How to Describe HOT Weather in English! 🌞

100,584 views ・ 2021-06-08

Learn English with Bob the Canadian


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi, is it hot enough for you?
0
190
2000
Salut, est-ce qu'il fait assez chaud pour toi ?
00:02
That's one of the phrases we use in English
1
2190
2830
C'est l'une des expressions que nous utilisons en anglais
00:05
to jokingly talk about hot weather.
2
5020
2680
pour parler en plaisantant du temps chaud.
00:07
Right now, in Ontario, Canada,
3
7700
1780
En ce moment, en Ontario, au Canada,
00:09
we're in the middle of a heat wave.
4
9480
1920
nous sommes au milieu d'une vague de chaleur.
00:11
It's going to be over 30 degrees
5
11400
2330
Il va faire plus de 30 degrés
00:13
for about three or four days straight,
6
13730
2220
pendant environ trois ou quatre jours d'affilée,
00:15
and we call that a heat wave.
7
15950
1270
et nous appelons cela une vague de chaleur.
00:17
I know for some of you,
8
17220
1240
Je sais que pour certains d'entre vous,
00:18
that probably sounds like really nice weather,
9
18460
2440
cela ressemble probablement à du très beau temps,
00:20
but for us here in Canada, that's very, very warm.
10
20900
2910
mais pour nous ici au Canada, c'est très, très chaud.
00:23
So right now, I thought it would be a great time
11
23810
2450
Alors en ce moment, j'ai pensé que ce serait le moment idéal
00:26
to make a lesson about how
12
26260
1810
pour faire une leçon sur la façon
00:28
to talk about hot weather in English.
13
28070
1873
de parler du temps chaud en anglais.
00:31
(gentle music)
14
31362
2667
(musique douce)
00:37
Well, welcome to this English lesson,
15
37700
1810
Bien, bienvenue dans cette leçon d'anglais,
00:39
where I'm going to help you learn how
16
39510
1730
où je vais vous aider à apprendre
00:41
to talk about hot weather in English.
17
41240
2500
à parler de temps chaud en anglais.
00:43
The sun is kind of beating down on me right here
18
43740
2980
Le soleil tape fort sur moi ici
00:46
and it certainly is a hot day.
19
46720
1910
et c'est certainement une chaude journée.
00:48
Usually, I'm inside, working on my computer
20
48630
3100
Habituellement, je suis à l'intérieur, travaillant sur mon ordinateur
00:51
in the air conditioned house, and Jen is outside,
21
51730
2660
dans la maison climatisée, et Jen est à l'extérieur,
00:54
working in the heat of the day on the farm.
22
54390
2740
travaillant dans la chaleur du jour à la ferme.
00:57
And sometimes she'll come in and she'll say,
23
57130
1997
Et parfois, elle entrera et dira:
00:59
"Wow, it's a hot one out there."
24
59127
2313
"Wow, c'est chaud là-bas."
01:01
This is a very common phrase in English.
25
61440
2790
C'est une expression très courante en anglais.
01:04
When someone comes in from the outside
26
64230
2950
Quand quelqu'un vient de l'extérieur
01:07
and has experienced extremely hot weather
27
67180
2520
et a connu un temps extrêmement chaud
01:09
and wants to tell someone else that it's hot,
28
69700
2550
et veut dire à quelqu'un d' autre qu'il fait chaud,
01:12
you will often hear English speakers come into
29
72250
2270
vous entendrez souvent des anglophones entrer dans
01:14
a nice air conditioned place and say to someone else,
30
74520
2817
un bel endroit climatisé et dire à quelqu'un d'autre :
01:17
"Wow, it's a hot one out there."
31
77337
2613
"Wow, il fait chaud là."
01:19
Another phrase we use in English to describe a hot day
32
79950
2670
Une autre expression que nous utilisons en anglais pour décrire une journée chaude
01:22
is to say it's a scorcher,
33
82620
2250
est de dire que c'est une torride,
01:24
or we might say it's a real scorcher.
34
84870
2390
ou nous pourrions dire que c'est une vraie torride.
01:27
It's certainly a real scorcher today.
35
87260
2080
C'est certainement un vrai torride aujourd'hui.
01:29
The sun is very intense and it's also a little bit windy,
36
89340
3850
Le soleil est très intense et il y a aussi un peu de vent,
01:33
which is a good day for making hay.
37
93190
2890
ce qui est une bonne journée pour faire du foin.
01:36
There is another English phrase,
38
96080
1177
Il y a une autre phrase anglaise,
01:37
"You need to make hay when the sun shines."
39
97257
2163
"Vous devez faire du foin quand le soleil brille."
