How to address common errors in your classroom
8,321 views ・ 2020-06-03
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:09
Hi, everyone.
0
9900
829
皆さんこんにちは。
00:10
My name’s George,
1
10750
1215
私の名前は
00:11
and in today’s video we’re going
to look at how you can identify
2
11965
4505
ジョージです。今日のビデオでは、教室で生徒が
00:16
and address common errors made
by students in your classroom.
3
16470
4560
犯す一般的な間違いを特定して対処する方法を見ていきます
。
00:21
Before I continue,
4
21030
1330
先に進む前に
00:22
don’t forget to like the video
and to subscribe to the channel,
5
22360
3580
、ビデオを気に入っ
てチャンネルに登録する
00:25
so you don’t miss out
on any of these lessons.
6
25940
2914
ことを忘れないでください
。これらのレッスンを見逃すことはありません。
00:28
It’s difficult to address
every single error
7
28854
2796
クラスのすべてのエラーに対処することは困難
00:31
in your class,
8
31650
870
00:32
but if you use the Cambridge
common error cards,
9
32520
2840
ですが、ケンブリッジの
一般的なエラー カードを使用する
00:35
you’ll able to identify
the common patterns
10
35360
2581
00:37
in your students’ errors.
11
37941
1586
と、生徒のエラーの一般的なパターンを特定できます。
00:39
This will give your lessons
more focus and speed up
12
39527
3170
これにより、授業
の集中力が高まり
00:42
your students’ progress.
13
42697
1483
、生徒の進歩が加速します。
00:44
For this video,
14
44180
894
このビデオでは、韓国の学生に教え
00:45
I’m going to be focussing
on errors made by
15
45074
2521
ているので、韓国の学習者が犯した間違いに焦点を当てます
が、
00:47
learners from Korea,
16
47595
1221
学習者
00:48
as I’m teaching Korean students,
17
48816
1954
00:50
but there are
different cards available
18
50770
2041
ごとに異なるカードが用意
00:52
for different learners,
19
52811
1249
00:54
and the resources
20
54060
1000
00:55
and suggestions in the video
are for everyone.
21
55060
2600
されており、ビデオのリソースと提案は
すべての人に適しています.
00:57
I went to the London.
22
57661
1615
私はロンドンに行きました。
00:59
I bought a handphone.
23
59312
1615
携帯電話を買いました。
01:01
I’m eat breakfast now.
24
61000
1692
私は今、朝食を食べています。
01:02
These are all common errors
made by learners from Korea,
25
62692
4368
これらはすべて
韓国の学習者によくある間違いで
01:07
and these errors are influenced
by their first language,
26
67060
4170
あり、これらの間違いは
母国語である韓国語の影響を受けてい
01:11
which is Korean.
27
71230
1240
ます。
01:12
So now, we’re going
to briefly look at why
28
72470
2575
それでは、なぜ
01:15
they make these mistakes.
29
75045
1605
彼らがこれらの間違いを犯すのかを簡単に見ていきます。
01:16
Explanations of these errors
are provided in Cambridge’s
30
76650
3436
これらのエラーの説明
は、ケンブリッジの
01:20
common error cards,
31
80086
1130
一般的なエラー カードに記載され
01:21
along with examples
32
81216
1169
ており、他国からの
01:22
of errors made by learnings
from other countries.
33
82385
2955
学習によって作成されたエラーの例も示されてい
ます。
01:25
I went to the London.
34
85340
1476
私はロンドンに行きました。
01:26
In the first sentence,
I went to the London,
35
86816
3084
最初の文で、
私はロンドンに行きました。韓国語には、
01:30
the has been added unnecessarily
36
90010
2650
the や a のような定冠詞または不定冠詞がないため、不必要に the が追加されて
01:32
because in Korean they
don’t have definite
37
92887
3190
います
01:36
or indefinite articles,
38
96077
1770
01:38
like the or a,
39
98030
1740
。
01:39
which leads to some confusion as
to when to use them in English.
40
99770
4270
これにより
、英語でいつ使用するかについて混乱が生じます。
01:44
This type of error
is illustrated in the Cambridge
41
104040
2922
このタイプのエラー
は、ケンブリッジの
01:46
common error cards,
42
106962
1194
一般的なエラー カードに示さ
01:48
where there are examples
of missing definite
43
108156
2704
れています。この例
では、定冠詞
01:50
and indefinite articles,
44
110860
1588
と不定冠詞の欠落、
01:52
and an unnecessary definite
article in this sentence.
45
112448
3442
およびこの文の不必要な定冠詞が示されています
。
01:55
I bought a handphone.
46
115890
1500
携帯電話を買いました。
01:57
In the second sentence,
I bought a handphone,
47
117390
3072
2 番目の文では、
私は携帯電話を購入しまし
02:00
the learner has incorrectly
used the word handphone
48
120462
3498
た。学習者は
02:03
instead of phone,
49
123960
1190
02:05
because of the presence
of Konglish words in Korean.
