Let's Learn English at a Hotel! | An English Travel Lesson with Subtitles

1,212,921 views ・ 2019-07-30

Learn English with Bob the Canadian


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hi, Bob the Canadian here.
0
190
1580
こんにちは、カナダ人のボブです。
00:01
Let's learn English at a hotel.
1
1770
2710
ホテルで英語を学びましょう。
00:08
Well hey, it's Bob the Canadian here.
2
8540
3479
ねえ、ここはカナダ人のボブです。
00:12
We're going to check into this hotel and I'm going to show you a lot of different parts
3
12019
4931
このホテルにチェックインし、
00:16
of this hotel so that you can learn some English.
4
16950
3160
英語を学ぶことができるように、このホテルのさまざまな部分を紹介します。
00:20
We're here today at a hotel in Kitchener, Ontario and we're here because Jen has a conference
5
20110
7610
私たちは今日オンタリオ州キッチナーのホテルに います。ジェンが今日会議を開いているのでここにいます。
00:27
today, so I said I would come with and I would make a video to help you learn English.
6
27720
5519
私は一緒に来て、 あなたが英語を学ぶのを助けるためにビデオを作ると言いました。
00:33
But before we get started, don't forget to click that subscribe button down there and
7
33239
3921
ただし、始める前に、 その下にあるサブスクライブボタンをクリックし
00:37
give me a thumbs up at some point during this video.
8
37160
2660
て、このビデオのある時点で親指を立てることを忘れないでください 。
00:39
But I think we should head inside and we should check in.
9
39820
3899
しかし、私たちは中に入ってチェックインする必要があると思います 。
00:43
That's usually the first thing you do when you get to a hotel.
10
43719
4451
それは通常、ホテルに着いたときに最初に行うことです 。
00:48
So we're here in the hotel l-, oh, the doors just opened on me.
11
48170
4110
だから私たちはホテルにいますl-ああ、ドアが ちょうど私に開いた。
00:52
They're automatic doors, by the way.
12
52280
1539
ちなみに自動ドアです。
00:53
We're here in the hotel lobby.
13
53819
2160
私たちはホテルのロビーにいます。
00:55
That's the front desk where I am going to walk over and check in.
14
55979
3321
それは私が 歩いてチェックインするフロントデスクです。
00:59
It should go pretty quickly.
15
59300
1399
それはかなり速く行くはずです。
01:00
I already have a reservation.
16
60699
2081
すでに予約があります。
01:02
I booked the room online, so as long as I give my name, they should be able to check
17
62780
5930
私はオンラインで部屋を予約しました。 名前を付ければ、彼らが私をチェックイン
01:08
me in and I should get my keys and be able to head up to my room.
18
68710
3570
でき、鍵を受け取っ て部屋に向かうことができるはずです。
01:12
So let's head over there.
19
72280
1250
それでは、向こうに向かいましょう。
01:13
Hi.
20
73530
1000
やあ。
01:14
Hi, welcome sir.
21
74530
1000
こんにちは、ようこそ。
01:15
How may I help you today?
22
75530
1000
今日はどのようにお手伝いできますか?
01:16
I have a reservation under Bob the Canadian.
23
76530
2050
カナダ人のボブの下で予約があります。
01:18
That is great.
24
78580
1000
それは素晴らしい。
01:19
Very nice to meet you.
25
79580
1000
あなたに会えて良かった。
01:20
Just need a piece of photo ID and a credit card as well so that I can assure the payment as well.
26
80580
3720
写真付き身分証明書とクレジット カードも必要です。支払いも保証します。
01:24
Here you go.
27
84440
1160
どうぞ。
01:25
Thank you very much.
28
85640
1940
どうもありがとうございます。
01:27
So Shrey's just checking me in.
29
87580
1700
だからシュレイは私をチェックインしているだけです。
01:29
I already booked online, so I don't have to do anything more than let him know my name.
30
89290
5810
私はすでにオンラインで予約 しているので、彼に私の名前を知らせる以外に何もする必要はありません。
01:35
And that should be enough.
