Let's Learn English at the Grocery Store (Supermarket) | English Video with Subtitles

1,337,135 views

2018-09-18 ・ Learn English with Bob the Canadian


New videos

Let's Learn English at the Grocery Store (Supermarket) | English Video with Subtitles

1,337,135 views ・ 2018-09-18

Learn English with Bob the Canadian


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi Bob the Canadian here, let’s learn English at the grocery store!
0
329
10101
Ciao Bob il canadese qui, impariamo l'inglese al supermercato!
00:10
Hi Bob the Canadian here, if this is your first time here don’t forget to click the
1
10430
3270
Ciao Bob il canadese qui, se questa è la tua prima volta qui non dimenticare di fare clic sul
00:13
subscribe button below and give me a thumbs up at some point during this video if you
2
13700
4390
pulsante di iscrizione qui sotto e dammi un pollice in su a un certo punto durante questo video se ti
00:18
enjoy it as you continue to learn English.
3
18090
2820
piace mentre continui a imparare l'inglese.
00:20
Well I was thinking the other day, I really haven’t taken any of you on a field trip.
4
20910
5580
Beh, stavo pensando l'altro giorno, non ho davvero portato nessuno di voi in gita.
00:26
A field trip is when a teacher takes students somewhere outside of the classroom.
5
26490
5850
Una gita è quando un insegnante porta gli studenti da qualche parte fuori dalla classe.
00:32
Normally you would learn in a classroom, but sometimes the teacher will take students somewhere
6
32340
6270
Normalmente impareresti in classe, ma a volte l'insegnante porta gli studenti da qualche parte
00:38
and that’s called a field trip.
7
38610
1750
e questo si chiama gita scolastica.
00:40
So today I thought we would go on a field trip to the supermarket or what we usually
8
40360
5530
Quindi oggi ho pensato che saremmo andati in gita al supermercato o quello che di solito
00:45
call in English the grocery store.
9
45890
2660
chiamiamo in inglese il negozio di alimentari.
00:48
Let me get my keys!
10
48550
11160
Fammi prendere le chiavi!
00:59
So in English we generally use the term, “grocery store”.
11
59710
4860
Quindi in inglese generalmente usiamo il termine " negozio di alimentari".
01:04
We don’t often use the term, “supermarket” I know supermarket is quite common in other
12
64570
5690
Non usiamo spesso il termine "supermercato" So che il supermercato è abbastanza comune in altre
01:10
languages, in French we say, “supermarché” but in English we don’t often say supermarket.
13
70260
5070
lingue, in francese diciamo "supermarché" ma in inglese non diciamo spesso supermercato.
01:15
It is an English word but we usually say grocery store.
14
75330
4490
È una parola inglese ma di solito diciamo negozio di alimentari.
01:19
And you could say for instance, “I have to stop at the grocery store.”
15
79820
4600
E potresti dire ad esempio: "Devo fermarmi al supermercato".
01:24
You could say, “I need to pick up some groceries.”
16
84420
2850
Potresti dire: "Devo fare la spesa".
01:27
You could say, “I need to go to the grocery store.”
17
87270
3450
Potresti dire: "Devo andare a fare la spesa".
01:30
And you could also say, “I need to go grocery shopping.”
18
90720
3510
E potresti anche dire: "Devo andare a fare la spesa".
01:34
So that’s pretty common.
19
94230
1370
Quindi è abbastanza comune.
01:35
I need to get some food, so I’m going to go grocery shopping.
20
95600
4510
Devo procurarmi del cibo, quindi vado a fare la spesa.
01:40
So let’s head over there!
21
100110
12580
Quindi andiamo laggiù!
01:52
Well we made it, I’m at my local grocery store and I thought I would take you guys
22
112690
3469
Bene, ce l'abbiamo fatta, sono al mio negozio di alimentari locale e ho pensato di portarvi
01:56
