An English Lesson: What to do and say when you are sick.

89,912 views ・ 2020-03-10

Learn English with Bob the Canadian


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hi, Bob the Canadian here.
0
230
1570
こんにちは、カナダ人のボブです。
00:01
I'm in town today because I thought I would show you
1
1800
3010
00:04
four different places that you can go
2
4810
3290
00:08
if you're feeling sick.
3
8100
1330
気分が悪くなったときに行ける4つの場所を紹介しようと思ったので、今日は町にいます。
00:09
As you know, last week, I wasn't feeling well.
4
9430
2660
ご存知のように、 先週は気分がよくありませんでした。
00:12
Last week I was sick.
5
12090
1520
先週私は病気でした。
00:13
And I thought that during my time while I was sick,
6
13610
3280
そして 、私が病気になっている間、
00:16
I should make a little English lesson for you
7
16890
3060
私は あなたのため
00:19
about being sick and the things that you can say
8
19950
2610
に病気である こととあなたが病気のときにあなたが言うことができること
00:22
when you're sick, the things that you can do
9
22560
2040
、あなたが病気のときにあなたができることについて少し英語のレッスンをするべきだと 思いまし
00:24
when you're sick.
10
24600
940
た。
00:25
And of course, the four places that you can go
11
25540
2520
そしてもちろん、
00:28
when you're just not feeling well.
12
28060
2367
気分が悪いときに行くことができる4つの場所。
00:30
(cheerful folk music)
13
30427
3167
(陽気なフォークミュージック)
00:36
Well, hey, welcome to this video
14
36590
1290
さて、このビデオへようこそ。
00:37
where I'm going to help you learn to talk about being sick
15
37880
3040
ここでは 、病気について話す方法を学び
00:40
and I'm gonna show you a few places
16
40920
1640
00:42
you can go when you're not feeling well.
17
42560
1850
ます。気分が悪いときに行くことができる場所をいくつか紹介します。
00:44
But before we get started, don't forget to click
18
44410
2430
しかし、始める前に、
00:46
that red Subscribe button over there
19
46840
1880
あそこにある赤い[購読]ボタンをクリックすることを忘れないでください。
00:48
and give me a thumbs up
20
48720
1280
00:50
if this video is helping you learn
21
50000
1530
このビデオがもう少し英語を学ぶのに役立つ場合は、親指を立ててください
00:51
just a little bit more English.
22
51530
1500
00:53
So in English, there's a lot of different ways
23
53030
2450
ですから、英語で
00:55
to say that you are sick.
24
55480
1830
は、あなたが病気であると言う方法はたくさんあります。
00:57
The simplest thing to say is "I am sick," or "I'm sick."
25
57310
4340
最も簡単に言うと、 「私は病気です」または「私は病気です」です。
01:01
You could also say, "I feel sick."
26
61650
2770
「気分が悪い」とも言えます。
01:04
You could say, "I don't feel very good,"
27
64420
2790
「気分が悪い」「気分が悪い」
01:07
or "I don't feel well."
28
67210
1480
などと言えます。
01:08
You could also say, "I'm not feeling very well."
29
68690
3220
「気分が悪い」とも言え ます。
01:11
So as you can see, there are many ways in English
30
71910
3040
ご覧の とおり、英語で
01:14
to say that you are sick.
31
74950
1670
病気だと言う方法はたくさんあります。
01:16
So we just looked at a few ways
32
76620
1540
だから私たちは
01:18
that you can describe being sick.
33
78160
2340
あなたが病気であると説明できるいくつかの方法を見ました。
01:20
Now, let's talk about what you should do if you are sick.
34
80500
3040
それでは、 病気の場合にどうすべきかについて話しましょう。
01:23
If you are someone who has a job,
35
83540
2140
あなたが仕事をしている人なら、
01:25
maybe if you worked at one of these businesses,
36
85680
2550
多分あなた がこれらのビジネスの一つで働いていたなら、
01:28
you would need to call in sick.
37
88230
2730
あなたは病気で電話する必要があるでしょう。
01:30
In English, when you take a sick day,
38
90960
3000
英語では、病気の日をとるときは、病気の日をとることができるかどうか
01:33
you need to call in sick to ask your boss
39
93960
3730
を上司に尋ねるために病気に電話する必要があります
01:37
if you can take a sick day.
40
97690
1240
。 そこで英語で
01:38
Notice I used two phrases there in English.
