How to use a mobile phone to improve your English

5,330 views ・ 2021-03-16

Learn English with Cambridge


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:10
Hello, everybody, and welcome to today’s video.
0
10289
2701
Witam wszystkich i zapraszam na dzisiejszy film.
00:13
So, I’d like to begin today’s video not with language but
1
13589
3930
Chciałbym więc rozpocząć dzisiejszy film nie od języka, ale
00:17
instead with a number.
2
17579
2190
od liczby.
00:20
52 days.
3
20670
1500
52 dni.
00:23
But why 52 days?
4
23190
1889
Ale dlaczego 52 dni?
00:25
Well, 52 days is the average amount of time that a person
5
25410
3629
Cóż, 52 dni to średni czas, jaki osoba
00:29
from Britain spends on their phone every year.
6
29041
3868
z Wielkiej Brytanii spędza każdego roku na telefonie.
00:33
Yes, that’s right, in a year.
7
33810
2010
Tak, zgadza się, za rok.
00:36
To be exact, that is 74,825 hours,
8
36329
5100
A dokładniej, to 74 825 godzin,
00:41
and that amount of time clearly shows that mobile phones have
9
41880
3180
a ta ilość czasu jasno pokazuje, że telefony komórkowe
00:45
the ability to motivate, engage and interest us.
10
45061
3988
potrafią nas motywować, angażować i interesować.
00:49
And so, yes, the topic of today’s video is this object
11
49259
3420
I tak, tak, tematem dzisiejszego filmu jest ten przedmiot,
00:52
that we spend so much time with, and specifically how it can
12
52859
3510
z którym spędzamy tyle czasu, a konkretnie to, jak może
00:56
help us to study English, those everyday features of
13
56371
3178
nam pomóc w nauce angielskiego, te codzienne funkcje
00:59
a smartphone or those popular, common apps that we use a lot,
14
59551
4079
smartfona czy te popularne, popularne aplikacje, z których często korzystamy,
01:03
and how they can help us improve.
15
63780
1649
i jak mogą pomóc nam się udoskonalić.
01:05
Of course, as ever, before I begin,
16
65909
2160
Oczywiście, jak zawsze, zanim zacznę,
01:08
if you’re new to the channel,
17
68250
1290
jeśli jesteś nowy na kanale,
01:09
please don’t forget to click subscribe.
18
69542
1828
nie zapomnij kliknąć subskrybuj. W
01:12
That way, you’ll never miss out on any of our great videos.
19
72510
3209
ten sposób nigdy nie przegapisz żadnego z naszych świetnych filmów.
01:16
But without any further waiting, let’s get on to today’s video.
20
76109
3901
Ale nie przedłużając, przejdźmy do dzisiejszego filmu.
01:20
And I’d like to begin today’s video by introducing you to
21
80909
3539
Chciałbym rozpocząć dzisiejszy film od przedstawienia wam
01:24
a friend of mine.
22
84450
1230
mojego przyjaciela.
01:33
This is Gregalito.
23
93799
2151
To jest Gregalito.
01:36
Gregalito spends hours a day studying English.
24
96689
3509
Gregalito spędza godziny dziennie na nauce angielskiego.
01:43
And although his English is improving,
25
103359
2481
I choć jego angielski się poprawia,
01:46
he doesn’t always have the time or desire to
26
106030
3120
nie zawsze ma czas lub ochotę
01:49
spend hours sitting at a desk with a book.
27
109152
2968
spędzać godziny siedząc przy biurku z książką.
01:54
Instead, he needs something a bit more interactive.
28
114879
4431
Zamiast tego potrzebuje czegoś bardziej interaktywnego.
01:59
So what about this, Gregalito?
29
119670
3810
I co z tego, Gregalito?
02:09
Okay, but how can this help Gregalito learn English?
30
129000
3539
Ok, ale jak to może pomóc Gregalito w nauce angielskiego?
02:12
To begin, change the language of your mobile phone to English.
31
132780
4060
Aby rozpocząć, zmień język telefonu komórkowego na angielski.
02:20
This means that the voice operating system of your mobile
32
140969
3160
Oznacza to, że głosowy system operacyjny Twojego
02:24
phone will only work in English, which will give you a great
33
144131
4429
telefonu komórkowego będzie działał tylko w języku angielskim, co da Ci doskonałą
02:28
opportunity for speaking practice when you use
34
148590
2650
okazję do ćwiczenia mówienia podczas korzystania z
02:31
your virtual assistant, such as Alexa or Siri.
35
151241
3768
wirtualnego asystenta, takiego jak Alexa lub Siri.
02:35
And you’ll also sharpen your pronunciation,
36
155800
2190
Wyostrzysz też swoją wymowę,
02:38
as you have to speak clearly for the voice
37
158189
2171
ponieważ musisz mówić wyraźnie, aby
02:40
recognition software to understand you.
38
160361
2069
oprogramowanie do rozpoznawania głosu mogło Cię zrozumieć.
02:42
And of course, don’t forget about
39
162939
1491
I oczywiście nie zapomnij o
02:44
the listening practice that you get when you
40
164439
2190
praktyce słuchania, którą zdobywasz,
02:46
listen to its responses.
41
166631
1408
słuchając jego odpowiedzi.
02:50
In addition to helping your speaking and listening,
42
170180
2669
Oprócz ułatwienia mówienia i słuchania,
02:53
changing the language of your phone will
43
173120
1919
zmiana języka w telefonie będzie
02:55
also mean that you pick up mountains
44
175040
2279
również oznaczać, że przyswoisz góry
02:57
of new vocabulary. From social media,
