Expressing regret in English | Learn English with Cambridge

23,984 views ・ 2019-11-29

Learn English with Cambridge


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:10
I did it my way.
0
10450
7050
به روش خودم انجامش دادم.
00:17
Regrets, I’ve had a few. But then I...
1
17960
6740
متاسفم، من چند مورد داشتم. ولی بعد من...
00:26
How long have you been there for?
2
26380
1490
چند وقته اونجا بودی؟
00:28
It’s Sunday and I’ve had the week from hell.
3
28810
3900
یکشنبه است و من یک هفته از جهنم را پشت سر گذاشته ام.
00:32
Just about everything
4
32710
1437
تقریباً هر چیزی
00:34
that could go wrong has gone wrong this week.
5
34147
3003
که ممکن است اشتباه باشد، در این هفته اشتباه شده است.
00:37
So, in today’s video I’m gonna
6
37150
2006
بنابراین، در ویدیوی امروز،
00:39
show you all the bad choices I’ve made this week
7
39156
3342
تمام انتخاب‌های بدی که در این هفته انجام داده‌ام
00:42
and how to express regret for what I’ve done.
8
42498
2942
و نحوه ابراز پشیمانی از کاری که انجام داده‌ام را به شما نشان می‌دهم.
00:45
Okay so before we go any further,
9
45540
2046
بسیار خوب، قبل از اینکه جلوتر برویم،
00:47
I’m just going to explain what a ‘regret’ is.
10
47586
2824
من فقط توضیح می دهم که "پشیمانی" چیست.
00:50
It’s a feeling of sadness or disappointment over something
11
50410
3710
این احساس غم و اندوه یا ناامیدی از کاری است
00:54
that you did or failed to do.
12
54120
1970
که انجام داده اید یا انجام نداده اید.
00:56
However, before we start please don’t forget to subscribe
13
56090
3398
با این حال، قبل از شروع لطفا فراموش نکنید که
00:59
to this channel by clicking below
14
59488
1942
با کلیک کردن بر روی زیر در این کانال مشترک شوید تا
01:01
so that you don’t miss out on any of our great videos.
15
61430
2950
هیچ یک از ویدیوهای عالی ما را از دست ندهید.
01:04
But anywho let’s get on with the video and let me first
16
64380
3560
اما هر کسی که اجازه دهید ویدیو را ادامه دهیم و اول
01:07
of all take you back to where it all started to go wrong.
17
67940
3582
از همه شما را به جایی برگردانم که همه چیز شروع به اشتباه کرد.
01:40
Babes, are you not putting any cream on?
18
100522
3143
عزیزم شما هیچ کرمی نمیزنید؟
01:43
Cream? No.
19
103930
1070
کرم رنگ؟ نه
01:47
The sun’s not that strong anyway.
20
107000
2150
. به هر حال خورشید آنقدر قوی نیست.
01:52
I regret staying out in the sun.
21
112820
3760
از ماندن در آفتاب پشیمانم
01:56
The most important thing to remember
22
116580
1974
مهم‌ترین چیزی که باید
01:58
when using the verb 'to regret'
23
118554
1706
هنگام استفاده از فعل «پشیمان کردن»
02:00
and a mistake that I often see in my classroom is to remember
24
120260
3750
و اشتباهی که اغلب در کلاس درس می‌بینم به خاطر بسپارید، این است که به یاد داشته باشید
02:04
that the verb
25
124010
860
02:04
that comes after regret always takes the 'ing'
26
124870
3470
که فعل
بعد از پشیمانی همیشه شکل «ing»
02:08
form or the gerund for all you language geeks out there.
27
128340
3810
یا جیروند را برای همه شما زبان‌آموزان به خود می‌گیرد. آنجا.
02:12
People will often not pronounce the ‘g’
28
132150
2900
مردم اغلب "g" را
02:15
on the ‘ing’ part of the verb.
29
135050
3540
در قسمت "ing" فعل تلفظ نمی کنند.
02:18
‘In’, stayin', regret stayin'.
30
138590
5360
«در»، ماندن، پشیمانی از ماندن.
02:23
I regret stayin' out in the sun.
31
143980
3430
من پشیمانم که زیر نور آفتاب ماندم
02:27
Other forms of this structure
32
147410
1630
اشکال دیگر این ساختار
02:29
that I could have said in relation to the video are:
33
149040
2920
که می توانستم در رابطه با ویدیو بگویم عبارتند از:
02:31
I regret not putting on sunscreen.
