How to Describe Yourself in English 🙂 (Also 10 Things You Might Not Know About Me!)

87,534 views ・ 2020-10-13

Learn English with Bob the Canadian


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
- Hi, Bob the Canadian here.
0
400
1300
- Salut, Bob le Canadien ici.
00:01
In this English lesson,
1
1700
1420
Dans cette leçon d'anglais,
00:03
I'm going to help you learn how to talk about yourself
2
3120
2850
je vais vous aider à apprendre à parler de vous
00:05
in English and I'm going to do that by talking about myself.
3
5970
3710
en anglais et je vais le faire en parlant de moi.
00:09
I know this seems a little bit funny
4
9680
1740
Je sais que cela semble un peu drôle,
00:11
but what I'm going to do
5
11420
1150
mais ce que je vais faire,
00:12
is I'm going to share over 10 things about me,
6
12570
3340
c'est partager plus de 10 choses sur moi,
00:15
10 things about my life
7
15910
1780
10 choses sur ma vie
00:17
that I've never told any of you before
8
17690
2960
que je ne vous ai jamais dites auparavant
00:20
in a previous English lesson
9
20650
1780
dans une précédente leçon d'anglais
00:22
and as I do that, I will put the sentences on the screen
10
22430
4020
et en faisant cela, je mettrai les phrases à l'écran
00:26
so that you can see model sentences that you can use
11
26450
3480
afin que vous puissiez voir des phrases modèles que vous pourrez utiliser
00:29
when you want to talk about yourself in English.
12
29930
2700
lorsque vous voudrez parler de vous en anglais.
00:32
(calm music)
13
32630
2417
(musique calme)
00:39
Well, hey, welcome to this English lesson
14
39990
2060
Eh bien, bienvenue dans ce cours d'anglais
00:42
where you're going to learn how to talk about yourself
15
42050
2560
où vous allez apprendre à parler de vous
00:44
in English by listening to me talk about myself.
16
44610
2730
en anglais en m'écoutant parler de moi.
00:47
Before we get started though,
17
47340
1500
Avant de commencer,
00:48
if this is your first time here,
18
48840
1390
si c'est la première fois que vous venez ici,
00:50
please click that red Subscribe button
19
50230
2040
cliquez sur le bouton rouge S'abonner
00:52
and give me a thumbs up if this video helps you learn
20
52270
2550
et donnez-moi un coup de pouce si cette vidéo vous aide à apprendre
00:54
just a little bit more English.
21
54820
1780
un peu plus l'anglais.
00:56
There are a few things that you might already know about me.
22
56600
3200
Il y a certaines choses que vous savez peut-être déjà sur moi.
00:59
If you've watched any of my other English lessons,
23
59800
2410
Si vous avez regardé l'un de mes autres cours d'anglais,
01:02
you'll know that my favorite color is orange.
24
62210
2700
vous saurez que ma couleur préférée est l'orange.
01:04
My favorite food is pizza.
25
64910
2480
Ma nourriture préférée est la pizza.
01:07
You might even know that I eat a banana almost every day.
26
67390
2960
Vous savez peut-être même que je mange une banane presque tous les jours.
01:10
My favorite season is winter
27
70350
2370
Ma saison préférée est l'hiver
01:12
and you might know that I speak two languages.
28
72720
2400
et vous savez peut-être que je parle deux langues.
01:15
I speak English and I also speak French
29
75120
2550
Je parle anglais et je parle aussi français
01:17
but what you might not know about me
30
77670
1810
mais ce que vous ne savez peut-être pas sur moi,
01:19
is that I'm afraid of heights.
31
79480
2780
c'est que j'ai le vertige.
01:22
When you talk about yourself in English,
32
82260
2140
Lorsque vous parlez de vous en anglais,
01:24
sometimes you'll want to mention
33
84400
1840
vous voudrez parfois mentionner
01:26
the things that you are afraid of
34
86240
1540
les choses dont vous avez peur
01:27
and the way you do it is by saying I'm afraid
35
87780
3080
et la façon dont vous le faites est de dire j'ai peur
01:30
and then you mention the thing.
36
90860
1490
et ensuite vous mentionnez la chose.
01:32
I'm afraid of heights.
37
92350
1350
J'ai peur des hauteurs.
01:33
I could also say I'm scared of heights.