31
95100
1110
そして、それで十分なはずです。
01:36
It looks like he has found my reservation, which is awesome.
32
96210
3010
彼が私の予約を見つけたよう です。これは素晴らしいことです。
01:39
That is totally right, here's your registration card, sir.
33
99220
2790
それは完全に正しいです、これがあなたの登録 カードです、サー。
01:42
Just need your signatures at the bottom, initials by our smoking policy.
34
102010
2710
下部に署名が必要 です。喫煙ポリシーによるイニシャルです。
01:44
Okay.
35
104720
1000
わかった。
01:45
Stating that you will not smoke in the room.
36
105720
1360
部屋で喫煙しないことを述べます。
01:47
Yep.
37
107080
760
01:47
Email address for our record, and further details.
38
107840
1820
うん。
私たちの記録のための電子メールアドレス、および 詳細。
01:49
Okay. I will do that.
39
109660
1380
わかった。 私はそれを行います。
01:51
I'll get the formalities in here.
40
111040
980
ここで手続きをします。
01:52
Okay, thank you very much.
41
112020
980
わかりました。どうもありがとう。
01:53
So I have to fill in just a little bit of information here.
42
113000
3060
したがって、ここに少しだけ 情報を入力する必要があります。
01:56
My email address, the license plate of my vehicle so that I can park in the parking
43
116060
6460
私のメールアドレス 、駐車場に駐車できるようにするための車のナンバープレート
02:02
lot, and my signature on the bottom.
44
122520
3180
、そして下部にある私の署名。
02:05
So I think that's all taken care of.
45
125700
1680
だから私はそれがすべて世話をされていると思います。
02:07
There you go.
46
127380
1000
どうぞ。
02:08
It is, it is.
47
128380
1000
そうです。 部屋
02:09
I was just ask you how many keys you need for your room.
48
129380
2000
に必要な鍵の数を聞いたところです 。
02:11
Two, please.
49
131380
1000
二、お願いします。
02:12
Two. Oh.
50
132380
900
二。 おー。 カナダのホテルでは昔ながらの鍵を使用しなくなった
02:13
So Shrey is making keys right now, because we don't use old fashioned keys any more in
51
133280
5700
ため、Shreyは現在鍵を作成しています
02:18
hotels in Canada.
52
138980
1470
02:20
We actually use key cards.
53
140450
1930
実際にキーカードを使用しています。
02:22
He's making one for me and one for Jen.
54
142380
2210
彼は私のために1つ、ジェンのために1つ作っています。
02:24
So in a moment, I think we'll be all set.
55
144590
3290
ですから、すぐに、私たちはすべての準備が整うと思います。
02:27
We'll see.
56
147880
1000
わかります。
02:28
All set?
57
148880
1000
準備完了?
02:29
All set, sir.
58
149880
1000
すべて設定しました、サー。
02:30
So this is your key.
59
150880
1000
これがあなたの鍵です。
02:31
Yep.
60
151880
500
うん。
02:32
It's going to be a room number.
61
152520
540
部屋番号になります。
02:33
Okay.
62
153260
820
わかった。
02:34
And your wi-fi password is on the top.
63
154260
1620
そしてあなたのwi-fiパスワードは一番上にあります。
02:35
Oh, excellent.
64
155880
1000
ああ、素晴らしい。
02:36
As a repeat visitor, sir, I’m giving you a complimentary breakfast.
65
156880
2320
リピーターとして 、無料の朝食を差し上げます。
02:39
Okay.
66
159200
1000
わかった。
02:40
Don't forget to grab the breakfast tomorrow.
67
160200
1530
明日は朝食をとることを忘れないでください。
02:41
I will. Yeah.
68
161730
990
私はそうします。 うん。
02:42
Yeah. Thank you very much. Thank you very much sir. Thank you.
69
162740
1860
うん。 どうもありがとうございます。 ありがとうございます。 ありがとうございました。
02:45
It's my pleasure.
70
165600
1000
どう致しまして。
02:46
Well, I think we're going to head up to our room.
71
166740
2020
さて、私たちは自分の部屋に向かうつもりだと思います 。
02:48
So we're in room 1012, or room 1012.