34
151960
2880
پشیمانم از کرم ضد آفتاب نزدم.
02:34
I regret not listening to my girlfriend.
35
154840
2840
پشیمانم که به حرف دوست دخترم گوش ندادم.
02:37
I’m only coming out if you promise not to laugh.
36
157680
4900
فقط اگه قول بدی نخندی بیرون میام
02:42
I promise.
37
162890
1280
قول میدهم.
02:51
What do you think?
38
171170
450
شما چی فکر میکنید؟
03:02
Right, come on we’re going.
39
182000
1500
خوب، بیا ما می رویم.
03:03
Hold on.
40
183680
320
صبر کن.
03:04
Why, what?
41
184100
1400
چرا چی؟
03:05
Aren’t you going to try it on?
42
185580
2400
آیا قصد ندارید آن را امتحان کنید؟
03:07
Why?
43
187980
520
چرا؟
03:08
I’m an adult, I know my body,
44
188630
1939
من یک بزرگسال هستم، بدنم را می شناسم،
03:10
I know which size I am.
45
190569
1471
می دانم چه اندازه ای هستم.
03:12
Come on.
46
192700
670
بیا دیگه.
03:16
I should have tried it on first.
47
196370
2580
ابتدا باید آن را امتحان می کردم.
03:19
This is made up of the verb ‘should’,
48
199000
2712
این از فعل «باید»
03:21
the verb ‘have’ and the relevant past participle.
49
201712
3618
، فعل «داشتن» و فعل گذشته مربوطه تشکیل شده است.
03:25
Its negative form is constructed
50
205330
2353
شکل منفی آن
03:27
by putting ‘not’ in between ‘should’ and ‘have’.
51
207683
3627
با قرار دادن «نه » بین «باید» و «داشتن» ساخته می‌شود.
03:31
And that’s normally contracted
52
211310
2033
و معمولاً
03:33
in written and spoken English to form a ‘shouldn’t’.
53
213343
3587
به زبان انگلیسی نوشتاری و گفتاری برای تشکیل یک «باید» منعقد می شود.
03:36
A big pronunciation feature to watch out for here is
54
216930
3080
یک ویژگی بزرگ تلفظی که در اینجا باید مراقب آن بود این است
03:40
that the ‘have’ is often reduced
55
220010
2030
که "have" اغلب
03:42
to just a ‘uh’ sound in spoken English.
56
222040
2980
به صدای "اوه" در انگلیسی گفتاری کاهش می یابد.
03:45
That’s the same
57
225020
1060
این
03:46
in its negative form as well the ‘have’ takes a ‘uh’ sound.
58
226080
5060
در شکل منفی آن نیز به همین صورت است و «داشتن» صدای «اوه» می‌گیرد.
03:51
Tried, ‘uh’ tried.
59
231190
3330
تلاش کرد، "اوه" تلاش کرد.
03:55
Should ‘uh’ tried,
60
235050
2220
اگر «اوه» تلاش می‌کردم، ابتدا
03:57
I should have tried it on first.
61
237272
2385
باید آن را امتحان می‌کردم.
04:00
Other examples of this structure
62
240800
1590
نمونه های دیگری از این سازه
04:02
that I could have used for the video are:
63
242390
2060
که می توانستم برای ویدیو استفاده کنم عبارتند از
04:04
I should have gone to the changing rooms.
64
244460
2430
: باید به رختکن می رفتم.
04:08
I shouldn’t have ignored my sister.
65
248180
2320
من نباید خواهرم را نادیده می گرفتم.
04:16
See look at this we’re stuck here now, we’re cold,
66
256500
2660
ببینید ما الان اینجا گیر کرده ایم، سرما خورده
04:19
we’ve run out of fuel.
67
259160
510
04:19
I know, I know.
68
259670
3070
ایم، سوختمان تمام شده است.
میدونم میدونم.
04:24
Aren’t you going to fill up?
69
264770
2230
قرار نیست پر کنی؟
04:28
Why?
70
268000
377
04:28
Because we’ve nearly run out.
71
268377
2623
چرا؟
چون تقریبا تمام شده ایم
04:31
Everybody knows you get 50 miles after the red light.
72
271540
4110
همه می دانند که شما 50 مایل بعد از چراغ قرمز فاصله دارید.