inside and we’ll look at each section of the grocery store and I’ll kind of tell
23
116159
5320
dentro e daremo un'occhiata a ogni sezione del negozio di alimentari e
02:01
you what the name of the section is, and some of the items that you can buy there.
24
121479
4621
vi dirò come si chiama la sezione, e alcuni degli oggetti che puoi acquistare lì.
02:06
So let’s go on inside.
25
126100
1530
Quindi andiamo dentro.
02:07
One of the first things we’re gonna need is a shopping cart otherwise known as a grocery
26
127630
4210
Una delle prime cose di cui avremo bisogno è un carrello della spesa altrimenti noto come carrello della spesa
02:11
cart.
27
131840
1000
.
02:12
Let’s grab one from right here.
28
132840
1640
Prendiamone uno da qui.
02:14
Now we’re ready.
29
134480
2610
Ora siamo pronti.
02:17
The very first section of the grocery store that you’ll see, especially in a Canadian
30
137090
4470
La primissima sezione del negozio di alimentari che vedrai, specialmente in un
02:21
grocery store is the produce section.
31
141560
2500
negozio di alimentari canadese, è la sezione dei prodotti.
02:24
So the produce section is the section where you’ll find fruits, the kinds of things
32
144060
4670
Quindi la sezione dei prodotti è la sezione in cui troverai i frutti, il tipo di cose
02:28
that grow on trees like apples, oranges, bananas.
33
148730
4240
che crescono sugli alberi come mele, arance, banane.
02:32
By the way if you are from a country that produces bananas just a big, “THANK YOU!”
34
152970
4129
A proposito, se vieni da un paese che produce banane solo un grande, "GRAZIE!"
02:37
from me I love bananas.
35
157099
1321
da me amo le banane.
02:38
I eat one everyday.
36
158420
1070
Ne mangio uno tutti i giorni.
02:39
But yeah you can see the sign up here we’re in the produce section so you’re gonna find
37
159490
4620
Ma sì, puoi vedere l'iscrizione qui, siamo nella sezione dei prodotti, quindi troverai
02:44
a lot of fruit.
38
164110
1000
molta frutta.
02:45
You’re also gonna find a lot of vegetables.
39
165110
1540
Troverai anche molte verdure.
02:46
You’re gonna find things like carrots and cucumbers and broccoli and those kinds of
40
166650
4970
Troverai cose come carote, cetrioli, broccoli e quel genere di
02:51
things.
41
171620
1000
cose.
02:52
So first section you usually see - the produce section.
42
172620
3190
Quindi la prima sezione che vedi di solito è la sezione dei prodotti. Un
02:55
Lots of fruits.
43
175810
1120
sacco di frutta. Un
02:56
Lots of vegetables.
44
176930
1000
sacco di verdure.
02:57
Let’s move on to the deli section.
45
177930
2400
Passiamo alla sezione gastronomia.
03:00
The next section you’ll usually find in a Canadian grocery store is the deli section.
46
180330
4820
La sezione successiva che di solito troverai in un negozio di alimentari canadese è la sezione gastronomia.
03:05
And the deli section is where you would find what we call luncheon meat or deli meat or
47
185150
5250
E la sezione deli è dove troverai ciò che chiamiamo carne del pranzo o salume o
03:10
sliced meat.
48
190400
1309
carne affettata.
03:11
And this is the kind of meat that you buy pre-sliced so that you can put them on sandwiches
49
191709
5951
E questo è il tipo di carne che compri pre-affettata in modo da poterla mettere su sandwich
03:17
or buns or subs - sub sandwiches.
50
197660
3610
o focacce o subs - sub sandwich.
03:21
So the deli section is things like ham, things like bologna, and things like oven roasted
51
201270
6620
Quindi la sezione gastronomia è cose come prosciutto, cose come mortadella e cose come
03:27
chicken or oven roasted turkey.
52
207890
1380
pollo arrosto o tacchino arrosto.
03:29
So that’s the deli section.
53
209270
2340
Quindi questa è la sezione gastronomia.
03:31
