Learn English Greetings: How to Greet Someone in English When You Haven't Seen Them in a While

50,398 views ・ 2019-02-19

Learn English with Bob the Canadian


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi Bob the Canadian here.
0
299
1611
Hola Bob el canadiense aquí.
00:01
It's been a while, but I'm back to make videos to help you learn English once again.
1
1910
5600
Ha pasado un tiempo, pero estoy de vuelta para hacer videos para ayudarte a aprender inglés una vez más.
00:07
If you're wondering why I'm wearing sunglasses, it's because it's sunny and it's quite snowy
2
7510
5890
Si se preguntan por qué llevo gafas de sol , es porque hace sol y está bastante
00:13
out here in Canada and that makes it really hard to see and to keep my eyes open.
3
13400
5600
nevado aquí en Canadá y eso hace que sea muy difícil ver y mantener los ojos abiertos.
00:19
So, nothing wrong with my eyes, but I'm gonna wear sunglasses for this video.
4
19000
5859
Así que no tengo nada malo con mis ojos, pero voy a usar gafas de sol para este video.
00:24
Well since I've been gone for a while I thought I great topic for a video would be some phrases
5
24859
6070
Bueno, como me fui por un tiempo, pensé que un gran tema para un video serían algunas frases
00:30
that you could use to greet someone when you haven't seen them for a while.
6
30929
5281
que podrías usar para saludar a alguien cuando no lo has visto por un tiempo.
00:36
And I did a video about this earlier, I think I went over four, I'll put a link up here
7
36210
4669
E hice un video sobre esto antes, creo que repasé cuatro, pondré un enlace aquí
00:40
for you, four things that you could say when you haven't seen someone for while.
8
40879
4871
para ti, cuatro cosas que podrías decir cuando no has visto a alguien por un tiempo.
00:45
In that video I looked at the phrases, "Long time no see."
9
45750
3640
En ese video miré las frases, "Cuánto tiempo sin verte".
00:49
"It's been a while."
10
49390
1480
"Ha sido un tiempo."
00:50
"It's good to see you." and "How have you been?"
11
50870
3239
"Es bueno verte." ¿y como has estado?"
00:54
So if you want to watch that video as a review you could do that, but in this video I'm going
12
54109
4681
Entonces, si quieres ver ese video como una reseña, puedes hacerlo, pero en este video voy
00:58
to look at five more phrases, five more things that you can say when you haven't seen anybody
13
58790
7040
a ver cinco frases más, cinco cosas más que puedes decir cuando no has visto a nadie
01:05
for a while.
14
65830
5670
por un tiempo.
01:11
Hey welcome to this video.
15
71500
1000
Hola bienvenidos a este video.
01:12
If this is your first time here don't forget to click the subscribe button below and give
16
72500
3960
Si esta es tu primera vez aquí, no olvides hacer clic en el botón de suscripción a continuación y
01:16
me a thumbs up if this video helps you learn English.
17
76460
4110
darme un pulgar hacia arriba si este video te ayuda a aprender inglés.
01:20
So we haven't seen each other for a while and you might be wondering what kinds of things
18
80570
5170
Así que no nos hemos visto por un tiempo y es posible que se pregunte qué tipo de cosas
01:25
can you say when you haven't seen someone for a long time.
19
85740
4710
puede decir cuando no ha visto a alguien durante mucho tiempo.
01:30
So in this video let's look at 5 phrases, let's look at 5 English phrases that you can
20
90450
5980
Entonces, en este video, veamos 5 frases, veamos 5 frases en inglés que puedes
01:36
use when you haven't seen someone for a long time.
21
96430
3500
usar cuando no has visto a alguien por mucho tiempo.
01:39
Let's start with the first one, it's really simple.
22
99930
2520
Comencemos con el primero, es realmente simple.
01:42
Imagine that your mom or someone in your family has been gone on a trip and you're picking
23
102450
5340
Imagina que tu mamá o alguien de tu familia se ha ido de viaje y lo vas
01:47
them up at the airport.
24
107790
1160
a recoger al aeropuerto.
01:48
The very first thing that you would say to them is, "Welcome back!"