01:39
If you look across the river here,
40
99420
2640
Si vous regardez de l'autre côté de la rivière ici,
01:42
you can see that my neighbor is starting to make hay.
41
102060
4230
vous pouvez voir que mon voisin commence à faire du foin.
01:46
I'll get another little clip to show you in a sec,
42
106290
2580
J'aurai un autre petit clip à vous montrer dans une seconde,
01:48
but because it's a real scorcher today,
43
108870
2250
mais comme il fait très chaud aujourd'hui,
01:51
the hay is drying quickly
44
111120
1590
le foin sèche rapidement
01:52
and it's a great day to bale some hay.
45
112710
2240
et c'est une excellente journée pour mettre du foin en balles.
01:54
Another phrase we might use on a day like this is to say,
46
114950
2707
Une autre phrase que nous pourrions utiliser lors d'une journée comme celle-ci consiste à dire :
01:57
"It's a cooker," or, "It's a real cooker."
47
117657
2803
"C'est une cuisinière" ou "C'est une vraie cuisinière".
02:00
If you look behind me,
48
120460
1160
Si vous regardez derrière moi,
02:01
you can see some of these plants
49
121620
2070
vous pouvez voir que certaines de ces
02:03
are starting to wilt a little bit.
50
123690
2130
plantes commencent à se flétrir un peu.
02:05
It's a cooker out here today.
51
125820
1750
C'est une cuisinière ici aujourd'hui.
02:07
It's like they're being cooked in the sun.
52
127570
2700
C'est comme s'ils étaient cuits au soleil.
02:10
The sun is so hot
53
130270
1590
Le soleil est si chaud
02:11
that the plants can't take up water fast enough.
54
131860
2440
que les plantes ne peuvent pas absorber l'eau assez rapidement.
02:14
So if you wanna describe a hot day
55
134300
2430
Donc, si vous voulez décrire une journée chaude
02:16
where you see plants wilting,
56
136730
1320
où vous voyez des plantes se faner,
02:18
you could say it's a real cooker.
57
138050
2560
vous pourriez dire que c'est une vraie cuisinière.
02:20
Another similar phrase that we use
58
140610
1930
Une autre expression similaire que nous utilisons
02:22
to talk about hot weather is to say, "It's baking hot."
59
142540
3650
pour parler de temps chaud est de dire : « Il fait très chaud ».
02:26
It's baking hot out here today
60
146190
1910
Il fait très chaud ici aujourd'hui
02:28
and I'm happy that I'm in the shade.
61
148100
2110
et je suis heureux d'être à l'ombre.
02:30
You'll notice, sometimes we say cooking hot and baking hot.
62
150210
3230
Vous remarquerez que parfois nous disons cuisson chaude et cuisson chaude.
02:33
We often use the same terms we use
63
153440
2790
Nous utilisons souvent les mêmes termes que nous utilisons
02:36
for cooking and preparing food to talk about hot weather.
64
156230
3120
pour cuisiner et préparer des aliments pour parler du temps chaud.
02:39
So once again,
65
159350
1230
Alors encore une fois,
02:40
I'm really happy to be in the shade of this tree,
66
160580
2690
je suis vraiment content d'être à l'ombre de cet arbre,
02:43
because it's baking hot out there in the sun.
67
163270
2910
car il fait très chaud là-bas au soleil.
02:46
Oh, and just for a quick review, that is my shadow,
68
166180
4113
Oh, et juste pour une petite revue, c'est mon ombre,
02:51
and under the tree, there is shade.
69
171210
2620
et sous l'arbre, il y a de l'ombre.
02:53
That's my shadow, that is shade.
70
173830
3450
C'est mon ombre, c'est l'ombre.
02:57
We also sometimes just say it's boiling outside,
71
177280
3070
Nous disons aussi parfois qu'il fait bouillir dehors
03:00
or it's a boiling hot day today.
72
180350
2210
ou qu'il fait très chaud aujourd'hui.
03:02
We use the word boiling to describe the hot day.
73
182560
3110
Nous utilisons le mot ébullition pour décrire la journée chaude.
03:05
You could also use this to describe yourself.
74
185670
2050
Vous pouvez également l'utiliser pour vous décrire.
03:07
If you were really hot, you could say,
75
187720
1617
Si vous aviez vraiment chaud, vous pourriez dire :
03:09
"Oh, I'm boiling today," or you can say,
76
189337
2310
« Oh, je suis en ébullition aujourd'hui », ou vous pouvez dire :
03:11
"I'm just boiling up today."
77
191647
2273
« Je suis juste en ébullition aujourd'hui ».
03:13
And you do know what boiling is, right?
