How to use a mobile phone to improve your English

5,418 views ・ 2021-03-16

Learn English with Cambridge


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:10
Hello, everybody, and welcome to today’s video.
0
10289
2701
سلام به همه و به ویدیوی امروز خوش آمدید.
00:13
So, I’d like to begin today’s video not with language but
1
13589
3930
بنابراین، من می خواهم ویدیوی امروز را نه با زبان،
00:17
instead with a number.
2
17579
2190
بلکه با یک عدد شروع کنم.
00:20
52 days.
3
20670
1500
52 روز.
00:23
But why 52 days?
4
23190
1889
اما چرا 52 روز؟
00:25
Well, 52 days is the average amount of time that a person
5
25410
3629
خوب، 52 روز میانگین زمانی است که یک فرد
00:29
from Britain spends on their phone every year.
6
29041
3868
از بریتانیا هر سال روی تلفن خود می گذراند.
00:33
Yes, that’s right, in a year.
7
33810
2010
بله، درست است، در یک سال.
00:36
To be exact, that is 74,825 hours,
8
36329
5100
به طور دقیق، این 74825 ساعت است
00:41
and that amount of time clearly shows that mobile phones have
9
41880
3180
و این مدت زمان به وضوح نشان می دهد که تلفن های همراه
00:45
the ability to motivate, engage and interest us.
10
45061
3988
توانایی ایجاد انگیزه، تعامل و علاقه مندی به ما را دارند.
00:49
And so, yes, the topic of today’s video is this object
11
49259
3420
و بنابراین، بله، موضوع ویدیوی امروز این شیئی است
00:52
that we spend so much time with, and specifically how it can
12
52859
3510
که ما زمان زیادی را با آن می گذرانیم، و به طور خاص چگونه می تواند
00:56
help us to study English, those everyday features of
13
56371
3178
به ما در مطالعه زبان انگلیسی، آن ویژگی های روزمره
00:59
a smartphone or those popular, common apps that we use a lot,
14
59551
4079
یک گوشی هوشمند یا آن برنامه های محبوب و رایجی که زیاد استفاده می کنیم، کمک کند.
01:03
and how they can help us improve.
15
63780
1649
و چگونه آنها می توانند به ما در بهبود کمک کنند.
01:05
Of course, as ever, before I begin,
16
65909
2160
البته، مثل همیشه، قبل از شروع،
01:08
if you’re new to the channel,
17
68250
1290
اگر تازه وارد کانال
01:09
please don’t forget to click subscribe.
18
69542
1828
هستید، لطفاً روی Subscribe کلیک کنید.
01:12
That way, you’ll never miss out on any of our great videos.
19
72510
3209
به این ترتیب، هیچ یک از ویدیوهای عالی ما را از دست نخواهید داد.
01:16
But without any further waiting, let’s get on to today’s video.
20
76109
3901
اما بدون هیچ انتظار دیگری، به ویدیوی امروز می رویم.
01:20
And I’d like to begin today’s video by introducing you to
21
80909
3539
و من می خواهم ویدیوی امروز را با معرفی شما به
01:24
a friend of mine.
22
84450
1230
یکی از دوستانم شروع کنم.
01:33
This is Gregalito.
23
93799
2151
این گرگالیتو است.
01:36
Gregalito spends hours a day studying English.
24
96689
3509
گرگالیتو ساعت ها در روز را صرف مطالعه زبان انگلیسی می کند.
01:43
And although his English is improving,
25
103359
2481
و اگرچه زبان انگلیسی او در حال بهبود است،
01:46
he doesn’t always have the time or desire to
26
106030
3120
اما همیشه وقت یا تمایلی برای
01:49
spend hours sitting at a desk with a book.
27
109152
2968
صرف ساعت‌ها پشت میز نشستن با کتاب ندارد.
01:54
Instead, he needs something a bit more interactive.
28
114879
4431
در عوض، او به چیزی کمی تعاملی تر نیاز دارد.
01:59
So what about this, Gregalito?
29
119670
3810
پس چه در مورد این، گرگالیتو؟
02:09
Okay, but how can this help Gregalito learn English?
