How to address common errors in your classroom

8,320 views ・ 2020-06-03

Learn English with Cambridge


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:09
Hi, everyone.
0
9900
829
Salut tout le monde.
00:10
My name’s George,
1
10750
1215
Je m'appelle George,
00:11
and in today’s video we’re going to look at how you can identify
2
11965
4505
et dans la vidéo d'aujourd'hui, nous allons voir comment vous pouvez identifier
00:16
and address common errors made by students in your classroom.
3
16470
4560
et corriger les erreurs courantes commises par les Ă©lĂšves de votre classe.
00:21
Before I continue,
4
21030
1330
Avant de continuer,
00:22
don’t forget to like the video and to subscribe to the channel,
5
22360
3580
n'oubliez pas d'aimer la vidéo et de vous abonner à la chaßne,
00:25
so you don’t miss out on any of these lessons.
6
25940
2914
afin de ne manquer aucune de ces leçons.
00:28
It’s difficult to address every single error
7
28854
2796
Il est difficile de corriger chaque erreur
00:31
in your class,
8
31650
870
dans votre classe,
00:32
but if you use the Cambridge common error cards,
9
32520
2840
mais si vous utilisez les cartes d'erreurs courantes de Cambridge,
00:35
you’ll able to identify the common patterns
10
35360
2581
vous serez en mesure d'identifier les schémas communs
00:37
in your students’ errors.
11
37941
1586
dans les erreurs de vos Ă©lĂšves.
00:39
This will give your lessons more focus and speed up
12
39527
3170
Cela donnera plus de concentration à vos leçons et accélérera
00:42
your students’ progress.
13
42697
1483
les progrĂšs de vos Ă©lĂšves.
00:44
For this video,
14
44180
894
Pour cette vidéo,
00:45
I’m going to be focussing on errors made by
15
45074
2521
je vais me concentrer sur les erreurs commises par les
00:47
learners from Korea,
16
47595
1221
apprenants coréens,
00:48
as I’m teaching Korean students,
17
48816
1954
car j'enseigne aux étudiants coréens,
00:50
but there are different cards available
18
50770
2041
mais il existe différentes cartes disponibles
00:52
for different learners,
19
52811
1249
pour différents apprenants,
00:54
and the resources
20
54060
1000
et les ressources
00:55
and suggestions in the video are for everyone.
21
55060
2600
et suggestions de la vidéo sont pour tout le monde.
00:57
I went to the London.
22
57661
1615
Je suis allé à Londres.
00:59
I bought a handphone.
23
59312
1615
J'ai acheté un téléphone portable.
01:01
I’m eat breakfast now.
24
61000
1692
Je prends le petit déjeuner maintenant.
01:02
These are all common errors made by learners from Korea,
25
62692
4368
Ce sont toutes des erreurs courantes commises par les apprenants coréens,
01:07
and these errors are influenced by their first language,
26
67060
4170
et ces erreurs sont influencées par leur langue maternelle,
01:11
which is Korean.
27
71230
1240
qui est le coréen.
01:12
So now, we’re going to briefly look at why
28
72470
2575
Alors maintenant, nous allons briĂšvement examiner pourquoi
01:15
they make these mistakes.
29
75045
1605
ils font ces erreurs.
01:16
Explanations of these errors are provided in Cambridge’s
30
76650
3436
Les explications de ces erreurs sont fournies dans les
01:20
common error cards,
31
80086
1130
cartes d'erreurs courantes de Cambridge,
01:21
along with examples
32
81216
1169
ainsi que des exemples
01:22
of errors made by learnings from other countries.
33
82385
2955
d'erreurs commises par des apprentissages d'autres pays.
01:25
I went to the London.
34
85340
1476
Je suis allé à Londres.