38
93700
2330
Je pourrais aussi dire que j'ai le vertige.
01:36
I do not like climbing up to the top of tall things
39
96030
3890
Je n'aime pas grimper au sommet de choses hautes
01:39
like this silo.
40
99920
860
comme ce silo.
01:40
So I'm afraid of heights.
41
100780
1890
J'ai donc peur des hauteurs.
01:42
You might be afraid of other things
42
102670
2130
Vous pourriez avoir peur d'autres choses,
01:44
then you would say things like I'm afraid of spiders
43
104800
3070
alors vous diriez des choses comme j'ai peur des araignées
01:47
or I'm afraid of snakes or I'm afraid of mice.
44
107870
3960
ou j'ai peur des serpents ou j'ai peur des souris.
01:51
I'm actually a little bit afraid of snakes.
45
111830
2290
En fait, j'ai un peu peur des serpents.
01:54
The second thing you might not know about me
46
114120
1820
La deuxième chose que vous ne savez peut-être pas sur moi,
01:55
is that I'm a middle child.
47
115940
1890
c'est que je suis un enfant du milieu.
01:57
I have an older brother and I have an older sister.
48
117830
2700
J'ai un frère aîné et j'ai une sœur aînée.
02:00
I have a younger brother and I have a younger sister.
49
120530
2370
J'ai un frère cadet et j'ai une sœur cadette.
02:02
I am the middle child.
50
122900
1920
Je suis l'enfant du milieu.
02:04
When you describe yourself in English,
51
124820
2160
Lorsque vous vous décrivez en anglais,
02:06
when you talk about yourself in English,
52
126980
2040
lorsque vous parlez de vous en anglais,
02:09
you'll want to be able to talk about your family.
53
129020
2400
vous voudrez pouvoir parler de votre famille.
02:11
Maybe you'll say things like I'm the oldest in my family
54
131420
3250
Peut-être que vous direz des choses comme je suis l'aîné de ma famille
02:14
or I'm the youngest in my family
55
134670
1920
ou je suis le plus jeune de ma famille
02:16
or I have two brothers and two sisters.
56
136590
3060
ou j'ai deux frères et deux sœurs.
02:19
Either way, when you talk about yourself,
57
139650
2080
Quoi qu'il en soit, lorsque vous parlez de vous,
02:21
you'll want to be able to describe your family,
58
141730
2240
vous voudrez pouvoir décrire votre famille,
02:23
you'll want to be able to describe your siblings
59
143970
2030
vous voudrez pouvoir décrire vos frères
02:26
and where you fall in the birth order.
60
146000
2810
et sœurs et où vous vous situez dans l'ordre de naissance.
02:28
A third thing you might not know about me
61
148810
1890
Une troisième chose que vous ne savez peut-être pas sur moi,
02:30
is that I don't really like American television shows.
62
150700
3120
c'est que je n'aime pas vraiment les émissions de télévision américaines.
02:33
I know, I'm sorry to all of the Americans who are watching.
63
153820
3090
Je sais, je suis désolé pour tous les Américains qui regardent.
02:36
I prefer television shows from Britain or from France.
64
156910
3790
Je préfère les émissions de télévision britanniques ou françaises.
02:40
I don't really like American television shows.
65
160700
3040
Je n'aime pas vraiment les émissions de télévision américaines.
02:43
When you are talking about yourself in English,
66
163740
2460
Lorsque vous parlez de vous en anglais,
02:46
you'll want to use the same structure that I just used.
67
166200
3490
vous voudrez utiliser la même structure que je viens d'utiliser.
02:49
When you mention something that you don't like,
68
169690
2260
Lorsque vous mentionnez quelque chose que vous n'aimez pas,
02:51
you'll want to mention something that you do like.
69
171950
2600
vous voudrez mentionner quelque chose que vous aimez.
02:54
It just makes your conversation more interesting.
70
174550
2820
Cela rend simplement votre conversation plus intéressante.
02:57
So you might say things like this.
71
177370
1910
Donc, vous pourriez dire des choses comme ça.
02:59
I don't like hotdogs, I prefer hamburgers
72
179280
2580
Je n'aime pas les hot-dogs, je préfère les hamburgers
03:01
or I don't like pizza, I prefer lasagna.
73
181860
3610
ou je n'aime pas la pizza, je préfère les lasagnes.
03:05
I don't know who that would be though.
