Learn English Greetings: How to Greet Someone in English When You Haven't Seen Them in a While

50,324 views ・ 2019-02-19

Learn English with Bob the Canadian


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi Bob the Canadian here.
0
299
1611
Olá Bob, o canadense aqui.
00:01
It's been a while, but I'm back to make videos to help you learn English once again.
1
1910
5600
Demorei, mas voltei para fazer vídeos para te ajudar a aprender inglês mais uma vez.
00:07
If you're wondering why I'm wearing sunglasses, it's because it's sunny and it's quite snowy
2
7510
5890
Se você está se perguntando por que estou usando óculos escuros, é porque está ensolarado e com bastante neve
00:13
out here in Canada and that makes it really hard to see and to keep my eyes open.
3
13400
5600
aqui no Canadá, o que torna muito difícil enxergar e manter meus olhos abertos.
00:19
So, nothing wrong with my eyes, but I'm gonna wear sunglasses for this video.
4
19000
5859
Então, nada de errado com meus olhos, mas vou usar óculos de sol para este vídeo.
00:24
Well since I've been gone for a while I thought I great topic for a video would be some phrases
5
24859
6070
Bem, desde que estive ausente por um tempo, pensei que um ótimo tópico para um vídeo seria algumas frases
00:30
that you could use to greet someone when you haven't seen them for a while.
6
30929
5281
que você poderia usar para cumprimentar alguém quando não o via há um tempo.
00:36
And I did a video about this earlier, I think I went over four, I'll put a link up here
7
36210
4669
E eu fiz um vídeo sobre isso antes, acho que passei de quatro, vou colocar um link aqui
00:40
for you, four things that you could say when you haven't seen someone for while.
8
40879
4871
para você, quatro coisas que você poderia dizer quando não vê alguém por um tempo.
00:45
In that video I looked at the phrases, "Long time no see."
9
45750
3640
Nesse vídeo, olhei para as frases: "Muito tempo sem ver."
00:49
"It's been a while."
10
49390
1480
"Faz algum tempo."
00:50
"It's good to see you." and "How have you been?"
11
50870
3239
"É bom te ver." e "Como você está?"
00:54
So if you want to watch that video as a review you could do that, but in this video I'm going
12
54109
4681
Então, se você quiser assistir a esse vídeo como uma revisão, pode fazer isso, mas neste vídeo vou
00:58
to look at five more phrases, five more things that you can say when you haven't seen anybody
13
58790
7040
ver mais cinco frases, mais cinco coisas que você pode dizer quando não vê ninguém
01:05
for a while.
14
65830
5670
por um tempo.
01:11
Hey welcome to this video.
15
71500
1000
Ei, bem-vindo a este vídeo.
01:12
If this is your first time here don't forget to click the subscribe button below and give
16
72500
3960
Se esta é sua primeira vez aqui, não se esqueça de clicar no botão de inscrição abaixo e dar
01:16
me a thumbs up if this video helps you learn English.
17
76460
4110
um joinha se este vídeo ajudar você a aprender inglês.
01:20
So we haven't seen each other for a while and you might be wondering what kinds of things
18
80570
5170
Não nos vemos há algum tempo e você deve estar se perguntando que tipo de coisa
01:25
can you say when you haven't seen someone for a long time.
19
85740
4710
pode dizer quando não vê alguém há muito tempo.
01:30
So in this video let's look at 5 phrases, let's look at 5 English phrases that you can
20
90450
5980
Então, neste vídeo, vamos ver 5 frases, vamos ver 5 frases em inglês que você pode
01:36
use when you haven't seen someone for a long time.
21
96430
3500
usar quando não vê alguém há muito tempo.
01:39
Let's start with the first one, it's really simple.
22
99930
2520
Vamos começar com o primeiro, é muito simples.
01:42
Imagine that your mom or someone in your family has been gone on a trip and you're picking
23
102450
5340
Imagine que sua mãe ou alguém da sua família saiu de viagem e você está indo buscá-
01:47
them up at the airport.
24
107790
1160
los no aeroporto.
