Learn English Words with the Same Spelling, but Different Meanings and Pronunciations - Heteronyms

94,203 views ・ 2019-07-02

Learn English with Bob the Canadian


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi! Bob the Canadian here
0
520
1500
Salut! Bob le Canadien ici
00:02
Sometimes I feel like I should apologize because the English language can be weird.
1
2020
5260
Parfois, j'ai l'impression que je devrais m'excuser parce que la langue anglaise peut être bizarre.
00:07
Sometimes the English language is really strange.
2
7280
3519
Parfois, la langue anglaise est vraiment étrange.
00:10
Here’s a great example.
3
10799
1701
Voici un excellent exemple.
00:12
We have something called heteronyms.
4
12500
2469
Nous avons ce qu'on appelle les hétéronymes.
00:14
These are words that are spelled exactly the same but they have a different pronunciation
5
14969
5581
Ce sont des mots qui s'écrivent exactement de la même manière mais qui ont une prononciation différente
00:20
and a different meaning.
6
20550
1730
et un sens différent.
00:22
So for instance, if you look here you can see that I close the door to my van.
7
22280
5590
Ainsi, par exemple, si vous regardez ici, vous pouvez voir que je ferme la porte de ma camionnette.
00:27
I use the word close.
8
27870
2040
J'utilise le mot fermer.
00:29
But if you look here you can see that I am standing close to the camera.
9
29910
4750
Mais si vous regardez ici, vous pouvez voir que je me tiens près de la caméra.
00:34
I use the word close.
10
34660
1969
J'utilise le mot fermer.
00:36
So close and close are heteronyms.
11
36629
3881
Si proches et proches sont les hétéronymes.
00:40
They are spelled the same, but they are pronounced differently and they have a different meaning.
12
40510
4799
Ils s'écrivent de la même manière, mais ils se prononcent différemment et ont une signification différente.
00:45
Let’s look at a few more.
13
45309
4500
Regardons quelques autres.
00:49
Hey!
14
49809
3070
Hé!
00:52
Bob the Canadian here.
15
52879
1261
Bob le Canadien ici.
00:54
Welcome to this video about heteronyms, words that are spelled the same but have a different
16
54140
4999
Bienvenue dans cette vidéo sur les hétéronymes, des mots qui s'écrivent de la même façon mais qui ont un
00:59
meaning and a different pronunciation.
17
59139
2000
sens différent et une prononciation différente.
01:01
Let’s look at a few more, but before we do if you are new here don’t forget to click
18
61139
4651
Examinons-en quelques-uns de plus, mais avant de le faire, si vous êtes nouveau ici, n'oubliez pas de cliquer sur
01:05
the subscribe button below and give me a thumbs up at some point during this video.
19
65790
5240
le bouton d'abonnement ci-dessous et de me donner un coup de pouce à un moment donné de cette vidéo.
01:11
We also have the words wind and wind.
20
71030
4230
Nous avons aussi les mots vent et vent.
01:15
You can see here that the leaves and branches on the tree are moving because we have a little
21
75260
5250
Vous pouvez voir ici que les feuilles et les branches de l'arbre bougent car nous avons un
01:20
bit of wind today.
22
80510
1620
peu de vent aujourd'hui.
01:22
The wind is blowing the leaves and branches.
23
82130
3989
Le vent souffle les feuilles et les branches.
01:26
But here you can see that I wind up my measuring tape.
24
86119
3641
Mais ici, vous pouvez voir que je remonte mon ruban à mesurer.
01:29
I wind up my measuring tape because I am done using it and I wanna put it away.
25
89760
5499
Je remonte mon ruban à mesurer parce que j'ai fini de l' utiliser et que je veux le ranger.
01:35
So here we have wind, and here we have wind.
26
95259
4070
Donc ici nous avons du vent, et ici nous avons du vent.
01:39
Spelt the same way, but different pronunciations and different meanings.
