How to Describe HOT Weather in English! 🌞

100,584 views ・ 2021-06-08

Learn English with Bob the Canadian


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi, is it hot enough for you?
0
190
2000
Ciao, fa abbastanza caldo per te?
00:02
That's one of the phrases we use in English
1
2190
2830
Questa è una delle frasi che usiamo in inglese
00:05
to jokingly talk about hot weather.
2
5020
2680
per parlare scherzosamente del caldo. In questo
00:07
Right now, in Ontario, Canada,
3
7700
1780
momento, in Ontario, Canada,
00:09
we're in the middle of a heat wave.
4
9480
1920
siamo nel bel mezzo di un'ondata di caldo.
00:11
It's going to be over 30 degrees
5
11400
2330
Ci saranno più di 30 gradi
00:13
for about three or four days straight,
6
13730
2220
per circa tre o quattro giorni di fila,
00:15
and we call that a heat wave.
7
15950
1270
e noi la chiamiamo ondata di caldo.
00:17
I know for some of you,
8
17220
1240
So che per alcuni di voi
00:18
that probably sounds like really nice weather,
9
18460
2440
probabilmente sembra un bel tempo,
00:20
but for us here in Canada, that's very, very warm.
10
20900
2910
ma per noi qui in Canada fa molto, molto caldo.
00:23
So right now, I thought it would be a great time
11
23810
2450
Quindi in questo momento, ho pensato che sarebbe stato un ottimo momento
00:26
to make a lesson about how
12
26260
1810
per fare una lezione su come
00:28
to talk about hot weather in English.
13
28070
1873
parlare del caldo in inglese.
00:31
(gentle music)
14
31362
2667
(musica dolce)
00:37
Well, welcome to this English lesson,
15
37700
1810
Bene, benvenuto a questa lezione di inglese,
00:39
where I'm going to help you learn how
16
39510
1730
dove ti aiuterò a imparare a
00:41
to talk about hot weather in English.
17
41240
2500
parlare del caldo in inglese.
00:43
The sun is kind of beating down on me right here
18
43740
2980
Il sole mi picchia addosso proprio qui
00:46
and it certainly is a hot day.
19
46720
1910
ed è certamente una giornata calda.
00:48
Usually, I'm inside, working on my computer
20
48630
3100
Di solito, io sono dentro, lavoro al mio computer
00:51
in the air conditioned house, and Jen is outside,
21
51730
2660
nella casa con l'aria condizionata , e Jen è fuori,
00:54
working in the heat of the day on the farm.
22
54390
2740
lavora nella fattoria nella calura del giorno.
00:57
And sometimes she'll come in and she'll say,
23
57130
1997
E a volte entra e dice:
00:59
"Wow, it's a hot one out there."
24
59127
2313
"Wow, fa caldo là fuori".
01:01
This is a very common phrase in English.
25
61440
2790
Questa è una frase molto comune in inglese.
01:04
When someone comes in from the outside
26
64230
2950
Quando qualcuno entra dall'esterno
01:07
and has experienced extremely hot weather
27
67180
2520
e ha sperimentato un clima estremamente caldo
01:09
and wants to tell someone else that it's hot,
28
69700
2550
e vuole dire a qualcun altro che fa caldo,
01:12
you will often hear English speakers come into
29
72250
2270
sentirai spesso persone che parlano inglese entrare in
01:14
a nice air conditioned place and say to someone else,
30
74520
2817
un bel posto con aria condizionata e dire a qualcun altro:
01:17
"Wow, it's a hot one out there."
31
77337
2613
"Wow, fa caldo fuori Là."
01:19
Another phrase we use in English to describe a hot day
32
79950
2670
Un'altra frase che usiamo in inglese per descrivere una giornata calda
01:22
is to say it's a scorcher,
33
82620
2250
è dire che è torrida,
01:24
or we might say it's a real scorcher.
34
84870
2390
o potremmo dire che è davvero torrida.
01:27
It's certainly a real scorcher today.
35
87260
2080
È certamente un vero rovente oggi.
01:29
The sun is very intense and it's also a little bit windy,
36
89340
3850
Il sole è molto intenso e c'è anche un po' di vento,
01:33
which is a good day for making hay.
37
93190
2890
che è una buona giornata per fare il fieno.
01:36
There is another English phrase,
38
96080
1177
C'è un'altra frase inglese:
01:37
"You need to make hay when the sun shines."