04:38
If I had listened to Tessa we wouldn’t have broken down.
73
278000
3870
اگر به تسا گوش می‌دادم، نمی‌شدیم.
04:44
Oh, what time is it, what time is it... what time?
74
284710
5950
آخه ساعت چنده... ساعت چنده؟
04:50
Oh, no.
75
290660
1640
وای نه.
04:53
See you in the morning.
76
293300
700
صبح میبینمت.
04:54
Aren’t you going to set an alarm?
77
294500
2500
آیا قرار نیست آلارم تنظیم کنید؟
04:58
No, my body clock never fails me.
78
298000
2780
نه، ساعت بدن من هرگز مرا ناکام نمی گذارد.
05:03
No. I would have woken up on time
79
303780
2590
نه. اگر زنگ می زدم به موقع بیدار
05:06
if I'd set an alarm.
80
306370
1940
می شدم.
05:08
So, the dreaded third conditional.
81
308310
2640
بنابراین، مشروط سوم مخوف.
05:10
Now this can often be a little bit confusing
82
310950
2910
اکنون این اغلب می تواند کمی گیج کننده باشد،
05:13
so I’m going to take it slow for you guys.
83
313860
2360
بنابراین من برای شما بچه ها آن را آهسته انجام می دهم.
05:16
It’s constructed of two clauses.
84
316220
2160
از دو بند ساخته شده است.
05:18
In the first clause we have ‘if’ plus the past perfect.
85
318380
4512
در بند اول «اگر» به اضافه گذشته کامل داریم.
05:22
Now that's 'had' plus the past participle.
86
322892
2798
در حال حاضر که "داشت" به علاوه فعل ماضی است.
05:25
And the second clause is ‘would’,
87
325690
2680
و بند دوم «wild»،
05:28
‘have’ and the past participle.
88
328370
2050
«have» و فعل ماضی است.
05:30
Now you’ve seen two examples with the third conditional.
89
330420
2860
اکنون دو مثال با شرط سوم را مشاهده کرده اید.
05:33
And the eagle-eyed viewers of you out there would have noticed
90
333280
2960
و بینندگان چشم عقابی شما در آنجا متوجه شده بودند
05:36
that you can actually invert the two clauses.
91
336240
3062
که در واقع می توانید این دو بند را معکوس کنید.
05:39
That means to change them around.
92
339302
2228
این بدان معنی است که آنها را تغییر دهید.
05:41
You can actually switch it
93
341530
1529
شما در واقع می توانید آن را تغییر دهید
05:43
so the ‘would have’ part comes first.
94
343059
1941
تا قسمت "wild have " اول باشد.
05:45
And this doesn’t actually change the meaning of the phrase.
95
345000
3090
و این در واقع معنای عبارت را تغییر نمی دهد.
05:48
However, the clause
96
348090
1161
با این حال، بندی
05:49
that comes first usually carries a little bit more emphasis.
97
349251
3669
که اول می آید معمولاً کمی تأکید بیشتری دارد.
05:53
So, key pronunciation features here include the ‘have’
98
353070
4076
بنابراین، ویژگی‌های کلیدی تلفظ در اینجا عبارتند از «have»
05:57
in the ‘would have’ clause being reduced to just a ‘uh’
99
357146
4096
در عبارت «would have» که فقط به یک «uh»
06:01
like in should have.
100
361242
1518
مانند in should have کاهش می‌یابد.
06:02
Interestingly, as well, the ‘I had’
101
362760
2430
جالب اینجاست که «من داشتم»
06:05
and the ‘I would’
102
365190
1180
و «می‌خواهم»
06:06
despite being different structures are actually
103
366370
3089
با وجود ساختارهای متفاوت، در واقع
06:09
contracted in natural speech to produce a ‘I’d’ sound.
104
369459
3831
در گفتار طبیعی منقبض می‌شوند تا صدای «من» را تولید کنند.
06:13
And this would be the same for any pronoun you use.
105
373290
2950
و این برای هر ضمیری که استفاده می کنید یکسان خواهد بود.
06:16
So, ‘you had’ or ‘you would’,
106
376240
2205
بنابراین، «تو داشتی» یا «می‌خواهی»
06:18
would be pronounced ‘you’d’.
107
378445
2153
، «تو» تلفظ می‌شود.
