Let's Learn English During an Ice Storm! English Phrases with the Word "ICE"

85,865 views ・ 2019-12-03

Learn English with Bob the Canadian


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi, Bob the Canadian here,
0
420
1220
Salut, Bob le Canadien ici,
00:01
welcome to this little English lesson about an ice storm.
1
1640
3510
bienvenue à cette petite leçon d'anglais sur une tempête de verglas.
00:05
We're currently having an ice storm here in Ontario, Canada, and
2
5150
3550
Nous avons actuellement une tempête de verglas ici en Ontario, au Canada, et
00:08
I thought this would be a great opportunity to come outside
3
8700
3040
j'ai pensé que ce serait une excellente occasion de sortir
00:11
and teach you some English words and phrases about ice.
4
11740
4161
et de vous apprendre quelques mots et phrases en anglais sur la glace.
00:15
(gentle guitar music)
5
15901
3167
(musique de guitare douce)
00:21
Well hey, welcome to this video about an ice storm.
6
21020
2850
Eh bien, bienvenue dans cette vidéo sur une tempête de verglas.
00:23
If this is your first time here,
7
23870
1520
Si c'est votre première fois ici,
00:25
don't forget to click that red subscribe button below,
8
25390
2820
n'oubliez pas de cliquer sur le bouton rouge d'abonnement ci-dessous,
00:28
give me a thumbs up at some point during this video
9
28210
2560
donnez-moi un coup de pouce à un moment donné pendant cette vidéo
00:30
if it's helping you learn English.
10
30770
1890
si cela vous aide à apprendre l'anglais.
00:32
Well, we're having a little bit of freezing rain
11
32660
3380
Eh bien, nous avons un peu de pluie verglaçante
00:36
here in Ontario, Canada.
12
36040
1730
ici en Ontario, au Canada.
00:37
This is what we would call an ice storm.
13
37770
2270
C'est ce qu'on appellerait une tempête de verglas.
00:40
If you look at the branch behind me,
14
40040
2370
Si vous regardez la branche derrière moi,
00:42
maybe I'll give you a closer view,
15
42410
2000
peut-être que je vais vous donner une vue plus rapprochée,
00:44
you'll notice that we are getting rain,
16
44410
4230
vous remarquerez qu'il pleut,
00:48
but at the same time, it is below zero.
17
48640
4160
mais en même temps, il fait moins de zéro.
00:52
It is about minus one degree Celsius.
18
52800
2570
Il fait environ moins un degré Celsius.
00:55
So as we get rain coming down,
19
55370
2410
Ainsi, lorsque la pluie tombe,
00:57
when it lands on different surfaces it freezes,
20
57780
3680
lorsqu'elle tombe sur différentes surfaces, elle gèle
01:01
and we have what we would call an ice storm.
21
61460
2550
et nous avons ce que nous appellerions une tempête de verglas.
01:04
So let me show you a few things that you will see,
22
64010
3550
Alors laissez-moi vous montrer quelques choses que vous verrez,
01:07
and let me teach you a few English phrases
23
67560
2320
et laissez-moi vous apprendre quelques phrases
01:09
and words that you would use in an ice storm.
24
69880
2450
et mots anglais que vous utiliseriez lors d'une tempête de verglas.
01:12
I know this isn't going to be a video
25
72330
2220
Je sais que ce ne sera pas une vidéo
01:14
that everyone finds useful,
26
74550
2340
que tout le monde trouvera utile,
01:16
because many of you live in parts of the world
27
76890
2270
car beaucoup d'entre vous vivent dans des régions du monde
01:19
where there is no ice,
28
79160
1310
où il n'y a pas de glace,
01:20
but let's have a look around anyways,
29
80470
1970
mais jetons un coup d'œil
01:22
I think you'll enjoy the views.
30
82440
2130
quand même, je pense que vous apprécierez la vue.
