Let's Learn English at the Grocery Store (Supermarket) | English Video with Subtitles

1,337,135 views

2018-09-18 ・ Learn English with Bob the Canadian


New videos

Let's Learn English at the Grocery Store (Supermarket) | English Video with Subtitles

1,337,135 views ・ 2018-09-18

Learn English with Bob the Canadian


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi Bob the Canadian here, let’s learn English at the grocery store!
0
329
10101
Olá, Bob, o canadense, vamos aprender inglês no supermercado!
00:10
Hi Bob the Canadian here, if this is your first time here don’t forget to click the
1
10430
3270
Olá, Bob, o canadense, se esta é sua primeira vez aqui, não se esqueça de clicar no
00:13
subscribe button below and give me a thumbs up at some point during this video if you
2
13700
4390
botão de inscrição abaixo e dar um joinha em algum momento durante este vídeo, se você
00:18
enjoy it as you continue to learn English.
3
18090
2820
gostar enquanto continua a aprender inglês.
00:20
Well I was thinking the other day, I really haven’t taken any of you on a field trip.
4
20910
5580
Bem, eu estava pensando outro dia, eu realmente não levei nenhum de vocês em uma viagem de campo.
00:26
A field trip is when a teacher takes students somewhere outside of the classroom.
5
26490
5850
Uma viagem de campo é quando um professor leva os alunos a algum lugar fora da sala de aula.
00:32
Normally you would learn in a classroom, but sometimes the teacher will take students somewhere
6
32340
6270
Normalmente você aprenderia em uma sala de aula, mas às vezes o professor leva os alunos a algum lugar
00:38
and that’s called a field trip.
7
38610
1750
e isso é chamado de excursão.
00:40
So today I thought we would go on a field trip to the supermarket or what we usually
8
40360
5530
Então, hoje pensei em fazer uma excursão ao supermercado ou ao que costumamos
00:45
call in English the grocery store.
9
45890
2660
chamar em inglês de mercearia.
00:48
Let me get my keys!
10
48550
11160
Deixe-me pegar minhas chaves!
00:59
So in English we generally use the term, “grocery store”.
11
59710
4860
Então, em inglês, geralmente usamos o termo “grocery store”.
01:04
We don’t often use the term, “supermarket” I know supermarket is quite common in other
12
64570
5690
Não costumamos usar o termo “supermercado” Eu sei que supermercado é bastante comum em outras
01:10
languages, in French we say, “supermarché” but in English we don’t often say supermarket.
13
70260
5070
línguas, em francês dizemos “supermarché”, mas em inglês não costumamos dizer supermercado.
01:15
It is an English word but we usually say grocery store.
14
75330
4490
É uma palavra em inglês, mas costumamos dizer mercearia.
01:19
And you could say for instance, “I have to stop at the grocery store.”
15
79820
4600
E você poderia dizer, por exemplo: “Tenho que parar no supermercado”.
01:24
You could say, “I need to pick up some groceries.”
16
84420
2850
Você poderia dizer: “Preciso fazer algumas compras”.
01:27
You could say, “I need to go to the grocery store.”
17
87270
3450
Você poderia dizer: “Preciso ir ao supermercado”.
01:30
And you could also say, “I need to go grocery shopping.”
18
90720
3510
E você também pode dizer: “Preciso fazer compras no mercado”.
01:34
So that’s pretty common.
19
94230
1370
Então isso é bem comum.
01:35
I need to get some food, so I’m going to go grocery shopping.
20
95600
4510
Preciso comprar comida, então vou fazer compras.
01:40
So let’s head over there!
21
100110
12580
Então vamos lá!
01:52
Well we made it, I’m at my local grocery store and I thought I would take you guys
22
112690
3469
Bem, nós conseguimos, estou no supermercado local e pensei em levar vocês para
01:56
inside and we’ll look at each section of the grocery store and I’ll kind of tell
23
116159
5320
dentro e veremos cada seção do supermercado e eu meio que direi
02:01
you what the name of the section is, and some of the items that you can buy there.
24
121479
4621
qual é o nome da seção, e alguns dos itens que você pode comprar lá.
02:06
So let’s go on inside.
25
126100
1530
Então vamos lá dentro.
02:07
One of the first things we’re gonna need is a shopping cart otherwise known as a grocery
26
127630
4210
Uma das primeiras coisas de que vamos precisar é um carrinho de compras, também conhecido como
02:11
cart.
27
131840
1000
carrinho de supermercado.
02:12
Let’s grab one from right here.
28
132840
1640
Vamos pegar um aqui.
02:14
Now we’re ready.
29
134480
2610
Agora estamos prontos.
02:17
The very first section of the grocery store that you’ll see, especially in a Canadian
30
137090
4470
A primeira seção da mercearia que você verá, especialmente em uma
02:21
grocery store is the produce section.
31
141560
2500
mercearia canadense, é a seção de produtos hortifrutigranjeiros.
02:24
So the produce section is the section where you’ll find fruits, the kinds of things
32
144060
4670
Portanto, a seção de hortifrutigranjeiros é a seção onde você encontrará frutas, o tipo de coisa
02:28
that grow on trees like apples, oranges, bananas.
33
148730
4240
que cresce em árvores como maçãs, laranjas, bananas.
02:32
By the way if you are from a country that produces bananas just a big, “THANK YOU!”
34
152970
4129
A propósito, se você é de um país que produz bananas, apenas um grande “OBRIGADO!”
02:37
from me I love bananas.
35
157099
1321
de mim eu amo bananas.
02:38
I eat one everyday.
36
158420
1070
Eu como um todos os dias.
02:39
But yeah you can see the sign up here we’re in the produce section so you’re gonna find
37
159490
4620
