Let's Learn English Idioms Outside! A Fun Way to Learn Idioms!

94,651 views ・ 2020-04-07

Learn English with Bob the Canadian


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:02
Hi, Bob the Canadian here.
0
2990
1320
こんにちは、カナダ人のボブです。
00:04
I thought I would start this video by letting you
1
4310
2660
このビデオ
00:06
have a nice look at the country lane behind me.
2
6970
2380
は、 私の後ろの田舎道をよく見てもらうことから始めようと思いました。
00:09
When I was out on a walk the other day,
3
9350
2490
先日散歩に出かけたとき
00:11
I found this country lane across the road from me
4
11840
2890
、道路の向こう側にあるこの田舎道を見つけた
00:14
and I thought,
5
14730
870
00:15
I should do a video outside where
6
15600
3090
ので、外でビデオを
00:18
I go to a bunch of different places
7
18690
2190
撮って、さまざまな場所に行き、さまざまな英語の
00:20
and teach you a bunch of different English idioms.
8
20880
2540
イディオムを教えるべきだと思いました 。
00:23
So welcome to this video.
9
23420
1520
だからこのビデオへようこそ。
00:24
We're going to do just that.
10
24940
2040
私たちはまさにそれをするつもりです。
00:26
But I'm gonna step out of the frame again so you
11
26980
1820
しかし、私は 再びフレームから出
00:28
can have a nice look at the country lane behind me.
12
28800
2790
て、私の後ろの田舎道をよく見ることができるようにします 。
00:31
When I come back,
13
31590
833
私が戻ってきたら、
00:32
we'll get started.
14
32423
837
始めましょう。
00:35
(upbeat music)
15
35096
2583
(明るい音楽)
00:43
So there are two idioms that I want to teach you
16
43658
3032
それで 、私の
00:46
as we look at this country lane behind me,
17
46690
2710
後ろのこの国の車線を見て教えたい2つのイディオムがあります
00:49
but before we get started with that though,
18
49400
1590
が、それを始める前 に、
00:50
if you are new here,
19
50990
950
ここで初めての場合は
00:51
don't forget to click that red subscribe button below
20
51940
2660
、赤い購読ボタンをクリックすることを忘れないでください
00:54
and give me a thumbs up if this video
21
54600
1730
このビデオ
00:56
helps you learn just a little bit more English.
22
56330
1830
がもう少し英語を学ぶのに役立つなら、以下に親指を立ててください 。
00:58
So we have a country lane.
23
58160
2210
つまり、カントリーレーンがあります。
01:00
The first English idiom that I wanted
24
60370
1870
私があなたに教えたかった最初の英語のイディオム
01:02
to teach you is a trip down memory lane
25
62240
3290
は、記憶の小道を下る旅
01:05
or a walk down memory lane.
26
65530
2250
または記憶の小道を歩くことです。
01:07
We refer to memory lane as the place
27
67780
3200
私たちは、過去に他の誰かと起こった
01:10
we go when we're talking about something
28
70980
2850
ことについて話しているときに行く場所として、記憶レーンを参照し
01:13
that happened in the past with someone else.
29
73830
2060
ます。
01:15
So when I sit down and have tea with my mom,
30
75890
3170
ですから、私が座っ て母とお茶
01:19
if we talk about what it was like when I was a kid,
31
79060
3090
を飲むとき、子供の頃の様子を話す
01:22
we would say that my mom
32
82150
1350
と、母
01:23
and I are going for a trip down memory lane
33
83500
3210
と私は 思い出の小道を旅し
01:26
or a walk down memory lane.
34
86710
1660
たり、思い出の小道を歩いたりしていると言えます。
01:28
So whenever you sit with someone
35
88370
2020
ですから、誰かと一緒に座って
01:30
and you talk about things that have happened in the past,
36
90390
2740
過去に起こったことについて話すときはいつでも、
01:33
we call that a trip down memory lane
37
93130
2470
それを思い出の小道を下る旅
01:35
or a walk down memory lane.
38
95600
2120
または思い出の小道を歩くと呼びます。
01:37
The other thing I wanted to talk
39
97720
1200
01:38
about with this lane behind me,
40
98920
1580
私が後ろのこの車線で話したかったもう一つのことは
01:40
if you notice, it goes uphill.
