداول تحت تأثیر زبان اول زبان آموز مفید است،
03:06
as it will help you to identify predictable patterns,
72
186922
3378
زیرا به شما کمک می کند تا الگوهای قابل پیش بینی را شناسایی کنید،
03:10
like the ones I showed you earlier,
73
190300
2110
مانند نمونه هایی که قبلاً به شما نشان دادم،
03:12
made by Korean students,
74
192410
1494
ساخته شده توسط دانش آموزان کره ای،
03:13
which is why I recommend using the Cambridge common error cards
75
193904
3860
به همین دلیل توصیه می کنم از کارت های خطای رایج کمبریج استفاده کنید
03:17
in your lessons.
76
197764
996
. درس های شما
03:19
Here are some examples of errors made by learners from Korea.
77
199160
3650
در اینجا چند نمونه از خطاهای مرتکب شده توسط زبان آموزان کره ای آورده شده است.
03:23
As you can see, here,
78
203510
1196
همانطور که می بینید، در اینجا،
03:24
determiners and prepositions are amongst the most
79
204706
2989
تعیین کننده ها و حروف اضافه جزو رایج ترین
03:27
common errors made in Korea,
80
207695
1745
خطاهای ساخته شده در کره هستند،
03:29
but there are lots of other cards available,
81
209440
2290
اما کارت های دیگری نیز در دسترس هستند،
03:31
and you’ll notice
82
211730
888
و متوجه خواهید شد
03:32
that each learner has a different set
83
212618
1882
که هر زبان آموز بسته به زبان اصلی خود، مجموعه متفاوتی
03:34
of common errors, depending on their first language.
84
214500
2750
از خطاهای رایج دارد. .
03:37
Here are some of the ways you can incorporate these cards
85
217820
3300
در اینجا چند روش وجود دارد که می توانید این کارت ها
03:41
into your lessons.
86
221120
1290
را در درس های خود بگنجانید.
03:42
Tip number one.
87
222410
1250
نکته شماره یک
03:43
You can use these cards to make a Kahoot Quiz to see
88
223730
3240
می‌توانید از این کارت‌ها برای ایجاد یک مسابقه Kahoot استفاده کنید تا ببینید
03:46
which of these errors are most frequently made in your class,
89
226970
3540
کدام یک از این خطاها بیشتر در کلاس شما ایجاد می‌شوند،
03:50
so you can address these first.
90
230510
2080
بنابراین می‌توانید ابتدا به این موارد رسیدگی کنید.
03:52
For my Kahoot Quiz,
91
232590
1247
برای مسابقه Kahoot خود
03:53
I’ve added four possible options using the common error cards
92
233837
4103
، چهار گزینه ممکن را با استفاده از کارت های خطای رایج
03:57
for the Korean learners,
93
237940
1460
برای زبان آموزان کره ای اضافه کرده ام،
03:59
so I’ve got I go to the London last year,
94
239400
1813
بنابراین باید سال گذشته
04:01
I went to the London last year,
95
241213
1447
به لندن بروم، سال گذشته به لندن رفتم،
04:02
I went to a London last year, and I went to London last year.
96
242660
2960
سال گذشته به لندن رفتم. و سال گذشته به لندن رفتم.
04:05
So I select the correct answer,
97
245620
2170
بنابراین من پاسخ صحیح را انتخاب می کنم
04:07
which is this one, and then I type a question,
98
247790
3514
که این یکی است و سپس یک سوال تایپ می کنم
04:11
which sentence is correct?
99
251304
1736
که کدام جمله صحیح است؟
04:13
I can add a time limit if I want to,
100
253040
1960
اگر بخواهم می توانم یک محدودیت زمانی اضافه کنم
04:15
and then I click done.
101
255000
1290
و سپس روی انجام شد کلیک کنم.
04:16
Tip number two.
102
256328
1153
نکته شماره دو
04:17
You could do an error correction race.
103
257680
2131
می توانید مسابقه تصحیح خطا را انجام دهید.
04:19
So you could incorporate some of these errors
104
259811
2789
بنابراین می توانید برخی از این خطاها
04:22
into a short text.
105
262600
1390
را در یک متن کوتاه بگنجانید.