74
185470
1150
Je ne sais pas qui ce serait cependant.
03:06
I think most people prefer pizza.
75
186620
2040
Je pense que la plupart des gens préfèrent la pizza.
03:08
Anyways, when you are talking about yourself in English,
76
188660
2710
Quoi qu'il en soit, lorsque vous parlez de vous en anglais,
03:11
you'll often want to talk about things you don't like
77
191370
3230
vous aurez souvent envie de parler de choses que vous n'aimez pas,
03:14
but then immediately mention something that you do.
78
194600
2820
mais vous mentionnerez immédiatement quelque chose que vous faites.
03:17
The fourth thing you might not know about me is this.
79
197420
2620
La quatrième chose que vous ignorez peut-être à mon sujet est la suivante.
03:20
I was born in Canada
80
200040
1470
Je suis né au Canada
03:21
but my family is originally from Holland.
81
201510
2590
mais ma famille est originaire des Pays-Bas.
03:24
I am the son of immigrant parents.
82
204100
2440
Je suis le fils de parents immigrés.
03:26
My parents came from Holland many, many years ago.
83
206540
3690
Mes parents sont venus de Hollande il y a de nombreuses années.
03:30
When you talk about yourself in English,
84
210230
2150
Lorsque vous parlez de vous en anglais,
03:32
you'll want to be able to talk a little bit
85
212380
1750
vous voudrez pouvoir parler un peu
03:34
about your family history.
86
214130
1470
de votre histoire familiale.
03:35
You'll want to be able to talk about where you were born
87
215600
2560
Vous voudrez pouvoir parler de votre lieu de naissance
03:38
and you might say things like this.
88
218160
1870
et vous pourriez dire des choses comme ça.
03:40
I was born in Paris, France
89
220030
1550
Je suis né à Paris, en France,
03:41
and my family has lived there for hundreds of years
90
221580
3190
et ma famille y vit depuis des centaines d'années
03:44
or you might have a story
91
224770
1380
ou vous pourriez avoir une
03:46
that's a little more similar to mine.
92
226150
2000
histoire un peu plus similaire à la mienne.
03:48
You might say I was born
93
228150
1530
Vous pourriez dire que je suis né
03:49
in Vancouver, British Columbia, Canada
94
229680
2680
à Vancouver, en Colombie-Britannique, au Canada
03:52
and my family is originally from Italy.
95
232360
2200
et que ma famille est originaire d'Italie.
03:54
So when you talk about yourself in English,
96
234560
2520
Ainsi, lorsque vous parlez de vous en anglais,
03:57
you'll wanna be able to talk a little bit
97
237080
1650
vous voudrez pouvoir parler un peu
03:58
about your family history and where you originally came from
98
238730
3650
de votre histoire familiale et d' où vous venez
04:02
or if where you live now
99
242380
1580
ou si l'endroit où vous vivez maintenant
04:03
is where your family has lived forever.
100
243960
3290
est l'endroit où votre famille a toujours vécu.
04:07
The fifth thing I wanted to share with you
101
247250
1710
La cinquième chose que je voulais partager avec vous,
04:08
is that I grew up out in the country.
102
248960
2280
c'est que j'ai grandi à la campagne.
04:11
When you are having a conversation in English
103
251240
2460
Lorsque vous avez une conversation en anglais
04:13
and you are talking about yourself,
104
253700
1710
et que vous parlez de vous-même,
04:15
sometimes people will ask, where did you grow up
105
255410
3000
parfois les gens demandent, où avez-vous grandi
04:18
and common answers to that question would be,
106
258410
2780
et les réponses courantes à cette question seraient,
04:21
I grew up in the country, I grew up in the city.
107
261190
3100
j'ai grandi à la campagne, j'ai grandi à la ville.
04:24
You might even name the city that you grew up in.
108
264290
2520
Vous pourriez même nommer la ville dans laquelle vous avez grandi.
04:26
So if someone says, where did you grow up,
109
266810
2340
Donc, si quelqu'un dit, où avez-vous grandi,
04:29
you might say, oh, I grew up in Toronto
110
269150
2340
vous pourriez dire, oh, j'ai grandi à Toronto
04:31
or I grew up out in the country or I grew up on a farm.
111
271490
3790
ou j'ai grandi à la campagne ou j'ai grandi dans une ferme.