41
100500
2800
、あなたが気づいたら、それは上り坂になります。
01:43
We have another phrase in English called an uphill battle.
42
103300
3310
上り坂の戦いと呼ばれる英語の別のフレーズがあります。
01:46
So when you are doing something
43
106610
2020
ですから、あなたが
01:48
that's very, very difficult,
44
108630
1830
非常に、非常に難しいことをしているとき、
01:50
it can be like fighting an uphill battle.
45
110460
3030
それは困難な戦いと戦うようなものかもしれません。
01:53
If you could imagine it was a long time ago
46
113490
2620
昔のことを想像してみてください。
01:56
and if there was an army coming from the top
47
116110
2430
上から軍隊がやって来て
01:58
and I had to not only climb the hill,
48
118540
2480
、丘を登るだけでなく
02:01
but I had to fight my way up the hill,
49
121020
2070
、丘を上って戦わなければならなかったとしたら、
02:03
we would call that a literal uphill battle.
50
123090
2580
それを 文字通りの上り坂の戦いと呼ぶでしょう。
02:05
But in life,
51
125670
833
しかし、人生で
02:06
sometimes you have situations
52
126503
2127
02:08
where your life feels like an uphill battle.
53
128630
2570
は、人生が困難 な戦いのように感じる状況が時々あります。
02:11
So that's two phrases
54
131200
1680
これが
02:12
that I've now taught you out on this country lane.
55
132880
2700
、このカントリーレーンで教えてくれた2つのフレーズです。
02:15
Let's go somewhere else on the farm
56
135580
2130
農場
02:17
and in the surrounding countryside to learn a couple more.
57
137710
2950
や周辺の田園地帯のどこかに行って、さらにいくつか学びましょう。
02:25
So you can see down here
58
145100
2100
つまり
02:27
that this water is flowing in one direction.
59
147200
4200
、この水が 一方向に流れていることがわかります。
02:31
There's a bit of an echo because
60
151400
1350
私は今橋の下にいるので、少しエコーがあり
02:32
I'm under the bridge right now.
61
152750
2070
ます。
02:34
We have two phrases in English,
62
154820
1930
英語で2つのフレーズがあり、
02:36
two sayings about water and flow.
63
156750
2590
水と流れについて2つのことわざがあります。
02:39
One of them is to say that you go with the flow.
64
159340
3270
それらの1つは 、あなたが流れに沿って行くと言うことです。
02:42
When you go with the flow in life,
65
162610
2150
あなたが人生の流れに沿って行くとき、
02:44
it means that you don't put up much resistance,
66
164760
3530
それはあなたがあまり抵抗を示さないことを意味します、あなたは
02:48
that you just do what other people want
67
168290
2690
他の人が望むこと
02:50
and you just enjoy life
68
170980
1970
をするだけで、あなたはただ人生を楽しんで
02:52
and you don't argue a lot.
69
172950
1640
、あなたはあまり議論しません。
02:54
So you often just go with the flow.
70
174590
2220
ですから、あなたはしばしば流れに沿って進みます。
02:56
But if you go against the flow
71
176810
2520
しかし、流れ
02:59
or if you go against the stream,
72
179330
2008
に逆らったり、流れに逆らったり
03:01
it means that you argue a lot,
73
181338
2052
すると、多くの議論をし、
03:03
that you sometimes disagree with people
74
183390
3470
人と意見が合わないこともあれば、反対意見や反対意見をとる
03:06
and sometimes you are someone who takes a contrary opinion
75
186860
4550
人になることもあります
03:11
or the opposite opinion.
76
191410
1460
03:12
So when you go with the flow,
77
192870
1940
ですから、
03:14
you are very agreeable,
78
194810
1670
あなたが
03:16
when you go against the flow,
79
196480
1860
流れ
03:18
or when you go against the stream,
80
198340
1320
に逆らうとき、あなたが流れに逆らうとき、またはあなたが流れに逆らうとき、
03:19
you are very disagreeable.
81
199660
2240
あなたは非常に不快です。
03:21
So behind me you see a bridge
82
201900
2270
ですから、私の後ろに
03:24
and there are two English idioms,
83
204170
2180
橋があり、2つの英語のイディオムがあります。私が話し
03:26
two English phrases I wanted
84
206350
1660
たかった2つの英語のフレーズに
03:28
to talk about that have the word bridge in it.