41
98930
2830
2つのフレーズを使用したことに注意してください 。
01:41
You need to call in sick.
42
101760
1880
あなたは病気で電話する必要があります。
01:43
So you need to get out your phone,
43
103640
1860
だからあなたはあなたの電話を出す必要があります、
01:45
let me get my phone out here,
44
105500
1560
私に私の電話をここに出させてください、
01:47
and you need to call in sick.
45
107060
2310
そしてあなたは病気で電話をする必要があります。 上司
01:49
You need to call your boss and let them know
46
109370
2550
に電話
01:51
that you need to take a sick day.
47
111920
2290
して、病気の日を過ごす必要があることを上司に知らせる必要があります。
01:54
If you are a student, you wouldn't normally call in sick.
48
114210
4290
あなたが学生であるならば、あなた は通常病気で呼ばれることはありません。
01:58
You would simply let the school know
49
118500
2810
あなたは単に
02:01
that you aren't coming in that day.
50
121310
1920
あなたがその日に来ないことを学校に知らせるでしょう。
02:03
Or if you are a kid, your parents would let the school know.
51
123230
3530
または、あなたが子供である場合、あなたの両親 は学校に知らせます。
02:06
When our kids are sick, usually Jenn or I email the school
52
126760
4610
私たちの子供たちが病気のとき、通常、 ジェンまたは私は学校に電子メールを送るか、学校に
02:11
or call the school to let them know
53
131370
2970
電話して
02:14
that one of our kids is sick.
54
134340
1820
、私たちの子供たちの1人が病気であることを知らせます。
02:16
So we reviewed how to describe being sick
55
136160
2730
そこで、病気であると説明する方法を確認し
02:18
and we talked about how to call in sick.
56
138890
2570
、病気で電話をかける方法について話しました。
02:21
Now, let's talk about four places that you can go
57
141460
3280
それでは、
02:24
when you are sick,
58
144740
1110
02:25
especially if you aren't feeling very well
59
145850
2050
特に気分が悪く
02:27
and need some medicine.
60
147900
1370
て薬が必要な場合に、病気のときに行くことができる4つの場所について話しましょう。
02:29
Behind me you will see the first place
61
149270
2200
私の後ろに
02:31
you could go if you were sick.
62
151470
1930
は、病気の場合に最初に行くことができる場所があります。
02:33
Behind me is a drugstore or pharmacy.
63
153400
3570
私の後ろにはドラッグストアや薬局があります。
02:36
We call this a drugstore or pharmacy in Canada.
64
156970
3660
これをカナダのドラッグストアまたは薬局と呼びます 。
02:40
I know that in other parts of the world
65
160630
1980
世界の他の地域では
02:42
it might be called a chemist.
66
162610
1790
、化学者と呼ばれるかもしれないことを私は知っています。
02:44
But in Canada, we would call this a drugstore or a pharmacy.
67
164400
4750
しかし、カナダでは、 これをドラッグストアまたは薬局と呼びます。
02:49
I know it says Drug Mart on it,
68
169150
1490
ドラッグマートと書いてあるのは知っていますが、それは
02:50
I guess that's another name for it.
69
170640
1920
別の名前だと思います。
02:52
You would go to a pharmacy to buy painkillers
70
172560
4110
あなたは 鎮痛剤
02:56
or cold medicine or throat lozenges.
71
176670
3540
や風邪薬やのど飴を買うために薬局に行くでしょう。
03:00
So painkillers are things like Advil
72
180210
2880
したがって、鎮痛剤
03:03
which has ibuprofen in it, aspirin,
73
183090
3290
は、イブプロフェンを含むアドビル、アスピリン、
03:06
or Tylenol which has acetaminophen in it.
74
186380
3350
またはアセトアミノフェンを含むタイレノールのようなものです。
03:09
So the first place you might go if you're feeling sick,
75
189730
3240
ですから、気分が悪い場合に最初に
03:12
you might go to a pharmacy or to a drugstore.
76
192970
3210
行く場所は、薬局 やドラッグストアに行くことです。
03:16
So the second place that you would go
77
196180
2030
ですから、気分が悪くなった場合に行く2番目の場所
03:18
if you are feeling sick is to a medical center
78
198210
2920
03:21
to see a doctor.
79
201130
1280
は、医師の診察を受けるために医療センターに行くことです。
03:22
Maybe you have a cold or flu that just won't go away.