01:24
So I don't want to stand too close to this tree,
31
84570
3670
Je ne veux donc pas me tenir trop près de cet arbre,
01:28
because what you can see here is that the branches
32
88240
3660
parce que ce que vous pouvez voir ici, c'est que les branches
01:31
are covered in ice and what makes this dangerous
33
91900
4050
sont couvertes de glace et ce qui rend cela dangereux,
01:35
is that the entire tree is covered in ice,
34
95950
4560
c'est que tout l'arbre est couvert de glace,
01:40
and as the ice forms it makes the tree very heavy.
35
100510
4970
et à mesure que la glace se forme, elle fait l'arbre très lourd.
01:45
You can actually hear this tree behind me
36
105480
3700
Vous pouvez en fait entendre cet arbre derrière moi
01:49
cracking a little bit,
37
109180
1400
craquer un peu,
01:50
because the wind is blowing the branches,
38
110580
2980
parce que le vent souffle sur les branches,
01:53
and some of the branches have even started
39
113560
2510
et certaines branches ont même commencé
01:56
to fall off the tree.
40
116070
1370
à tomber de l'arbre.
01:57
So one of dangerous things about an ice storm
41
117440
3170
Donc, l'une des choses dangereuses à propos d'une tempête de verglas
02:00
is the ice weighs down the branches of the tree,
42
120610
4200
est que la glace pèse sur les branches de l'arbre,
02:04
and some of branches will actually crack
43
124810
2190
et certaines branches se fissureront
02:07
and fall off later today, so,
44
127000
2030
et tomberont plus tard dans la journée, donc ce
02:09
not a good day to stand under trees.
45
129030
2440
n'est pas une bonne journée pour se tenir sous les arbres.
02:11
So I thought, since we're out in an ice storm,
46
131470
2450
Alors j'ai pensé, puisque nous sommes dans une tempête de verglas,
02:13
I should teach you some phrases
47
133920
2020
je devrais vous apprendre quelques phrases
02:15
that have the word ice in them.
48
135940
1770
qui contiennent le mot glace.
02:17
The first phrase that comes to mind,
49
137710
2100
La première phrase qui me vient à l'esprit,
02:19
the first phrase I can think of is to break the ice.
50
139810
3210
la première phrase à laquelle je peux penser est de briser la glace.
02:23
When you break the ice with someone,
51
143020
2250
Lorsque vous brisez la glace avec quelqu'un,
02:25
you're not actually stepping on ice.
52
145270
2180
vous ne marchez pas sur la glace.
02:27
You are doing things that help you get to know each other,
53
147450
5000
Vous faites des choses qui vous aident à vous connaître,
02:32
so that you can have a conversation.
54
152740
2100
afin que vous puissiez avoir une conversation.
02:34
For many of you, you'll want to learn
55
154840
2260
Pour beaucoup d'entre vous, vous voudrez
02:37
how to break the ice with someone,
56
157100
2040
apprendre à briser la glace avec quelqu'un
02:39
in order to have an English conversation with them.
57
159140
2510
, afin d'avoir une conversation en anglais avec lui.
02:41
A good way to break the ice is to just
58
161650
1880
Un bon moyen de briser la glace est de simplement
02:43
ask how someone's doing, maybe tell a small joke,
59
163530
3110
demander comment va quelqu'un, peut-être de raconter une petite blague
02:46
or ask about the weather,
60
166640
1510
ou de poser des questions sur la météo,
02:48
that's a great way to break the ice
61
168150
2480
c'est un excellent moyen de briser la glace
02:50
to start a conversation with someone
62
170630
2300
pour entamer une conversation avec quelqu'un
02:52
that maybe you haven't met before.
63
172930
2250
que vous n'avez peut-être jamais rencontré auparavant.
02:55
So one of the things that happens during an ice storm
64
175180
2820
Ainsi, l'une des choses qui se produisent pendant une tempête de verglas,
02:58
is the rain lands on our vehicles and it freezes.
65
178000
4380
c'est que la pluie tombe sur nos véhicules et qu'elle gèle.
