An English Lesson about Electricity! Learn English Vocabulary about Electricity!

116,980 views

2020-04-14 ใƒป Learn English with Bob the Canadian


New videos

An English Lesson about Electricity! Learn English Vocabulary about Electricity!

116,980 views ใƒป 2020-04-14

Learn English with Bob the Canadian


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Hi, Bob the Canadian here.
0
0
1570
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ซใƒŠใƒ€ไบบใฎใƒœใƒ–ใงใ™ใ€‚
00:01
Welcome to this English lesson about electricity.
1
1570
3440
้›ปๆฐ—ใซใคใ„ใฆใฎใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
00:05
Now, I should tell you,
2
5010
1110
ใ•ใฆใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซ่จ€ใ†ในใใงใ™ใ€
00:06
I did do a lesson earlier this year about electricity.
3
6120
3970
็งใฏไปŠๅนดๅˆใ‚ใซ้›ปๆฐ—ใซใคใ„ใฆใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ใ—ใพใ—ใŸ ใ€‚
00:10
I'll put a link right there, if you want to check it out,
4
10090
2570
ใœใฒใƒชใƒณใ‚ฏใ‚’่ฒผใฃใฆใฟใพใ™
00:12
but in that lesson, I was in my classroom,
5
12660
2966
ใŒใ€ใใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏๆ•™ๅฎคใซใ„ใฆใ€
00:15
and in order to teach you words and phrases
6
15626
2984
00:18
about electricity in English,
7
18610
1530
้›ปๆฐ—ใซใคใ„ใฆใฎๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’่‹ฑ่ชžใงๆ•™ใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€
00:20
I simply held up pictures.
8
20140
2100
ๅ†™็œŸใ‚’ๆŽฒใ’ใŸใ ใ‘ใงใ—ใŸใ€‚
00:22
Now, when you learn a language,
9
22240
1460
ใ•ใฆใ€่จ€่ชžใ‚’ๅญฆใถใจใใฏ
00:23
it's always good to review things,
10
23700
1850
ใ„ใคใ‚‚ๅพฉ็ฟ’ใ™ใ‚‹ใฎใŒใ„ใ„
00:25
so I thought today we would review the topic electricity,
11
25550
4410
ใฎใงใ€ไปŠๆ—ฅใฏ้›ปๆฐ—ใฎ่ฉฑ้กŒใ‚’ๅพฉ็ฟ’ใ—ใ‚ˆใ†ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใŒ ใ€
00:29
but I would do it in a way where I show you
12
29960
2270
00:32
as many things as I can,
13
32230
2040
ใงใใ‚‹ใ ใ‘ๅคšใใฎใ“ใจ
00:34
and I demonstrate as many things as I can,
14
34270
2960
ใ‚’ใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใ€ใŸใใ•ใ‚“ใƒ‡ใƒขใƒณใ‚นใƒˆใƒฌใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚ ้›ปๆฐ—ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™
00:37
as I teach you English words and phrases
15
37230
2890
00:40
that you'll need to know to talk about electricity.
16
40120
2876
ใŸใ‚ใซ็ŸฅใฃใฆใŠใๅฟ…่ฆใฎใ‚ใ‚‹่‹ฑ่ชžใฎๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๆ•™ใˆใพใ™ ใ€‚
00:42
(cheerful music)
17
42996
2750
๏ผˆ้™ฝๆฐ—ใช้Ÿณๆฅฝ๏ผ‰
00:49
Well, hey, welcome to this English lesson about electricity.
18
49650
3520
ใพใ‚ใ€ใญใˆใ€ ้›ปๆฐ—ใซใคใ„ใฆใฎใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚ ใŸใ ใ—ใ€
00:53
Before we get started, though, if you are new here,
19
53170
2230
ๅง‹ใ‚ใ‚‹ๅ‰ใซใ€ ใ“ใ“ใŒๅˆใ‚ใฆใฎๅ ดๅˆใฏใ€ใ‚ใใ“ใซใ‚ใ‚‹
00:55
don't forget to click that red subscribe button over there
20
55400
3150
่ตคใ„ใ‚ตใƒ–ใ‚นใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒ–ใƒœใ‚ฟใƒณใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
00:58
and give me a thumbs up if this video helps you
21
58550
2400
ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใŒ
01:00
learn just a little bit more English.
22
60950
1830
่‹ฑ่ชžใ‚’ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๅญฆใถใฎใซๅฝน็ซ‹ใคๅ ดๅˆใฏใ€่ฆชๆŒ‡ใ‚’็ซ‹ใฆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
01:02
Well, let's talk about electricity.
23
62780
2350
ใ•ใฆใ€้›ปๆฐ—ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ็ง
01:05
One of the first things I want to talk about
24
65130
2710
ใŒๆœ€ๅˆใซ่ฉฑใ—ใŸใ„ใ“ใจใฎ1ใคใฏใ€
01:07
is how electricity is generated, or how power is generated.
25
67840
4980
้›ปๆฐ—ใŒ ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ็”Ÿๆˆใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ€ใพใŸใฏใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ้›ปๅŠ›ใŒ็”Ÿๆˆใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใงใ™ใ€‚
01:12
We use the word electricity and power
26
72820
3130
็งใŸใกใฏ่‹ฑ่ชžใง้›ปๆฐ—ใจ้›ปๅŠ›ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ๅŒใ˜ๆ„ๅ‘ณใงไฝฟ็”จใ—ใฆใ„
01:15
interchangeably in English.
27
75950
2160
ใพใ™ใ€‚
01:18
Behind me, you can see a wind turbine.