27
99329
4761
Épelé de la même manière, mais avec des prononciations différentes et des significations différentes.
01:44
We also have the words sow and sow.
28
104090
3449
Nous avons aussi les mots semer et semer.
01:47
They both have to do with farming.
29
107539
2281
Ils ont tous deux à voir avec l'agriculture.
01:49
When you sow seeds it means that you are planting them in the ground.
30
109820
3880
Lorsque vous semez des graines, cela signifie que vous les plantez dans le sol.
01:53
So here you can see that I am taking some time to sow some seeds.
31
113700
5209
Donc ici vous pouvez voir que je prends du temps pour semer quelques graines.
01:58
But a sow is a female pig.
32
118909
2641
Mais une truie est une femelle cochon.
02:01
So here you see a picture of a female pig.
33
121550
2849
Donc ici vous voyez une photo d'un cochon femelle.
02:04
So here I’m taking the time to sow some seeds and here you see a sow which is a female
34
124399
7251
Alors là je prends le temps de semer quelques graines et là vous voyez une truie qui est une femelle
02:11
pig.
35
131650
1009
cochon.
02:12
Let’s look at bow and bow.
36
132659
3711
Regardons arc et arc.
02:16
Here you can see that because I respect someone I am going to take a bow, or maybe it’s
37
136370
5910
Ici, vous pouvez voir que parce que je respecte quelqu'un, je vais m'incliner, ou peut-être que c'est
02:22
the end of a performance and I did a really good job, I would bow to the audience.
38
142280
5569
la fin d'une représentation et que j'ai fait du très bon travail, je saluerais le public.
02:27
But here you can see that I’m getting ready to use my bow.
39
147849
3200
Mais ici, vous pouvez voir que je me prépare à utiliser mon arc.
02:31
I’m going to put an arrow in it and I’m going to pull the string back and shoot the
40
151049
4961
Je vais mettre une flèche dedans et je vais tirer la ficelle en arrière et tirer la
02:36
arrow.
41
156010
1000
flèche.
02:37
So here we have bow, take a bow, and here we have bow.
42
157010
4920
Donc, ici, nous avons un arc, prenez un arc, et ici, nous avons un arc.
02:41
We can also look at bow as the part of a ship.
43
161930
4620
Nous pouvons également considérer la proue comme une partie d'un navire.
02:46
And we can look a bow as something made out of ribbon.
44
166550
3930
Et nous pouvons considérer un arc comme quelque chose fait de ruban.
02:50
So bow and bow.
45
170480
3720
Alors inclinez-vous et inclinez-vous.
02:54
So for this next one we’re going to talk about a type of fish and a type of musical
46
174200
5230
Donc, pour ce prochain, nous allons parler d'un type de poisson et d'un type d'instrument de
02:59
instrument.
47
179430
1089
musique.
03:00
This is a bass.
48
180519
1351
C'est une basse.
03:01
It is a type of fish that’s actually found in the river by my house.
49
181870
4750
C'est un type de poisson que l'on trouve en fait dans la rivière près de chez moi.
03:06
But this is a bass guitar.
50
186620
2509
Mais c'est une guitare basse.
03:09
That means that it’s a guitar that plays lower notes than a normal guitar.
51
189129
4911
Cela signifie que c'est une guitare qui joue des notes plus basses qu'une guitare normale.
03:14
So this is a fish and it’s called a bass.
52
194040
3430
Donc c'est un poisson et ça s'appelle un bar.
03:17
This is a guitar and it’s called a bass guitar.
53
197470
3980
C'est une guitare et ça s'appelle une guitare basse.
03:21
Bass and bass.
54
201450
3179
Basse et basse.
03:24
So here’s two more words.
55
204629
1831
Voici donc deux autres mots.
03:26
There’s a slight difference though because the one has a capital letter and the one doesn’t.
56
206460
5850
Il y a cependant une légère différence car l'un a une majuscule et l'autre non.