04:35
The sixth thing I wanted to share with you
112
275280
1740
La sixième chose que je voulais partager avec vous,
04:37
is that I love technology.
113
277020
2490
c'est que j'aime la technologie.
04:39
I have always loved technology.
114
279510
1760
J'ai toujours aimé la technologie.
04:41
I remember when I was a kid when I was 10 or 11,
115
281270
2670
Je me souviens quand j'étais enfant quand j'avais 10 ou 11 ans,
04:43
my parents bought a computer and I loved it
116
283940
2530
mes parents ont acheté un ordinateur et j'adorais ça
04:46
and ever since then, I have loved technology.
117
286470
2900
et depuis, j'adore la technologie.
04:49
It is one of my favorite things in the whole world.
118
289370
2420
C'est l'une de mes choses préférées dans le monde entier.
04:51
It's one of the reasons why I have a YouTube channel.
119
291790
2580
C'est l'une des raisons pour lesquelles j'ai une chaîne YouTube.
04:54
When you are talking about yourself in English,
120
294370
2320
Lorsque vous parlez de vous en anglais,
04:56
you'll wanna talk about something that you love to do
121
296690
3210
vous aurez envie de parler de quelque chose que vous aimez faire
04:59
or something that you love.
122
299900
1290
ou de quelque chose que vous aimez.
05:01
In fact, I'm kind of curious, what do you love to do?
123
301190
3240
En fait, je suis un peu curieux, qu'est-ce que tu aimes faire ?
05:04
What do you love in this world?
124
304430
1816
Qu'est-ce que tu aimes dans ce monde ?
05:06
Let me know in the comments below.
125
306246
1824
Faites-le moi savoir dans les commentaires ci-dessous.
05:08
I'm really curious.
126
308070
1000
Je suis vraiment curieux.
05:09
I don't know if I'll have time to respond to them all
127
309070
2250
Je ne sais pas si j'aurai le temps de répondre à tous
05:11
but I'll definitely read them all.
128
311320
1600
mais je les lirai certainement tous.
05:12
So I love technology.
129
312920
1980
Alors j'adore la technologie.
05:14
What do you love?
130
314900
850
Qu'aimes tu?
05:19
Another thing you might not know about me
131
319320
1630
Une autre chose que vous ne savez peut-être pas sur moi,
05:20
is that I drink coffee and I drink decaf coffee.
132
320950
3610
c'est que je bois du café et que je bois du café décaféiné.
05:24
I usually have one mug of decaf coffee every morning
133
324560
3400
Je bois habituellement une tasse de café décaféiné tous les matins
05:27
and I drink it from this mug
134
327960
1400
et je la bois dans cette tasse
05:29
that my friend Miroslav sent to me.
135
329360
2580
que mon ami Miroslav m'a envoyée.
05:31
I drink decaf coffee because years ago I had heart surgery
136
331940
4040
Je bois du café décaféiné parce qu'il y a des années, j'ai subi une chirurgie cardiaque
05:35
or a few years ago I had heart surgery
137
335980
1950
ou il y a quelques années, j'ai subi une chirurgie cardiaque
05:37
and they told me I'm not allowed to have caffeine anymore
138
337930
2930
et ils m'ont dit que je n'avais plus le droit de prendre de caféine
05:40
and I used to love having caffeinated coffee.
139
340860
3370
et que j'adorais prendre du café contenant de la caféine.
05:44
It would really give me a surge of energy every morning
140
344230
3020
Cela me donnerait vraiment une poussée d'énergie tous les matins,
05:47
but right now I just drink decaf coffee every morning.
141
347250
2850
mais pour le moment, je ne bois que du café décaféiné tous les matins.
05:50
So again, I'm curious, what do you drink for breakfast?
142
350100
2950
Alors encore une fois, je suis curieux, que buvez-vous au petit-déjeuner ?
05:53
Maybe you have a cup of tea.
143
353050
1490
Peut-être avez-vous une tasse de thé.
05:54
Maybe you have a cup of orange juice.
144
354540
1660
Peut-être que vous avez une tasse de jus d'orange.
05:56
Maybe you have a really yummy cup of coffee
145
356200
2230
Peut-être que vous avez une tasse de café vraiment délicieuse
05:58
that has caffeine in it
146
358430
1600
qui contient de la caféine
06:00
or maybe you're like me and you just have a cup of decaf.