01:26
In the first sentence, I went to the London,
35
86816
3084
Dans la premiÚre phrase, je suis allé à Londres,
01:30
the has been added unnecessarily
36
90010
2650
le a été ajouté inutilement
01:32
because in Korean they don’t have definite
37
92887
3190
parce qu'en coréen, ils n'ont pas d'
01:36
or indefinite articles,
38
96077
1770
articles définis ou indéfinis,
01:38
like the or a,
39
98030
1740
comme le ou a,
01:39
which leads to some confusion as to when to use them in English.
40
99770
4270
ce qui conduit Ă  une certaine confusion quant Ă  savoir quand les utiliser en anglais.
01:44
This type of error is illustrated in the Cambridge
41
104040
2922
Ce type d'erreur est illustré dans les
01:46
common error cards,
42
106962
1194
cartes d'erreur courantes de Cambridge,
01:48
where there are examples of missing definite
43
108156
2704
oĂč il y a des exemples d'
01:50
and indefinite articles,
44
110860
1588
articles définis et indéfinis manquants,
01:52
and an unnecessary definite article in this sentence.
45
112448
3442
et un article défini inutile dans cette phrase.
01:55
I bought a handphone.
46
115890
1500
J'ai acheté un téléphone portable.
01:57
In the second sentence, I bought a handphone,
47
117390
3072
Dans la deuxiÚme phrase, j'ai acheté un téléphone portable,
02:00
the learner has incorrectly used the word handphone
48
120462
3498
l'apprenant a utilisé à tort le mot
02:03
instead of phone,
49
123960
1190
téléphone portable au lieu de téléphone, à
02:05
because of the presence of Konglish words in Korean.
50
125150
3740
cause de la présence de mots konglish en coréen.
02:08
Konglish words are English loanwords used in Korean
51
128890
3670
Les mots konglish sont des emprunts anglais utilisés en coréen
02:12
which are often
52
132560
1397
qui sont souvent
02:13
quite different to their English equivalents and,
53
133957
3693
assez différents de leurs équivalents anglais et,
02:17
as a consequence,
54
137650
1092
par conséquent,
02:18
they might sound strange to native English speakers.
55
138742
3278
ils peuvent sembler Ă©tranges aux anglophones natifs.
02:22
For example, a Korean person might say,
56
142020
2660
Par exemple, une personne coréenne pourrait dire,
02:24
I need to buy a rashguard to go surfing,
57
144680
3380
j'ai besoin d'acheter un rashguard pour aller surfer,
02:28
instead of I need to buy a wetsuit to go surfing.
58
148060
3090
au lieu d'avoir besoin d'acheter une combinaison pour aller surfer.
02:31
I’m eat breakfast now.
59
151150
1536
Je prends le petit déjeuner maintenant.
02:32
In the last sentence, I’m eat breakfast now,
60
152686
3196
Dans la derniÚre phrase, je déjeune maintenant,
02:35
the learner has missed the ING in the present continuous,
61
155882
3828
l'apprenant a raté l'ING dans le présent continu,
02:39
so they should have said, I’m eating breakfast now.
62
159710
3620
donc ils auraient dû dire, je déjeune maintenant.
02:43
This is because in Korean
63
163330
1740
C'est parce qu'en coréen,
02:45
although they have the present continuous form,
64
165070
3110
bien qu'ils aient la forme continue actuelle,
02:48
they don’t always have to use it for actions
65
168180
2910
ils n'ont pas toujours Ă  l'utiliser pour les actions
02:51
that are being done in this moment.
66
171090
2360
qui sont faites en ce moment.
02:53
Verb tenses feature in the cards for Korean learners.
67
173450
3610
Les temps des verbes figurent dans les cartes pour les apprenants coréens.
02:57
For example, confusion between is and was,
68
177060
3183
Par exemple, la confusion entre est et Ă©tait,
03:00
and can and could.
69
180320
1460
et peut et pourrait.