50
125150
3740
、韓国語にコングリッシュ語が存在するため、電話の代わりに携帯電話という単語を誤って使用しました。
02:08
Konglish words are
English loanwords used in Korean
51
128890
3670
Konglish の単語は
、韓国語で使用される英語の借用語で
02:12
which are often
52
132560
1397
02:13
quite different to
their English equivalents and,
53
133957
3693
あり、英語の同等の単語とはかなり異なることが多く
02:17
as a consequence,
54
137650
1092
、その結果、
02:18
they might sound strange
to native English speakers.
55
138742
3278
ネイティブの英語話者には奇妙に聞こえる可能性があります。
02:22
For example, a Korean
person might say,
56
142020
2660
たとえば、韓国
人は、
02:24
I need to buy a rashguard
to go surfing,
57
144680
3380
02:28
instead of I need to buy
a wetsuit to go surfing.
58
148060
3090
サーフィンに行くにはウェットスーツを買う必要があるのではなく、サーフィンに行くにはラッシュガードを買う必要があると言うかもしれません.
02:31
I’m eat breakfast now.
59
151150
1536
私は今、朝食を食べています。
02:32
In the last sentence,
I’m eat breakfast now,
60
152686
3196
最後の文で、
I'm eat breakfast now では
02:35
the learner has missed the ING
in the present continuous,
61
155882
3828
、学習者は現在進行形の ING を逃した
02:39
so they should have said,
I’m eating breakfast now.
62
159710
3620
ので、
I'm eat breakfast now と言うべきでした。
02:43
This is because in Korean
63
163330
1740
これは、韓国語で
02:45
although they have
the present continuous form,
64
165070
3110
は現在進行形があっても、現在進行形を
02:48
they don’t always have
to use it for actions
65
168180
2910
常に使用する必要
02:51
that are being done
in this moment.
66
171090
2360
があるとは限ら
ないためです。 韓国語学習者向け
02:53
Verb tenses feature in the cards
for Korean learners.
67
173450
3610
のカードには、動詞の時制機能があります
。
02:57
For example, confusion
between is and was,
68
177060
3183
たとえば、
is と was
03:00
and can and could.
69
180320
1460
、can と could の混同。
03:01
It’s useful to be aware
70
181790
1495
学習者の母国語の
03:03
of common errors influenced
by a learner’s first language,
71
183285
3637
影響を受ける一般的なエラーを認識する
03:06
as it will help you to
identify predictable patterns,
72
186922
3378
ことは有用です。これは、
03:10
like the ones I
showed you earlier,
73
190300
2110
先に示したような
03:12
made by Korean students,
74
192410
1494
韓国の学生による予測可能なパターンを特定するのに役立つ
03:13
which is why I recommend using
the Cambridge common error cards
75
193904
3860
ため
、ケンブリッジの一般的なエラー カードを使用することをお勧めします
03:17
in your lessons.
76
197764
996
。 あなたのレッスン。
03:19
Here are some examples of errors
made by learners from Korea.
77
199160
3650
以下は、韓国の学習者が犯した間違いの例です
。
03:23
As you can see, here,
78
203510
1196
ご覧のように、ここでは、
03:24
determiners and prepositions
are amongst the most
79
204706
2989
決定詞と前置詞
03:27
common errors made in Korea,
80
207695
1745
が韓国で最も一般的なエラー
03:29
but there are lots
of other cards available,
81
209440
2290
の 1 つですが、他にも多くのカードが利用可能で
03:31
and you’ll notice
82
211730
888
あり
03:32
that each learner has
a different set
83
212618
1882
、各学習者が母国語
03:34
of common errors, depending
on their first language.
84
214500
2750
に応じて、さまざまな一般的なエラーのセットを持っていることに気付くでしょう。
.
03:37
Here are some of the ways you
can incorporate these cards
85
217820
3300
これらのカード
03:41
into your lessons.
86
221120
1290
をレッスンに組み込む方法をいくつか紹介します。
03:42
Tip number one.
87
222410
1250
ヒントその一。
03:43
You can use these cards
to make a Kahoot Quiz to see
88
223730
3240
これらのカードを使用
して Kahoot クイズを作成
03:46
which of these errors are most
frequently made in your class,
89
226970
3540
し、これらのエラーのどれが
クラスで最も頻繁に行われるかを確認して、
03:50
so you can address these first.
90
230510
2080
最初にこれらに対処することができます。
03:52
For my Kahoot Quiz,
91
232590
1247
私の Kahoot クイズでは、韓国語学習者向け
03:53
I’ve added four possible options
using the common error cards
92
233837
4103
の一般的なエラー カードを使用して 4 つの可能なオプションを追加し
03:57
for the Korean learners,
93
237940
1460
03:59
so I’ve got I go
to the London last year,
94
239400
1813
04:01
I went to the London last year,
95
241213
1447
04:02
I went to a London last year,
and I went to London last year.