06:20
But in the negative forms these aren’t contracted, instead
108
380598
4552
اما در اشکال منفی، اینها منقبض نمی شوند، در عوض
06:25
what is contracted is the ‘had not’ and the ‘would not’.
109
385150
4270
آنچه منعقد می شود « نداشتن» و «نمی خواست» است.
06:29
They’re reduced to ‘hadn’t’ and ‘wouldn’t’.
110
389669
3261
آنها به «نبود» و «نمی‌خواهد» کاهش می‌یابند.
06:33
I’d listened.
111
393510
2180
من گوش داده بودم
06:35
If I’d listened to Tessa, ‘uh’, wouldn’t 'uh',
112
395740
5760
اگر به تسا گوش می‌دادم، «اوه»، «اوه»
06:41
we wouldn’t ‘uh’ broken down.
113
401500
2203
نمی‌شد، «اوه» شکسته نمی‌شدیم.
06:43
If I’d listened to Tessa we wouldn’t have broken down.
114
403703
4027
اگر به تسا گوش می‌دادم، نمی‌ریختیم.
06:47
Other examples of this structure
115
407730
1639
نمونه های دیگری از این ساختار
06:49
that I could have used for the video are:
116
409369
2101
که می توانستم برای ویدیو استفاده کنم عبارتند از:
06:51
If I had put more petrol in we would have been fine.
117
411550
4060
اگر بنزین بیشتری در آن ریخته بودم خوب بودیم.
06:55
We wouldn’t have argued if I hadn’t been so stupid.
118
415610
3650
اگر من اینقدر احمق نبودم با هم دعوا نمی کردیم.
07:00
Look, look, I love this bit, love...
119
420910
3010
ببین، ببین، من این ذره را دوست دارم، عشق...
07:06
You did pay the electricity bill, didn’t you?
120
426470
3220
تو قبض برق را پرداختی ، نه؟
07:11
Um...
121
431100
2174
اوم...
07:24
What did you just throw?
122
444274
1307
چی پرت کردی؟
07:26
Electricity bill.
123
446090
1930
قبض برق.
07:29
We need to pay that, you know, otherwise they’ll cut us off.
124
449020
3820
ما باید آن را بپردازیم، می دانید، در غیر این صورت آنها ارتباط ما را قطع می کنند.
07:32
They ain't going to do that, I’ve got human rights.
125
452840
3120
آنها این کار را نمی کنند، من حقوق بشر دارم.
07:39
If only I had paid the electricity bill.
126
459150
3140
اگر فقط قبض برق را پرداخت کرده بودم.
07:59
Have you checked the weather forecast?
127
479980
2240
آیا پیش بینی آب و هوا را بررسی کرده اید؟
08:02
No, don’t need to do that.
128
482410
2630
نه، نیازی به انجام این کار نیست.
08:06
Look, I grew up
129
486690
1180
ببینید، من
08:07
in the countryside I know how the weather works, thanks.
130
487870
3630
در حومه شهر بزرگ شدم، می دانم که هوا چگونه کار می کند، متشکرم.
08:14
I wish I had checked the weather forecast.
131
494500
2910
ای کاش پیش بینی آب و هوا را بررسی می کردم.
08:18
Okay so it’s obvious
132
498800
1213
خوب پس واضح است
08:20
that these are two different structures.
133
500013
2357
که این دو ساختار متفاوت هستند.
08:22
However, I’ve put them together
134
502370
1874
با این حال، من آنها را کنار هم قرار داده ام
08:24
because they share similar features.
135
504244
2116
زیرا آنها ویژگی های مشابهی دارند.
08:26
The main feature they both share,
136
506360
2129
ویژگی اصلی هر دوی آنها این
08:28
is that after the phrase you have to use the past perfect.
137
508489
3811
است که بعد از عبارت باید از past perfect استفاده کنید.
08:32
As previously discussed,
138
512300
1626
همانطور که قبلاً بحث شد،
08:33
that's ‘had’ plus the relevant past participle which again,
139
513926
3864
این عبارت «داشت» به اضافه فعل ماضی مربوطه است که دوباره،
08:37
like I explained in the third conditional,
140
517790
2310
همانطور که در شرط سوم توضیح دادم،
08:40
‘I had’ is reduced in natural speech to ‘I’d’.
141
520100
3460
«داشتم» در گفتار طبیعی به «من» کاهش می یابد.