03:01
It’s useful to be aware
70
181790
1495
Il est utile d'ĂȘtre conscient
03:03
of common errors influenced by a learner’s first language,
71
183285
3637
des erreurs courantes influencées par la langue maternelle d'un apprenant,
03:06
as it will help you to identify predictable patterns,
72
186922
3378
car cela vous aidera à identifier des modÚles prévisibles,
03:10
like the ones I showed you earlier,
73
190300
2110
comme ceux que je vous ai montrés plus tÎt,
03:12
made by Korean students,
74
192410
1494
faits par des étudiants coréens
03:13
which is why I recommend using the Cambridge common error cards
75
193904
3860
, c'est pourquoi je recommande d'utiliser les cartes d'erreurs courantes de Cambridge
03:17
in your lessons.
76
197764
996
dans vos cours.
03:19
Here are some examples of errors made by learners from Korea.
77
199160
3650
Voici quelques exemples d'erreurs commises par des apprenants coréens.
03:23
As you can see, here,
78
203510
1196
Comme vous pouvez le voir, ici, les
03:24
determiners and prepositions are amongst the most
79
204706
2989
déterminants et les prépositions sont parmi les erreurs les plus
03:27
common errors made in Korea,
80
207695
1745
courantes commises en Corée,
03:29
but there are lots of other cards available,
81
209440
2290
mais il existe de nombreuses autres cartes disponibles,
03:31
and you’ll notice
82
211730
888
et vous remarquerez
03:32
that each learner has a different set
83
212618
1882
que chaque apprenant a un ensemble différent
03:34
of common errors, depending on their first language.
84
214500
2750
d'erreurs courantes, en fonction de sa premiĂšre langue. .
03:37
Here are some of the ways you can incorporate these cards
85
217820
3300
Voici quelques-unes des façons dont vous pouvez incorporer ces cartes
03:41
into your lessons.
86
221120
1290
dans vos leçons.
03:42
Tip number one.
87
222410
1250
Conseil numéro un.
03:43
You can use these cards to make a Kahoot Quiz to see
88
223730
3240
Vous pouvez utiliser ces cartes pour faire un Kahoot Quiz pour voir
03:46
which of these errors are most frequently made in your class,
89
226970
3540
lesquelles de ces erreurs sont les plus fréquentes dans votre classe,
03:50
so you can address these first.
90
230510
2080
afin que vous puissiez les résoudre en premier.
03:52
For my Kahoot Quiz,
91
232590
1247
Pour mon Kahoot Quiz,
03:53
I’ve added four possible options using the common error cards
92
233837
4103
j'ai ajouté quatre options possibles en utilisant les cartes d'erreur courantes
03:57
for the Korean learners,
93
237940
1460
pour les apprenants coréens,
03:59
so I’ve got I go to the London last year,
94
239400
1813
donc je suis allé à Londres l'année derniÚre,
04:01
I went to the London last year,
95
241213
1447
je suis allé à Londres l'année derniÚre,
04:02
I went to a London last year, and I went to London last year.
96
242660
2960
je suis allé à Londres l'année derniÚre , et je suis allé à Londres l'année derniÚre.
04:05
So I select the correct answer,
97
245620
2170
Je sélectionne donc la bonne réponse,
04:07
which is this one, and then I type a question,
98
247790
3514
qui est celle-ci, puis je tape une question,
04:11
which sentence is correct?
99
251304
1736
quelle phrase est correcte ?
04:13
I can add a time limit if I want to,
100
253040
1960
Je peux ajouter un délai si je le souhaite,
04:15
and then I click done.
101
255000
1290
puis je clique sur Terminé.
04:16
Tip number two.
102
256328
1153
Conseil numéro deux.
04:17
You could do an error correction race.
103
257680
2131
Vous pourriez faire une course de correction d'erreurs.
04:19
So you could incorporate some of these errors
104
259811
2789
Vous pourriez donc intégrer certaines de ces erreurs
04:22
into a short text.
105
262600
1390
dans un court texte.
04:23
Here, I’ve used some examples
106
263990
1891
Ici, j'ai utilisé quelques exemples
04:25
of common errors made by Korean students,
107
265881
2609
d'erreurs courantes commises par des étudiants coréens,
04:28
but you can incorporate errors from the common error cards
108
268490
3494
mais vous pouvez incorporer les erreurs des cartes d'erreurs courantes
04:31
that are relevant to your students.