39
97257
2163
"Devi fare il fieno quando splende il sole".
01:39
If you look across the river here,
40
99420
2640
Se guardi dall'altra parte del fiume qui,
01:42
you can see that my neighbor is starting to make hay.
41
102060
4230
puoi vedere che il mio vicino sta iniziando a fare il fieno.
01:46
I'll get another little clip to show you in a sec,
42
106290
2580
Tra un secondo vi farò vedere un'altra piccola clip,
01:48
but because it's a real scorcher today,
43
108870
2250
ma dato che oggi fa veramente caldo,
01:51
the hay is drying quickly
44
111120
1590
il fieno si sta asciugando velocemente
01:52
and it's a great day to bale some hay.
45
112710
2240
ed è un'ottima giornata per imballare un po' di fieno.
01:54
Another phrase we might use on a day like this is to say,
46
114950
2707
Un'altra frase che potremmo usare in un giorno come questo è dire
01:57
"It's a cooker," or, "It's a real cooker."
47
117657
2803
"È un fornello" o "È un vero fornello".
02:00
If you look behind me,
48
120460
1160
Se guardi dietro di me,
02:01
you can see some of these plants
49
121620
2070
puoi vedere che alcune di queste piante
02:03
are starting to wilt a little bit.
50
123690
2130
stanno iniziando ad appassire un po'.
02:05
It's a cooker out here today.
51
125820
1750
C'è un fornello qui fuori oggi.
02:07
It's like they're being cooked in the sun.
52
127570
2700
È come se venissero cotti al sole.
02:10
The sun is so hot
53
130270
1590
Il sole è così caldo
02:11
that the plants can't take up water fast enough.
54
131860
2440
che le piante non possono assorbire l'acqua abbastanza velocemente.
02:14
So if you wanna describe a hot day
55
134300
2430
Quindi, se vuoi descrivere una giornata calda
02:16
where you see plants wilting,
56
136730
1320
in cui vedi le piante appassire,
02:18
you could say it's a real cooker.
57
138050
2560
potresti dire che è un vero fornello.
02:20
Another similar phrase that we use
58
140610
1930
Un'altra frase simile che usiamo
02:22
to talk about hot weather is to say, "It's baking hot."
59
142540
3650
per parlare del caldo è dire: "Fa molto caldo".
02:26
It's baking hot out here today
60
146190
1910
Fa molto caldo qui oggi
02:28
and I'm happy that I'm in the shade.
61
148100
2110
e sono felice di essere all'ombra.
02:30
You'll notice, sometimes we say cooking hot and baking hot.
62
150210
3230
Noterai che a volte diciamo cucinare a caldo e cuocere a caldo.
02:33
We often use the same terms we use
63
153440
2790
Spesso usiamo gli stessi termini che usiamo
02:36
for cooking and preparing food to talk about hot weather.
64
156230
3120
per cucinare e preparare il cibo per parlare di caldo.
02:39
So once again,
65
159350
1230
Quindi, ancora una volta,
02:40
I'm really happy to be in the shade of this tree,
66
160580
2690
sono davvero felice di essere all'ombra di questo albero,
02:43
because it's baking hot out there in the sun.
67
163270
2910
perché là fuori fa un caldo torrido al sole.
02:46
Oh, and just for a quick review, that is my shadow,
68
166180
4113
Oh, e solo per una rapida rassegna, quella è la mia ombra,
02:51
and under the tree, there is shade.
69
171210
2620
e sotto l'albero c'è l'ombra.
02:53
That's my shadow, that is shade.
70
173830
3450
Questa è la mia ombra, questa è ombra.
02:57
We also sometimes just say it's boiling outside,
71
177280
3070
A volte diciamo anche solo che fuori bolle
03:00
or it's a boiling hot day today.
72
180350
2210
o che oggi è una giornata bollente.
03:02
We use the word boiling to describe the hot day.
73
182560
3110
Usiamo la parola ebollizione per descrivere la giornata calda.
03:05
You could also use this to describe yourself.
74
185670
2050
Potresti anche usarlo per descriverti.
03:07
If you were really hot, you could say,
75
187720
1617
Se eri davvero eccitante, potresti dire:
03:09
"Oh, I'm boiling today," or you can say,
76
189337
2310
"Oh, sto bollendo oggi" oppure puoi dire:
03:11
"I'm just boiling up today."
77
191647
2273
"Sto solo bollendo oggi".
03:13
And you do know what boiling is, right?
