How to Stop Translating in Your Head

539,292 views ・ 2022-05-17

Learn English with Bob the Canadian


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
So for the last few days,
0
310
1710
Vì vậy, trong vài ngày qua,
00:02
I've been thinking about one question
1
2020
1990
tôi đã suy nghĩ về một câu hỏi
00:04
that a viewer asked last week.
2
4010
1600
mà một người xem đã hỏi tuần trước.
00:05
And it's the question,
3
5610
1420
Và đó là câu hỏi,
00:07
how do I stop translating in my head?
4
7030
3550
làm thế nào để tôi ngừng dịch trong đầu?
00:10
Sometimes when you're learning a language like English,
5
10580
2820
Đôi khi, khi bạn đang học một ngôn ngữ như tiếng Anh,
00:13
when you hear something or read something,
6
13400
2310
khi bạn nghe hoặc đọc điều gì đó,
00:15
the first thing you do is
7
15710
1610
điều đầu tiên bạn làm là
00:17
you try to translate it in your head, word for word,
8
17320
3390
cố gắng dịch nó trong đầu, từng từ một,
00:20
so that you can understand what you've read
9
20710
1890
để bạn có thể hiểu những gì bạn đã đọc hoặc những gì bạn đã đọc.
00:22
or what you've heard.
10
22600
1380
bạn đã nghe nói.
00:23
And this just isn't efficient,
11
23980
1920
Và điều này không hiệu quả,
00:25
it takes so much time to translate.
12
25900
2860
phải mất rất nhiều thời gian để dịch.
00:28
And if you're having a conversation,
13
28760
2000
Và nếu bạn đang trò chuyện,
00:30
it can be kind of awkward
14
30760
1680
điều đó có thể hơi khó xử
00:32
because after someone says something to you in English,
15
32440
2590
vì sau khi ai đó nói điều gì đó với bạn bằng tiếng Anh,
00:35
you pause for a bit while you translate in your head.
16
35030
3400
bạn tạm dừng một chút trong khi dịch trong đầu.
00:38
So, in this English lesson,
17
38430
1120
Vì vậy, trong bài học tiếng Anh này,
00:39
I'm going to look at a few different ideas and techniques.
18
39550
3430
tôi sẽ xem xét một vài ý tưởng và kỹ thuật khác nhau.
00:42
I'm going to look at a few things that you can do
19
42980
2460
Tôi sẽ xem xét một vài điều mà bạn có thể làm
00:45
to stop translating in your head,
20
45440
1990
để ngừng dịch trong đầu
00:47
when you hear English or when you read it.
21
47430
2150
khi bạn nghe tiếng Anh hoặc khi bạn đọc nó.
00:49
(upbeat music)
22
49580
2583
(nhạc lạc quan)
00:55
One thing that I would recommend
23
55550
1530
Một điều mà tôi
00:57
is that you do something called overloading.
24
57080
2620
khuyên bạn nên làm một việc gọi là quá tải.
00:59
Overloading is when you do more than one thing
25
59700
2150
Quá tải là khi bạn làm nhiều
01:01
at the same time,
26
61850
980
việc cùng một lúc
01:02
and when you're learning a language,
27
62830
1780
và khi bạn đang học một ngôn ngữ,
01:04
it can be good to read while you're listening.
28
64610
3770
bạn có thể vừa đọc vừa nghe.
01:08
So, if you can find a book to read
29
68380
1830
Vì vậy, nếu bạn có thể tìm thấy một cuốn sách để đọc
01:10
and if you can find the audio book,
30
70210
1860
và nếu bạn có thể tìm thấy cuốn sách âm thanh,
01:12
you can read the book while you're listening to it.
31
72070
3130
bạn có thể đọc cuốn sách đó trong khi đang nghe nó.
01:15
What this does is it makes your brain very, very busy
32
75200
4000
Điều này làm cho bộ não của bạn rất, rất bận rộn
01:19
and you don't have time to stop and translate.
33
79200
3400
và bạn không có thời gian để dừng lại và dịch.
01:22
You might not understand everything you're reading
34
82600
3390
Bạn có thể không hiểu mọi thứ bạn đang đọc
01:25
but that's okay for this activity.
35
85990
2750
nhưng điều đó không sao đối với hoạt động này.