28
78110
2880
็งใฎๅพŒใ‚ใซใฏ้ขจๅŠ›ใ‚ฟใƒผใƒ“ใƒณใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
01:20
This wind turbine is generating electricity.
29
80990
3130
ใ“ใฎ้ขจๅŠ›ใ‚ฟใƒผใƒ“ใƒณใฏ ็™บ้›ปใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:24
It is generating power.
30
84120
2050
็™บ้›ปไธญใงใ™ใ€‚
01:26
It is using the energy in the wind to turn the blades
31
86170
4260
้ขจใฎใ‚จใƒใƒซใ‚ฎใƒผใ‚’ไฝฟใฃ ใฆใƒ–ใƒฌใƒผใƒ‰
01:30
so that it can turn a generator and create electricity.
32
90430
3860
ใ‚’ๅ›ž่ปขใ•ใ›ใ€็™บ้›ปๆฉŸใ‚’ๅ›ž่ปขใ• ใ›ใฆ้›ปๆฐ—ใ‚’็”Ÿๆˆใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใพใ™ใ€‚
01:34
This is not a windmill.
33
94290
1810
ใ“ใ‚Œใฏ้ขจ่ปŠใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:36
A windmill is something else.
34
96100
1570
้ขจ่ปŠใฏๅˆฅใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
01:37
I'll put a picture here,
35
97670
1200
ใ“ใ“ใซๅ†™็œŸใ‚’่ผ‰ใ›ใฆ
01:38
so that you can see what a windmill is,
36
98870
1940
ใ€้ขจ่ปŠใจใฏไฝ•ใ‹ใŒใ‚ใ‹ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใพใ™ใŒ
01:40
but one way that we generate electricity,
37
100810
3140
01:43
one way that we generate power is by using a wind turbine.
38
103950
4600
ใ€็งใŸใกใŒ็™บ้›ปใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใฎ1ใค ใฏใ€้ขจๅŠ›ใ‚ฟใƒผใƒ“ใƒณใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ้›ปๆฐ—
01:48
Another way to generate electricity is to use solar panels.
39
108550
3480
ใ‚’็”Ÿๆˆใ™ใ‚‹ๅˆฅใฎๆ–นๆณ• ใฏใ€ใ‚ฝใƒผใƒฉใƒผใƒ‘ใƒใƒซใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
01:52
You can see this farm behind me has a bull (laughs)
40
112030
3300
ๅพŒใ‚ใฎ่พฒๅ ดใซ ใฏ้›„็‰›ใŒใ„ใฆ๏ผˆ็ฌ‘๏ผ‰
01:55
and a solar panel installation,
41
115330
1870
ใ€ใ‚ฝใƒผใƒฉใƒผใƒ‘ใƒใƒซใŒ่จญ็ฝฎใ•
01:57
so they are using the power of the sun
42
117200
2720
ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ๅคช้™ฝใฎๅŠ›
01:59
to generate electricity.
43
119920
1550
ใง็™บ้›ปใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:01
You can also see in the distance
44
121470
1780
ใพใŸ
02:03
that this building has some solar panels on it as well.
45
123250
3750
ใ€ใ“ใฎๅปบ็‰ฉใซใฏใ‚ฝใƒผใƒฉใƒผใƒ‘ใƒใƒซใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚‹ ใ“ใจใ‚‚้ ใใซ่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
02:07
If this was a bigger installation,
46
127000
2740
ใ“ใ‚ŒใŒใ‚ˆใ‚Šๅคงใใช่จญๅ‚™ใงใ‚ใ‚‹
02:09
if they had more solar panels,
47
129740
1550
ๅ ดๅˆใ€ๅฝผใ‚‰ใŒใ‚ˆใ‚Šๅคšใใฎใ‚ฝใƒผใƒฉใƒผใƒ‘ใƒใƒซใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€
02:11
we would call it a solar farm.
48
131290
2000
็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ใ‚ฝใƒผใƒฉใƒผใƒ•ใ‚กใƒผใƒ ใจๅ‘ผใถใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:13
I'm happy that I was able to show you
49
133290
1980
02:15
an actual wind turbine,
50
135270
1760
ๅฎŸ้š›ใฎ้ขจๅŠ›ใ‚ฟใƒผใƒ“ใƒณ
02:17
and I'm happy that I was able to show you
51
137030
2290
ใ‚’ใŠ่ฆ‹ใ›ใงใใŸใ“ใจใ€ใ‚ฝใƒผใƒฉใƒผใƒ‘ใƒใƒซใฎ่จญ็ฝฎใ‚’ใŠ่ฆ‹ใ›ใงใใŸใ“ใจใ‚’ใ†ใ‚Œใ—ใ
02:19
a solar panel installation,
52
139320
1980
02:21
but I can't show you all of the other kinds of power plants
53
141300
4060
ๆ€ใ„ใพใ™ใŒ ใ€ไป–ใฎ็จฎ้กžใฎ็™บ้›ปๆ‰€ใฏใ™ในใฆใŠ่ฆ‹ใ›ใงใ
02:25
because they don't exist out here in the country,
54
145360
2810
ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ“ใ“ใฎๅ›ฝใซใฏๅญ˜ๅœจใ—ใพใ›ใ‚“
02:28
but I will talk about them,
55
148170
1340
ใŒใ€็งใฏใใ‚Œใ‚‰ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€
02:29
and I will put pictures here while I do.