03:32
Because if you are Polish it means that you are from the country of Poland.
57
212310
4530
Parce que si vous êtes polonais, cela signifie que vous venez de Pologne.
03:36
That’s why I’ve put a map of Poland here.
58
216840
3050
C'est pourquoi j'ai mis ici une carte de la Pologne.
03:39
If you are from Poland you are Polish.
59
219890
3080
Si vous venez de Pologne, vous êtes polonais.
03:42
But here you can see that I am taking some time to polish my van.
60
222970
4829
Mais ici, vous pouvez voir que je prends du temps pour peaufiner mon van.
03:47
I want to polish my van so that it is nice and shiny.
61
227799
3921
Je veux polir ma camionnette pour qu'elle soit belle et brillante.
03:51
So if you’re from Poland you are Polish, but if you want something to be nice and shiny
62
231720
5290
Donc, si vous venez de Pologne, vous êtes polonais, mais si vous voulez que quelque chose soit beau et brillant,
03:57
you take some time to polish it.
63
237010
2959
vous prenez le temps de le polir.
03:59
Polish and polish.
64
239969
3080
Polonais et polonais.
04:03
So when you cry the little drop of water that comes out of your eye is called a tear.
65
243049
5890
Ainsi, lorsque vous pleurez, la petite goutte d'eau qui sort de votre œil s'appelle une larme.
04:08
You can see here, I’m pretty upset and so I’m crying and there are a lot of tears
66
248939
5390
Vous pouvez voir ici, je suis assez bouleversé et donc je pleure et il y a beaucoup de larmes
04:14
coming out of my eye.
67
254329
1421
qui sortent de mes yeux.
04:15
But here I wrote a test and I didn’t do very well on the test and so I decided I’m
68
255750
6120
Mais ici, j'ai écrit un test et je n'ai pas très bien réussi le test et j'ai donc décidé que je
04:21
just going to tear up this test because I’m not happy with it.
69
261870
4109
vais simplement déchirer ce test parce que je n'en suis pas satisfait.
04:25
So tear and tear.
70
265979
3951
Alors déchirure et déchirure.
04:29
You can see here that I am very happy.
71
269930
2700
Vous pouvez voir ici que je suis très heureux.
04:32
I am very content.
72
272630
2039
Je suis très content.
04:34
When we say someone is content it means that their life is going really, really well and
73
274669
5041
Lorsque nous disons que quelqu'un est content, cela signifie que sa vie se passe vraiment très bien et
04:39
they are generally happy all the time.
74
279710
2660
qu'il est généralement heureux tout le temps.
04:42
So here I am content.
75
282370
2450
Alors là, je suis content.
04:44
But here you see one of my Youtube videos.
76
284820
2700
Mais ici, vous voyez une de mes vidéos Youtube.
04:47
When I talk about my Youtube videos I say that I am creating content.
77
287520
4760
Quand je parle de mes vidéos Youtube je dis que je crée du contenu.
04:52
So when you create videos for a Youtube channel it is called content.
78
292280
4580
Ainsi, lorsque vous créez des vidéos pour une chaîne Youtube, cela s'appelle du contenu.
04:56
If you write an article for a blog, it is called content.
79
296860
4390
Si vous écrivez un article pour un blog, cela s'appelle du contenu.
05:01
So here I am content, and here you can see some of my content.
80
301250
6669
Donc, ici, je suis content, et ici vous pouvez voir une partie de mon contenu.
05:07
So when my clothes are clean I usually put them in a drawer.
81
307919
3481
Ainsi, lorsque mes vêtements sont propres, je les range généralement dans un tiroir.
05:11
I have a dresser in my room, this is a dresser, and you can see that it has drawers.
82
311400
6340
J'ai une commode dans ma chambre, c'est une commode, et vous pouvez voir qu'elle a des tiroirs.
05:17
But if I knew someone who liked to draw a lot, I would say that they are a good drawer.