01:28
The other thing it does is that
36
88740
1700
Một điều khác là
01:30
you don't get to set the speed
37
90440
2690
bạn không thể thiết lập tốc
01:33
at which you are reading and listening to the English.
38
93130
3210
độ mà bạn đang đọc và nghe tiếng Anh.
01:36
As you play the audio,
39
96340
1620
Khi bạn phát âm thanh,
01:37
you're forced to go at the speed of the audio,
40
97960
3160
bạn buộc phải đi với tốc độ của âm thanh,
01:41
so stopping feels like something that you're not able to do.
41
101120
3690
vì vậy việc dừng lại giống như một điều gì đó mà bạn không thể làm được.
01:44
So, overloading is a technique where
42
104810
2370
Vì vậy, quá tải là một kỹ thuật mà
01:47
you do two things at the same time,
43
107180
1780
bạn làm hai việc cùng một lúc,
01:48
usually reading and listening
44
108960
1970
thường là đọc và nghe
01:50
and it just makes your brain really really busy
45
110930
2750
và nó chỉ khiến bộ não của bạn thực sự bận rộn
01:53
and unable to stop and translate.
46
113680
2650
và không thể dừng lại để dịch.
01:56
Again, you might not understand everything
47
116330
3120
Một lần nữa, bạn có thể không hiểu mọi thứ
01:59
you're reading and hearing,
48
119450
1430
bạn đang đọc và nghe,
02:00
but if you choose a book that's at the right level
49
120880
3950
nhưng nếu bạn chọn một cuốn sách ở trình độ phù
02:04
for where you're at in learning English,
50
124830
2960
hợp với trình độ học tiếng Anh của bạn,
02:07
I think this technique will help you a lot.
51
127790
2390
tôi nghĩ kỹ thuật này sẽ giúp ích cho bạn rất nhiều.
02:10
Another thing you can do to stop translating in your mind
52
130180
3020
Một điều khác bạn có thể làm để ngừng dịch trong đầu
02:13
is to oversaturate part of your day with English,
53
133200
3750
là dành quá nhiều thời gian trong ngày của bạn bằng tiếng Anh,
02:16
or do what I would call long listening.
54
136950
2970
hoặc làm điều mà tôi gọi là nghe lâu.
02:19
When you listen to a song, it's short
55
139920
1820
Khi bạn nghe một bài hát, nó ngắn
02:21
and hopefully you're able to understand some of it,
56
141740
2860
và hy vọng là bạn có thể hiểu được phần nào,
02:24
but when you listen to a podcast
57
144600
2000
nhưng khi bạn nghe một podcast
02:26
or when you listen to an audio book,
58
146600
2210
hoặc một cuốn sách nói,
02:28
it's usually a lot longer,
59
148810
1720
nó thường dài hơn rất nhiều,
02:30
it might be an hour or an hour and a half.
60
150530
2760
có thể là một giờ hoặc một một tiếng rưỡi.
02:33
When you do long listening,
61
153290
2330
Khi bạn nghe lâu,
02:35
your brain gets a little bit tired
62
155620
2590
bộ não của bạn sẽ hơi mệt mỏi
02:38
and you might forget at some point
63
158210
2750
và đôi khi bạn có thể quên mất
02:40
to actively translate in your mind.
64
160960
2610
việc chủ động dịch trong đầu.
02:43
If what you're listening to is at
65
163570
2480
Nếu những gì bạn đang nghe ở mức
02:46
or close to your level of what you can understand,
66
166050
3400
hoặc gần với mức bạn có thể hiểu, thì
02:49
eventually your brain will just quietly stop translating,
67
169450
4430
cuối cùng bộ não của bạn sẽ lặng lẽ ngừng dịch
02:53
and you'll sort of understand what's happening.
68
173880
2190
và bạn sẽ phần nào hiểu được chuyện gì đang xảy ra.