56
149510
2230
ใใ—ใฆ็งใŒใใ†ใ—ใฆใ„ใ‚‹้–“ใ€็งใฏใ“ใ“ใซๅ†™็œŸใ‚’็ฝฎใใพใ™ใ€‚
02:31
We have nuclear power plants,
57
151740
2480
ๅŽŸๅญๅŠ›็™บ้›ปๆ‰€
02:34
where we use the power of the splitting of an atom
58
154220
3340
ใŒใ‚ใ‚Š ใ€ๅŽŸๅญใฎๅˆ†่ฃ‚ใฎๅŠ›
02:37
in order to create heat,
59
157560
1610
02:39
and we use that heat to generate electricity.
60
159170
2450
ใ‚’ๅˆฉ็”จใ—ใฆ็†ฑใ‚’็™บ็”Ÿใ•ใ›ใ€ใใฎ็†ฑใ‚’ๅˆฉ็”จใ—ใฆ ็™บ้›ปใ—ใพใ™ใ€‚
02:41
We have coal-fired power plants,
61
161620
2330
็Ÿณ็‚ญ็ซๅŠ›็™บ้›ปๆ‰€ใŒใ‚ใ‚Šใ€
02:43
where we burn coal to create heat,
62
163950
2460
็Ÿณ็‚ญใ‚’็‡ƒใ‚„ใ—
02:46
and we use that heat to create electricity.
63
166410
2760
ใฆ็†ฑใ‚’็™บ็”Ÿใ•ใ›ใ€ใใฎ็†ฑใ‚’ๅˆฉ็”จ ใ—ใฆ้›ปๆฐ—ใ‚’็™บ็”Ÿใ•ใ›ใพใ™ใ€‚
02:49
We have natural gas-fired power plants,
64
169170
2863
ๅคฉ็„ถใ‚ฌใ‚นใ‚’็‡ƒใ‚„ใ—ใ€็™บ็”Ÿใ—ใŸ็†ฑใ‚’ๅˆฉ็”จใ—ใฆ็™บ้›ปใ™ใ‚‹ๅคฉ็„ถใ‚ฌใ‚น็ซๅŠ›็™บ้›ปๆ‰€
02:52
where we burn natural gas
65
172033
1917
02:53
and we use the heat that is generated to create electricity,
66
173950
3600
02:57
and in Canada, we have hydro-electric power plants,
67
177550
3620
ใจใ€ใ‚ซใƒŠใƒ€ใงใฏ
03:01
where we use the power of flowing water
68
181170
2440
ใ€ๆตใ‚Œใ‚‹ๆฐดใฎๅŠ›ใง็™บ้›ปใ™ใ‚‹ๆฐดๅŠ›็™บ้›ปๆ‰€ใŒใ‚ใ‚Š
03:03
to create electricity.
69
183610
1420
ใพใ™ใ€‚
03:05
This behind me is not a power plant.
70
185030
2930
็งใฎๅพŒใ‚ใซใ‚ใ‚‹ใฎใฏ็™บ้›ปๆ‰€ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:07
It is simply a power station,
71
187960
2500
ใใ‚Œใฏๅ˜ใซ็™บ้›ปๆ‰€ใ€
03:10
or what we sometimes call a power substation,
72
190460
3200
ใพใŸใฏ็งใŸใกใŒๆ™‚ใ€… ๅค‰้›ปๆ‰€ใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎ
03:13
where high-voltage electricity comes in
73
193660
3430
03:17
with the power lines on one side,
74
197090
2600
ใงใ€ไธ€ๆ–นใฎๅดใฎ้›ปๅŠ›็ทšใง้ซ˜ๅœง้›ปๅŠ›ใŒๅ…ฅใ‚Š
03:19
and I think a different voltage goes out,
75
199690
2760
ใ€ๅˆฅใฎ
03:22
a more usable voltage goes out on the other side,
76
202450
3280
้›ปๅœงใŒ ๅ‡บใฆใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๆ–นใฎๅดใงใ‚ˆใ‚Šไฝฟใ„ใ‚„ใ™ใ„้›ปๅœงใŒๅ‡บใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€
03:25
that can be sent to homes and business.
77
205730
2930
ใใ‚Œใฏๅฎถๅบญใ‚„ไผๆฅญใซ้€ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
03:28
So once the power is generated at the power plant,
78
208660
3170
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ ใ€็™บ้›ปๆ‰€ใง็™บ้›ป
03:31
it needs to get to everyone's homes.
79
211830
2640
ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใฟใ‚“ใชใฎๅฎถใซๅฑŠใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:34
Behind me you see what we would call a utility pole
80
214470
3680
็งใฎๅพŒใ‚ใซ ใฏ้›ปๆŸฑใพใŸใฏ้›ปๆŸฑใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒ
03:38
or a telephone pole,
81
218150
1380
03:39
and in this part of Canada, we call this a hydro pole,
82
219530
3620
ใ‚ใ‚Šใ€ใ‚ซใƒŠใƒ€ใฎใ“ใฎๅœฐๅŸŸใง ใฏใ“ใ‚Œใ‚’ๆฐดๅŠ›ๆŸฑใจๅ‘ผใ‚“
03:43
and at the top, you will see the power lines.
83
223150
3090
ใงใ„ใพใ™ใ€‚ไธŠ้ƒจใซ ใฏ้›ปๅŠ›็ทšใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:46
That is what we use to get the electricity
84
226240
3320
ใใ‚Œใฏ็งใŸใก
03:49
from the power plant to someone's home
85
229560
2360
ใŒ็™บ้›ปๆ‰€ใ‹ใ‚‰่ชฐใ‹ใฎๅฎถ
03:51
or to their place of business.