85
208010
2480
は 、橋という単語が含まれています。
03:30
The first is the phrase water under the bridge.
86
210490
3290
最初は 橋の下の水というフレーズです。
03:33
When we say something is water under the bridge,
87
213780
3070
私たち が橋の下の水であると言うとき、
03:36
we're actually talking about something
88
216850
2180
私たちは実際
03:39
that happened in the past
89
219030
1900
に過去に起こった
03:40
that we don't think we need to worry about
90
220930
2450
ことについて話しているので、もう心配したり考えたりする必要はないと思い
03:43
or think about anymore.
91
223380
1450
ます。
03:44
Let's pretend that you
92
224830
1027
あなたと友達が3年前に大喧嘩をしたとしましょう。
03:45
and a friend had a big fight three years ago,
93
225857
3283
03:49
but now you wanna go on a vacation together,
94
229140
2770
今は一緒に休暇を取りたいの
03:51
but you might be worried that your friend
95
231910
2560
ですが、友達がまだ喧嘩に腹を立てているのではないかと心配するかもしれませ
03:54
is still angry about the fight you had.
96
234470
2420
ん。
03:56
You could say to them,
97
236890
840
あなたは彼らに言うことができます
03:57
let's just consider that water under the bridge.
98
237730
3230
、橋の下のその水を考えてみましょう。
04:00
When water flows under a bridge,
99
240960
1990
水が橋の下を流れるとき
04:02
it starts on one side,
100
242950
1200
、それは一方の側から始まり、もう一方の側
04:04
it goes out the other
101
244150
1290
から出
04:05
and then it's gone.
102
245440
1060
て行きます。
04:06
And we're talking about the same thing here.
103
246500
2450
そして、私たちは ここで同じことについて話している。
04:08
Let's think about the conflict in the past
104
248950
3070
過去の紛争を
04:12
as water under the bridge.
105
252020
2020
橋の下の水として考えてみましょう。
04:14
It came,
106
254040
833
04:14
it flowed under
107
254873
1127
来て、
下に流れ
04:16
and it left.
108
256000
900
04:16
Let's not worry about it anymore.
109
256900
1840
て、去りました。
もう心配しないでください。
04:18
The second phrase with bridge is the phrase
110
258740
2400
橋のある2番目のフレーズ は、
04:21
we'll cross that bridge when we get there
111
261140
2310
そこに着いたときにその橋を渡るか、そこに着いたときにその橋を渡るというフレーズ
04:23
or we'll cross that bridge when we come to it.
112
263450
2720
です。
04:26
This refers to a situation where if a couple
113
266170
3230
これは 、2
04:29
of people are working on something
114
269400
1750
人の人が何かに取り組んでいて
04:31
and one person keeps thinking about step three
115
271150
3250
、1人がプロジェクトの ステップ3について考え
04:34
of the project and you still haven't done step one,
116
274400
3100
続けていて、まだステップ1を実行していない
04:37
you could say,
117
277500
833
場合、「
04:38
hey, we'll cross that bridge when we come to it
118
278333
2817
ねえ、私たちがその橋を渡る」と言うことができます。 そこに来るか、そこ
04:41
or we'll cross that bridge when we get to it.
119
281150
2920
に着いたらその橋を渡ります。
04:44
Basically what you're saying is don't
120
284070
1820
基本的にあなたが言っていることは
04:45
worry about step three or four or five,
121
285890
3280
、ステップ3、4、または5について心配する必要はなく、
04:49
just worry about step one right now.
122
289170
2210
今すぐステップ1について心配することです。
04:51
We'll cross that bridge when we come to it,
123
291380
3010
橋に着いたらその橋を渡り、
04:54
we'll take care of step three when we get there.
124
294390
2673
そこに着いたらステップ3の面倒をみます。
05:01
So this bush has a lot of thorns on it.
125
301040
3862
ですから、この茂みにはたくさんのとげがあります。
05:04
It's really sharp,
126
304902
1288
それは本当に鋭いです、
05:06
ow.
127
306190
1430
わあ。
05:07
I should be more careful.
128
307620
930
もっと注意する必要があります。
05:08
It has a lot of thorns on it
129
308550
2317
とげがたくさんあり、迷惑な人を表すために時々使う
05:10
and it reminds me of the English phrase
130
310867
2063
英語のフレーズを思い出します
05:12
that we use sometimes to describe someone who's annoying.