02:56
I can remember the first time this happened to me,
69
176070
2420
Tôi có thể nhớ lần đầu tiên điều này xảy ra với tôi,
02:58
I'm a French learner,
70
178490
1410
tôi là một người học tiếng Pháp,
02:59
and one time I was watching a French TV show,
71
179900
2870
và một lần tôi đang xem một chương trình truyền hình Pháp,
03:02
a number of years ago,
72
182770
1590
cách đây vài năm,
03:04
and all of a sudden I realized that 10 minutes had gone by
73
184360
4150
và đột nhiên tôi nhận ra rằng 10 phút đã trôi qua
03:08
and I had understood most of what had happened
74
188510
2650
và tôi đã hiểu hầu hết những gì đã xảy ra
03:11
and I hadn't translated anything in my mind.
75
191160
3090
và tôi đã không dịch bất cứ điều gì trong tâm trí của tôi.
03:14
So, another thing you can try is to oversaturate part
76
194250
3660
Vì vậy, một điều khác mà bạn có thể thử là dành quá nhiều
03:17
of your day, or do some long listening,
77
197910
2450
thời gian trong ngày của mình hoặc nghe một số bài nghe dài,
03:20
do something like that where at some point,
78
200360
2620
làm điều gì đó tương tự khi đến một lúc nào đó,
03:22
you kind of forget that you're listening to English
79
202980
3260
bạn quên mất rằng mình đang nghe tiếng Anh
03:26
and your brain might automatically start to just understand
80
206240
3700
và bộ não của bạn có thể tự động bắt đầu hiểu.
03:29
what you're hearing.
81
209940
1290
những gì bạn đang nghe.
03:31
Another technique to stop translating in your mind
82
211230
2720
Một kỹ thuật khác để ngừng dịch trong tâm trí của bạn
03:33
is called forced description,
83
213950
2470
được gọi là mô tả cưỡng bức,
03:36
or as I like to call it, talking to yourself.
84
216420
2960
hoặc như tôi thích gọi nó, nói chuyện với chính mình.
03:39
This is when you sit somewhere, like on a park bench,
85
219380
2790
Đây là khi bạn ngồi ở đâu đó, chẳng hạn như trên ghế đá công viên,
03:42
or maybe just sit at a mall or at a restaurant,
86
222170
2930
hoặc có thể chỉ ngồi ở trung tâm thương mại hoặc nhà hàng,
03:45
and you describe what you're seeing
87
225100
2370
và bạn mô tả những gì bạn đang nhìn thấy
03:47
either in your mind quietly or out loud,
88
227470
2960
trong đầu một cách lặng lẽ hoặc thành tiếng,
03:50
if you're comfortable doing that.
89
230430
1830
nếu bạn cảm thấy thoải mái khi làm điều đó.
03:52
And you force yourself to only use words you know,
90
232260
4330
Và bạn buộc mình chỉ sử dụng những từ bạn biết,
03:56
so you look around you and if you see a man with a dog,
91
236590
3290
vì vậy bạn nhìn xung quanh mình và nếu bạn thấy một người đàn ông với một con chó,
03:59
you say, I see a man with a dog.
92
239880
2750
bạn nói, tôi thấy một người đàn ông với một con chó.
04:02
If you see a man with some other kind of animal
93
242630
2310
Nếu bạn nhìn thấy một người đàn ông với một số loại động vật khác
04:04
and you don't know the name of it,
94
244940
1430
và bạn không biết tên của nó,
04:06
you just don't describe that thing.
95
246370
2340
bạn sẽ không mô tả thứ đó.
04:08
So, what you're doing is you're forcing yourself
96
248710
2460
Vì vậy, những gì bạn đang làm là bạn đang ép mình
04:11
to use the words you already know,
97
251170
3090
sử dụng những từ mà bạn đã biết,
04:14
so memorizing a lot of vocabulary is obviously
98
254260
2960
vì vậy ghi nhớ nhiều từ vựng rõ ràng cũng là
04:17
a good idea as well, but don't try to describe things,
99
257220
4180
một ý tưởng hay, nhưng đừng cố gắng mô tả mọi thứ
04:21
if you don't know the words.
100
261400
1700
nếu bạn không biết. từ.
04:23
This forces you to use the words you know,
101
263100
2720
Điều này buộc bạn phải sử dụng những từ bạn biết,
04:25
to think in English,
102
265820
1740
suy nghĩ bằng tiếng Anh
04:27
and to not translate at all
103
267560
1920
và hoàn toàn không được dịch
04:29
while you're describing your surroundings.