Mas sim, você pode ver a inscrição aqui, estamos na seção de produtos, então você encontrará
02:44
a lot of fruit.
38
164110
1000
muitas frutas.
02:45
You’re also gonna find a lot of vegetables.
39
165110
1540
Você também encontrará muitos vegetais.
02:46
You’re gonna find things like carrots and cucumbers and broccoli and those kinds of
40
166650
4970
Você encontrará coisas como cenouras, pepinos, brócolis e esse tipo de
02:51
things.
41
171620
1000
coisa.
02:52
So first section you usually see - the produce section.
42
172620
3190
Portanto, a primeira seção que você costuma ver - a seção de produtos.
02:55
Lots of fruits.
43
175810
1120
Muitas frutas.
02:56
Lots of vegetables.
44
176930
1000
Muitos vegetais.
02:57
Let’s move on to the deli section.
45
177930
2400
Vamos passar para a seção de delicatessen.
03:00
The next section you’ll usually find in a Canadian grocery store is the deli section.
46
180330
4820
A próxima seção que você normalmente encontrará em uma mercearia canadense é a seção de delicatessen.
03:05
And the deli section is where you would find what we call luncheon meat or deli meat or
47
185150
5250
E a seção de delicatessen é onde você encontra o que chamamos de carne de almoço ou carne de delicatessen ou
03:10
sliced meat.
48
190400
1309
carne fatiada.
03:11
And this is the kind of meat that you buy pre-sliced so that you can put them on sandwiches
49
191709
5951
E esse é o tipo de carne que você compra pré-fatiada para colocar em sanduíches
03:17
or buns or subs - sub sandwiches.
50
197660
3610
ou pãezinhos ou sub-sanduíches.
03:21
So the deli section is things like ham, things like bologna, and things like oven roasted
51
201270
6620
Portanto, a seção de delicatessen é coisas como presunto, coisas como mortadela e coisas como frango assado no forno
03:27
chicken or oven roasted turkey.
52
207890
1380
ou peru assado no forno.
03:29
So that’s the deli section.
53
209270
2340
Então essa é a seção de delicatessen.
03:31
The next section you’ll usually find in the grocery store is the bakery section.
54
211610
4709
A próxima seção que você normalmente encontrará no supermercado é a seção de padaria.
03:36
The bakery section has things like loaves of bread.
55
216319
4361
A seção de padaria tem coisas como pães.
03:40
The bakery section would have fresh baked buns, fresh baked bread, things like french
56
220680
5270
A seção de padaria teria pãezinhos frescos, pão fresco, coisas como
03:45
bread.
57
225950
1000
pão francês.
03:46
As well as yummier things to eat like cakes, maybe muffins, and maybe croissants.
58
226950
6200
Bem como coisas mais saborosas para comer, como bolos, talvez muffins e talvez croissants.
03:53
Another section you’ll find in the grocery store is the dairy section.
59
233150
3830
Outra seção que você encontrará no supermercado é a seção de laticínios.
03:56
The dairy section has all things that would come from cow milk, goat’s milk, or sheep
60
236980
5550
A seção de laticínios tem todas as coisas que viriam do leite de vaca, leite de cabra ou
04:02
milk.
61
242530
1000
leite de ovelha.
04:03
So here you’ll find things like milk, you’ll find things like butter, and you’ll find
62
243530
4420
Então aqui você encontrará coisas como leite, coisas como manteiga e
04:07
things like cheese.
63
247950
2440
coisas como queijo.
04:10
Another section at the grocery store is the frozen food section.
64
250390
3340
Outra seção no supermercado é a seção de alimentos congelados.
04:13
In the frozen food section you’ll find things like frozen pizzas.
65
253730
3829
Na seção de alimentos congelados, você encontrará coisas como pizzas congeladas.
04:17
You’ll find ice cream.
66
257559
1680
Você encontrará sorvete.
04:19
You’ll find frozen fruits and frozen vegetables.
67
259239
3950
Você encontrará frutas congeladas e vegetais congelados.
04:23
So all of the parts of the grocery store that we have visited are on the outside walls of
68
263189
4220
Portanto, todas as partes da mercearia que visitamos estão nas paredes externas
04:27
the grocery store.
69
267409
1840
da mercearia.
04:29
Those sections are on the perimeter, the outside walls of the store but in the inside of the
70
269249
4510
Essas seções estão no perímetro, nas paredes externas da loja, mas no interior da
04:33
store are aisles like this and these are aisles of things like cookies, things like bottled
71
273759
5341
loja há corredores como este e estes são corredores de coisas como biscoitos, coisas como
04:39
juice, things like canned goods and there is usually these really nice signs above each
72
279100
4830
suco engarrafado, coisas como enlatados e geralmente há esses sinais muito legais acima de cada
04:43
aisle you can see them here that help you know what’s in each aisle.
73
283930
3489
corredor você pode vê-los aqui que ajudam você a saber o que há em cada corredor.
04:47
Well hey that was a quick tour of the grocery store.
74
287419
2610
Bem, ei, esse foi um rápido passeio pela mercearia.
04:50
I hope this video was helpful for you as you continue to learn English.
75
290029
3331
Espero que este vídeo tenha sido útil para você enquanto continua aprendendo inglês.
04:53
Don’t forget to like this video and if you haven’t yet subscribed to this channel please
76
293360
4559
Não se esqueça de curtir este vídeo e se você ainda não se inscreveu neste canal,
04:57
click the subscribe button below, I would really appreciate it and I’ll see you in
77
297919
3651
clique no botão de inscrição abaixo, eu realmente aprecio isso e vejo você
05:01
the next video.
78
301570
699
no próximo vídeo.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7