86
231920
2150
ใ‚„ๅฝผใ‚‰ใฎไบ‹ๆฅญๆ‰€ใซ้›ปๅŠ›ใ‚’ไพ›็ตฆใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
03:54
So I'm not sure if you can see this,
87
234070
2130
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚ŒใŒ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒ
03:56
but there are power lines over there along the road,
88
236200
3810
ใ€้“่ทฏๆฒฟใ„ใซ
04:00
and then there are power lines that come onto my property.
89
240010
3800
้€้›ป็ทšใŒใ‚ใ‚Šใ€็งใฎๆ•ทๅœฐใซ้€้›ป็ทšใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:03
Up here on this pole, you see a transformer,
90
243810
3620
ใ“ใฎใƒใƒผใƒซใฎไธŠใฎๆ–นใซ
04:07
which takes the electricity,
91
247430
2300
ใ€้›ปๆฐ—ใ‚’
04:09
takes the power that's coming in
92
249730
1880
ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚Šใ€้“่ทฏใฎ้›ปๅŠ›็ทšใ‹ใ‚‰ๅ…ฅใฃใฆใใ‚‹้›ปๅŠ›ใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚Šใ€่พฒๅ ดใง็งใŸใก
04:11
from power lines on the road
93
251610
2080
04:13
and changes the voltage to be more usable
94
253690
2720
ใŒใ‚ˆใ‚Šไฝฟใ„ใ‚„ใ™ใ„ใ‚ˆใ†ใซ้›ปๅœงใ‚’ๅค‰ๆ›ดใ™ใ‚‹ๅค‰ๅœงๅ™จใŒใ‚ใ‚Š
04:16
for us here on the farm.
95
256410
1790
ใพใ™ใ€‚
04:18
The first place that electricity
96
258200
1770
04:19
actually comes into a building at our place
97
259970
2560
็งใŸใกใฎๅ ดๆ‰€ใฎๅปบ็‰ฉใซๅฎŸ้š›ใซ้›ปๆฐ—ใŒๅ…ฅใ‚‹ๆœ€ๅˆใฎๅ ดๆ‰€
04:22
is in the barn,
98
262530
1100
ใฏ็ดๅฑ‹ใง
04:23
and the first thing it goes through is a meter.
99
263630
3110
ใ‚ใ‚Šใ€ๆœ€ๅˆใซ ้€š้Žใ™ใ‚‹ใฎใฏใƒกใƒผใ‚ฟใƒผใงใ™ใ€‚
04:26
This meter measures how much electricity we are using,
100
266740
4480
ใ“ใฎใƒกใƒผใ‚ฟใƒผ ใฏใ€็งใŸใกใŒไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹้›ปๅŠ›้‡ใ‚’ๆธฌๅฎšใ™ใ‚‹
04:31
so that at the end of each month,
101
271220
1850
ใŸใ‚ใ€ๆฏŽๆœˆใฎ็ต‚ใ‚ใ‚Šใซ
04:33
the power company knows how much they need to charge us.
102
273070
4010
ใ€้›ปๅŠ›ไผš็คพใฏ ็งใŸใกใซ่ซ‹ๆฑ‚ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹้‡ใ‚’็Ÿฅใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
04:37
So this meter measure how much electricity we are using.
103
277080
4020
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใฎใƒกใƒผใ‚ฟใƒผ ใฏใ€็งใŸใกใŒไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹้›ปๅŠ›้‡ใ‚’ๆธฌๅฎšใ—ใพใ™ใ€‚
04:41
After the electricity goes to the meter,
104
281100
2580
้›ปๆฐ—ใŒใƒกใƒผใ‚ฟใƒผ
04:43
it goes to what we call an electrical panel
105
283680
3250
ใซ้€ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใจใ€้›ปๆฐ—ใƒ‘ใƒใƒซใพใŸใฏใƒ–ใƒฌใƒผใ‚ซใƒผใƒœใƒƒใ‚ฏใ‚นใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใซ้€ใ‚‰ใ‚Œ
04:46
or a breaker box.
106
286930
1660
ใพใ™ใ€‚
04:48
Inside here are circuit breakers
107
288590
2940
ใ“ใ“ใฎไธญใซใฏใ‚ตใƒผใ‚ญใƒƒใƒˆใƒ–ใƒฌใƒผใ‚ซใƒผใŒ
04:51
and each circuit breaker
108
291530
1360
ใ‚ใ‚Šใ€ๅ„ใ‚ตใƒผใ‚ญใƒƒใƒˆใƒ–ใƒฌใƒผใ‚ซใƒผ
04:52
is for a different circuit in the barn.
109
292890
2610
ใฏ็ดๅฑ‹ใฎ็•ฐใชใ‚‹ใ‚ตใƒผใ‚ญใƒƒใƒˆ็”จใงใ™ใ€‚ ๅฎถ
04:55
We have another electrical panel in the house,
110
295500
3090
ใซใฏๅˆฅใฎ้›ปๆฐ— ใƒ‘ใƒใƒซใŒใ‚ใ‚Šใ€ๅฎถใซใ‚ใ‚‹
04:58
and it contains circuit breakers
111
298590
1890
05:00
for every electrical circuit that we have in the house.
112
300480
3890
ใ™ในใฆใฎ้›ปๆฐ—ๅ›ž่ทฏ็”จใฎๅ›ž่ทฏใƒ–ใƒฌใƒผใ‚ซใƒผใŒๅซใพ ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:04
This is a roll of electrical wire.
113
304370
2200
ใ“ใ‚Œใฏ้›ป็ทšใฎใƒญใƒผใƒซใงใ™ใ€‚
05:06
This is the wire that runs through the walls of our house.