104
269480
2160
trong khi bạn đang mô tả môi trường xung quanh mình.
04:31
Another really cool technique that you can use
105
271640
2330
Một kỹ thuật thực sự thú vị khác mà bạn có thể sử dụng
04:33
is something called shadowing.
106
273970
2060
là tạo bóng.
04:36
This is where you watch a video or listen to something,
107
276030
3190
Đây là nơi bạn xem video hoặc nghe nội dung nào đó
04:39
and after the person says something,
108
279220
1880
và sau khi người đó nói điều gì đó,
04:41
you hit pause and you say it yourself out loud.
109
281100
3430
bạn nhấn tạm dừng và tự mình nói to điều đó.
04:44
This is mostly meant
110
284530
1490
Điều này chủ yếu
04:46
to help you practice your pronunciation.
111
286020
2470
nhằm giúp bạn thực hành cách phát âm của mình.
04:48
But it has an interesting side effect as well,
112
288490
2920
Nhưng nó cũng có một tác dụng phụ thú vị,
04:51
because you're listening to English
113
291410
1560
bởi vì bạn đang nghe tiếng Anh
04:52
and then saying it out loud immediately,
114
292970
2270
và sau đó nói to nó ngay lập tức,
04:55
and then hitting play and listening
115
295240
1920
sau đó nhấn play và nghe
04:57
and then pause and saying it out loud,
116
297160
2650
, sau đó tạm dừng và nói to,
04:59
you actually stop translating in your mind
117
299810
2620
bạn thực sự ngừng dịch trong đầu
05:02
while you're doing it.
118
302430
1390
khi bạn ' đang làm nó.
05:03
Because you're focusing on listening and pronunciation,
119
303820
3110
Vì mải tập trung nghe và phát âm nên
05:06
you forget to translate.
120
306930
2280
bạn quên dịch.
05:09
So again, you might not 100% understand everything
121
309210
4240
Vì vậy, một lần nữa, bạn có thể không hiểu hết 100% những gì
05:13
the person is saying,
122
313450
1410
người ta nói,
05:14
you might only understand 70 or 80% of it,
123
314860
3310
bạn có thể chỉ hiểu 70 hoặc 80%,
05:18
but because you're busy listening and speaking,
124
318170
3150
nhưng vì mải nghe và nói,
05:21
you forget to translate while you're doing it,
125
321320
2420
bạn quên dịch trong khi đang dịch,
05:23
which is a good thing.
126
323740
1120
đó là một điều tốt.
05:24
So I just mentioned that knowing
127
324860
1670
Vì vậy, tôi vừa đề cập rằng
05:26
a lot of vocabulary is a good idea,
128
326530
2450
biết nhiều từ vựng là một ý tưởng hay,
05:28
there's a technique though that you can use
129
328980
2290
có một kỹ thuật mà bạn có thể sử dụng
05:31
while learning vocabulary
130
331270
1410
khi học từ
05:32
which will help you to stop translating in your mind,
131
332680
3140
vựng sẽ giúp bạn ngừng dịch trong đầu,
05:35
and it's called visualization.
132
335820
2370
và nó được gọi là hình dung.
05:38
When you learn a new word in English,
133
338190
2180
Khi bạn học một từ mới bằng tiếng Anh,
05:40
if you are able to try to picture
134
340370
3030
nếu bạn có thể cố gắng
05:43
the meaning of that word in your mind,
135
343400
2460
hình dung nghĩa của từ đó trong đầu,
05:45
instead of learning the equivalent word
136
345860
2710
thay vì học từ tương đương
05:48
in your own language.
137
348570
1300
trong ngôn ngữ của bạn.
05:49
This is a very powerful technique,
138
349870
2540
Đây là một kỹ thuật rất hiệu quả,
05:52
it helps you to distance yourself from your own language,
139
352410
3820
nó giúp bạn tách mình ra khỏi ngôn ngữ của chính mình,
05:56
and it helps you to start thinking in English.
140
356230
2940
và nó giúp bạn bắt đầu suy nghĩ bằng tiếng Anh.