72
168760
4000
つまり、1012号室または1012号室にいます。
02:52
I just hit the button, and the elevator has opened.
73
172760
4260
ボタンを押すだけで、エレベーターが 開きました。
02:57
So we're going to head in here and we're going to go to room 10, hopefully you can see that.
74
177020
6980
それで、ここに向かい、 10号室に行きます。うまくいけば、それを見ることができます。
03:04
The doors will close, and hopefully we make our way up there.
75
184000
5241
ドアが閉まり、うまくいけ ばそこまでたどり着きます。
03:09
You can see the numbers going pretty quickly.
76
189241
3799
あなたは数字がかなり速く進んでいるのを見ることができます。
03:13
Six, seven, eight, by the way, in Canada, we start with the lobby, and then we go to
77
193040
9061
ちなみに、カナダで は、6、7、8、ロビーから始めて、
03:22
floor two, and then three.
78
202101
2049
2階、3階に行きます。
03:24
I know that if you are in Britain it might be slightly different, I have to check that
79
204150
4000
あなたが英国にいるなら、それは少し違うかもしれないことを私は知っています 、私はそれをオンラインでチェックしなければなりません
03:28
online.
80
208150
1000
03:29
But here we are at floor 10, let's find our room.
81
209150
2390
しかし、ここでは10階にいます 。部屋を見つけましょう。
03:31
So that's kind of handy because this arrow tells us that room 1012 is that way.
82
211540
4180
この矢印 は1012号室がそのようになっていることを示しているので、これは便利です。
03:35
So let's walk down the hall, and oh, there it is.
83
215720
7070
それでは、廊下を歩いてみましょう 。そうです。
03:42
We have found our room.
84
222790
1590
私たちは自分の部屋を見つけました。
03:44
So as I mentioned, we use key cards to open the doors in our hotels.
85
224380
5750
先ほど申し上げましたように、ホテルのドアを開けるのにキーカードを使用 しています。
03:50
So this will be called a key card, because it's a key and it's a card.
86
230130
4930
これはキーであり、カードであるため、キーカードと呼ばれ ます。
03:55
So we'll put it in here.
87
235060
2200
ここに入れます。
03:57
If you go too fast, sometimes it doesn't work.
88
237260
3800
速すぎるとうまくいかないことがあります。
04:01
But here we are in our hotel room.
89
241060
2370
しかし、ここで私たちはホテルの部屋にいます。
04:03
Well, we made it.
90
243430
1540
さて、私たちはそれを作りました。 ここ
04:04
I'm just going to put my suitcase down over here.
91
244970
5970
にスーツケースを置き ます。
04:10
There's a nice little spot for my suitcase, and I brought my banana.
92
250940
2790
スーツケースを置くのにいい場所があり 、バナナを持ってきました。
04:13
Again, thank you to all of you that live in countries that produce bananas.
93
253730
4900
繰り返しになります が、バナナを生産している国に住んでいる皆さんに感謝します。
04:18
I love them.
94
258630
1000
私は彼らを愛しています。
04:19
So we came in through the door here.
95
259630
2770
それで私たちはここのドアから入って来ました。 緊急事態
04:22
There's a little bit of information here for how to evacuate the building if there was
96
262400
5320
が発生した場合に建物から避難する方法については、ここに少し情報が
04:27
an emergency.
97
267720
1000
あります。
04:28
So on the back of every hotel door, you have that.
98
268720
2710
つまり、すべてのホテルのドアの裏側に それがあります。
04:31
A nice mirror, and behind it, a closet.
99
271430
4959
素敵な鏡とその後ろにあるクローゼット。
04:36
This is the bathroom, we'll look at that in a little bit.
100
276389
3161
これがバスルーム です。少し見ていきます。
04:39
But this is the hotel room.
101
279550
4820
しかし、これはホテルの部屋です。
04:44
So you can see there's two queen sized beds.
102
284370
4720
クイーンサイズのベッドが2つあることがわかります。
04:49
There's a desk with a chair.