80
202410
3810
風邪やインフルエンザが治まらないかもしれ ません。
03:26
It's been a few days and you aren't feeling better.
81
206220
2810
数日 経ちましたが、気分が良くありません。
03:29
Or maybe you have weird aches and pains in your body
82
209030
3380
あるいは、鎮痛剤を服用しても消えない奇妙な 痛みや痛みが体
03:32
that don't go away, even when you take painkillers.
83
212410
3530
にあるかもしれません 。
03:35
Well, you would phone the medical center.
84
215940
2610
さて、あなたは医療センターに電話するでしょう。
03:38
You would call the medical center on your phone,
85
218550
2210
あなたは あなたの電話で医療センターに電話する
03:40
do you like my phone?
86
220760
1140
でしょう、あなたは私の電話が好きですか?
03:41
And you would book an appointment with a doctor.
87
221900
3620
そして、あなたは医者との約束を予約するでしょう 。
03:45
And then at a certain time they would say,
88
225520
2957
そして、ある時間に、
03:48
"Your appointment is tomorrow at 8:00 a.m."
89
228477
2303
「あなたの予定は 明日の午前8時です」と言うでしょう。
03:50
At that time you would go to the medical center
90
230780
2940
その時、あなたは
03:53
for your appointment with the doctor
91
233720
1840
医者との約束のために医療センターに行くでしょう、
03:55
and hopefully, he can figure out what is wrong with you.
92
235560
3480
そしてうまくいけば、彼は あなたの何が悪いのかを理解することができます。
03:59
If he can figure out what's wrong with you,
93
239040
2040
彼が あなたの何が悪いのかを理解できれば、
04:01
he might write you a prescription
94
241080
2590
彼はあなたに処方箋を書いて、
04:03
that you can then take back to the drugstore
95
243670
3140
あなたが ドラッグストアに持ち帰る
04:06
and they will give you the medicine
96
246810
1800
ことができ
04:08
that the doctor has prescribed.
97
248610
2540
、医者が処方した薬をあなたに与えるかもしれません。
04:11
So a prescription is when the doctor writes down
98
251150
3570
したがって、処方箋は 、医師
04:14
what medicine you need.
99
254720
1660
が必要な薬を書き留めるときです。
04:16
And then you go to a drugstore or pharmacy
100
256380
2140
そして、あなたは
04:18
to get that medicine.
101
258520
1550
その薬を手に入れるためにドラッグストアや薬局に行きます。
04:20
So the third place that you can go if you are feeling sick
102
260070
3390
ですから、気分が悪い場合に行くことができる3番目の場所
04:23
is to a walk-in clinic.
103
263460
1800
は、ウォークインクリニックです。
04:25
A walk-in clinic is a little different
104
265260
2210
ウォークインクリニックは、医療センターとは少し異なり
04:27
than a medical center.
105
267470
1620
ます。
04:29
A medical center usually has regular hours
106
269090
3230
医療センターは通常通常の営業時間
04:32
and is closed on the weekends.
107
272320
2500
で、週末は休業しています。
04:34
But a walk-in clinic is usually open at night
108
274820
3440
しかし、ウォークインクリニックは 通常夜に
04:38
and is also open on Saturdays and Sundays.
109
278260
3120
開いており、土曜日と日曜日にも開いています。
04:41
So if you are feeling sick
110
281380
1800
そのため、気分が悪く
04:43
and you feel like you need to see a doctor
111
283180
2280
、医師の診察が必要だと感じても
04:45
but you can't get an appointment at the medical center,
112
285460
3190
、医療センターで予約が取れない
04:48
you can always go to a walk-in clinic.
113
288650
2460
場合は、いつでもウォークインクリニックに行くことができます。
04:51
Now, you might have to wait a little longer to see a doctor,
114
291110
3240
さて、医者に診てもらうのにもう少し待たなければならないかもしれませんが、夜や週末に 医者に診
04:54
but it is very convenient to be able to go and see a doctor
115
294350
3470
てもらうのはとても便利
04:57
at night or on the weekend.
116
297820
2180
です。
05:00
So the fourth place that you would go
117
300000
1710
したがって、気分が悪くなった場合に行く4番目の場所は
05:01
if you were feeling sick, actually,
118
301710
1790
、実際には、
05:03
only if you're feeling extremely sick,
119
303500
2360
非常に気分が悪い場合にのみ
05:05
would be the emergency room
120
305860
1610
05:07
or the ER at your local hospital.