25
108950
6030
Lo primero que les dirías es: "¡Bienvenidos de nuevo!"
01:54
You would just say, "Welcome back!" because you want them to know that while they were
26
114980
4740
Simplemente dirías: "¡Bienvenido de nuevo!" porque quieres que sepan que mientras estaban
01:59
gone you were thinking about them and that now that they have returned they are welcome
27
119720
6080
fuera estabas pensando en ellos y que ahora que han regresado son bienvenidos
02:05
to be back in your country and to be back in your city.
28
125800
2739
a estar de vuelta en tu país y en tu ciudad.
02:08
So the first phrase that you could use when you see someone after they've been gone for
29
128539
6061
Entonces, la primera frase que podrías usar cuando ves a alguien después de que se haya ido por
02:14
a while is, "Welcome back!"
30
134600
1600
un tiempo es "¡Bienvenido de nuevo!"
02:16
A second phrase that you could use if you haven't seen someone for a long time is to
31
136200
3920
Una segunda frase que podrías usar si no has visto a alguien durante mucho tiempo es
02:20
simply say, "I missed you!"
32
140120
3330
simplemente decir "¡Te extrañé!".
02:23
And if you're speaking on behalf of other people maybe you're speaking on behalf of
33
143450
4870
Y si está hablando en nombre de otras personas, tal vez esté hablando en nombre de
02:28
your family or, or as a boss at a workplace you could say, "We missed you!"
34
148320
5240
su familia o, como jefe en un lugar de trabajo, podría decir: "¡Te extrañamos!"
02:33
And in English when we say, "I missed you!' it's from the bottom of your heart.
35
153560
4720
Y en inglés cuando decimos: "¡Te extrañé!" es desde el fondo de tu corazón.
02:38
If you haven't seen someone for maybe three or four months and then they finally come
36
158280
6470
Si no has visto a alguien durante tal vez tres o cuatro meses y finalmente
02:44
back to visit or come back to your hometown and you would just say, "I really missed you!"
37
164750
5780
regresan de visita o regresan a tu ciudad natal y simplemente dices: "¡Realmente te extrañé!
02:50
"I missed you!"
38
170530
1570
" ¡Te extrañé!"
02:52
And that just lets them know that while they were gone you were thinking about them.
39
172100
5910
Y eso les hace saber que mientras no estaban, estabas pensando en ellos.
02:58
That while they were gone you were actually spending time each day thinking, "I hope they're
40
178010
5530
Que mientras no estaban, en realidad pasabas tiempo cada día pensando: "Espero que estén
03:03
ok.
41
183540
1000
bien.
03:04
I hope they're having a good time.", etc.
42
184540
1330
Espero que se estén divirtiendo", etc.
03:05
So excellent thing to say when someone comes back is, "I missed you!" or "We missed you!"
43
185870
6030
Así que lo excelente que puedes decir cuando alguien regresa es "¡Te extrañé!" o "¡Te extrañamos!"
03:11
if you're speaking on behalf of other people.
44
191900
2460
si hablas en nombre de otras personas
03:14
A third thing that you could say to someone that you haven't seen for a while is just,
45
194360
4040
. La tercera cosa que podrías decirle a alguien que no has visto por un tiempo es simplemente,
03:18
"I'm glad you're back!" or "We're glad you're back!"
46
198400
4770
"¡Me alegro de que hayas vuelto!" o "¡Nos alegramos de que hayas vuelto!"
03:23
Just expressing to them that while they were gone you were sad, but now that they're back
47
203170
6120
Simplemente expresándoles que mientras se fueron , estabas triste, pero ahora que regresaron
03:29
you are happy or glad.
48
209290
1530
, estás feliz o contento.
03:30
So you could say, "Oh, I'm so glad you're back!
49
210820
2550
Así que podrías decir: "¡Oh, estoy tan contento de que hayas regresado!
03:33
I'm so happy you're back!
50
213370
1830
¡Estoy tan feliz de que hayas vuelto!
03:35
We're so happy that you're back!"
51
215200
2619
¡Estamos tan felices de que hayas regresado!"