109
271984
2086
qui sont pertinentes pour vos Ă©tudiants.
04:34
You can then ask the students to identify a set number
110
274230
3990
Vous pouvez ensuite demander aux Ă©lĂšves d'identifier un certain nombre
04:38
of errors in the text.
111
278220
1692
d'erreurs dans le texte.
04:41
The first person to identify all of the errors is the winner.
112
281010
4135
La premiĂšre personne Ă  identifier toutes les erreurs est le gagnant.
04:45
Tip number three.
113
285145
1093
Astuce numéro trois.
04:46
After a speaking activity,
114
286238
1672
AprÚs une activité orale,
04:47
you could go over the common errors made
115
287910
2430
vous pouvez passer en revue les erreurs courantes commises
04:50
by the students anonymously,
116
290340
1927
par les Ă©lĂšves de maniĂšre anonyme, en
04:52
utilising the common error cards.
117
292267
2113
utilisant les cartes d'erreurs courantes.
04:54
This is a great opportunity
118
294380
1750
C'est une excellente occasion
04:56
for students to correct their own errors,
119
296130
2418
pour les Ă©lĂšves de corriger leurs propres erreurs,
04:58
something which can make them feel proud and give
120
298548
2863
ce qui peut les rendre fiers et
05:01
them greater confidence.
121
301411
1427
leur donner une plus grande confiance.
05:02
And don’t forget to praise the students
122
302838
2235
Et n'oubliez pas de féliciter les étudiants
05:05
for good language too.
123
305073
1107
pour leur bonne langue aussi.
05:06
You could do this by writing up some examples of good language
124
306180
3589
Vous pouvez le faire en Ă©crivant quelques exemples de bon langage
05:09
that the students used in the lesson.
125
309769
2101
que les élÚves ont utilisés dans la leçon.
05:11
This might be a good idiom, a good use of grammar,
126
311870
3100
Cela peut ĂȘtre un bon idiome, une bonne utilisation de la grammaire
05:15
or a very natural-sounding expression.
127
315000
3489
ou une expression trĂšs naturelle.
05:18
Tip number four.
128
318489
1162
Astuce numéro quatre.
05:19
During a writing task,
129
319651
1599
Pendant une tĂąche d'Ă©criture,
05:21
monitor the students and write down any common errors
130
321250
3289
surveillez les Ă©lĂšves et notez les erreurs courantes
05:24
on the whiteboard.
131
324539
1120
sur le tableau blanc.
05:25
You can also add some examples
132
325659
1868
Vous pouvez Ă©galement ajouter quelques exemples Ă 
05:27
from the common error cards, too.
133
327527
1993
partir des cartes d'erreur courantes.
05:29
Then, encourage the students to look through their first draft
134
329520
3860
Ensuite, encouragez les Ă©lĂšves Ă  parcourir leur premier brouillon
05:33
to find any of these errors.
135
333380
1840
pour trouver l'une de ces erreurs.
05:35
Don’t forget to remind the students
136
335220
2122
N'oubliez pas de rappeler aux Ă©lĂšves
05:37
that making errors is normal and part
137
337342
2201
que faire des erreurs est normal et fait partie
05:39
of the process of improving their English language skills.
138
339543
3437
du processus d'amélioration de leurs compétences en anglais.
05:42
Thanks for watching, everybody.
139
342980
1663
Merci d'avoir regardé, tout le monde.
05:44
Check out the common errors download link
140
344643
2162
Consultez le lien de téléchargement des erreurs courantes
05:46
in the description below,
141
346805
1393
dans la description ci-dessous,
05:48
and don’t forget to like the video
142
348198
1942
et n'oubliez pas d'aimer la vidéo
05:50
and to subscribe to the channel.
143
350140
2000
et de vous abonner Ă  la chaĂźne.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7