03:02
So you can see here that this is a lot different
66
182380
3830
Vous pouvez donc voir ici que c'est très différent
03:06
than what we saw during the snow storm a few weeks back.
67
186210
3080
de ce que nous avons vu lors de la tempête de neige il y a quelques semaines.
03:09
Right now my van is covered in ice.
68
189290
2980
En ce moment, ma camionnette est recouverte de glace.
03:12
Tomorrow when I have to go somewhere,
69
192270
2170
Demain quand je dois aller quelque part,
03:14
I will have to start my van early to warm it up.
70
194440
2830
je devrai démarrer ma camionnette tôt pour la réchauffer.
03:17
It's very hard to scrape this ice off,
71
197270
3060
Il est très difficile de gratter cette glace,
03:20
even with an ice scraper,
72
200330
1420
même avec un grattoir à glace,
03:21
but one of the things you will see during an ice storm
73
201750
2640
mais l'une des choses que vous verrez pendant une tempête de verglas,
03:24
is a lot of vehicles get covered in a thin layer of ice.
74
204390
4730
c'est que de nombreux véhicules sont recouverts d'une fine couche de glace.
03:29
Another thing that happens during an ice storm,
75
209120
2170
Une autre chose qui se produit pendant une tempête de verglas,
03:31
which might not be very easy for you to see is that
76
211290
3490
ce qui n'est peut-être pas très facile à voir, c'est que les
03:34
surfaces become like skating rinks.
77
214780
3050
surfaces deviennent comme des patinoires.
03:37
In fact we will often say during an ice storm,
78
217830
2950
En fait, on dira souvent pendant une tempête de verglas,
03:40
it's like a skating rink out there.
79
220780
1960
c'est comme une patinoire là-bas.
03:42
A skating rink is a place where you go,
80
222740
2700
Une patinoire est un endroit où vous allez
03:45
and you put on skates and you skate.
81
225440
2140
, vous chaussez des patins et vous patinez.
03:47
But you can see my driveway behind me,
82
227580
2950
Mais vous pouvez voir mon allée derrière moi,
03:50
there is a sheet of ice.
83
230530
1990
il y a une plaque de glace.
03:52
If you remember in the video in the snow storm,
84
232520
2470
Si vous vous souvenez dans la vidéo dans la tempête de neige,
03:54
I said there was a blanket of snow,
85
234990
2110
j'ai dit qu'il y avait une couverture de neige,
03:57
when we have an ice storm,
86
237100
1730
quand nous avons une tempête de verglas,
03:58
we get what we call a sheet of ice.
87
238830
2030
nous obtenons ce que nous appelons une couche de glace.
04:00
So it's kind of shiny because my driveway
88
240860
3400
Donc c'est un peu brillant parce que mon allée
04:04
is actually very slippery right now.
89
244260
2010
est en fait très glissante en ce moment.
04:06
It is literally a sheet of ice.
90
246270
2800
C'est littéralement une couche de glace.
04:09
I could probably slide on it if I tried.
91
249070
2113
Je pourrais probablement glisser dessus si j'essayais.
04:16
Nope, it's not quite that slippery yet.
92
256300
1800
Non, ce n'est pas encore si glissant.
04:18
Another English phrase with the word ice in it
93
258100
2120
Une autre phrase anglaise contenant le mot glace
04:20
is as cold as ice.
94
260220
2180
est aussi froide que la glace.
04:22
We sometimes use this to describe someone.
95
262400
3480
Nous l'utilisons parfois pour décrire quelqu'un.
04:25
It's the opposite of describing someone
96
265880
2500
C'est le contraire de décrire quelqu'un
04:28
as being a warm person.
97
268380
1620
comme étant une personne chaleureuse.
04:30
So we also will say someone is a very warm person,
98
270000
3540
Nous dirons donc également que quelqu'un est une personne très chaleureuse,
04:33
usually like a grandmother,
99
273540
2270
généralement comme une grand-mère,
04:35
or an older person is very warm and friendly.