03:37
And that would just be another really warm and friendly way to greet someone that you
52
217819
4661
Y esa sería otra forma muy cálida y amistosa de saludar a alguien que
03:42
haven't seen for a while.
53
222480
1860
no has visto por un tiempo.
03:44
A fourth thing that you could say to someone who's been gone for a while is, "It wasn't
54
224340
5060
Una cuarta cosa que podrías decirle a alguien que se ha ido por un tiempo mientras que es, "¡No era
03:49
the same without you!" or "Things weren't the same around here while you were gone!"
55
229400
6390
lo mismo sin ti!" o "¡Las cosas no eran lo mismo por aquí mientras no estabas!"
03:55
And this really communicates to someone that, that it was noticeable that they were gone
56
235790
5450
Y esto realmente le comunica a alguien que, que se notaba que se había ido
04:01
for a while, that things just weren't the same.
57
241240
3800
por un tiempo, que las cosas simplemente no eran iguales.
04:05
You missed them because they weren't there at the supper table, or you missed them because
58
245040
4540
Los extrañabas porque no estaban allí en la mesa de la cena, o los extrañabas porque
04:09
they weren't working alongside you.
59
249580
2480
no estaban trabajando a tu lado.
04:12
So to say to someone, "It wasn't the same with you gone, or things weren't the same
60
252060
5449
Así que decirle a alguien: "No fue lo mismo con te fuiste, o las cosas no eran las mismas
04:17
while you were gone."
61
257509
1000
mientras te fuiste".
04:18
really communicates to them, that they were missed.
62
258509
2970
realmente les comunica que los extrañaron.
04:21
In the last video I looked at the phrase, "It's good to see you!" and there's a variation
63
261479
6580
En el último video miré la frase, "¡Es bueno verte!" y hay una variación
04:28
on this where you can say, "It's really nice to see you!"
64
268059
5061
en esto donde puedes decir: "¡Es muy agradable verte!"
04:33
I'm not sure if it's really nice to see these cats the cats are meowing because I think
65
273120
5009
No estoy seguro de si es realmente agradable ver a estos gatos, los gatos están maullando porque creo
04:38
they want food, it's almost their suppertime.
66
278129
2530
que quieren comida, es todo la mayor parte de su cena.
04:40
But another phrase that you can say, "It's really nice to see you!" or "It's really nice
67
280659
5641
Pero otra frase que puedes decir, " ¡Qué gusto verte!" o "¡Es muy
04:46
to see you again!" and that as well would be communicating to people how you feel that
68
286300
5660
bueno verte de nuevo!" y eso también sería comunicarle a la gente cómo sientes que por
04:51
that inside you're feeling glad, you're feeling happy to be able to see them.
69
291960
5400
dentro te sientes feliz, te sientes feliz de poder verlos.
04:57
And lastly we'll go over a phrase that I went over in the other video.
70
297360
3989
Y por último repasaremos una frase que repasé en el otro video.
05:01
In the other video I mentioned the phrase, "How have you been?"
71
301349
4090
En el otro video mencioné la frase, "¿Cómo has estado?"
05:05
So when you see someone and you're just curious about how their trip was, or you're just curious
72
305439
5141
Entonces, cuando vea a alguien y sienta curiosidad por saber cómo estuvo su viaje, o simplemente sienta curiosidad
05:10
about what they've been up to while they were gone, you can say, "How have you been?"
73
310580
4850
por saber qué ha estado haciendo mientras estuvo fuera, puede decirle: "¿Cómo ha estado?".
05:15
But the variation on that is, is a really quick way to say it.
74
315430
3409
Pero la variación de eso es una forma muy rápida de decirlo.
05:18
You can say, "How ya been?"
75
318839
2771
Puedes decir, "¿Cómo has estado?"
05:21
So we actually skip a word, we don't even say, "have" like we just say, "How ya been?"
76
321610
5049
Entonces, en realidad nos saltamos una palabra, ni siquiera decimos "tener" como si simplemente decimos "¿Cómo has estado?"
05:26
So it's "How have you been?" but we actually say, "How ya been?"
77
326659
5980
Así que es "¿Cómo has estado?" pero en realidad decimos, "¿Cómo has estado?"