131
312930
3470
05:16
We say that they are a thorn in our side.
132
316400
2760
彼らは私たちの側のとげだと言います。
05:19
If you work with someone who is always being difficult
133
319160
3930
あなたがいつも困難で仕事を本当に、本当に難しい人と一緒に仕事をしている
05:23
and makes your job really, really hard to do,
134
323090
2580
なら、
05:25
you could say that that person is a thorn in your side,
135
325670
3820
その人 はあなたの側のとげであると言うことができます、
05:29
like one of these sharp thorns here.
136
329490
1800
ここのこれらの鋭いとげの一つのように。
05:33
So you can see on this tree
137
333980
2549
この木
05:36
that the buds are starting to open.
138
336529
2821
で、つぼみが開き始めていることがわかります。
05:39
Let me try to get them in focus for you.
139
339350
2700
それらに焦点を合わせてみましょう。
05:42
This tree had small buds last week
140
342050
2550
この木は先週小さな芽が
05:44
and they're slowly opening.
141
344600
1030
あり、ゆっくりと開いています。
05:45
And that reminded me of an English phrase,
142
345630
2430
そして、それは私に英語のフレーズを思い出させました、
05:48
nip it in the bud.
143
348060
1470
それをつぼみに挟んでください。 つぼみに何かを挟む
05:49
When you say that you need to nip something in the bud,
144
349530
3520
必要があると言うとき 、
05:53
it means that you want to get rid
145
353050
2960
それは問題が大きくなりすぎる前に問題を取り除きたいということを意味します
05:56
of a problem before it gets too big.
146
356010
3500
05:59
When you nip something in the bud,
147
359510
2140
つぼみに何か
06:01
when you nip, it usually means
148
361650
1200
を挟むとき、それは通常、
06:02
that you pull something off or get rid of it,
149
362850
2650
何かを引っ張る か、それを取り除く
06:05
it means that you are early
150
365500
2480
ことを意味します。それは、あなたが早く
06:07
and you are solving the problem
151
367980
1690
06:09
when it's still really, really small.
152
369670
2220
それがまだ本当に、本当に小さいときに問題を解決していることを意味します。
06:11
Some people say nip it in the bud,
153
371890
2460
つぼみに挟むと言う人もいれ
06:14
some people mistakenly say nip it in the butt.
154
374350
3120
ば、お尻に挟むと誤って言う人もいます。
06:17
That's not the actual phrase.
155
377470
1840
それは実際のフレーズではありません。
06:19
By the way,
156
379310
833
ちなみに、
06:20
your butt is down here.
157
380143
1007
お尻はここにあります。 見えるように
06:21
I'm not gonna pan the camera down so you can see it,
158
381150
2680
カメラを下にパンするつもりはありませんが
06:23
but if you nip something in the bud,
159
383830
2970
、つぼみに何かを挟むと、
06:26
it means that you get rid of the problem
160
386800
2320
それがまだ本当に本当に小さいときに、問題を取り除くか、問題を解決することを意味します
06:29
or solve the problem when it's still really, really small.
161
389120
3450
06:32
So winter is over
162
392570
1130
冬が終わり
06:33
and you can see that this bush
163
393700
1500
、この茂みが少し緑になり始めているのがわかります
06:35
is starting to get a little bit green,
164
395200
1812
06:37
and that reminded me of the English phrase
165
397012
2338
06:39
to beat around the bush.
166
399350
1630
。それは、茂みの周りを殴る英語のフレーズを思い出させました。
06:40
When someone beats around the bush,
167
400980
1800
誰かが茂みの周りを殴るとき、
06:42
it means that when they're talking to you
168
402780
2660
それは彼らがあなたと話している
06:45
or when they're asking you about something,
169
405440
2210
とき、または彼らが あなたに何かについて尋ねているとき、
06:47
they don't get to the point.
170
407650
2260
彼らは要点に到達しないことを意味します。
06:49
Let's imagine you really want to take a day off work
171
409910
3320
あなたが本当に 仕事を休みたいと思ってい
06:53
and you go to your boss
172
413230
1220
て、上司のところに行って
06:54
and you say,
173
414450
930
、「
06:55
hey, I've worked really hard lately
174
415380
2550
ねえ、私は最近本当に一生懸命働い
06:57
and I've noticed that the other people
175
417930
3380
て、他の人
07:01
take days off every once in a while.