100
275810
2980
ou qu'une personne âgée est très chaleureuse et amicale.
04:38
But if we say someone is as cold as ice,
101
278790
2640
Mais si nous disons que quelqu'un est aussi froid que la glace,
04:41
it is the opposite.
102
281430
1450
c'est le contraire.
04:42
It means that they are not a very kind person,
103
282880
3010
Cela signifie qu'ils ne sont pas très gentils,
04:45
they don't smile a lot,
104
285890
1840
qu'ils ne sourient pas beaucoup
04:47
and maybe they're even a little bit mean.
105
287730
2073
et qu'ils sont peut-être même un peu méchants.
04:52
Because the precipitation today is coming down as rain,
106
292680
3650
Parce que les précipitations d' aujourd'hui tombent sous forme de pluie,
04:56
it actually drips on surfaces,
107
296330
3080
elles s'égouttent en fait sur les surfaces,
04:59
and then it forms icicles.
108
299410
2010
puis elles forment des glaçons.
05:01
You can see here that we have some
109
301420
2210
Vous pouvez voir ici que nous avons
05:03
really cool icicles that are forming.
110
303630
3545
des glaçons vraiment cool qui se forment.
05:07
On my tractor you can see that there is a row of icicles.
111
307175
4605
Sur mon tracteur, vous pouvez voir qu'il y a une rangée de glaçons.
05:11
So there is a lot of beauty during an ice storm,
112
311780
3250
Il y a donc beaucoup de beauté pendant une tempête de verglas,
05:15
in fact, I think today I might go out
113
315030
2060
en fait, je pense qu'aujourd'hui je pourrais sortir
05:17
and take a few pictures,
114
317090
1720
et prendre quelques photos,
05:18
I'm just looking over there because a branch
115
318810
1930
je regarde juste là-bas parce qu'une branche
05:20
just fell off the tree.
116
320740
1930
vient de tomber de l'arbre.
05:22
But we have icicles forming on
117
322670
1860
Mais nous avons des glaçons qui se forment sur
05:24
a number of different surfaces.
118
324530
2220
un certain nombre de surfaces différentes.
05:26
They're really cool.
119
326750
840
Ils sont vraiment cool.
05:27
As a kid I used to go out and get icicles
120
327590
2650
Quand j'étais enfant, j'avais l'habitude d'aller chercher des glaçons
05:30
and then I would eat them.
121
330240
1300
et ensuite je les mangeais.
05:33
Tastes pretty good.
122
333000
1060
Assez bon goût.
05:34
So I'm not planning to go anywhere today,
123
334060
2110
Je ne prévois donc pas d'aller nulle part aujourd'hui,
05:36
but I'm really happy because
124
336170
1750
mais je suis vraiment content parce que
05:37
the same tires that make it safer to drive in snow
125
337920
3590
les mêmes pneus qui rendent la conduite plus sûre dans la neige
05:41
also make it safer to drive on ice.
126
341510
3080
rendent également la conduite plus sûre sur la glace.
05:44
Not totally safe, but it is nice to have snow tires
127
344590
3710
Pas totalement sûr, mais c'est bien d'avoir des pneus neige
05:48
on my van if I did have to go somewhere on a day like this.
128
348300
3930
sur ma camionnette si je devais aller quelque part un jour comme celui-ci.
05:52
So I mentioned earlier that the branches on the trees
129
352230
3610
J'ai donc mentionné plus tôt que les branches des
05:55
are becoming heavy because they have ice on them.
130
355840
3170
arbres deviennent lourdes parce qu'elles sont couvertes de glace.
05:59
The same will happen to our power lines.
131
359010
3530
Il en sera de même pour nos lignes électriques.