103
289090
1402
椅子付きの机があります。
04:50
It's kind of nice that there's a desk, because I'm going to be editing a movie there later
104
290492
5598
今日は後で映画を編集するので、机があるのはいいですね
04:56
today.
105
296090
1000
04:57
A television.
106
297090
1500
テレビ。
04:58
There's a microwave, and there is a small coffeemaker.
107
298590
4970
電子レンジがあり、小さな コーヒーメーカーがあります。
05:03
That will be yummy for tomorrow morning, when I make my decaf coffee.
108
303560
3190
明日の朝、 カフェイン抜きのコーヒーを作るときは、それはおいしいでしょう。
05:06
And down here we have a refrigerator.
109
306750
2690
そしてここに冷蔵庫があります。
05:09
There's also a dresser.
110
309440
2690
ドレッサーもあります。
05:12
We usually don't put our clothes in the dresser in a hotel though, we just usually just leave
111
312130
4550
ホテルのドレッサーには通常服を入れません
05:16
them in our suitcase.
112
316680
2810
が、スーツケースに入れておくだけです。
05:19
The other thing that I want to show you is the view.
113
319490
3410
私があなたに見せたいもう一つのこと は眺めです。
05:22
So if you look behind me here, we are on the 10th floor.
114
322900
5410
ですから、ここで私の後ろを見ると、私たちは 10階にいます。
05:28
So you get a pretty nice view of the city of Kitchener, Ontario.
115
328310
6359
だから、オンタリオ州キッチナーの街のかなり素晴らしい景色を眺めることができます 。
05:34
So sometimes people book certain hotel rooms just because of the view.
116
334669
5631
そのため、景色だけで特定のホテルの部屋を予約する人も います。
05:40
They're interested in seeing what is outside of their window.
117
340300
5210
彼らは自分たちの窓の外にあるものを見ることに興味を持ってい ます。
05:45
So here you can see that we have a pretty nice view of the city of Kitchener, which
118
345510
5160
ですから、ここでは、キッチナーの街のかなり素晴らしい景色を眺めることができます
05:50
is nice and cool.
119
350670
1640
。それは素晴らしくてかっこいいです。
05:52
Again, there is a desk lamp on the desk.
120
352310
3780
繰り返しになりますが、机の上に電気スタンドがあります。
05:56
They also have little earplugs in case the traffic is too loud outside, or maybe your
121
356090
7200
また 、外の交通量が多すぎたり
06:03
neighbors in the hotel are too loud.
122
363290
2000
、ホテルの近所の人の声が大きすぎたりする場合に備えて、耳栓もほとんどありません。
06:05
You put these in your ear, so that you don't hear them.
123
365290
3560
あなたはそれらをあなたの耳に入れて、あなた がそれらを聞かないようにします。
06:08
So anyways, there's a nice alarm clock right here, and there is a phone in case you wanted
124
368850
6670
とにかく、ここには素敵な目覚まし時計 があり、ルームサービスが必要な場合に備えて電話があり
06:15
room service.
125
375520
1000
ます。
06:16
Room service is when you order food from the hotel restaurant.
126
376520
4399
ルームサービスは、ホテルのレストランに食べ物を注文するときのものです 。
06:20
Most hotels have a restaurant in the main area downstairs.
127
380919
4171
ほとんどのホテルの階下のメインエリアにレストランがあります 。
06:25
But before you think this is a really fancy room, it's really not.
128
385090
6100
しかし、これが本当に豪華な部屋だと思う前に、そうではあり ません。
06:31
This is a pretty standard room in Canada.
129
391190
3810
これはカナダのかなり標準的な部屋です。
06:35
Most rooms come with two queen sized beds.
130
395000
3080
ほとんどの客室にはクイーンサイズのベッドが2台付いています。
06:38
And the price of this room, I got a pretty good deal.
131
398080
3200
そして、この部屋の価格で、私はかなりお得になりました 。
06:41
It was about $120 Canadian per night.
132
401280
4000
1泊あたり約120カナダドルでした。
06:45
So I know that might sound like a lot of money, but that is about what a hotel room costs
133
405280
5600
だから私はそれが多額のお金のように聞こえるかもしれないことを知っています、 しかしそれはカナダのホテルの部屋の
06:50
in Canada.