05:59
So, if you learn a new word like dump truck,
141
359170
2920
Vì vậy, nếu bạn học một từ mới như xe ben,
06:02
try to picture a dump truck in your mind,
142
362090
2880
hãy cố gắng hình dung ra một chiếc xe ben trong đầu,
06:04
or look up a picture of a dump truck on the internet,
143
364970
3310
hoặc tra cứu hình ảnh xe ben trên mạng,
06:08
or even draw a little picture of a dump truck.
144
368280
2920
hoặc thậm chí vẽ một bức tranh nhỏ về chiếc xe ben.
06:11
When you memorize the word in English
145
371200
3340
Khi bạn ghi nhớ từ bằng tiếng Anh
06:14
and then the word in your own language,
146
374540
2190
và sau đó là từ bằng ngôn ngữ của mình,
06:16
you're almost forcing yourself to translate in your mind
147
376730
3470
bạn gần như buộc mình phải dịch trong đầu
06:20
whenever you hear that word.
148
380200
1670
bất cứ khi nào bạn nghe thấy từ đó.
06:21
But if you can learn words
149
381870
1610
Nhưng nếu bạn có thể học từ
06:23
and if you are able to visualize the meaning,
150
383480
2770
và nếu bạn có thể hình dung ra nghĩa,
06:26
it will help you to stop translating in your mind.
151
386250
3640
điều đó sẽ giúp bạn ngừng dịch trong đầu.
06:29
As soon as you possibly can
152
389890
1910
Ngay khi có thể
06:31
on your English learning journey,
153
391800
1980
trên hành trình học tiếng Anh của mình,
06:33
you should get an English only dictionary.
154
393780
2660
bạn nên mua một cuốn từ điển chỉ bằng tiếng Anh.
06:36
A dictionary where you can find the word in English
155
396440
2470
Một từ điển nơi bạn có thể tìm từ bằng tiếng Anh
06:38
and the definition,
156
398910
1290
và định nghĩa,
06:40
and if you don't have an actual dictionary,
157
400200
2630
và nếu bạn không có từ điển thực, hãy
06:42
use an online dictionary that is English only.
158
402830
3120
sử dụng từ điển trực tuyến chỉ bằng tiếng Anh.
06:45
When you first start learning a language,
159
405950
1720
Khi bạn lần đầu tiên bắt đầu học một ngôn ngữ,
06:47
it's nice to have a French English dictionary,
160
407670
2130
thật tuyệt khi có một cuốn từ điển tiếng Anh Pháp
06:49
or a Japanese English dictionary,
161
409800
2000
hoặc một cuốn từ điển tiếng Anh Nhật Bản,
06:51
they're very helpful because you can look up
162
411800
2300
chúng rất hữu ích vì bạn có thể tra cứu
06:54
what a word means in your own language,
163
414100
2650
nghĩa của một từ trong ngôn ngữ của mình,
06:56
but they are actually not a good idea
164
416750
2220
nhưng chúng thực sự không phải là một ý kiến ​​hay
06:58
once you've reached a certain level,
165
418970
2620
khi bạn đã đạt đến một trình độ nhất định,
07:01
because when you do that,
166
421590
1300
bởi vì khi bạn làm điều đó,
07:02
you're actually training your brain
167
422890
2010
bạn thực sự đang rèn luyện bộ não của mình
07:04
to translate all the time.
168
424900
1910
để dịch mọi lúc.
07:06
So, as soon as you possibly can,
169
426810
1810
Vì vậy, ngay khi có thể,
07:08
get an English only dictionary,
170
428620
2070
hãy lấy một cuốn từ điển chỉ tiếng Anh,
07:10
or if you don't wanna buy an actual dictionary,
171
430690
2230
hoặc nếu bạn không muốn mua một cuốn từ điển thực tế,
07:12
there are plenty of English only dictionaries online,
172
432920
3170
có rất nhiều từ điển chỉ tiếng Anh trực tuyến,
07:16
start using that as soon as you possibly can
173
436090
3170
hãy bắt đầu sử dụng nó ngay khi có thể
07:19
in your English learning journey.
174
439260
1990
trong hành trình học tiếng Anh của mình .
07:21
So, you might be thinking to yourself
175
441250
1730
Vì vậy, bạn có thể tự nghĩ
07:22
if you've been watching my video lessons for a while that,
176
442980
3190
nếu bạn đã xem các video bài học của tôi một thời gian rằng,
07:26
I've said all these things before and you would be correct.