01:48
The very first thing that you would say to them is, "Welcome back!"
25
108950
6030
A primeira coisa que você diria a eles é: "Bem-vindo de volta!"
01:54
You would just say, "Welcome back!" because you want them to know that while they were
26
114980
4740
Você apenas diria: "Bem-vindo de volta!" porque você quer que eles saibam que enquanto eles estavam
01:59
gone you were thinking about them and that now that they have returned they are welcome
27
119720
6080
fora você estava pensando neles e que agora que eles voltaram, eles são bem-vindos
02:05
to be back in your country and to be back in your city.
28
125800
2739
ao seu país e à sua cidade.
02:08
So the first phrase that you could use when you see someone after they've been gone for
29
128539
6061
Portanto, a primeira frase que você pode usar ao ver alguém depois que ele se foi por
02:14
a while is, "Welcome back!"
30
134600
1600
um tempo é: "Bem-vindo de volta!"
02:16
A second phrase that you could use if you haven't seen someone for a long time is to
31
136200
3920
Uma segunda frase que você pode usar se não vê alguém há muito tempo é
02:20
simply say, "I missed you!"
32
140120
3330
simplesmente dizer: "Senti sua falta!"
02:23
And if you're speaking on behalf of other people maybe you're speaking on behalf of
33
143450
4870
E se você estiver falando em nome de outras pessoas, talvez esteja falando em nome de
02:28
your family or, or as a boss at a workplace you could say, "We missed you!"
34
148320
5240
sua família ou, ou como chefe em um local de trabalho, você poderia dizer: "Sentimos sua falta!"
02:33
And in English when we say, "I missed you!' it's from the bottom of your heart.
35
153560
4720
E em inglês quando dizemos: "Senti sua falta!" é do fundo do seu coração.
02:38
If you haven't seen someone for maybe three or four months and then they finally come
36
158280
6470
Se você não vê alguém por talvez três ou quatro meses e então eles finalmente
02:44
back to visit or come back to your hometown and you would just say, "I really missed you!"
37
164750
5780
voltam para visitar ou voltam para sua cidade natal e você apenas diz: "Eu realmente senti sua falta!
02:50
"I missed you!"
38
170530
1570
" senti sua falta!"
02:52
And that just lets them know that while they were gone you were thinking about them.
39
172100
5910
E isso apenas permite que eles saibam que, enquanto eles estavam fora, você estava pensando neles.
02:58
That while they were gone you were actually spending time each day thinking, "I hope they're
40
178010
5530
Que, enquanto eles estavam fora, você passava um tempo todos os dias pensando: "Espero que eles estejam
03:03
ok.
41
183540
1000
bem.
03:04
I hope they're having a good time.", etc.
42
184540
1330
Espero que eles estejam se divertindo.", etc.
03:05
So excellent thing to say when someone comes back is, "I missed you!" or "We missed you!"
43
185870
6030
Portanto, uma coisa excelente a dizer quando alguém volta é: "Senti sua falta!" ou "Sentimos sua falta!",
03:11
if you're speaking on behalf of other people.
44
191900
2460
se você estiver falando em nome de outras pessoas. A
03:14
A third thing that you could say to someone that you haven't seen for a while is just,
45
194360
4040
terceira coisa que você pode dizer a alguém que não vê há algum tempo é:
03:18
"I'm glad you're back!" or "We're glad you're back!"
46
198400
4770
"Que bom que você voltou!" ou "Que bom que você voltou!" se
03:23
Just expressing to them that while they were gone you were sad, but now that they're back
47
203170
6120
foram, você estava triste, mas agora que eles voltaram,
03:29
you are happy or glad.
48
209290
1530
você está feliz ou feliz.
03:30
So you could say, "Oh, I'm so glad you're back!
49
210820
2550
Então você poderia dizer: "Oh, estou tão feliz por você estar de volta!
03:33
I'm so happy you're back!
50
213370
1830
Estou tão feliz que você está de volta!
03:35
We're so happy that you're back!"
51
215200
2619
Estamos tão felizes por você estar de volta!"