06:02
So in fact, right now in the house,
132
362540
2330
Donc, en fait, en ce moment dans la maison,
06:04
we are making sure that we are charging
133
364870
2740
nous nous assurons de charger
06:07
all of our flashlights,
134
367610
1410
toutes nos lampes de poche,
06:09
because when you get ice on power lines like this,
135
369020
4300
car lorsque vous avez de la glace sur des lignes électriques comme celle-ci,
06:13
the weight of the ice can make the power lines fall,
136
373320
3300
le poids de la glace peut faire tomber les lignes électriques,
06:16
and you can have a power outage.
137
376620
2020
et vous pouvez avoir une panne d'électricité.
06:18
In English we say power outage to indicate a time
138
378640
3140
En anglais, nous disons panne de courant pour indiquer un moment
06:21
when we have no working electricity
139
381780
2410
où nous n'avons pas d'électricité en état de marche
06:24
in our homes or at our businesses.
140
384190
2140
dans nos maisons ou dans nos entreprises.
06:26
So I'm not sure how well you can see it, but up here,
141
386330
3290
Je ne sais donc pas si vous pouvez bien le voir, mais ici,
06:29
there is ice and icicles forming on the power line,
142
389620
3830
il y a de la glace et des glaçons qui se forment sur la ligne électrique,
06:33
so it is incredibly dangerous on a day like this,
143
393450
3200
c'est donc extrêmement dangereux un jour comme celui-ci,
06:36
because power lines can fall,
144
396650
1950
car les lignes électriques peuvent tomber,
06:38
and that sometimes results in a power outage.
145
398600
3030
et cela entraîne parfois des une panne d'électricité.
06:41
I really hope the power doesn't go out today though,
146
401630
1830
J'espère vraiment qu'il n'y aura pas de coupure de courant aujourd'hui
06:43
'cause I wanna finish editing this video.
147
403460
2340
, parce que je veux terminer le montage de cette vidéo.
06:45
I thought this branch was pretty cool.
148
405800
1900
Je pensais que cette branche était plutôt cool.
06:51
Another English phrase with the word ice in it
149
411430
2150
Une autre expression anglaise contenant le mot glace
06:53
is to put something on ice.
150
413580
2610
consiste à mettre quelque chose sur la glace.
06:56
When we say in English that we're going to
151
416190
2130
Quand on dit en anglais qu'on va
06:58
put something on ice,
152
418320
1110
mettre quelque chose sur glace,
06:59
it means that we are going to put it on hold.
153
419430
3130
ça veut dire qu'on va le mettre en attente.
07:02
Maybe you are doing a certain project at work,
154
422560
2760
Peut-être que vous faites un certain projet au travail,
07:05
and you might put that project on ice.
155
425320
2690
et vous pourriez mettre ce projet sur la glace.
07:08
That would mean that you are not going to work on it
156
428010
2650
Cela signifierait que vous n'allez pas y travailler
07:10
for just a little bit.
157
430660
850
pendant un petit moment.
07:11
So when you put something on ice,
158
431510
1980
Ainsi, lorsque vous mettez quelque chose sur la glace,
07:13
it means you are putting it on hold.
159
433490
2250
cela signifie que vous le mettez en attente.
07:15
So I just wanted to stop and show you this tree here.
160
435740
3530
Alors je voulais juste m'arrêter et vous montrer cet arbre ici.
07:19
Ice storms can create some really
161
439270
2160
Les tempêtes de verglas peuvent créer de très
07:21
beautiful things to look at,
162
441430
1880
belles choses à regarder,
07:23
this tree is completely covered in ice right now,
163
443310
3750
cet arbre est complètement recouvert de glace en ce moment,
07:27
even the small berries on the tree are covered in ice,
164
447060
3600
même les petites baies de l'arbre sont recouvertes de glace,
07:30
and it's just really cool in an ice storm
165
450660
2140
et c'est vraiment cool dans une tempête de verglas
07:32
to walk around and look at all of the things
166
452800
2850
de se promener et de regarder tout des
07:35
that are covered in ice.
167
455650
1220
choses couvertes de glace.
07:36
Let me give you a closer look.
168
456870
1500
Laissez-moi vous regarder de plus près.