05:32
And some of you might be wondering why I pronounce the word, "been" as "been" and not "been".
78
332639
6331
Y algunos de ustedes se estarán preguntando por qué pronuncio la palabra "been" como "been" y no "been".
05:38
We don't often in English say, "been".
79
338970
2960
No solemos decir en inglés "been".
05:41
How have you been?
80
341930
1400
¿Como has estado?
05:43
I think in the other video I over pronounce that.
81
343330
3559
Creo que en el otro video lo pronuncio demasiado.
05:46
Often in Canadian English we actually say, "been".
82
346889
3420
A menudo, en inglés canadiense decimos "been".
05:50
How, how have you been? or How ya been?
83
350309
4320
¿Cómo, cómo has estado? o ¿Cómo has estado?
05:54
Anyways, that's five more ways to greet someone that you haven't seen for a while.
84
354629
4891
De todos modos, esas son cinco formas más de saludar a alguien que no has visto en mucho tiempo.
05:59
I really missed all of you guys so leave a comment below if you've, if you've done that
85
359520
6109
Realmente los extrañé a todos, así que dejen un comentario a continuación si lo han hecho, si lo han hecho
06:05
before or even if you haven't.
86
365629
1710
antes o incluso si no lo han hecho.
06:07
Give me a thumbs up, don't forget to subscribe if you're new here.
87
367339
3121
Dame un pulgar arriba, no olvides suscribirte si eres nuevo aquí.
06:10
I'm Bob the Canadian.
88
370460
1379
Soy Bob el canadiense.
06:11
You can learn English with Bob the Canadian.
89
371839
1610
Puedes aprender inglés con Bob el canadiense.
06:13
I'm back.
90
373449
1000
Volví.
06:14
I'm back for a number of months again and let's just look forward to a new video every
91
374449
5280
Regresé por varios meses nuevamente y esperemos un nuevo video todos los
06:19
Tuesday and I'll be doing a live stream Friday morning again.
92
379729
4421
martes y haré una transmisión en vivo el viernes por la mañana nuevamente.
06:24
Look for some more information about that towards the end of the week.
93
384150
2840
Busque más información sobre eso hacia el final de la semana.
06:26
But I'm back.
94
386990
1599
Pero estoy de vuelta.
06:28
It's fun to be back, if you're wondering why I was gone it's just a busy time at work.
95
388589
6000
Es divertido estar de vuelta, si te preguntas por qué me fui, es solo un momento ocupado en el trabajo.
06:34
The school where I teach is a semestered school.
96
394589
3880
La escuela donde enseño es una escuela semestral.
06:38
That means the students learn from September until the end of January, and then they write
97
398469
4851
Eso significa que los estudiantes aprenden desde septiembre hasta finales de enero, y luego escriben
06:43
their exams, and then their second semester goes from February 1st until the end of June.
98
403320
6429
sus exámenes, y luego su segundo semestre va desde el 1 de febrero hasta finales de junio.
06:49
So as we move from the first semester to the second semester it's a lot of work for teachers
99
409749
6121
Entonces, a medida que pasamos del primer semestre al segundo semestre, es mucho trabajo para los maestros,
06:55
so I just thought I would set aside making videos for a bit.
100
415870
3419
así que pensé en dejar de hacer videos por un tiempo.
06:59
I hope you were able to keep learning while I was busy.
101
419289
3060
Espero que hayas podido seguir aprendiendo mientras yo estaba ocupado.
07:02
I'm sure you were, but it's really fun to be back and I look forward doing a lot more
102
422349
4290
Estoy seguro de que lo estabas, pero es muy divertido estar de vuelta y espero hacer muchos más
07:06
of these.
103
426639
1000
de estos.
07:07
Anyways.
104
427639
1000
De todos modos.
07:08
Bob the Canadian here.
105
428639
1000
Bob el canadiense aquí.
07:09
Learn English with Bob the Canadian.
106
429639
1000
Aprende inglés con Bob el canadiense.
07:10
Have a great day.
107
430639
1000
Qué tengas un lindo día.
07:11
Bye!
108
431639
1
¡Adiós!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7