114
306570
4830
ใ“ใ‚Œใฏ ็งใŸใกใฎๅฎถใฎๅฃใ‚’้€šใ‚‹ใƒฏใ‚คใƒคใƒผใงใ™ใ€‚
05:11
So I just showed you the breaker box
115
311400
2730
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใ‚ใชใŸใซใƒ–ใƒฌใƒผใ‚ซใƒผใƒœใƒƒใ‚ฏใ‚น
05:14
or the electrical panel.
116
314130
1620
ใพใŸใฏ้›ปๆฐ—ใƒ‘ใƒใƒซใ‚’่ฆ‹ใ›ใพใ—ใŸใ€‚
05:15
From the electrical panel, there is electrical wire
117
315750
3760
้›ปๆฐ—ใƒ‘ใƒใƒซใ‹ใ‚‰
05:19
that runs through the walls of the house
118
319510
1990
ใ€ๅฎถใฎๅฃใ‚’้€šใฃ
05:21
to all of the light switches and to all of the outlets.
119
321500
3250
ใฆใ™ในใฆใฎ็…งๆ˜Žใ‚นใ‚คใƒƒใƒ ใจใ™ในใฆใฎใ‚ณใƒณใ‚ปใƒณใƒˆใซใคใชใŒใ‚‹้›ป็ทšใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:24
If you are building a home in Canada,
120
324750
2000
ใ‚ซใƒŠใƒ€ใงๅฎถใ‚’ๅปบใฆใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€
05:26
you will install electrical boxes
121
326750
2810
05:29
in the places where you need outlets
122
329560
2410
ใ‚ณใƒณใ‚ปใƒณใƒˆใŒๅฟ…่ฆใช
05:31
and in the places where you need light switches.
123
331970
2460
ๅ ดๆ‰€ ใจ็…งๆ˜Žใ‚นใ‚คใƒƒใƒใŒๅฟ…่ฆใชๅ ดๆ‰€ใซ้›ปๆฐ—ใƒœใƒƒใ‚ฏใ‚นใ‚’่จญ็ฝฎใ—ใพใ™ใ€‚
05:34
An electrical outlet in Canada looks like this.
124
334430
4150
ใ‚ซใƒŠใƒ€ใฎใ‚ณใƒณใ‚ปใƒณใƒˆใฏใ“ใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใ€‚
05:38
We use 120 volts as our voltage in Canada,
125
338580
4550
ใ‚ซใƒŠใƒ€ใงใฏ้›ปๅœงใจใ—ใฆ120ใƒœใƒซใƒˆใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:43
and this is a typical outlet that you would see
126
343130
2460
ใ“ใ‚Œใฏ
05:45
in a Canadian home, also in an American home,
127
345590
3180
ใ€ใ‚ซใƒŠใƒ€ใฎ ๅฎถๅบญใ‚„ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใฎๅฎถๅบญใง่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ๅ…ธๅž‹็š„ใชใ‚ณใƒณใ‚ปใƒณใƒˆใงใ™ใ€‚
05:48
and of course, to make it look nice,
128
348770
1980
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€่ฆ‹ๆ „ใˆใ‚’่‰ฏใใ™ใ‚‹ใŸใ‚
05:50
we would put a plate on the front when we are all done.
129
350750
2780
ใซใ€ ๅ‰้ขใซใƒ—ใƒฌใƒผใƒˆใ‚’้…็ฝฎใ—ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใงใ™ในใฆๅฎŒไบ†ใงใ™ใ€‚
05:53
So you would see these outlets in Canadian homes
130
353530
3390
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ ใ‚ขใ‚ฆใƒˆใƒฌใƒƒใƒˆใฏใ‚ซใƒŠใƒ€ใฎๅฎถ
05:56
or American homes,
131
356920
950
ใ‚„ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใฎๅฎถใซ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใพใ™
05:57
and that's what we call them in English.
132
357870
1750
ใ€‚ใใ‚ŒใŒ็งใŸใกใŒ่‹ฑ่ชžใงๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
05:59
We say that is an electrical outlet,
133
359620
2030
็งใŸใกใฏใใ‚ŒใŒใ‚ณใƒณใ‚ปใƒณใƒˆใงใ‚ใ‚‹
06:01
or we just say an outlet.
134
361650
1580
ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏๅ˜ใซใ‚ณใƒณใ‚ปใƒณใƒˆใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
06:03
Of course, in some places,
135
363230
1950
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅ ดๆ‰€ใซใ‚ˆใฃใฆ
06:05
you will want to install light switches
136
365180
2480
06:07
in the electrical box,
137
367660
1800
ใฏใ€้›ปๆฐ—ใƒœใƒƒใ‚ฏใ‚นใซ็…งๆ˜Žใ‚นใ‚คใƒƒใƒใ‚’ๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘
06:09
and you will want to put a nice plate on the front as well,
138
369460
3100
ใŸใ‚Šใ€ๅ‰้ขใซใ‚‚็ด ๆ•ตใชใƒ—ใƒฌใƒผใƒˆใ‚’็ฝฎใ„
06:12
and then you could use this box to turn off your lights
139
372560
3050
ใŸใ‚Šใ—ใฆใ€ใ“ใฎ ใƒœใƒƒใ‚ฏใ‚นใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใƒฉใ‚คใƒˆใ‚’ใ‚ชใƒ•ใซใ—
06:15
or to turn on your lights.
140
375610
1613
ใŸใ‚Šใ€ใ‚ชใƒณใซใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฎใƒฉใ‚คใƒˆใ€‚
06:18
This is a light fixture.