83
317740
5750
Mais si je connaissais quelqu'un qui aime beaucoup dessiner , je dirais que c'est un bon dessinateur.
05:23
So here we have drawers, but here we have someone who is a good drawer.
84
323490
5110
Donc ici on a des dessinateurs, mais ici on a quelqu'un qui est un bon dessinateur.
05:28
We usually call them an artist instead of a drawer because drawer is a hard word to
85
328600
5039
Nous les appelons généralement un artiste au lieu d' un tiroir parce que tiroir est un mot difficile à
05:33
say, but drawer and drawer.
86
333639
4120
dire, mais tiroir et tiroir.
05:37
So when I make videos for my Youtube channel I say that I produce them videos.
87
337759
4991
Alors quand je fais des vidéos pour ma chaîne Youtube je dis que je leur produis des vidéos.
05:42
To make and to produce mean about the same thing.
88
342750
3229
Fabriquer et produire signifient à peu près la même chose.
05:45
So I produce videos for my Youtube channel.
89
345979
3201
Je produis donc des vidéos pour ma chaîne Youtube.
05:49
But if I go to the grocery store, sometimes I buy produce.
90
349180
4859
Mais si je vais à l'épicerie, parfois j'achète des produits.
05:54
Produce includes things like fruits and vegetables.
91
354039
3991
Les produits comprennent des choses comme les fruits et les légumes.
05:58
Things that are grown and sold in the produce section.
92
358030
3590
Choses qui sont cultivées et vendues dans la section des produits.
06:01
So I produce videos for my Youtube channel, but I buy and eat a lot of produce.
93
361620
6060
Je produis donc des vidéos pour ma chaîne Youtube, mais j'achète et mange beaucoup de produits.
06:07
I should probably eat more produce.
94
367680
2109
Je devrais probablement manger plus de produits.
06:09
I think I eat enough, but a few more every day would probably make me healthier.
95
369789
4801
Je pense que je mange suffisamment, mais un peu plus chaque jour me rendrait probablement plus sain.
06:14
So when we talk about time we know that there are sixty seconds in one minute, but when
96
374590
5570
Ainsi, lorsque nous parlons de temps, nous savons qu'il y a soixante secondes dans une minute, mais lorsque
06:20
we talk about things that are really, really small, like these grass seeds, we can describe
97
380160
5060
nous parlons de choses qui sont vraiment, vraiment petites, comme ces graines d'herbe, nous pouvons les
06:25
them as being minute.
98
385220
2259
décrire comme étant minuscules.
06:27
So minute means really, really small.
99
387479
2991
Donc minute signifie vraiment, vraiment petit.
06:30
So there are sixty seconds in a minute, but these grass seeds are very minute.
100
390470
6330
Il y a donc soixante secondes dans une minute, mais ces graines d'herbe sont très petites.
06:36
Minute and minute.
101
396800
1459
Minute et minute.
06:38
Well hey, I am sorry that the English language is a little bit weird, that it can be a little
102
398259
6720
Eh bien, je suis désolé que la langue anglaise soit un peu bizarre, qu'elle puisse être un
06:44
bit strange and difficult to learn sometimes, but that was just a few heteronyms, words
103
404979
4791
peu étrange et difficile à apprendre parfois, mais ce n'était que quelques hétéronymes, des mots
06:49
that have the same spelling, but different pronunciations, and different meanings.
104
409770
3820
qui ont la même orthographe, mais des prononciations différentes, et significations différentes.
06:53
I hope it helped you learn just a little bit more English today.
105
413590
3859
J'espère que cela vous a aidé à apprendre un peu plus d'anglais aujourd'hui.
06:57
It was fun doing this video and I’ll see you in the next video.
106
417449
3340
C'était amusant de faire cette vidéo et je vous verrai dans la prochaine vidéo.
07:00
Have a great day!
107
420789
581
Passe une bonne journée!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7