78
193920
1730
Et vous savez ce qu'est l'ébullition, n'est-ce pas ?
03:15
When you put a pan on the stove with water in it,
79
195650
2520
Lorsque vous mettez une casserole sur la cuisinière avec de l'eau,
03:18
eventually the water will boil,
80
198170
1580
l'eau finira par bouillir,
03:19
or maybe if you put a kettle on for tea,
81
199750
2370
ou peut-être que si vous mettez une bouilloire pour le thé,
03:22
eventually the water will boil.
82
202120
1760
l'eau finira par bouillir.
03:23
So again, we do use a lot of the same words and phrases
83
203880
3790
Encore une fois, nous utilisons beaucoup des mêmes mots et expressions
03:27
that we use in the kitchen
84
207670
1210
que nous utilisons dans la cuisine
03:28
when talking about cooking and baking
85
208880
1960
lorsque nous parlons de cuisine et de pâtisserie
03:30
to talk about hot weather.
86
210840
1030
pour parler du temps chaud.
03:31
So it's definitely boiling hot out here today.
87
211870
3780
Il fait vraiment chaud ici aujourd'hui.
03:35
So I don't have a sidewalk to show you,
88
215650
2130
Donc je n'ai pas de trottoir à vous montrer,
03:37
because I live out in the country,
89
217780
1540
parce que j'habite à la campagne,
03:39
so I'll have to put a picture of one up here, but sometimes,
90
219320
2850
donc je vais devoir en mettre une en photo ici, mais parfois,
03:42
in English, when it's really hot, we'll say it's so hot,
91
222170
3110
en anglais, quand il fait vraiment chaud, on dira qu'il fait si chaud
03:45
you could fry an egg on the sidewalk.
92
225280
2170
qu'on pourrait faire frire un œuf sur le trottoir.
03:47
Now, of course we're exaggerating.
93
227450
1540
Maintenant, bien sûr, nous exagérons.
03:48
I don't think it ever actually gets that hot,
94
228990
3010
Je ne pense pas qu'il fasse jamais aussi chaud,
03:52
but there are certainly some days in the summer
95
232000
2720
mais il y a certainement des jours en été
03:54
where people probably wonder,
96
234720
1437
où les gens se demandent probablement :
03:56
"Is it hot enough that I could fry an egg on the sidewalk?"
97
236157
3373
"Est-ce qu'il fait assez chaud pour que je puisse faire frire un œuf sur le trottoir ?"
03:59
Because if you walk on a sidewalk
98
239530
1890
Parce que si vous marchez
04:01
with bare feet in the summer,
99
241420
1910
pieds nus sur un trottoir en été,
04:03
it certainly is really, really hot.
100
243330
2660
il fait certainement très, très chaud.
04:05
So we talked about using cooking
101
245990
1750
Nous avons donc parlé d'utiliser la cuisine
04:07
and baking to talk about hot weather.
102
247740
2020
et la pâtisserie pour parler du temps chaud.
04:09
We also say things like this,
103
249760
1667
Nous disons aussi des choses comme celle-ci :
04:11
"It's like an oven out there,"
104
251427
1883
"C'est comme un four là-bas"
04:13
or, "It's an oven out there."
105
253310
1670
ou "C'est un four là-bas".
04:14
I know a few weeks ago, we had a heat wave as well,
106
254980
3130
Je sais qu'il y a quelques semaines, nous avons également eu une vague de chaleur,
04:18
and I came in and I was sweating buckets.
107
258110
2520
et je suis entré et je transpirais des seaux.
04:20
When you're sweating buckets, you're just sweating a lot.
108
260630
2570
Lorsque vous transpirez beaucoup, vous transpirez beaucoup.
04:23
And I said to Jen, "It's like an oven out there."
109
263200
2840
Et j'ai dit à Jen, "C'est comme un four là-bas."
04:26
It was so hot.
110
266040
1240
C'était tellement chaud.
04:27
I think on that day it was 33 degrees Celsius.
111
267280
3430
Je pense que ce jour-là, il faisait 33 degrés Celsius.
04:30
That's a little too hot for Bob the Canadian.
112
270710
2660
C'est un peu trop chaud pour Bob le Canadien.
04:33
We sometimes describe a hot day by saying it's burning hot.
113
273370
3880
Nous décrivons parfois une journée chaude en disant qu'il fait très chaud.
04:37
It is burning hot today.
114
277250
2040
Il fait chaud aujourd'hui.
04:39
On a burning hot day,
115
279290
1460
Par une chaude journée brûlante, des
04:40
things like the steering wheel on my tractor,
116
280750
2790
choses comme le volant de mon tracteur,
04:43
because they are black, get hot to the touch.