141
378310
3390
ใ“ใ‚Œใฏใƒฉใƒณใƒ—ใงใ™ใ€‚
06:21
You would put this on a ceiling and connect wires to it,
142
381700
3470
ใ“ใ‚Œใ‚’ๅคฉไบ•ใซ็ฝฎใ„ใฆ ใƒฏใ‚คใƒคใƒผใ‚’ๆŽฅ็ถš
06:25
and you would screw in a light bulb into the light socket,
143
385170
4070
ใ—ใ€้›ป็ƒใ‚’ใƒฉใ‚คใƒˆใ‚ฝใ‚ฑใƒƒใƒˆใซใญใ˜่พผใ‚“ใงใ€
06:29
so that this light fixture would then work,
144
389240
2520
ใ“ใฎใƒฉใƒณใƒ—ใŒๆฉŸ่ƒฝใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ
06:31
and of course,
145
391760
833
ใ—ใพใ™ใ€‚ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
06:32
these wires would go back to the light switch.
146
392593
3797
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒฏใ‚คใƒคใƒผใฏ ใƒฉใ‚คใƒˆใ‚นใ‚คใƒƒใƒใซๆˆปใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:36
So there you go.
147
396390
1300
ใ•ใ‚ใ€่กŒใใพใ™ใ€‚
06:37
A little introduction to what light switches,
148
397690
2850
ใ‚ซใƒŠใƒ€ใฎๅฎถๅบญใจใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใฎๅฎถๅบญใงใ€ใฉใฎใ‚ˆใ†ใช ็…งๆ˜Žใ‚นใ‚คใƒƒใƒใ€
06:40
what electrical outlets, and what light fixtures look like
149
400540
3030
ใฉใฎใ‚ณใƒณใ‚ปใƒณใƒˆใ€ ใฉใฎใ‚ˆใ†ใช็…งๆ˜Žๅ™จๅ…ทใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‹ใซใคใ„ใฆใฎ็ฐกๅ˜ใช็ดนไป‹
06:43
in a Canadian home and in American home.
150
403570
2910
ใ€‚
06:46
Electricity is really cool, and it powers a lot of things.
151
406480
4350
้›ปๆฐ—ใฏๆœฌๅฝ“ใซใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ใงใ™ใ€ ใใ—ใฆใใ‚Œใฏๅคšใใฎใ‚‚ใฎใซ้›ปๅŠ›ใ‚’ไพ›็ตฆใ—ใพใ™ใ€‚
06:50
This is a small heater here.
152
410830
2190
ใ“ใกใ‚‰ใฏๅฐใ•ใชใƒ’ใƒผใ‚ฟใƒผใงใ™ใ€‚
06:53
This is how we refer to this part of any device
153
413020
4570
ใ“ใ‚Œใฏใ€้›ปๆฐ—ใ‚’ไฝฟ็”จ ใ™ใ‚‹ใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใฎใ“ใฎ้ƒจๅˆ†ใ‚’ๆŒ‡ใ™ๆ–นๆณ•
06:57
that uses electricity.
154
417590
1690
ใงใ™ใ€‚
06:59
This is the cord for that device, and this is the plug.
155
419280
4350
ใ“ใ‚Œใฏใใฎใƒ‡ใƒใ‚คใ‚นใฎใ‚ณใƒผใƒ‰ ใงใ‚ใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏใƒ—ใƒฉใ‚ฐใงใ™ใ€‚
07:03
In order for this to work, I need to plug it into an outlet.
156
423630
4040
ใ“ใ‚Œ ใ‚’ๆฉŸ่ƒฝใ•ใ›ใ‚‹ใซใฏใ€ใ‚ณใƒณใ‚ปใƒณใƒˆใซๆŽฅ็ถšใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:07
So that's how you talk about anything that you are using
157
427670
4020
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ ใ‚ใชใŸใŒ้›ปๆฐ—ใ‚’ๅฟ…่ฆใจใ™ใ‚‹ใ‚ใชใŸใŒไฝฟใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ๆ–นๆณ•ใงใ™
07:11
that needs electricity.
158
431690
1530
ใ€‚
07:13
You have a cord and you have a plug,
159
433220
2680
ใ‚ใชใŸใฏใ‚ณใƒผใƒ‰ใจใƒ—ใƒฉใ‚ฐใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹
07:15
so if you could just pretend
160
435900
2410
ใฎใง
07:18
that we are in the house right now,
161
438310
1720
ใ€็งใŸใกใŒไปŠๅฎถใซใ„ใ‚‹ใตใ‚Šใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚Œใฐใ€
07:20
I am going to plug in this heater.
162
440030
2340
็งใฏใ“ใฎใƒ’ใƒผใ‚ฟใƒผใ‚’ๅทฎใ—่พผใ‚€ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
07:22
I am going to plug it in to this outlet.
163
442370
2713
ใ“ใฎใ‚ณใƒณใ‚ปใƒณใƒˆใซๆŽฅ็ถšใ—ใพใ™ใ€‚
07:26
There.
164
446770
833
ไธ‰ใ€‚
07:27
It's not gonna work because,
165
447603
947
07:28
you know, there's nothing on the back.
166
448550
1880
ๅพŒใ‚ใซใฏไฝ•ใ‚‚ใชใ„ใฎใงใ€ใ†ใพใใ„ใใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:30
If I needed to put this heater far away from the outlet,
167
450430
4480
ใ“ใฎใƒ’ใƒผใ‚ฟใƒผใ‚’ใ‚ณใƒณใ‚ปใƒณใƒˆใ‹ใ‚‰้ ใใซ็ฝฎใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏ
07:34
I would need to use what we call an extension cord.