177
446170
2900
tôi đã nói tất cả những điều này trước đây và bạn sẽ đúng.
07:29
I've said most of what I've said in this video,
178
449070
2830
Tôi đã nói hầu hết những gì tôi đã nói trong video này,
07:31
in other videos,
179
451900
1300
trong các video khác,
07:33
but I'm saying it again because repetition,
180
453200
3280
nhưng tôi đang nói lại vì sự lặp lại,
07:36
doing things over and over again
181
456480
1700
làm đi làm lại
07:38
or hearing things over and over again,
182
458180
2620
hoặc nghe đi nghe lại nhiều lần
07:40
is part of the learning process.
183
460800
1580
là một phần của quá trình học tập.
07:42
It's just kind of how humans work.
184
462380
2380
Đó chỉ là cách con người làm việc.
07:44
It would be awesome,
185
464760
970
Sẽ thật tuyệt
07:45
if you could just know something after reading it once
186
465730
3240
nếu bạn có thể biết điều gì đó sau khi đọc một lần
07:48
or hearing it once,
187
468970
840
hoặc nghe một lần,
07:49
but it doesn't always work that way.
188
469810
1790
nhưng không phải lúc nào nó cũng hoạt động như vậy.
07:51
So, repetition is one of the last recommendations
189
471600
3670
Vì vậy, sự lặp lại là một trong những gợi ý cuối cùng
07:55
I'm going to give you.
190
475270
1230
mà tôi sẽ cung cấp cho bạn.
07:56
In order to stop translating in your mind,
191
476500
1970
Để ngừng dịch trong tâm trí của bạn,
07:58
if you reread things,
192
478470
1830
nếu bạn đọc lại mọi thứ
08:00
or if you listen to something over and over again,
193
480300
3030
hoặc nếu bạn nghe đi nghe lại điều gì đó,
08:03
eventually your brain stops actively translating it.
194
483330
4720
cuối cùng bộ não của bạn sẽ ngừng tích cực dịch nó.
08:08
Eventually you'll understand what you're hearing
195
488050
2950
Cuối cùng, bạn sẽ hiểu những gì bạn đang nghe
08:11
without your brain needing to convert it
196
491000
2603
mà không cần bộ não của bạn chuyển đổi nó
08:13
into your own language, so do that.
197
493603
2227
sang ngôn ngữ của chính bạn, vì vậy hãy làm điều đó.
08:15
If you can reread something,
198
495830
1310
Nếu bạn có thể đọc lại điều gì đó,
08:17
if you can listen to something over and over again,
199
497140
2550
nếu bạn có thể nghe đi nghe lại điều gì đó,
08:19
do it, add repetition into your learning.
200
499690
3300
hãy làm điều đó, thêm sự lặp lại vào việc học của bạn.
08:22
Hey, thanks so much for watching this little English lesson
201
502990
2510
Này, cảm ơn rất nhiều vì đã xem bài học tiếng Anh nhỏ này
08:25
about how to stop translating in your mind
202
505500
2340
về cách ngừng dịch trong đầu
08:27
when you're reading English or listening to English,
203
507840
2900
khi bạn đang đọc tiếng Anh hoặc nghe tiếng Anh,
08:30
I hope it helped you a little bit.
204
510740
1680
tôi hy vọng nó đã giúp ích cho bạn một chút.
08:32
Once again, if this is your first time here,
205
512420
2050
Một lần nữa, nếu đây là lần đầu tiên bạn đến đây,
08:34
don't forget to click that subscribe button
206
514470
1980
đừng quên nhấp vào nút đăng ký đó
08:36
and give me a thumbs up
207
516450
960
và ủng hộ tôi
08:37
if this video helped you learn a little bit of English.
208
517410
2530
nếu video này giúp bạn học được một chút tiếng Anh.
08:39
And if you have the time
209
519940
1640
Và nếu bạn có thời gian
08:41
and you don't know what to do next,
210
521580
2290
và không biết phải làm gì tiếp theo,
08:43
why don't you stick around and watch another English lesson.
211
523870
3025
tại sao bạn không ở lại và xem một bài học tiếng Anh khác.
08:46
(upbeat music)
212
526895
2583
(Âm nhạc lạc quan)
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7