176
421310
3160
が時々休みを取っていることに気づいた」と言ったとしましょう。
07:04
As you say those things,
177
424470
1260
あなたがそれらのことを言うとき、
07:05
your boss could say to you,
178
425730
1380
あなたの上司はあなたに言うことができます、
07:07
just stop beating around the bush
179
427110
2540
ただ茂みの周りを殴るのをやめ
07:09
and ask me what you want to ask me.
180
429650
2670
て、あなたが私に尋ねたいことを私に尋ねてください。
07:12
So basically, when you beat around the bush,
181
432320
2840
つまり、基本的に 、茂みの周りを殴るとき、
07:15
it means you kinda talk about
182
435160
1380
それはあなた
07:16
a whole bunch of other things instead
183
436540
2100
07:18
of talking about the main thing
184
438640
2360
が話しているべき主要なことについて話すのではなく、他のたくさんのことについて話していることを意味します
07:21
that you should be talking about.
185
441000
1770
07:22
So you can see beside me here is a field.
186
442770
3640
ですから、私の横にフィールドがあります。
07:26
This one has hay growing in it or grass,
187
446410
3330
これは干し草や草が生え
07:29
this one doesn't have anything planted in it yet.
188
449740
2570
ていますが、まだ何も植えられていません。
07:32
But when I came out here to look at my field,
189
452310
2510
しかし、私が自分の分野を見るためにここに来たとき 、
07:34
it reminded me of the English phrase
190
454820
2110
それは彼らの分野で傑出した英語のフレーズを思い出させました
07:36
outstanding in their field.
191
456930
2170
07:39
When someone is outstanding in their field,
192
459100
3030
誰かが 彼らの分野で傑出しているとき、
07:42
it means that they are really,
193
462130
1320
それは彼らが彼らが
07:43
really good at the job they do.
194
463450
2360
する仕事で本当に、本当に上手であることを意味します。
07:45
Maybe you know someone who is a scientist
195
465810
2420
たぶんあなたは科学者で
07:48
and they are one of the best scientists
196
468230
2980
あり、彼らが研究している分野で最高の科学者の一人である誰かを知っているでしょう
07:51
in the field that they study in.
197
471210
1850
07:53
Maybe they are in the field of medicine or research
198
473060
3270
たぶん彼らは 医学や研究の分野にい
07:56
and you would say
199
476330
980
07:57
that that person is outstanding in their field.
200
477310
3420
、その人は 彼らの分野で傑出していると言うでしょう。
08:00
It means that they are better
201
480730
1650
それは彼らがその分野の他の多くの人々よりも優れていることを意味し、それは彼らが
08:02
than a lot of the other people in that field
202
482380
2690
その分野
08:05
and it means that they are well
203
485070
1670
でも尊敬されていることを意味
08:06
respected in that field as well.
204
486740
2560
します。
08:09
So this creek behind me floods every year,
205
489300
3180
ですから、私の後ろにあるこの小川は毎年氾濫します
08:12
but because this tree has really good roots,
206
492480
3210
が、この木 は本当に良い根を持っているので、
08:15
it stays where it is.
207
495690
1680
それはそのままです。
08:17
There are two English phrases
208
497370
1710
私があなたに教えたい2つの英語のフレーズがあり
08:19
that I wanna teach you
209
499080
1250
ます。
08:20
that have the word root or roots in it.
210
500330
2250
その中にはrootという単語が含まれています。
08:22
The first is in English when you
211
502580
2070
一つ目は英語で
08:24
say that you put down roots,
212
504650
2190
根を下ろすと言うとき、
08:26
it means that you have decided to live somewhere.
213
506840
3140
それはあなたが どこかに住むことに決めたことを意味します。
08:29
If I was to move to Toronto,
214
509980
2140
もし私がトロントに引っ越す
08:32
and if I was to put down roots,
215
512120
1920
なら、そして私が根を下ろすなら、
08:34
it would mean that I moved there permanently,
216
514040
3280
それは私が永久にそこに引っ越したことを意味するでしょう、それは私 が農場を去り
08:37
that I decided that I wanted to leave the farm,
217
517320
2420
たいと決心したことを意味
08:39
that'll never happen,
218
519740
1170
します、それは決して起こりません、
08:40
and move to Toronto
219
520910
1330
そしてトロントに引っ越して
08:42
and put down roots.