45
177500
3150
nowego słownictwa. Z mediów społecznościowych,
03:04
GPS apps or weather apps,
46
184069
2100
aplikacji GPS lub aplikacji pogodowych
03:08
and just from generally operating your phone.
47
188479
2730
i po prostu z ogólnej obsługi telefonu.
03:12
They’ll all help improve your reading ability and,
48
192259
3150
Wszystkie pomogą poprawić umiejętność czytania, a
03:15
in the case of social media, your writing ability too.
49
195411
3388
w przypadku mediów społecznościowych także umiejętność pisania.
03:19
To make sure you learn this vocabulary effectively,
50
199430
2459
Aby mieć pewność, że skutecznie nauczysz się tego słownictwa,
03:22
you should keep a vocabulary list on your phone.
51
202099
2580
powinieneś mieć w telefonie listę słówek.
03:25
You could also add in vocabulary from your
52
205219
2190
Możesz także dodać słownictwo z
03:27
normal studies as well, and recap on it whenever
53
207411
3598
normalnej nauki i przypominać je, kiedy
03:31
you have a moment.
54
211010
999
masz chwilę.
03:37
Or if you want to recap on it even more,
55
217069
2880
A jeśli chcesz jeszcze dokładniej to podsumować,
03:40
screenshot it and use it as your wallpaper.
56
220159
2551
zrób zrzut ekranu i użyj jako tapety.
03:47
In addition to a written list, you can also have picture lists
57
227270
3299
Oprócz pisemnej listy możesz także mieć listy obrazkowe
03:50
as well.
58
230629
1000
.
03:51
Take a picture of those things or scenes that you don’t know
59
231919
3150
Zrób zdjęcie tych rzeczy lub scen, których nie znasz
03:55
the words for,
60
235070
999
, a
03:57
then learn the vocabulary and save the pictures in a separate
61
237919
3030
następnie naucz się słownictwa i zapisz zdjęcia w osobnym
04:00
file for you to revisit later.
62
240950
2189
pliku, aby móc je później obejrzeć.
04:04
Or if you’re very dedicated, edit the photo by putting
63
244280
3750
Lub jeśli jesteś bardzo oddany, edytuj zdjęcie, umieszczając
04:08
words on it.
64
248060
1000
na nim słowa.
04:13
Your speaking ability can also be improved by using
65
253099
3451
Zdolność mówienia można również poprawić za pomocą
04:16
a voice recorder.
66
256579
1139
dyktafonu.
04:18
It could be your lexis, pronunciation, or pace.
67
258528
3541
Może to być leksyka, wymowa lub tempo. Za
04:22
Every time you listen back to yourself,
68
262339
1740
każdym razem, gdy wsłuchasz się w siebie,
04:24
you’ll become aware of an area in which
69
264290
2159
uświadomisz sobie obszar, nad którym
04:26
you need to work on.
70
266451
998
musisz popracować.
04:29
Every time you write something on your phone,
71
269720
2159
Za każdym razem, gdy piszesz coś na telefonie,
04:32
write it in English for some extra writing practice.
72
272269
3180
pisz to po angielsku, aby trochę poćwiczyć pisanie.
04:36
So maybe it’s in your notes section of your phone,
73
276259
3120
Może więc jest w sekcji notatek w telefonie,
04:39
when you do your to-do lists or shopping lists,
74
279649
2610
kiedy robisz listy rzeczy do zrobienia lub listy zakupów,
04:44
or when you’re making plans in a calendar app,
75
284779
2459
kiedy robisz plany w aplikacji kalendarza,
04:50
or even when using a search engine.
76
290420
1919
a nawet podczas korzystania z wyszukiwarki.
04:52
Always write in English.
77
292910
2099
Zawsze pisz po angielsku.
04:55
And the beauty of this is that the autocorrect feature
78
295459
2759
Piękno tego polega na tym, że funkcja autokorekty czasami
04:58
will also provide you with a bit of help sometimes if you
79
298370
2969
zapewni ci trochę pomocy, jeśli
05:01
don’t get it quite right.
80
301341
1589
nie zrobisz tego dobrze.
05:03
Okay, so now we have a happy Gregalito.
81
303439
3061
Dobra, więc teraz mamy szczęśliwego Gregalito.
05:07
Let’s recap on how he and you can improve your English using
82
307220
4619
Podsumujmy, jak ty i on możecie poprawić swój angielski za pomocą
05:11
a mobile phone.
83
311841
998
telefonu komórkowego.
05:24
So there you go, some ways in which
84
324600
1948
Proszę bardzo, kilka sposobów, w jakie
05:26
a mobile phone can help you practise
85
326550
2039
telefon komórkowy może pomóc w ćwiczeniu
05:28
and improve your English.
86
328800
2099
i doskonaleniu języka angielskiego.
05:31
As ever, please don’t forget to like this video,
87
331709
2911
Jak zawsze, nie zapomnij polubić tego filmu,
05:34
to share it everywhere and, of course, click subscribe.
88
334622
3267
udostępnić go wszędzie i oczywiście kliknąć subskrybuj.
05:39
And thanks for stopping by, and I’ll see you next time
89
339149
2759
I dzięki za zatrzymanie się, i do zobaczenia następnym razem
05:41
for more language fun.
90
341970
2190
na więcej zabawy językowej.
05:44
So goodbye from me.
91
344699
1950
Więc do widzenia ode mnie.
05:47
Hey, Siri.
92
347490
1000
Hej, Siri.
05:49
Goodbye, Siri.
93
349560
1000
Żegnaj, Siri.
05:51
Nice talking with you.
94
351689
1231
Miło z Tobą rozmawiać.
05:53
And goodbye from Siri.
95
353250
1300
I do widzenia od Siri.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7