121
307470
2450
、最寄りの病院の救急治療室またはERになります。
05:09
You would come to the emergency room
122
309920
2030
05:11
if you had a dangerously high fever
123
311950
3000
危険なほどの高熱があっ
05:14
or if you had severe pain or you had injured yourself.
124
314950
4170
たり、激しい痛みがあっ たり、怪我をしたりした場合は、救急治療室に来ます。
05:19
So the fourth place that you would go
125
319120
2330
したがって、気分が悪くなった場合に行く4番目の場所
05:21
if you were feeling sick would be the emergency room,
126
321450
2790
は緊急治療室
05:24
but only in situations where it is actually an emergency.
127
324240
4290
ですが、実際には緊急事態である場合に限ります。
05:28
When your fever's super-high
128
328530
1940
熱が非常に高い
05:30
or when you've injured yourself
129
330470
1630
とき、怪我をしたとき、
05:32
or you have just this really debilitating pain
130
332100
3700
またはこの 本当に衰弱させる
05:35
that won't go away.
131
335800
1100
痛みが消えないとき。
05:36
I had kidney stones once and I came to the emergency room
132
336900
3680
一度腎臓結石があり、痛みがひどかったので 救急治療室に来ました
05:40
because the pain was just incredibly bad.
133
340580
3670
05:44
If you are ever in a town or a city
134
344250
2110
町や都市にい
05:46
and need to find a hospital,
135
346360
1850
て病院を探す必要がある場合は、白いH
05:48
just follow the blue signs with the white H on it
136
348210
3220
が付いた青い標識に従って
05:51
and use the arrows to figure out
137
351430
1790
、矢印を使用
05:53
how to get to the nearest hospital.
138
353220
2660
して最寄りの病院への行き方を確認してください。
05:55
So there is actually a fifth thing
139
355880
1900
ですから、病気の場合にできることは実際には5番目です
05:57
that you can do if you are sick.
140
357780
2060
05:59
If you are really sick, if you are at home
141
359840
2640
あなたが本当に病気で、家
06:02
and you don't think you can get to a hospital
142
362480
2310
にいて病院に行くことができないと思っ
06:04
and you are so sick that you are in pain
143
364790
2600
ていて、あなたが痛み
06:07
and you can't drive, you could call an ambulance.
144
367390
3020
を感じて運転できないほど病気であるならば、あなた は救急車を呼ぶことができます。
06:10
In Canada, when you call an ambulance you dial 911.
145
370410
3850
カナダでは、救急車を呼ぶときに 911をダイヤルします。他の国で
06:14
I know the number is different in other countries
146
374260
2330
は番号が異なることは知って
06:16
but I guess that is a fifth way that you could get help.
147
376590
4090
いますが、それが助けを得る5番目の方法だと思います。
06:20
If you are sick you could call an ambulance.
148
380680
2520
病気の場合 は救急車を呼ぶことができます。
06:23
Well, hey, thanks so much for watching this English lesson
149
383200
2560
さて、ねえ、
06:25
about the things that you can say,
150
385760
1850
あなたが
06:27
the things that you can do, and the places that you can go
151
387610
3260
言うことができること、あなたができること、 そして
06:30
when you are feeling sick.
152
390870
1060
あなたが気分が悪いときにあなたが行くことができる場所についてのこの英語のレッスンを見てくれてありがとう。
06:31
I'm Bob the Canadian and you are learning English
153
391930
2260
私はカナダ人のボブです。 あなたは
06:34
with me here on YouTube.
154
394190
1310
ここYouTubeで私と一緒に英語を学んでいます。
06:35
Please hit that red Subscribe button if you are new here
155
395500
2960
ここが初めての場合は、赤い[購読]ボタンを押し
06:38
and give me a thumbs up if this video helped you learn
156
398460
3030
てください。このビデオが英語をもう少し学ぶのに役立った場合は、親指を立てて ください
06:41
just a little bit more English.
157
401490
1400
06:42
And while you're here, why don't you stick around
158
402890
2760
そして、あなたがここにいる間、あなたは
06:45
and watch another video.
159
405650
1443
立ち止まって別のビデオを見てみませんか。
06:48
(cheerful folk music)
160
408145
3167
(陽気なフォークミュージック)
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7