78
193920
1730
E sai cos'è l'ebollizione, vero?
03:15
When you put a pan on the stove with water in it,
79
195650
2520
Quando metti una pentola sul fornello con dentro dell'acqua,
03:18
eventually the water will boil,
80
198170
1580
alla fine l'acqua bollirà,
03:19
or maybe if you put a kettle on for tea,
81
199750
2370
o forse se metti su un bollitore per il tè,
03:22
eventually the water will boil.
82
202120
1760
alla fine l'acqua bollirà.
03:23
So again, we do use a lot of the same words and phrases
83
203880
3790
Quindi, ancora una volta, usiamo molte delle stesse parole e frasi
03:27
that we use in the kitchen
84
207670
1210
che usiamo in cucina
03:28
when talking about cooking and baking
85
208880
1960
quando parliamo di cucinare e cuocere al forno
03:30
to talk about hot weather.
86
210840
1030
per parlare del caldo.
03:31
So it's definitely boiling hot out here today.
87
211870
3780
Quindi è decisamente bollente qui oggi.
03:35
So I don't have a sidewalk to show you,
88
215650
2130
Quindi non ho un marciapiede da mostrarti,
03:37
because I live out in the country,
89
217780
1540
perché vivo in campagna,
03:39
so I'll have to put a picture of one up here, but sometimes,
90
219320
2850
quindi dovrò metterne una foto quassù, ma a volte,
03:42
in English, when it's really hot, we'll say it's so hot,
91
222170
3110
in inglese, quando fa molto caldo, diciamo che è così caldo che
03:45
you could fry an egg on the sidewalk.
92
225280
2170
potresti friggere un uovo sul marciapiede.
03:47
Now, of course we're exaggerating.
93
227450
1540
Ora, ovviamente stiamo esagerando.
03:48
I don't think it ever actually gets that hot,
94
228990
3010
Non credo che faccia mai così caldo,
03:52
but there are certainly some days in the summer
95
232000
2720
ma ci sono certamente alcuni giorni d'estate
03:54
where people probably wonder,
96
234720
1437
in cui le persone probabilmente si chiedono:
03:56
"Is it hot enough that I could fry an egg on the sidewalk?"
97
236157
3373
"Fa abbastanza caldo da poter friggere un uovo sul marciapiede?"
03:59
Because if you walk on a sidewalk
98
239530
1890
Perché se d'estate cammini su un marciapiede
04:01
with bare feet in the summer,
99
241420
1910
a piedi nudi,
04:03
it certainly is really, really hot.
100
243330
2660
fa sicuramente molto, molto caldo.
04:05
So we talked about using cooking
101
245990
1750
Quindi abbiamo parlato dell'uso della cottura
04:07
and baking to talk about hot weather.
102
247740
2020
e della cottura al forno per parlare del caldo.
04:09
We also say things like this,
103
249760
1667
Diciamo anche cose del genere:
04:11
"It's like an oven out there,"
104
251427
1883
"È come un forno là fuori"
04:13
or, "It's an oven out there."
105
253310
1670
o "È un forno là fuori".
04:14
I know a few weeks ago, we had a heat wave as well,
106
254980
3130
So che qualche settimana fa abbiamo avuto anche un'ondata di caldo,
04:18
and I came in and I was sweating buckets.
107
258110
2520
e sono entrato e stavo sudando a palate.
04:20
When you're sweating buckets, you're just sweating a lot.
108
260630
2570
Quando stai sudando secchi, stai solo sudando molto.
04:23
And I said to Jen, "It's like an oven out there."
109
263200
2840
E ho detto a Jen: "È come un forno là fuori".
04:26
It was so hot.
110
266040
1240
Faceva così caldo.
04:27
I think on that day it was 33 degrees Celsius.
111
267280
3430
Penso che quel giorno ci fossero 33 gradi Celsius.
04:30
That's a little too hot for Bob the Canadian.
112
270710
2660
È un po' troppo eccitante per Bob il canadese.
04:33
We sometimes describe a hot day by saying it's burning hot.
113
273370
3880
A volte descriviamo una giornata calda dicendo che fa molto caldo.
04:37
It is burning hot today.
114
277250
2040
Fa molto caldo oggi.
04:39
On a burning hot day,
115
279290
1460
In una giornata molto calda,
04:40
things like the steering wheel on my tractor,
116
280750
2790
cose come il volante del mio trattore,
04:43
because they are black, get hot to the touch.