134
410880
1000
費用についてです。
06:51
So anyways, welcome to a hotel in Canada.
135
411880
3440
とにかく、カナダのホテルへようこそ。
06:55
Let's take a look at the bathroom.
136
415320
2290
トイレを見てみましょう。
06:57
Are you ready to take a look at the bathroom?
137
417610
2630
トイレを見る準備はできていますか?
07:00
Or what we call, in Canadian English, the washroom.
138
420240
3040
または、カナダ英語で洗面所と呼んでい ます。
07:03
Let's turn the lights on and see.
139
423280
2070
ライトをつけて見てみましょう。
07:05
Here we have a typical hotel bathroom.
140
425350
3460
ここに典型的なホテルのバスルームがあります。
07:08
Down here you can see that we have some Kleenex.
141
428810
4280
ここに、クリネックスがあることがわかります。
07:13
That's what we call them in Canadian English, to blow your nose.
142
433090
2590
それは私たちがあなたの鼻を吹き飛ばすために、カナダ英語でそれらを呼ぶもの です。
07:15
There are a couple of cups or glasses, and an ice bucket.
143
435680
5100
カップまたはグラスが2つと 、アイスバケットがあります。
07:20
There's some shampoo.
144
440780
1609
シャンプーがあります。
07:22
A faucet and a sink.
145
442389
2901
蛇口と流し。
07:25
Some toilet paper.
146
445290
1620
トイレットペーパー。
07:26
A garbage can that already has garbage in it.
147
446910
3910
すでにゴミが入っているゴミ箱 。
07:30
That's a little weird.
148
450820
1520
それは少し奇妙です。
07:32
And here we have some more towels.
149
452340
1540
そして、ここにもう少しタオルがあります。
07:33
Some bath towels and some hand towels.
150
453880
3770
いくつかのバスタオルといくつかのハンドタオル。
07:37
There is, of course, a toilet if you need to go to the washroom.
151
457650
4320
もちろん、洗面所に行く必要がある場合はトイレがあります 。
07:41
And there is a shower, but it's not just a shower, it's also a tub.
152
461970
5750
そしてシャワーがありますが、それはただ のシャワーではなく、浴槽でもあります。
07:47
So you can either have a shower or take a shower or have a bath or take a bath.
153
467720
6480
だから、シャワーを浴びるか、 シャワーを浴びるか、お風呂に入るか、お風呂に入ることができます。
07:54
You can say it both ways, by the way.
154
474200
2530
ちなみに、あなたはそれを両方の方法で言うことができます。
07:56
By the way, if you were ever wondering what it looks like when I'm making a video, it
155
476730
4270
ちなみに、私がビデオを作っているときにどうなるのかと思ったことがあるとしたら、
08:01
looks like this.
156
481000
1949
こんな感じです。
08:02
You can see me in the mirror here.
157
482949
2241
ここの鏡で私を見ることができます。
08:05
I just carry my tripod and my camera around, and I stand like this and I talk to the camera,
158
485190
9140
三脚とカメラを持ち歩くだけで 、このように立ってカメラに向かって話しかけると、
08:14
and I think people sometimes look at me strange.
159
494330
2730
不思議な見方をされることがあると思います。
08:17
But hey, when you got to make a video, you got to make a video.
160
497060
3660
でもねえ、あなたがビデオを作らなければならないとき、あなたはビデオを作らなければなりません 。
08:20
As some of you know, I like to go for a walk every day.
161
500720
3479
ご存知のように、私は毎日散歩に行くのが好き です。
08:24
It's a little echoey in here, isn't it?
162
504199
3060
ここは少し反響がありますね。
08:27
This hotel has a fitness room.
163
507259
1810
このホテルにはフィットネスルームがあります。
08:29
It has a room with different pieces of equipment.
164
509069
3270
さまざまな設備が整った部屋があります。
08:32
I'm on the treadmill right now.
165
512339
3661
私は今トレッドミルにいます。
08:36
And it's nice to be able to talk inside, because it's going to be 36 degrees Celsius today.