147
360030
2850
ou peut-être que vous êtes comme moi et que vous avez juste une tasse de décaféiné.
06:02
Let me know in the comments below.
148
362880
1420
Faites-le moi savoir dans les commentaires ci-dessous.
06:04
I'm curious.
149
364300
1220
Je suis curieux.
06:05
The eighth thing that I wanted to share with you
150
365520
1850
La huitième chose que je voulais partager avec vous,
06:07
is that I have never purchased a brand new vehicle.
151
367370
2940
c'est que je n'ai jamais acheté de véhicule neuf.
06:10
I always buy used vehicles
152
370310
2300
J'achète toujours des véhicules d'occasion
06:12
that have very low kilometers on them.
153
372610
2480
qui ont très peu de kilométrage.
06:15
I do this because A, new vehicles are very expensive
154
375090
3570
Je le fais parce que A, les nouveaux véhicules sont très chers
06:18
and I can't afford one
155
378660
1330
et que je ne peux pas me le permettre
06:19
and B, I just think it's a better idea.
156
379990
3010
et B, je pense juste que c'est une meilleure idée.
06:23
A vehicle like this is kind of ugly to look at
157
383000
2970
Un véhicule comme celui-ci est un peu moche à regarder,
06:25
but because it was cheap
158
385970
1450
mais parce qu'il était bon marché
06:27
and it has very low kilometers on it,
159
387420
2320
et qu'il a très peu de kilomètres,
06:29
it will be a very reliable vehicle for me for years to come.
160
389740
3230
ce sera un véhicule très fiable pour moi pour les années à venir.
06:32
So I've never bought a brand new vehicle.
161
392970
3050
Je n'ai donc jamais acheté de véhicule neuf.
06:36
There's no real English lesson for this segment.
162
396020
2390
Il n'y a pas de véritable leçon d'anglais pour ce segment.
06:38
Sorry about that but one other thing about me,
163
398410
2350
Désolé mais une autre chose à propos de moi,
06:40
I've never bought a brand new vehicle.
164
400760
2053
je n'ai jamais acheté de véhicule neuf.
06:43
When I was younger, I used to be a construction worker.
165
403780
2970
Quand j'étais plus jeune, j'étais ouvrier du bâtiment.
06:46
During the summers, I would work for my uncle.
166
406750
2700
Pendant les étés, je travaillais pour mon oncle.
06:49
I would go to university during the school year
167
409450
2580
J'allais à l'université pendant l'année scolaire
06:52
and when I came home, I helped my uncle build houses.
168
412030
2790
et quand je rentrais à la maison, j'aidais mon oncle à construire des maisons.
06:54
I used to be a construction worker.
169
414820
2490
Avant, j'étais ouvrier du bâtiment.
06:57
When you are talking about yourself in English,
170
417310
2180
Quand vous parlez de vous en anglais,
06:59
it's cool to be able to talk about things
171
419490
2080
c'est cool de pouvoir parler de choses
07:01
that you used to do.
172
421570
1260
que vous faisiez avant.
07:02
I talked about a job that I used to have
173
422830
2520
J'ai parlé d'un travail que j'avais l'habitude d'avoir
07:05
and that is the sentence that you would use.
174
425350
2350
et c'est la phrase que vous utiliseriez.
07:07
You would say I used to be a construction worker.
175
427700
2950
Vous diriez que j'étais un ouvrier du bâtiment.
07:10
I used to go skiing.
176
430650
1750
J'allais skier.
07:12
I used to stay up late and get up really early
177
432400
3000
J'avais l'habitude de me coucher tard et de me lever très tôt
07:15
and it didn't have any effect on me
178
435400
1700
et cela n'avait aucun effet sur moi
07:17
unlike today where I stayed up late.
179
437100
2050
contrairement à aujourd'hui où je me suis couché tard.
07:19
Now I'm feeling really tired but yes,
180
439150
1790
Maintenant, je me sens vraiment fatigué mais oui,
07:20
when I was younger, I used to, oops.
181
440940
2530
quand j'étais plus jeune, je le faisais, oups.
07:23
I used to be a construction worker.
182
443470
2840
Avant, j'étais ouvrier du bâtiment.
07:26
If someone was to ask me this question,
183
446310
1980
Si quelqu'un me posait cette
07:28
Bob, what is your favorite thing to do,
184
448290
2310
question, Bob, quelle est votre activité préférée,
07:30
my answer would probably be this, I love reading.