220
522240
980
そして置きます ルーツ。
08:43
So the English phrase,
221
523220
1540
つまり、英語のフレーズは、
08:44
to put down roots,
222
524760
1160
根を下ろすために、
08:45
means that you have moved somewhere permanently.
223
525920
2940
あなたが恒久的にどこかに移動したことを意味します 。
08:48
The other phrase I wanted to teach you
224
528860
1820
私があなたに教えたかったもう一つのフレーズ
08:50
is the phrase to get to the root of the problem.
225
530680
3100
は、問題の根本に到達するためのフレーズです。
08:53
So when you have a problem in your life
226
533780
2870
ですから、あなたが自分の人生に問題を抱えていて、
08:56
and you want to figure out why you have that problem,
227
536650
3250
なぜその問題を抱えているのかを知りたいとき、あなたがしていることは
08:59
what you do is you try to get to the root of the problem.
228
539900
3400
、問題の根源にたどり着こうとすることです。
09:03
So again, roots are what are in the ground
229
543300
3110
繰り返しになりますが、根は
09:06
under a plant or a tree,
230
546410
1810
植物や木の下の地面にあるもの
09:08
and when you put down roots,
231
548220
1590
です。根を置くと、どこ
09:09
it means that you settle somewhere
232
549810
2020
09:11
or go to live somewhere permanently,
233
551830
2000
かに落ち着くか、どこかに永久に住む
09:13
and when you try to get to the root of the problem,
234
553830
2560
ことになり、問題の根本に到達しようとすると 、
09:16
you try to figure out the reason why you have that problem.
235
556390
3820
あなたは あなたがその問題を抱えている理由を理解しようとします。
09:20
So a long time ago,
236
560210
1040
ずっと前に
09:21
my brother-in-law and I built this fence,
237
561250
2540
、義理の兄と私がこのフェンスを作りました
09:23
and there are three phrases,
238
563790
2856
。3つのフレーズ、
09:26
three idioms I wanna teach you
239
566646
1884
3つのイディオム
09:28
that have the word fence in it.
240
568530
1840
があり、フェンスという言葉が含まれています。
09:30
The first is that in English,
241
570370
1890
1つ目は、英語で
09:32
we sometimes say that good fences
242
572260
2400
は、良いフェンスは良い隣人になると言うことがあります
09:35
make good neighbors.
243
575790
1480
09:37
What we mean by that is that when you live somewhere
244
577270
3660
つまり、あなたがどこかに住んでいて
09:40
and there is a fence between you and your neighbor,
245
580930
2740
、あなたとあなたの隣人の間にフェンスがある
09:43
when people have something that separates them physically,
246
583670
3810
とき、人々が 彼らを物理的に分離する何かを持っているとき、
09:47
it can actually be a good thing.
247
587480
1500
それは実際には良いことかもしれないということです。
09:48
It can help them get along
248
588980
1873
それは彼らが
09:50
and it can help them enjoy each other's
249
590853
2387
仲良くするのを助け、彼らがお互いの物やそのようなものを奪うことを妨げる物理的な障壁があるので、彼らがお互いの会社をより楽しむのを助けることができます
09:53
company better because there
250
593240
1810
09:55
is a physical barrier that prevents them from,
251
595050
3780
09:58
oh, maybe taking each other's stuff
252
598830
2350
10:01
and those kinds of things.
253
601180
930
10:02
So that's the first one.
254
602110
1460
これが最初のものです。
10:03
The second one I wanted to teach you is the phrase
255
603570
2590
私があなたに教えたかった2番目のものは、フェンスの向こう
10:06
the grass is always greener on the other side of the fence.
256
606160
3140
側の草は常により緑で あるというフレーズです。
10:09
What that means is that a lot of times,
257
609300
2810
つまり、
10:12
literally, if you look at your neighbor's yard,
258
612110
2770
文字通り、 隣人の庭を
10:14
you might think that their grass is greener than yours,
259
614880
3470
見ると、彼らの 草はあなたの草よりも緑だと思うかもしれません
10:18
but we really use this phrase to talk about times
260
618350
2800
が、私たちは本当にこのフレーズを使用して、
10:21
when we are jealous about what someone else has.