03:37
And that would just be another really warm and friendly way to greet someone that you
52
217819
4661
E essa seria apenas outra maneira realmente calorosa e amigável de cumprimentar alguém que você
03:42
haven't seen for a while.
53
222480
1860
não vê há algum tempo.
03:44
A fourth thing that you could say to someone who's been gone for a while is, "It wasn't
54
224340
5060
Uma quarta coisa que você poderia dizer a alguém que está ausente há algum tempo while é: "Não era
03:49
the same without you!" or "Things weren't the same around here while you were gone!"
55
229400
6390
o mesmo sem você!" ou "As coisas não eram as mesmas por aqui enquanto você estava fora!"
03:55
And this really communicates to someone that, that it was noticeable that they were gone
56
235790
5450
E isso realmente comunica a alguém que, foi perceptível que eles se foram
04:01
for a while, that things just weren't the same.
57
241240
3800
por um tempo, que as coisas simplesmente não eram as mesmas.
04:05
You missed them because they weren't there at the supper table, or you missed them because
58
245040
4540
Você sentia falta deles porque eles não estavam lá na mesa de jantar, ou você sentia falta deles porque
04:09
they weren't working alongside you.
59
249580
2480
eles não estavam trabalhando ao seu lado.
04:12
So to say to someone, "It wasn't the same with you gone, or things weren't the same
60
252060
5449
Então, dizer a alguém: "Não foi o mesmo com você se foi, ou as coisas não eram as mesmas
04:17
while you were gone."
61
257509
1000
enquanto você estava fora."
04:18
really communicates to them, that they were missed.
62
258509
2970
realmente comunica a eles que eles sentiram sua falta.
04:21
In the last video I looked at the phrase, "It's good to see you!" and there's a variation
63
261479
6580
No último vídeo, olhei para a frase "É bom ver você!" e há uma variação
04:28
on this where you can say, "It's really nice to see you!"
64
268059
5061
disso onde você pode dizer: "É muito bom ver você!"
04:33
I'm not sure if it's really nice to see these cats the cats are meowing because I think
65
273120
5009
Não tenho certeza se é muito bom ver esses gatos os gatos estão miando porque acho que
04:38
they want food, it's almost their suppertime.
66
278129
2530
eles querem comida, é tudo a maior parte da hora do jantar.
04:40
But another phrase that you can say, "It's really nice to see you!" or "It's really nice
67
280659
5641
Mas outra frase que você pode dizer: "É muito bom ver você!" ou "É muito bom
04:46
to see you again!" and that as well would be communicating to people how you feel that
68
286300
5660
ver você de novo!" e isso também seria comunicar às pessoas como você se sente, que por
04:51
that inside you're feeling glad, you're feeling happy to be able to see them.
69
291960
5400
dentro você está se sentindo feliz, você está se sentindo feliz por poder vê-las.
04:57
And lastly we'll go over a phrase that I went over in the other video.
70
297360
3989
E, por último, falaremos sobre uma frase que repassei no outro vídeo.
05:01
In the other video I mentioned the phrase, "How have you been?"
71
301349
4090
No outro vídeo, mencionei a frase "Como você está?"
05:05
So when you see someone and you're just curious about how their trip was, or you're just curious
72
305439
5141
Então, quando você vê alguém e está apenas curioso sobre como foi a viagem deles, ou apenas curioso
05:10
about what they've been up to while they were gone, you can say, "How have you been?"
73
310580
4850
sobre o que eles fizeram enquanto estavam fora, você pode dizer: "Como você tem passado?"
05:15
But the variation on that is, is a really quick way to say it.
74
315430
3409
Mas a variação disso é uma maneira muito rápida de dizer isso.
05:18
You can say, "How ya been?"
75
318839
2771
Você pode dizer: "Como você está?"
05:21
So we actually skip a word, we don't even say, "have" like we just say, "How ya been?"
76
321610
5049
Então, na verdade, pulamos uma palavra, nem dizemos "tenho", como apenas dizemos: "Como você está?"
05:26
So it's "How have you been?" but we actually say, "How ya been?"
77
326659
5980
Então é "Como você está?" mas na verdade dizemos: "Como você está?"