185
450600
3000
ma réponse serait probablement celle-ci, j'adore lire.
07:33
My favorite thing to do
186
453600
1180
Ce que je préfère,
07:34
is to read a good science fiction novel.
187
454780
2850
c'est lire un bon roman de science-fiction.
07:37
When you talk about yourself in English,
188
457630
1960
Lorsque vous parlez de vous en anglais,
07:39
you'll want to be able to talk about your hobbies.
189
459590
2480
vous voudrez pouvoir parler de vos passe-temps.
07:42
So you'll say things like I like cooking
190
462070
2510
Alors vous direz des choses comme j'aime cuisiner
07:44
or if you really like cooking,
191
464580
1110
ou si vous aimez vraiment cuisiner,
07:45
you might say, I love cooking.
192
465690
1670
vous pourriez dire, j'adore cuisiner.
07:47
You might say, I like gardening
193
467360
1930
Vous pourriez dire, j'aime le jardinage
07:49
or if you're like me, you might say, I love reading
194
469290
2880
ou si vous êtes comme moi, vous pourriez dire, j'aime lire
07:52
but certainly when you are talking about yourself
195
472170
2180
mais certainement quand vous parlez de vous
07:54
in English,
196
474350
833
en anglais,
07:55
you'll want to be able to talk about your hobbies
197
475183
2227
vous voudrez pouvoir parler de vos passe
07:57
and which one you like the best.
198
477410
2140
-temps et de celui que vous aimez le meilleur.
07:59
I know all of you live in beautiful countries
199
479550
2020
Je sais que vous vivez tous dans de beaux pays
08:01
but the country I really want to visit,
200
481570
2420
mais le pays que j'ai vraiment envie de visiter,
08:03
the country I really want to go and visit someday is France.
201
483990
4410
le pays que j'ai vraiment envie d' aller visiter un jour, c'est la France.
08:08
I really want to go to France.
202
488400
1780
Je veux vraiment aller en France.
08:10
I have spent so much time during my life
203
490180
2630
J'ai passé tellement de temps dans ma vie à
08:12
learning the French language.
204
492810
1290
apprendre la langue française.
08:14
I would love to visit the country of France.
205
494100
2380
J'aimerais visiter le pays de la France.
08:16
Again, I apologize to all of you.
206
496480
2080
Encore une fois, je m'excuse auprès de vous tous.
08:18
I know everyone has a beautiful country
207
498560
2180
Je sais que tout le monde a un beau pays
08:20
and everyone would love it if I would come and visit
208
500740
2620
et tout le monde aimerait que je vienne le visiter
08:23
but if I had a chance, I would visit France.
209
503360
2580
mais si j'en avais l'occasion, je visiterais la France.
08:25
By the way, let me know in the comments below,
210
505940
2460
Au fait, faites-moi savoir dans les commentaires ci-dessous,
08:28
if you could go on a trip this year,
211
508400
2190
si vous pouviez partir en voyage cette année,
08:30
what country would you go visit?
212
510590
2440
quel pays iriez-vous visiter ?
08:33
Well, hey, thank you so much
213
513030
1180
Eh bien, merci beaucoup
08:34
for watching this little English lesson
214
514210
1640
d'avoir regardé cette petite leçon d'anglais
08:35
where I shared 10 or so things about myself
215
515850
3040
où j'ai partagé une dizaine de choses sur moi
08:38
and I hope along the way
216
518890
1060
-même et j'espère qu'en cours de route,
08:39
you were able to learn just a little bit more English.
217
519950
2340
vous avez pu apprendre un peu plus d'anglais.
08:42
Again, if this is your first time here,
218
522290
1670
Encore une fois, si c'est votre première fois ici,
08:43
please click the Subscribe button over there
219
523960
1930
veuillez cliquer sur le bouton S'abonner là
08:45
and give me a thumbs up
220
525890
1090
-bas et donnez-moi un coup de pouce
08:46
if this video helped you learn a little bit more English
221
526980
2410
si cette vidéo vous a aidé à apprendre un peu plus d'anglais
08:49
and if you have the time,
222
529390
1190
et si vous avez le temps,
08:50
why don't you stick around and watch another video?
223
530580
2550
pourquoi ne pas rester et regarder une autre vidéo?
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7