04:23
Here, I’ve used some examples
106
263990
1891
در اینجا، من از نمونه‌هایی
04:25
of common errors made by Korean students,
107
265881
2609
از خطاهای رایج دانش‌آموزان کره‌ای
04:28
but you can incorporate errors from the common error cards
108
268490
3494
استفاده کرده‌ام، اما می‌توانید خطاهای کارت‌های خطای رایج را
04:31
that are relevant to your students.
109
271984
2086
که مربوط به دانش‌آموزانتان است، وارد کنید.
04:34
You can then ask the students to identify a set number
110
274230
3990
سپس می‌توانید از دانش‌آموزان بخواهید تعدادی
04:38
of errors in the text.
111
278220
1692
از خطاها را در متن شناسایی کنند.
04:41
The first person to identify all of the errors is the winner.
112
281010
4135
اولین کسی که تمام خطاها را شناسایی کند برنده است.
04:45
Tip number three.
113
285145
1093
نکته شماره سه
04:46
After a speaking activity,
114
286238
1672
پس از یک فعالیت گفتاری،
04:47
you could go over the common errors made
115
287910
2430
می‌توانید با استفاده از کارت‌های خطای رایج،
04:50
by the students anonymously,
116
290340
1927
اشتباهات رایج دانش‌آموزان را به‌طور ناشناس مرور کنید
04:52
utilising the common error cards.
117
292267
2113
.
04:54
This is a great opportunity
118
294380
1750
این یک فرصت عالی
04:56
for students to correct their own errors,
119
296130
2418
برای دانش آموزان است تا اشتباهات خود را اصلاح کنند،
04:58
something which can make them feel proud and give
120
298548
2863
چیزی که می تواند باعث افتخار آنها شود و به
05:01
them greater confidence.
121
301411
1427
آنها اعتماد به نفس بیشتری بدهد.
05:02
And don’t forget to praise the students
122
302838
2235
و فراموش نکنید که دانش آموزان را به
05:05
for good language too.
123
305073
1107
خاطر زبان خوب نیز تحسین کنید.
05:06
You could do this by writing up some examples of good language
124
306180
3589
می توانید این کار را با نوشتن چند نمونه از زبان خوب
05:09
that the students used in the lesson.
125
309769
2101
که دانش آموزان در درس استفاده می کردند، انجام دهید.
05:11
This might be a good idiom, a good use of grammar,
126
311870
3100
این ممکن است یک اصطلاح خوب، استفاده مناسب از گرامر
05:15
or a very natural-sounding expression.
127
315000
3489
یا یک عبارت بسیار طبیعی باشد.
05:18
Tip number four.
128
318489
1162
نکته شماره چهار
05:19
During a writing task,
129
319651
1599
در طول یک کار نوشتن،
05:21
monitor the students and write down any common errors
130
321250
3289
دانش آموزان را زیر نظر بگیرید و هر گونه خطای رایج را
05:24
on the whiteboard.
131
324539
1120
روی تخته وایت برد یادداشت کنید.
05:25
You can also add some examples
132
325659
1868
همچنین می توانید چند نمونه
05:27
from the common error cards, too.
133
327527
1993
از کارت های خطای رایج را نیز اضافه کنید.
05:29
Then, encourage the students to look through their first draft
134
329520
3860
سپس، دانش آموزان را تشویق
05:33
to find any of these errors.
135
333380
1840
کنید تا برای یافتن هر یک از این خطاها، اولین پیش نویس خود را بررسی کنند.
05:35
Don’t forget to remind the students
136
335220
2122
فراموش نکنید که به دانش آموزان یادآوری کنید
05:37
that making errors is normal and part
137
337342
2201
که اشتباه کردن امری طبیعی و بخشی
05:39
of the process of improving their English language skills.
138
339543
3437
از روند بهبود مهارت های زبان انگلیسی آنهاست.
05:42
Thanks for watching, everybody.
139
342980
1663
از تماشای همه متشکرم
05:44
Check out the common errors download link
140
344643
2162
لینک دانلود خطاهای رایج
05:46
in the description below,
141
346805
1393
در توضیحات زیر را بررسی کنید
05:48
and don’t forget to like the video
142
348198
1942
و فراموش نکنید که ویدیو
05:50
and to subscribe to the channel.
143
350140
2000
را لایک کنید و در کانال عضو شوید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7