08:43
Okay and a final pronunciation feature is
142
523560
3250
بسیار خوب و یکی از ویژگی های تلفظ نهایی این است
08:47
while ‘I wish’ is pronounced
143
527100
2390
که "I wish"
08:49
as it’s read ‘I wish’ there’s no difference there.
144
529490
3020
همانطور که خوانده می شود "I wish" تلفظ می شود ، هیچ تفاوتی در آنجا وجود ندارد.
08:52
‘If only’ has a slight pronunciation issue.
145
532510
3070
"If only" یک مشکل جزئی در تلفظ دارد.
08:55
When it’s naturally said
146
535580
2255
هنگامی که به طور طبیعی
08:57
the ‘f’ in ‘if’ actually jumps to the beginning
147
537835
4055
گفته می شود "f" در "اگر" در واقع به ابتدای
09:01
of only to form a ‘ifonly’.
148
541890
2077
آن می پرد تا یک "ifonly" را تشکیل دهد.
09:04
It’s not ‘if only’ it’s ‘ifonly’, ‘ifonly’.
149
544850
3660
«اگر فقط» نیست، «ifonly» است، «ifonly».
09:09
Again the technical term
150
549310
1360
مجدداً اصطلاح فنی
09:10
for all you language geeks out there is catenation
151
550670
2310
برای همه شما زبان‌آموزان این است
09:13
where one letter sound jumps to the beginning
152
553570
3331
که در آن صدای یک حرف به
09:16
of the next word.
153
556901
1259
ابتدای کلمه بعدی می‌رود.
09:18
Paid. I’d paid.
154
558160
3450
پرداخت شده. پرداخت کرده بودم
09:22
If only I’d paid the electricity bill.
155
562820
2070
اگر فقط قبض برق را پرداخت می کردم.
09:26
Checked, I checked,
156
566310
2490
بررسی کردم، بررسی کردم،
09:29
I wish I’d checked the weather forecast.
157
569770
2950
ای کاش پیش بینی آب و هوا را بررسی می کردم.
09:33
Other examples of this structure
158
573250
1768
نمونه های دیگری از این ساختار
09:35
that I could have used for the videos are:
159
575018
2412
که می توانستم برای فیلم ها استفاده کنم عبارتند از:
09:37
If only I had washed my clothes the day before.
160
577980
3380
اگر روز قبل لباس هایم را شسته بودم.
09:41
I wish I hadn’t thrown away the electricity bill.
161
581980
3070
ای کاش قبض برق را دور نمی انداختم.
09:46
Okay and finally just to summarise,
162
586050
2440
بسیار خوب و در نهایت فقط برای خلاصه کردن،
09:48
here’s a recap of all the expressions covered
163
588490
3166
در اینجا خلاصه ای از تمام عبارات پوشش داده شده
09:51
in today’s video.
164
591656
1224
در ویدیوی امروز آمده است.
09:55
So there you go, five really useful ways to describe wishing
165
595420
4003
بنابراین، پنج راه واقعاً مفید برای توصیف آرزوی
09:59
that you did something or wishing you didn’t.
166
599423
3427
انجام کاری یا انجام ندادن آن وجود دارد.
10:02
As I mentioned before, please,
167
602850
1880
همانطور که قبلاً اشاره کردم،
10:04
please don’t forget to subscribe to this channel
168
604730
2940
لطفاً فراموش نکنید که در این کانال مشترک شوید
10:07
as well as ‘Like’ and ‘Share’ it everywhere.
169
607670
2830
و آن را در همه جا «لایک» و «به اشتراک بگذارید».
10:10
And comment below with topics
170
610500
2290
و در زیر با موضوعاتی
10:12
that you’d like to see covered in future videos.
171
612790
2870
که مایلید در ویدیوهای بعدی پوشش داده شوند نظر دهید.
10:15
So there you go, that’s a wrap.
172
615660
2140
بنابراین شما می روید، این یک بسته بندی است.
10:17
Thanks for taking the time to watch,
173
617800
1833
از اینکه وقت گذاشتید و تماشا
10:19
it’s been really great to see you guys again
174
619633
2217
کردید متشکریم، واقعا عالی بود که دوباره
10:21
and I’ll see you next time for more language fun.
175
621850
3510
شما را دیدم و دفعه بعد شما را برای سرگرمی بیشتر زبان می بینم.
10:25
See you later.
176
625720
9840
بعدا میبینمت.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7