168
454910
4140
ใ€ๅปถ้•ทใ‚ณใƒผใƒ‰ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:39
So an extension cord is a really long cord
169
459050
3920
ใคใพใ‚Šใ€ๅปถ้•ทใ‚ณใƒผใƒ‰ใฏ้žๅธธใซ้•ทใ„ใ‚ณใƒผใƒ‰
07:42
that you plug into the outlet on one end,
170
462970
3060
ใงใ€ไธ€ๆ–นใฎ็ซฏใ‚’ใ‚ณใƒณใ‚ปใƒณใƒˆใซๅทฎใ—่พผใ‚€
07:46
and then it has on the other end,
171
466030
2560
ใจใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๆ–นใฎ็ซฏใซใ€ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’ไฝ•ใงใ‚‚
07:48
a spot where you can plug in whatever you are using.
172
468590
3620
ๅทฎใ—่พผใ‚€ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
07:52
And if you needed to plug in more than one thing,
173
472210
2440
ใพใŸ ใ€่ค‡ๆ•ฐใฎใ‚‚ใฎใ‚’ๆŽฅ็ถšใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆ
07:54
you could use a power bar.
174
474650
1770
ใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€้›ปๆบใƒใƒผใ‚’ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
07:56
So I can plug this power bar into this extension cord,
175
476420
5000
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใฎใƒ‘ใƒฏใƒผใƒใƒผ ใ‚’ใ“ใฎๅปถ้•ท
08:01
and then I can plug these cords (laughs)
176
481540
5000
ใ‚ณใƒผใƒ‰ใซๅทฎใ—่พผใ‚“ใงใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚ณใƒผใƒ‰ใ‚’ใƒ‘ใƒฏใƒผใƒใƒผใซๅทฎใ—่พผใ‚€ใ“ใจใŒใงใใพใ™๏ผˆ็ฌ‘๏ผ‰
08:06
into the power bar.
177
486700
2130
ใ€‚
08:08
One second here.
178
488830
1060
ใ“ใ“ใง1็ง’ใ€‚
08:09
I have too many cords here.
179
489890
2290
ใ“ใ“ใซใ‚ณใƒผใƒ‰ใŒๅคšใ™ใŽใพใ™ใ€‚
08:12
So there you go.
180
492180
910
ใ•ใ‚ใ€่กŒใใพใ™ใ€‚
08:13
When you need to plug in more than one thing,
181
493090
2460
่ค‡ๆ•ฐใฎใ‚‚ใฎใ‚’ๆŽฅ็ถšใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆ
08:15
you can use a power bar.
182
495550
1940
ใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€้›ปๆบใƒใƒผใ‚’ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
08:17
When you are plugging something in,
183
497490
1930
ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅทฎใ—่พผใ‚€ใจใใฏใ€ใƒ—ใƒฉใ‚ฐใฎใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ้‡‘ๅฑžใฎ็ช่ตทใซ
08:19
you want to make sure that you don't touch
184
499420
2530
่งฆใ‚Œใชใ„ใ‚ˆใ†ใซๆณจๆ„ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
08:21
these metal prongs on the plug.
185
501950
2430
ใ€‚
08:24
Also, you don't want to touch any bare wire,
186
504380
3720
ใพใŸใ€ๆ„Ÿ้›ปๆญปใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใŸใ‚
08:28
if the cord is frayed,
187
508100
2040
ใ€ใ‚ณใƒผใƒ‰ใŒๆ“ฆใ‚Šๅˆ‡ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€่ฃธ็ทšใซ่งฆใ‚ŒใŸใใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†
08:30
because you can get electrocuted.
188
510140
2110
ใ€‚
08:32
When you get electrocuted,
189
512250
1250
ๆ„Ÿ้›ปๆญป
08:33
it means that the electric current enters your body
190
513500
3380
ใ™ใ‚‹ใจใ€ ้›ปๆตใŒไฝ“ๅ†…ใซๅ…ฅใ‚Šใ€
08:36
and it will injure you.
191
516880
1290
ใ‘ใŒใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
08:38
Electricity is actually very, very dangerous.
192
518170
3640
้›ปๆฐ—ใฏๅฎŸใฏ ้žๅธธใซๅฑ้™บใงใ™ใ€‚
08:41
Of course, if you're far from an outlet
193
521810
1910
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ‚ณใƒณใ‚ปใƒณใƒˆใ‹ใ‚‰้ ใ้›ขใ‚Œ
08:43
and you're using something small, like a radio,
194
523720
2950
ใฆใ„ใฆ ใ€ใƒฉใ‚ธใ‚ชใฎใ‚ˆใ†
08:46
that can run off of batteries,
195
526670
1750
ใซ้›ปๆฑ ใŒใชใใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใฎใ‚ใ‚‹ๅฐใ•ใชใ‚‚ใฎใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹
08:48
you can always put batteries into it.
196
528420
2410
ๅ ดๅˆใฏใ€ใ„ใคใงใ‚‚้›ปๆฑ ใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
08:50
This is what we call a AA battery.
197
530830
2590
ใ“ใ‚ŒใŒๅ˜ไธ‰้›ปๆฑ ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
08:53
This is a AAA battery,
198
533420
2140
ใ“ใ‚Œใฏๅ˜4้›ปๆฑ ใง
08:55
and this is a 9-volt battery.