30
129000
3539
خوب، اما چگونه می تواند به گرگالیتو در یادگیری زبان انگلیسی کمک کند؟
02:12
To begin, change the language of your mobile phone to English.
31
132780
4060
برای شروع، زبان تلفن همراه خود را به انگلیسی تغییر دهید.
02:20
This means that the voice operating system of your mobile
32
140969
3160
این به این معنی است که سیستم عامل صوتی تلفن
02:24
phone will only work in English, which will give you a great
33
144131
4429
همراه شما فقط به زبان انگلیسی کار می کند که در
02:28
opportunity for speaking practice when you use
34
148590
2650
هنگام استفاده از
02:31
your virtual assistant, such as Alexa or Siri.
35
151241
3768
دستیار مجازی خود مانند الکسا یا سیری فرصت بسیار خوبی برای تمرین صحبت کردن به شما می دهد.
02:35
And you’ll also sharpen your pronunciation,
36
155800
2190
و همچنین تلفظ خود را واضح تر خواهید کرد،
02:38
as you have to speak clearly for the voice
37
158189
2171
زیرا باید به وضوح صحبت کنید تا
02:40
recognition software to understand you.
38
160361
2069
نرم افزار تشخیص صدا شما را درک کند.
02:42
And of course, don’t forget about
39
162939
1491
و البته،
02:44
the listening practice that you get when you
40
164439
2190
تمرین گوش دادن را که هنگام
02:46
listen to its responses.
41
166631
1408
گوش دادن به پاسخ های آن به دست می آورید، فراموش نکنید.
02:50
In addition to helping your speaking and listening,
42
170180
2669
علاوه بر کمک به صحبت کردن و گوش دادن،
02:53
changing the language of your phone will
43
173120
1919
تغییر زبان تلفن شما
02:55
also mean that you pick up mountains
44
175040
2279
همچنین به این معنی است که کوه هایی
02:57
of new vocabulary. From social media,
45
177500
3150
از واژگان جدید را انتخاب می کنید. از رسانه‌های اجتماعی،
03:04
GPS apps or weather apps,
46
184069
2100
برنامه‌های GPS یا برنامه‌های آب‌وهوا،
03:08
and just from generally operating your phone.
47
188479
2730
و فقط از راه‌اندازی کلی تلفن شما.
03:12
They’ll all help improve your reading ability and,
48
192259
3150
همه آنها به بهبود توانایی خواندن و
03:15
in the case of social media, your writing ability too.
49
195411
3388
در مورد رسانه های اجتماعی، توانایی نوشتن شما نیز کمک می کنند.
03:19
To make sure you learn this vocabulary effectively,
50
199430
2459
برای اینکه مطمئن شوید این واژگان را به طور مؤثر یاد
03:22
you should keep a vocabulary list on your phone.
51
202099
2580
می‌گیرید، باید فهرستی از واژگان را در تلفن خود نگه دارید.
03:25
You could also add in vocabulary from your
52
205219
2190
همچنین می توانید واژگانی را از
03:27
normal studies as well, and recap on it whenever
53
207411
3598
مطالعات عادی خود نیز اضافه کنید و
03:31
you have a moment.
54
211010
999
هر زمان که فرصت داشتید، آن را خلاصه کنید.
03:37
Or if you want to recap on it even more,
55
217069
2880
یا اگر می‌خواهید بیشتر روی آن خلاصه کنید، از
03:40
screenshot it and use it as your wallpaper.
56
220159
2551
آن عکس بگیرید و از آن به عنوان تصویر زمینه خود استفاده کنید.
03:47
In addition to a written list, you can also have picture lists
57
227270
3299
علاوه بر یک لیست نوشته شده، می توانید لیست های عکس نیز داشته باشید
03:50
as well.
58
230629
1000
.
03:51
Take a picture of those things or scenes that you don’t know
59
231919
3150
از آن چیزها یا صحنه هایی که کلمات آنها را نمی دانید عکس
03:55
the words for,
60
235070
999
بگیرید،
03:57
then learn the vocabulary and save the pictures in a separate
61
237919
3030
سپس واژگان را یاد بگیرید و تصاویر را در یک
04:00
file for you to revisit later.