166
516000
6300
今日は摂氏36度になるので、中を話せるのはいいこと です。
08:43
That's a little hot for walking outside.
167
523240
2540
外を歩くのは少し暑いです。
08:48
It's really nice if your hotel has a pool.
168
528560
4540
あなたのホテルにプールがあるならそれは本当にいいです。
08:53
This hotel has a nice pool.
169
533110
1570
このホテルには素敵なプールがあります。
08:54
It's a little bit small.
170
534680
2270
少し小さいです。 現在
08:56
You might notice there's no people in it right now.
171
536950
2540
、人がいないことに気付くかもしれませ ん。
08:59
That's because I waited until a time of day when no one was in here.
172
539490
4870
誰もいない時間になるまで待っていたから です。
09:04
People don't like it when you videotape by a pool.
173
544360
3890
あなたがプールのそばでビデオテープを撮るとき、人々はそれを好きではありません 。
09:08
You also might notice that I have a tan on my neck, and I have a suntan or tan on my
174
548250
6990
また 、首に日焼けがあり、腕には日焼けまたは日焼け
09:15
arm, but not on my shoulders.
175
555240
2450
がありますが、肩には日焼けがありません。
09:17
In English, we call this a farmers tan because I guess farmers always wear t-shirts, and
176
557690
6440
英語では、農家はいつもTシャツを着ていると思うので、これを農家の日焼けと呼びます。
09:24
that's why I'm only tan here, and here, and not here.
177
564130
5800
そのため、私はこことここだけで日焼けし、ここでは日焼けして いません。
09:29
I don't often work outside with my shirt off.
178
569930
3520
シャツを脱いで外で働くことはあまりありません。
09:33
So anyways, it's nice when a hotel has an indoor pool.
179
573450
5710
とにかく、ホテルに屋内プールがあるといいですね 。
09:39
Sometimes hotels also have outdoor pools.
180
579160
2660
ホテルには屋外プールがある場合もあります。
09:41
Obviously an indoor pool is inside.
181
581820
2780
明らかに屋内プールが中にあります。
09:44
No diving.
182
584600
1460
潜水禁止。
09:46
The pool is too shallow.
183
586060
2100
プールが浅すぎます。
09:48
It is not deep enough for diving.
184
588160
2130
ダイビングには十分な深さではありません。
09:50
So if you're lucky, your hotel will also have breakfast.
185
590290
4440
運が良ければ、ホテルでも朝食をとることができます 。
09:54
The breakfast at this hotel isn't free, it's $10.95.
186
594730
4380
このホテルでの朝食は無料ではなく、 10.95ドルです。
09:59
But they have everything that most Canadians would want.
187
599110
3289
しかし、彼らはほとんどのカナダ人が望むであろうすべてを持ってい ます。
10:02
If you look here, you'll see that they have some hot water to make tea.
188
602399
6771
ここを見ると、 お茶を入れるお湯があることがわかります。
10:09
Different kinds of teabags.
189
609170
2340
さまざまな種類のティーバッグ。
10:11
And then over here of course, they have coffee, which everyone who loves coffee, appreciates
190
611510
7670
そしてもちろん、ここにはコーヒーがあり、コーヒー を愛するすべての人が
10:19
a hot coffee in the morning.
191
619180
3120
朝のホットコーヒーを高く評価しています。
10:22
If we walk over this way, you'll see more traditional breakfast food.
192
622300
4380
このように歩くと、より 伝統的な朝食用の食べ物が表示されます。
10:26
I'll flip around again.
193
626680
3330
もう一度ひっくり返します。
10:30
Here you'll see some fruit, bananas, apples, and oranges.
194
630010
4050
ここでは、果物、バナナ、リンゴ、オレンジを見ることができます 。
10:34
Down here some grapefruit, some strawberries.
195
634060
5209
ここにグレープフルーツとイチゴがあります。
10:39
In this, you'll see some oatmeal.
196
639269
3681
これには、オートミールが表示されます。
10:42
Here you see some scrambled eggs and frittata.