261
621150
4117
他の誰かが持っているものに嫉妬しているときについて話します 。
10:25
So maybe someone has a nicer house than us
262
625267
2998
だから、誰かが私たちよりも素敵な家を持っていて
10:28
and someone might say to you,
263
628265
1722
、誰かがあなたに言うかもしれません、
10:29
you know, when you keep talking about your neighbor's house,
264
629987
3223
あなたが あなたの隣人の家について話し続けるとき、
10:33
it sounds like you are jealous,
265
633210
1720
あなたは嫉妬しているように聞こえます
10:34
but, you know, the grass is always greener
266
634930
1880
が、あなたが知っている、草は常に
10:36
on the other side of the fence.
267
636810
1170
反対側でより緑です フェンス。
10:37
So that could mean that even though
268
637980
1960
つまり、
10:39
your neighbor has a nicer house than you,
269
639940
2180
あなたの隣人があなたよりも素敵な家を持っていても、
10:42
his life might not be that much better.
270
642120
2210
彼の人生はそれほど良くないかもしれないということを意味するかもしれません。
10:44
So that's two phrases that have the word fence in it.
271
644330
3550
これが、fenceという単語が含まれている2つのフレーズです 。
10:47
And then the last phrase,
272
647880
1360
そして最後のフレーズ、
10:49
I actually have to look at my paper.
273
649240
1890
私は実際に私の論文を見なければなりません。
10:51
I forgot the last phrase.
274
651130
1780
最後のフレーズを忘れてしまいました。
10:52
Oh, the last phrase in English is to be on the fence.
275
652910
4260
ああ、英語の最後のフレーズ はフェンスにあることです。
10:57
When we say that someone is on the fence about something,
276
657170
3260
誰かが 何かについてフェンスに乗っていると言うとき、
11:00
it means that they are undecided
277
660430
2060
それは彼らがどちらかの方法で未決定であることを意味し
11:02
one way or the other.
278
662490
1470
ます。
11:03
So let's say someone says to me,
279
663960
2310
それで、誰かが私に言ったとしましょう、
11:06
hey, do you wanna go to a movie Friday night?
280
666270
2020
ねえ、あなたは 金曜日の夜に映画に行きたいですか?
11:08
I could say,
281
668290
833
私は
11:09
I'm kind of on the fence about that.
282
669123
2041
それについての一種のフェンスにいると言うことができます。
11:11
I have two other things that I could do
283
671164
2846
他にできることが2つ
11:14
and I haven't really decided which one I want to do.
284
674010
3000
ありますが、どちらをやりたいかはまだ決めていません 。
11:17
So I'm on the fence.
285
677010
840
11:17
So anyways, that was three idioms involving a fence.
286
677850
4810
だから私はフェンスにいます。
とにかく、それは フェンスを含む3つのイディオムでした。
11:22
Well, hey,
287
682660
833
ええと、ねえ、私が素晴らしいアウトドアであなたに教えることができ
11:23
thank you so much for watching
288
683493
1247
11:24
this video on some English phrases
289
684740
2450
たいくつかの英語のフレーズとイディオムでこのビデオを見てくれてありがとう
11:27
and idioms that I was able
290
687190
1860
11:29
to teach you in the great outdoors.
291
689050
1820
。 このビデオで
11:30
I hope that you were able to learn just
292
690870
2210
もう少し英語を学べたことを願っています
11:33
a little bit more English in this video.
293
693080
2120
11:35
I'm Bob the Canadian,
294
695200
980
カナダ人のボブです
11:36
thanks again for watching.
295
696180
1060
。ご覧いただきありがとうございます。
11:37
If you're new here,
296
697240
1190
ここが初めての場合は、
11:38
don't forget to click that red subscribe button down there
297
698430
2870
その下にある赤い購読ボタンをクリックすることを忘れないでください。
11:41
and give me a thumbs up if this video
298
701300
1660
このビデオが英語をもう少し学ぶのに役立った場合は、親指を立ててください
11:42
helped you learn just a little bit more English.
299
702960
2030
11:44
And while you're here,
300
704990
1470
そして、あなたがここにいる間、あなたは
11:46
why don't you stick around
301
706460
1780
11:48
and watch another video?
302
708240
1401
立ち止まって別のビデオを見てみませんか?
11:49
(upbeat music)
303
709641
2583
(明るい音楽)
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7