62
240950
2189
فایل جداگانه ذخیره کنید تا بعداً دوباره ببینید.
04:04
Or if you’re very dedicated, edit the photo by putting
63
244280
3750
یا اگر بسیار متعهد هستید، عکس را با قرار دادن
04:08
words on it.
64
248060
1000
کلمات روی آن ویرایش کنید.
04:13
Your speaking ability can also be improved by using
65
253099
3451
توانایی صحبت کردن شما نیز می تواند با استفاده
04:16
a voice recorder.
66
256579
1139
از ضبط صوت بهبود یابد.
04:18
It could be your lexis, pronunciation, or pace.
67
258528
3541
این می تواند واژگان ، تلفظ یا سرعت شما باشد.
04:22
Every time you listen back to yourself,
68
262339
1740
هر بار که به خود گوش می دهید،
04:24
you’ll become aware of an area in which
69
264290
2159
از حوزه ای آگاه
04:26
you need to work on.
70
266451
998
می شوید که باید روی آن کار کنید.
04:29
Every time you write something on your phone,
71
269720
2159
هر بار که چیزی در تلفن خود می
04:32
write it in English for some extra writing practice.
72
272269
3180
نویسید، آن را به انگلیسی بنویسید تا تمرین بیشتری برای نوشتن داشته باشید.
04:36
So maybe it’s in your notes section of your phone,
73
276259
3120
بنابراین ممکن است در بخش یادداشت‌های تلفن شما باشد،
04:39
when you do your to-do lists or shopping lists,
74
279649
2610
زمانی که لیست کارهای خود را انجام می‌دهید یا لیست خرید،
04:44
or when you’re making plans in a calendar app,
75
284779
2459
یا زمانی که در حال برنامه‌ریزی در یک برنامه تقویم هستید،
04:50
or even when using a search engine.
76
290420
1919
یا حتی هنگام استفاده از موتور جستجو.
04:52
Always write in English.
77
292910
2099
همیشه به زبان انگلیسی بنویسید.
04:55
And the beauty of this is that the autocorrect feature
78
295459
2759
و زیبایی این است که ویژگی تصحیح خودکار
04:58
will also provide you with a bit of help sometimes if you
79
298370
2969
نیز گاهی اوقات اگر
05:01
don’t get it quite right.
80
301341
1589
آن را به درستی انجام ندهید، کمکی به شما می کند.
05:03
Okay, so now we have a happy Gregalito.
81
303439
3061
خوب، حالا ما یک گرگالیتو خوشحال داریم.
05:07
Let’s recap on how he and you can improve your English using
82
307220
4619
بیایید مرور کنیم که چگونه او و شما می توانید انگلیسی خود را با استفاده
05:11
a mobile phone.
83
311841
998
از تلفن همراه تقویت کنید.
05:24
So there you go, some ways in which
84
324600
1948
بنابراین، راه‌هایی وجود دارد
05:26
a mobile phone can help you practise
85
326550
2039
که تلفن همراه می‌تواند به شما در تمرین
05:28
and improve your English.
86
328800
2099
و بهبود زبان انگلیسی کمک کند.
05:31
As ever, please don’t forget to like this video,
87
331709
2911
مثل همیشه، لطفا فراموش نکنید که این ویدیو را لایک کنید،
05:34
to share it everywhere and, of course, click subscribe.
88
334622
3267
آن را در همه جا به اشتراک بگذارید و البته روی اشتراک کلیک کنید.
05:39
And thanks for stopping by, and I’ll see you next time
89
339149
2759
و از حضور شما متشکرم، و دفعه بعد
05:41
for more language fun.
90
341970
2190
برای سرگرمی بیشتر زبان شما را می بینم.
05:44
So goodbye from me.
91
344699
1950
پس از من خداحافظ
05:47
Hey, Siri.
92
347490
1000
هی سیری
05:49
Goodbye, Siri.
93
349560
1000
خداحافظ سیری
05:51
Nice talking with you.
94
351689
1231
از صحبت با شما خوب است
05:53
And goodbye from Siri.
95
353250
1300
و از سیری خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7