117
283540
3010
parce qu'elles sont noires, deviennent chaudes au toucher.
04:46
When I touch the steering wheel,
118
286550
1480
Quand je touche le volant,
04:48
I feel like I should go put gloves on,
119
288030
2250
j'ai l'impression que je devrais mettre des gants,
04:50
because the steering wheel is hot to the touch.
120
290280
2400
car le volant est chaud au toucher.
04:52
On a burning hot day,
121
292680
1480
Par une journée brûlante,
04:54
if I was to say that today is burning hot,
122
294160
2670
si je devais dire qu'aujourd'hui il fait chaud, des
04:56
things like my steering wheel get really,
123
296830
2180
choses comme mon volant deviennent vraiment
04:59
really hot to the touch.
124
299010
1950
très chaudes au toucher.
05:00
When we talk about hot days,
125
300960
1720
Quand on parle de journées chaudes,
05:02
besides heat, there's also humidity.
126
302680
2570
outre la chaleur, il y a aussi l'humidité.
05:05
Humidity is water moisture in the air
127
305250
2710
L'humidité est l'humidité de l'eau dans l'air
05:07
and it can make it kind of uncomfortable.
128
307960
2420
et cela peut le rendre un peu inconfortable.
05:10
Because I live close to The Great Lakes,
129
310380
2210
Parce que je vis près des Grands Lacs
05:12
and because there are lots of bodies of water in Ontario,
130
312590
3080
et parce qu'il y a beaucoup de plans d'eau en Ontario,
05:15
we have very humid weather in the summer.
131
315670
2520
nous avons un temps très humide en été.
05:18
So it's just very muggy and sticky.
132
318190
2630
Donc c'est juste très lourd et collant.
05:20
Those are two more words we use to describe a hot day
133
320820
3500
Ce sont deux autres mots que nous utilisons pour décrire une journée chaude
05:24
when the humidity is really high.
134
324320
1930
où l'humidité est très élevée.
05:26
It's kind of a muggy day today.
135
326250
1790
C'est un peu lourd aujourd'hui.
05:28
It's a very sticky day today.
136
328040
1810
C'est une journée très collante aujourd'hui.
05:29
It's just not very enjoyable.
137
329850
1940
Ce n'est tout simplement pas très agréable.
05:31
And then there's a little phrase we say jokingly
138
331790
2450
Et puis il y a une petite phrase qu'on se dit en
05:34
to each other on a hot, muggy day.
139
334240
2450
plaisantant par une journée chaude et humide.
05:36
We'll sometimes say, "You know,
140
336690
1800
Nous dirons parfois, "Vous savez,
05:38
it's not the heat, it's the humidity."
141
338490
2220
ce n'est pas la chaleur, c'est l'humidité."
05:40
And it's just kind of this funny phrase
142
340710
2090
Et c'est juste une sorte de phrase amusante
05:42
that we use to bug each other
143
342800
2070
que nous utilisons pour nous embêter
05:44
or to make each other smile or laugh
144
344870
2310
ou pour nous faire sourire ou rire
05:47
when we're talking about days like this one,
145
347180
2030
quand nous parlons de jours comme celui-ci,
05:49
where the humidity is really high
146
349210
1740
où l'humidité est vraiment élevée
05:50
and where the temperature
147
350950
980
et où la
05:51
is reaching almost 34 degrees Celsius.
148
351930
3080
température atteint près de 34 degrés Celsius .
05:55
Well, thank you so much for watching this English lesson,
149
355010
2430
Eh bien, merci beaucoup d'avoir regardé cette leçon d'anglais,
05:57
and I hope you learned a few more phrases
150
357440
2000
et j'espère que vous avez appris quelques phrases supplémentaires
05:59
to talk about hot and muggy weather in English.
151
359440
3070
pour parler du temps chaud et lourd en anglais.
06:02
Remember, if this is your first time here,
152
362510
1600
Rappelez-vous, si c'est la première fois que vous venez ici,
06:04
don't forget to click that red Subscribe button there
153
364110
2440
n'oubliez pas de cliquer sur le bouton rouge S'abonner
06:06
and give me a thumbs up if this video helped you learn
154
366550
2020
et de me donner un coup de pouce si cette vidéo vous a aidé à apprendre
06:08
just a little bit more English.
155
368570
1340
un peu plus l'anglais.
06:09
And if you have a little bit more time,
156
369910
1620
Et si vous avez un peu plus de temps,
06:11
why don't you stick around and watch another English lesson?
157
371530
3000
pourquoi ne pas rester et regarder une autre leçon d'anglais ?
06:16
(gentle music)
158
376568
2667
(musique douce)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7