96
242660
2960
ました。 、
そして昨年ロンドンに行きました。
04:05
So I select the correct answer,
97
245620
2170
では、正解を選択します。
04:07
which is this one,
and then I type a question,
98
247790
3514
これは
どれですか。次に、質問を入力し
04:11
which sentence is correct?
99
251304
1736
ます。どの文が正しいですか。 必要
04:13
I can add a time limit
if I want to,
100
253040
1960
に応じて時間制限を追加して、
04:15
and then I click done.
101
255000
1290
[完了] をクリックします。
04:16
Tip number two.
102
256328
1153
ヒントその2。
04:17
You could do
an error correction race.
103
257680
2131
エラー訂正レースを行うことができます。
04:19
So you could incorporate
some of these errors
104
259811
2789
したがって
、これらのエラーの一部を
04:22
into a short text.
105
262600
1390
短いテキストに組み込むことができます。
04:23
Here, I’ve used some examples
106
263990
1891
ここで
04:25
of common errors made
by Korean students,
107
265881
2609
は、韓国の学生が犯す一般的なエラーの例をいくつか使用しましたが、
学生に関連する
04:28
but you can incorporate errors
from the common error cards
108
268490
3494
一般的なエラー カードからエラーを組み込むことができ
04:31
that are relevant
to your students.
109
271984
2086
ます。
04:34
You can then ask the students
to identify a set number
110
274230
3990
次に、生徒
に
04:38
of errors in the text.
111
278220
1692
テキスト内の一定数のエラーを特定するように依頼できます。
04:41
The first person to identify all
of the errors is the winner.
112
281010
4135
すべてのエラーを最初に特定した人
が勝者です。
04:45
Tip number three.
113
285145
1093
ヒントその3。
04:46
After a speaking activity,
114
286238
1672
スピーキング活動の後、一般的なエラー カードを使用して、学生が
04:47
you could go over
the common errors made
115
287910
2430
犯した一般的なエラーを
04:50
by the students anonymously,
116
290340
1927
匿名で
04:52
utilising the common
error cards.
117
292267
2113
調べることができ
ます。
04:54
This is a great opportunity
118
294380
1750
これは、
04:56
for students to correct
their own errors,
119
296130
2418
生徒が
自分の誤りを正す絶好の機会であり、
04:58
something which can make
them feel proud and give
120
298548
2863
誇りに感じ、
05:01
them greater confidence.
121
301411
1427
自信を深めることができます。
05:02
And don’t forget
to praise the students
122
302838
2235
また
、生徒の言葉遣いを褒める
05:05
for good language too.
123
305073
1107
ことも忘れないでください。
05:06
You could do this by writing up
some examples of good language
124
306180
3589
これ
05:09
that the students
used in the lesson.
125
309769
2101
は、生徒
がレッスンで使用した良い言葉の例をいくつか書き出すことで実現できます。
05:11
This might be a good idiom,
a good use of grammar,
126
311870
3100
これは、適切なイディオム、
文法の適切な使用、
05:15
or a very
natural-sounding expression.
127
315000
3489
または非常に
自然な表現である可能性があります。
05:18
Tip number four.
128
318489
1162
ヒントその4。
05:19
During a writing task,
129
319651
1599
作文作業中は
05:21
monitor the students
and write down any common errors
130
321250
3289
、生徒
を監視し、よくある間違い
05:24
on the whiteboard.
131
324539
1120
をホワイトボードに書き留めます。 一般的なエラー カードから
05:25
You can also add some examples
132
325659
1868
いくつかの例を追加することもでき
05:27
from the common
error cards, too.
133
327527
1993
ます。
05:29
Then, encourage the students to
look through their first draft
134
329520
3860
次に
、最初のドラフトに目を通し、
05:33
to find any of these errors.
135
333380
1840
これらのエラーを見つけるよう生徒に勧めます。
05:35
Don’t forget to
remind the students
136
335220
2122
05:37
that making errors
is normal and part
137
337342
2201
間違いを犯すの
は普通
05:39
of the process of improving
their English language skills.
138
339543
3437
のことであり、英語のスキルを向上させるプロセスの一部であることを生徒に思い出させることを忘れないでください
.
05:42
Thanks for watching, everybody.
139
342980
1663
見てくれてありがとう、みんな。 以下の説明に
05:44
Check out the common
errors download link
140
344643
2162
ある一般的な
エラーのダウンロード リンク
05:46
in the description below,
141
346805
1393
を確認し
05:48
and don’t forget
to like the video
142
348198
1942
、ビデオを気に入っ
05:50
and to subscribe to the channel.
143
350140
2000
てチャンネルに登録することを忘れないでください。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。