05:32
And some of you might be wondering why I pronounce the word, "been" as "been" and not "been".
78
332639
6331
E alguns de vocês podem estar se perguntando por que eu pronuncio a palavra "been" como "been" e não "been".
05:38
We don't often in English say, "been".
79
338970
2960
Não costumamos dizer em inglês "been".
05:41
How have you been?
80
341930
1400
Como você tem estado?
05:43
I think in the other video I over pronounce that.
81
343330
3559
Acho que no outro vídeo eu exagerei nisso.
05:46
Often in Canadian English we actually say, "been".
82
346889
3420
Muitas vezes, no inglês canadense, dizemos "been".
05:50
How, how have you been? or How ya been?
83
350309
4320
Como, como você tem passado? ou Como você está?
05:54
Anyways, that's five more ways to greet someone that you haven't seen for a while.
84
354629
4891
De qualquer forma, são mais cinco maneiras de cumprimentar alguém que você não vê há algum tempo.
05:59
I really missed all of you guys so leave a comment below if you've, if you've done that
85
359520
6109
Eu realmente senti falta de todos vocês, então deixe um comentário abaixo se você já fez isso
06:05
before or even if you haven't.
86
365629
1710
antes ou mesmo se não fez.
06:07
Give me a thumbs up, don't forget to subscribe if you're new here.
87
367339
3121
Me dê um joinha, não se esqueça de se inscrever se você é novo aqui.
06:10
I'm Bob the Canadian.
88
370460
1379
Eu sou Bob, o canadense.
06:11
You can learn English with Bob the Canadian.
89
371839
1610
Você pode aprender inglês com Bob, o canadense.
06:13
I'm back.
90
373449
1000
Voltei.
06:14
I'm back for a number of months again and let's just look forward to a new video every
91
374449
5280
Estou de volta por vários meses novamente e vamos esperar um novo vídeo toda
06:19
Tuesday and I'll be doing a live stream Friday morning again.
92
379729
4421
terça-feira e farei uma transmissão ao vivo na sexta-feira de manhã novamente.
06:24
Look for some more information about that towards the end of the week.
93
384150
2840
Procure mais informações sobre isso no final da semana.
06:26
But I'm back.
94
386990
1599
Mas estou de volta.
06:28
It's fun to be back, if you're wondering why I was gone it's just a busy time at work.
95
388589
6000
É divertido estar de volta, se você está se perguntando por que eu fui embora, é apenas um período ocupado no trabalho.
06:34
The school where I teach is a semestered school.
96
394589
3880
A escola onde leciono é uma escola semestral.
06:38
That means the students learn from September until the end of January, and then they write
97
398469
4851
Isso significa que os alunos aprendem de setembro até o final de janeiro, e então fazem
06:43
their exams, and then their second semester goes from February 1st until the end of June.
98
403320
6429
seus exames, e então o segundo semestre vai de 1º de fevereiro até o final de junho.
06:49
So as we move from the first semester to the second semester it's a lot of work for teachers
99
409749
6121
Então, conforme passamos do primeiro semestre para o segundo semestre, é muito trabalho para os professores,
06:55
so I just thought I would set aside making videos for a bit.
100
415870
3419
então pensei em deixar de fazer vídeos um pouco.
06:59
I hope you were able to keep learning while I was busy.
101
419289
3060
Espero que você tenha continuado aprendendo enquanto eu estava ocupado.
07:02
I'm sure you were, but it's really fun to be back and I look forward doing a lot more
102
422349
4290
Tenho certeza que sim, mas é muito divertido estar de volta e estou ansioso para fazer muito mais
07:06
of these.
103
426639
1000
desses.
07:07
Anyways.
104
427639
1000
De qualquer forma.
07:08
Bob the Canadian here.
105
428639
1000
Bob, o canadense aqui.
07:09
Learn English with Bob the Canadian.
106
429639
1000
Aprenda inglês com Bob, o canadense.
07:10
Have a great day.
107
430639
1000
Tenha um ótimo dia.
07:11
Bye!
108
431639
1
Tchau!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7