The next section you’ll usually find in the grocery store is the bakery section.
54
211610
4709
La sezione successiva che di solito troverai nel negozio di alimentari è la sezione dei prodotti da forno.
03:36
The bakery section has things like loaves of bread.
55
216319
4361
La sezione panetteria ha cose come pagnotte di pane.
03:40
The bakery section would have fresh baked buns, fresh baked bread, things like french
56
220680
5270
La sezione panetteria avrebbe focacce appena sfornate , pane appena sfornato, cose come il
03:45
bread.
57
225950
1000
pane francese.
03:46
As well as yummier things to eat like cakes, maybe muffins, and maybe croissants.
58
226950
6200
Oltre a cose più gustose da mangiare come torte, forse muffin e forse croissant.
03:53
Another section you’ll find in the grocery store is the dairy section.
59
233150
3830
Un'altra sezione che troverai nel negozio di alimentari è la sezione dei latticini.
03:56
The dairy section has all things that would come from cow milk, goat’s milk, or sheep
60
236980
5550
La sezione lattiero-casearia ha tutto ciò che verrebbe dal latte di mucca, di capra o di pecora
04:02
milk.
61
242530
1000
.
04:03
So here you’ll find things like milk, you’ll find things like butter, and you’ll find
62
243530
4420
Quindi qui troverai cose come il latte, troverai cose come il burro e troverai
04:07
things like cheese.
63
247950
2440
cose come il formaggio.
04:10
Another section at the grocery store is the frozen food section.
64
250390
3340
Un'altra sezione del negozio di alimentari è la sezione dei surgelati.
04:13
In the frozen food section you’ll find things like frozen pizzas.
65
253730
3829
Nella sezione dei surgelati troverai cose come le pizze surgelate.
04:17
You’ll find ice cream.
66
257559
1680
Troverai il gelato.
04:19
You’ll find frozen fruits and frozen vegetables.
67
259239
3950
Troverai frutta congelata e verdura congelata.
04:23
So all of the parts of the grocery store that we have visited are on the outside walls of
68
263189
4220
Quindi tutte le parti del negozio di alimentari che abbiamo visitato si trovano sui muri esterni
04:27
the grocery store.
69
267409
1840
del negozio di alimentari.
04:29
Those sections are on the perimeter, the outside walls of the store but in the inside of the
70
269249
4510
Quelle sezioni sono sul perimetro, le pareti esterne del negozio ma all'interno del
04:33
store are aisles like this and these are aisles of things like cookies, things like bottled
71
273759
5341
negozio ci sono corridoi come questo e questi sono corridoi di cose come biscotti, cose come succhi in bottiglia
04:39
juice, things like canned goods and there is usually these really nice signs above each
72
279100
4830
, cose come prodotti in scatola e di solito ci sono questi cartelli davvero carini sopra ogni
04:43
aisle you can see them here that help you know what’s in each aisle.
73
283930
3489
corsia puoi vederli qui che ti aiutano a sapere cosa c'è in ogni corsia.
04:47
Well hey that was a quick tour of the grocery store.
74
287419
2610
Beh, ehi, quello è stato un rapido giro del negozio di alimentari.
04:50
I hope this video was helpful for you as you continue to learn English.
75
290029
3331
Spero che questo video ti sia stato utile mentre continui a imparare l'inglese.
04:53
Don’t forget to like this video and if you haven’t yet subscribed to this channel please
76
293360
4559
Non dimenticare di mettere mi piace a questo video e se non sei ancora iscritto a questo canale fai
04:57
click the subscribe button below, I would really appreciate it and I’ll see you in
77
297919
3651
clic sul pulsante di iscrizione qui sotto, lo apprezzerei davvero e ci vediamo
05:01
the next video.
78
301570
699
nel prossimo video.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7