07:46
So these puddles don't have any ice on them yet,
169
466640
3850
Donc ces flaques n'ont pas encore de glace dessus,
07:50
but I wanted to teach you another English phrase,
170
470490
2390
mais je voulais vous apprendre une autre phrase en anglais,
07:52
and that phrase is on thin ice.
171
472880
2340
et cette phrase est sur de la glace fine.
07:55
When you are on thin ice,
172
475220
1890
Lorsque vous êtes sur une glace mince,
07:57
it usually means you've done a couple of things wrong,
173
477110
3360
cela signifie généralement que vous avez fait quelques erreurs,
08:00
maybe at work, and if you do one more thing wrong,
174
480470
3370
peut-être au travail, et si vous faites encore une erreur,
08:03
you will probably be fired.
175
483840
1380
vous serez probablement renvoyé.
08:05
So when you're on thin ice,
176
485220
1940
Ainsi, lorsque vous êtes sur de la glace mince,
08:07
it means you've made a few mistakes,
177
487160
2190
cela signifie que vous avez fait quelques erreurs,
08:09
and if you make another one,
178
489350
1530
et si vous en faites une autre,
08:10
you will probably lose your job,
179
490880
2080
vous perdrez probablement votre emploi,
08:12
or someone will be very very annoyed with you.
180
492970
2400
ou quelqu'un sera très très ennuyé par vous.
08:15
So try in your life to never be
181
495370
3140
Alors essayez dans votre vie de ne jamais être
08:18
on thin ice with other people.
182
498510
1780
sur une mince couche de glace avec d'autres personnes.
08:20
You wanna see something really cool?
183
500290
1170
Tu veux voir quelque chose de vraiment cool ?
08:21
Here's some icicles on this wagon.
184
501460
3633
Voici quelques glaçons sur ce wagon.
08:28
Well hey, thank you so much for watching this English lesson
185
508480
2560
Hé bien, merci beaucoup d'avoir regardé cette leçon d'anglais
08:31
where we learned a few words and phrases about an ice storm,
186
511040
3540
où nous avons appris quelques mots et phrases sur une tempête de verglas,
08:34
and we learned a few English phrases that use the word ice.
187
514580
3380
et nous avons appris quelques phrases anglaises qui utilisent le mot glace.
08:37
I hope this video helped you learn
188
517960
1670
J'espère que cette vidéo vous a aidé à apprendre
08:39
just a little bit more English.
189
519630
1420
un peu plus l'anglais.
08:41
I'm Bob the Canadian, if you are new here,
190
521050
2110
Je suis Bob le Canadien, si vous êtes nouveau ici,
08:43
don't forget to click that red subscribe button below,
191
523160
2970
n'oubliez pas de cliquer sur le bouton rouge d'abonnement ci-dessous
08:46
and give me a thumbs up if this video helped you learn
192
526130
2430
et de me donner un coup de pouce si cette vidéo vous a aidé à apprendre
08:48
just a little bit of English.
193
528560
2250
un peu l'anglais.
08:50
I almost slipped just now, by the way,
194
530810
1810
J'ai failli glisser tout à l'heure, d'ailleurs,
08:52
it's very, very slippery.
195
532620
2080
c'est très, très glissant.
08:54
Oh, did I teach you that word?
196
534700
1510
Oh, est-ce que je t'ai appris ce mot ?
08:56
When something is slippery, in English,
197
536210
2020
Quand quelque chose est glissant, en anglais,
08:58
it means it's easy to slide on it, and lose your balance.
198
538230
3690
cela signifie qu'il est facile de glisser dessus et de perdre l'équilibre.
09:01
It's pretty slippery right now.
199
541920
1120
C'est assez glissant en ce moment.
09:03
Anyways, Bob the Canadian here, have a great day.
200
543040
2593
Quoi qu'il en soit, Bob le Canadien ici présent, passez une excellente journée.
09:06
(gentle guitar music)
201
546904
3167
(musique de guitare douce)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7