117
283540
3010
perché sono nere, diventano calde al tatto.
04:46
When I touch the steering wheel,
118
286550
1480
Quando tocco il volante,
04:48
I feel like I should go put gloves on,
119
288030
2250
mi sento come se dovessi mettermi i guanti,
04:50
because the steering wheel is hot to the touch.
120
290280
2400
perché il volante è caldo al tatto.
04:52
On a burning hot day,
121
292680
1480
In una giornata rovente,
04:54
if I was to say that today is burning hot,
122
294160
2670
se dovessi dire che oggi è rovente,
04:56
things like my steering wheel get really,
123
296830
2180
cose come il mio volante diventano molto,
04:59
really hot to the touch.
124
299010
1950
molto calde al tatto.
05:00
When we talk about hot days,
125
300960
1720
Quando si parla di giornate calde,
05:02
besides heat, there's also humidity.
126
302680
2570
oltre al caldo, c'è anche l'umidità.
05:05
Humidity is water moisture in the air
127
305250
2710
L'umidità è l'umidità dell'acqua nell'aria
05:07
and it can make it kind of uncomfortable.
128
307960
2420
e può renderla piuttosto scomoda.
05:10
Because I live close to The Great Lakes,
129
310380
2210
Poiché vivo vicino ai Grandi Laghi
05:12
and because there are lots of bodies of water in Ontario,
130
312590
3080
e poiché ci sono molti specchi d'acqua in Ontario,
05:15
we have very humid weather in the summer.
131
315670
2520
in estate il clima è molto umido.
05:18
So it's just very muggy and sticky.
132
318190
2630
Quindi è solo molto afoso e appiccicoso.
05:20
Those are two more words we use to describe a hot day
133
320820
3500
Queste sono altre due parole che usiamo per descrivere una giornata calda
05:24
when the humidity is really high.
134
324320
1930
in cui l'umidità è davvero alta.
05:26
It's kind of a muggy day today.
135
326250
1790
Oggi è una giornata un po' afosa.
05:28
It's a very sticky day today.
136
328040
1810
Oggi è una giornata molto appiccicosa.
05:29
It's just not very enjoyable.
137
329850
1940
Non è molto divertente.
05:31
And then there's a little phrase we say jokingly
138
331790
2450
E poi c'è una piccola frase che ci diciamo scherzosamente
05:34
to each other on a hot, muggy day.
139
334240
2450
in una giornata calda e afosa.
05:36
We'll sometimes say, "You know,
140
336690
1800
A volte diciamo: "Sai,
05:38
it's not the heat, it's the humidity."
141
338490
2220
non è il caldo, è l'umidità".
05:40
And it's just kind of this funny phrase
142
340710
2090
Ed è solo una specie di questa frase divertente
05:42
that we use to bug each other
143
342800
2070
che usiamo per infastidirci a vicenda
05:44
or to make each other smile or laugh
144
344870
2310
o per farci sorridere o ridere
05:47
when we're talking about days like this one,
145
347180
2030
quando parliamo di giorni come questo,
05:49
where the humidity is really high
146
349210
1740
dove l'umidità è davvero alta
05:50
and where the temperature
147
350950
980
e dove la temperatura
05:51
is reaching almost 34 degrees Celsius.
148
351930
3080
raggiunge quasi i 34 gradi Celsius .
05:55
Well, thank you so much for watching this English lesson,
149
355010
2430
Bene, grazie mille per aver guardato questa lezione di inglese
05:57
and I hope you learned a few more phrases
150
357440
2000
e spero che tu abbia imparato qualche altra frase
05:59
to talk about hot and muggy weather in English.
151
359440
3070
per parlare del clima caldo e afoso in inglese.
06:02
Remember, if this is your first time here,
152
362510
1600
Ricorda, se questa è la tua prima volta qui,
06:04
don't forget to click that red Subscribe button there
153
364110
2440
non dimenticare di fare clic sul pulsante rosso Iscriviti
06:06
and give me a thumbs up if this video helped you learn
154
366550
2020
e di darmi un pollice in su se questo video ti ha aiutato a imparare
06:08
just a little bit more English.
155
368570
1340
un po' più di inglese.
06:09
And if you have a little bit more time,
156
369910
1620
E se hai un po' più di tempo,
06:11
why don't you stick around and watch another English lesson?
157
371530
3000
perché non resti a guardare un'altra lezione di inglese?
06:16
(gentle music)
158
376568
2667
(musica dolce)
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7