197
642950
6930
ここにスクランブルエッグとフリッタータがあります。
10:49
In here we have some potato patties, also called hash browns.
198
649880
7490
ここには、 ハッシュブラウンとも呼ばれるポテトパテがあります。
10:57
Some condiments, so if you like putting hot sauce and other things on your food.
199
657370
6610
調味料もあるので、ホット ソースなどを食べ物にかけるのが好きなら。
11:03
And here we have some ham, and we have some sausage.
200
663980
3280
そして、ここにハムと ソーセージがあります。
11:07
If we look over here, we'll see some more traditional food.
201
667260
5780
ここを見ると、もっと 伝統的な食べ物があります。
11:13
Some cheese, some milk, some juice.
202
673040
3870
チーズ、ミルク、ジュース。
11:16
And here we have some different kinds of cereals.
203
676910
4359
そしてここに私達はいくつかの異なった種類の穀物を持っています。
11:21
And then here we have some baked goods.
204
681269
4260
そして、ここにいくつかの焼き菓子があります。
11:25
Bagels, muffins, donuts.
205
685529
2821
ベーグル、マフィン、ドーナツ。
11:28
And here is a toaster so that you can toast those things.
206
688350
3420
そして、ここにトースターがありますので、それらをトーストすることができます 。
11:31
I think that's the complete tour of breakfast at a hotel.
207
691770
4340
それがホテルでの朝食の完全なツアーだと思い ます。
11:36
If you get hungry and you don't want to get room service, there's usually a vending machine.
208
696110
4490
お腹が空いてルームサービスを利用したくない場合は 、通常、自動販売機があります。
11:40
So you can see this vending machine sells all kinds of snacks.
209
700600
3710
だから、この自動販売機はあらゆる種類のスナックを販売していることがわかります 。
11:44
And then if you don't have money, there's also a bank machine, or what most of you would
210
704310
5490
そして、お金がない場合は 、銀行の現金自動預け払い機、またはほとんどの人がATMと呼ぶものもあります
11:49
call an ATM.
211
709800
1110
11:50
I know in my last video I called it a bank machine and a few people asked questions about
212
710910
4420
前回のビデオで私はそれを銀行の現金自動預け払い機と呼んでいて 、何人かの人々がそれについて質問した
11:55
that.
213
715330
1000
ことを知っています。
11:56
But in Canada, we do call them either bank machines or ATM, which stands for automatic
214
716330
5020
しかし、カナダでは、銀行の現金 自動預け払い機または現金自動預け払い機の略であるATMのいずれかと呼んでいます
12:01
teller machine.
215
721350
1000
12:02
So, snacks and money.
216
722350
2620
だから、おやつとお金。
12:04
What else do you need?
217
724970
3340
他に何か要りますか?
12:08
So I'm all checked out.
218
728310
1540
だから私はすべてチェックアウトしています。
12:09
And we're ready to head out.
219
729850
1799
そして、私たちは出発する準備ができています。
12:11
I hope you enjoyed this English video lesson at a hotel.
220
731649
6221
ホテルでこの英語のビデオレッスンを楽しんでいただけたでしょうか 。
12:17
It was a nice weekend for Jen and I, and I hope that you were able to learn some English.
221
737870
7200
ジェンと私にとってはいい週末でした 。あなたが英語を学べたことを願っています。
12:25
Bob the Canadian here.
222
745070
1269
ここでカナダ人のボブ。
12:26
Don't forget, if you haven't subscribed yet, click that red subscribe button down there
223
746339
4171
まだ購読していない場合は、 下にある赤い購読ボタンをクリックし
12:30
below and give me a thumbs up on this video if it helped you learn a little bit of English.
224
750510
6370
て、 英語を少し学ぶのに役立った場合は、このビデオを高く評価してください。
12:36
But I'm all done.
225
756880
1000
しかし、私はすべて終わりました。
12:37
I'm going to jump in my van and I'm going to head home, and I'll see all of you in the
226
757880
5180
バンに飛び乗って 家に帰ります。次のビデオで皆さんにお会いしましょう
12:43
next video.
227
763060
600
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7