199
535560
2290
ใ€9ใƒœใƒซใƒˆ้›ปๆฑ ใงใ™ใ€‚
08:57
So if you're using something small
200
537850
2220
ใใฎใŸใ‚ใ€้›ปๆฑ ใŒไธ่ถณใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅฐใ•ใชใ‚‚ใฎใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹
09:00
that runs off of batteries,
201
540070
1570
09:01
you can always put batteries in it.
202
541640
1930
ๅ ดๅˆใฏใ€ใ„ใคใงใ‚‚้›ปๆฑ ใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
09:03
Sometimes, when you are using a computer,
203
543570
1990
ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซ
09:05
you need to use one of these,
204
545560
1350
ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ1ใคใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:06
which actually has a few names in English.
205
546910
2430
ใ“ใ‚Œใซใฏใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏ่‹ฑ่ชžใงใ„ใใคใ‹ใฎๅๅ‰ใŒไป˜ใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:09
Sometimes we call it a power supply,
206
549340
2480
้›ปๆบใจ
09:11
sometimes we call it a charger,
207
551820
1920
ๅ‘ผใถใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Œใฐใ€ๅ……้›ปๅ™จ
09:13
and sometimes we call it an adaptor.
208
553740
1890
ใจๅ‘ผใถใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใ€ใ‚ขใƒ€ใƒ—ใ‚ฟใƒผใจๅ‘ผใถใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:15
You're probably safe to use any of those three words
209
555630
3580
ใ‚ใชใŸใฏใŠใใ‚‰ใ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ3ใคใฎๅ˜่ชžใฎใ„ใšใ‚Œใ‹ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ‚‚ๅฎ‰ๅ…จใง
09:19
and people will know what you are talking about.
210
559210
2560
ใ‚ใ‚Šใ€ไบบใ€…ใฏใ‚ใชใŸใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
09:21
So I don't know a lot about vehicles,
211
561770
1850
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€่ปŠไธกใซใคใ„ใฆใฏใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
09:23
but I do know there is a 12-volt battery
212
563620
2620
09:26
in every vehicle in Canada and in the United States,
213
566240
3300
ใ‚ซใƒŠใƒ€ใจ็ฑณๅ›ฝใฎใ™ในใฆใฎ่ปŠไธกใซ12ใƒœใƒซใƒˆใฎใƒใƒƒใƒ†ใƒชใƒผใŒ
09:29
and that battery is used to start the vehicle.
214
569540
3070
ใ‚ใ‚Šใ€ใใฎใƒใƒƒใƒ†ใƒชใƒผใŒ ่ปŠไธกใฎๅง‹ๅ‹•ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:32
There is also an alternator in every vehicle,
215
572610
2950
ใพใŸ ใ€ใ™ในใฆใฎ่ปŠไธกใซ
09:35
and that alternator turns when the engine is running
216
575560
3480
ใ‚ชใƒซใ‚ฟใƒใƒผใ‚ฟใƒผใŒใ‚ใ‚Šใ€ใใฎใ‚ชใƒซใ‚ฟใƒใƒผใ‚ฟใƒผ ใฏใ‚จใƒณใ‚ธใƒณใŒไฝœๅ‹•ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซๅ›ž่ปข
09:39
and creates about 13.5 volts of electricity
217
579040
4300
09:43
to charge the battery
218
583340
1470
ใ—ใ€ใƒใƒƒใƒ†ใƒชใƒผใ‚’ๅ……้›ปใ—ใฆ่ปŠไธกๅ†…ใฎ
09:44
and to run all of the electronic components in the vehicle.
219
584810
4190
ใ™ในใฆใฎ้›ปๅญ้ƒจๅ“ใ‚’ไฝœๅ‹•ใ•ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใซ็ด„13.5ใƒœใƒซใƒˆใฎ้›ปๅŠ›ใ‚’็”Ÿๆˆใ—ใพใ™ ใ€‚
09:49
Well, hey, thank you so much for watching
220
589000
1640
ใ•ใฆใ€ใญใˆใ€
09:50
this English lesson about electricity.
221
590640
2390
้›ปๆฐ—ใซใคใ„ใฆใฎใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
09:53
I hope you were able to learn
222
593030
1340
09:54
just a little bit more English while you were watching.
223
594370
2430
่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ†ใกใซใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆในใŸใ‚‰ใ„ใ„ใชใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
09:56
Remember, if you are new here,
224
596800
1300
ใ“ใ“ใŒๅˆใ‚ใฆใฎๅ ดๅˆใฏใ€ไธ‹ใฎ่ตคใ„่ณผ่ชญใƒœใ‚ฟใƒณ
09:58
don't forget to click that red subscribe button below,
225
598100
2680
ใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
10:00
and give me a thumbs up if this video helped you
226
600780
2370
ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ช
10:03
learn just a little bit more English,
227
603150
1600
ใŒ่‹ฑ่ชžใ‚’ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๅญฆใถใฎใซๅฝน็ซ‹ใฃใŸๅ ดๅˆใฏใ€่ฆชๆŒ‡ใ‚’็ซ‹ใฆใฆ
10:04
and if you have some time,
228
604750
1980
ใใ ใ•ใ„ใ€‚ๆ™‚้–“ใŒใ‚ใ‚Œใฐใ€ใœใฒใŠ่ฉฆใ—ใใ ใ•ใ„ใ€‚
10:06
why don't you stick around and watch another video?
229
606730
3104
ใ‚ใชใŸใฏ็ซ‹ใกๅพ€็”Ÿใ— ใฆๅˆฅใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใพใ™ใ‹๏ผŸ
10:09
(cheerful music)
230
609834
2750
๏ผˆๅ…ƒๆฐ—ใช้Ÿณๆฅฝ๏ผ‰
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7