Free English Class! ⏰🚹 Topic: Stressful Things (Lesson Only)

49,877 views ・ 2022-03-06

Learn English with Bob the Canadian


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Well hello and welcome to this English lesson about stressful
0
0
4463
Bonjour et bienvenue dans cette leçon d'anglais sur les
00:04
things. Life has a funny way of being stressful sometimes. And
1
4463
4560
choses stressantes. La vie a parfois une drĂŽle de façon d' ĂȘtre stressante. Et
00:09
I guess it's not actually funny is it? Stress is not a nice
2
9023
3600
je suppose que ce n'est pas vraiment drĂŽle, n'est-ce pas? Le stress n'est pas une bonne
00:12
thing. You might have stress in life. You might have stress at
3
12623
3840
chose. Vous pourriez avoir du stress dans la vie. Vous pourriez avoir du stress au
00:16
work. You might have stress at school. In this English lesson
4
16463
3760
travail. Vous pourriez avoir du stress à l' école. Dans cette leçon d'anglais,
00:20
I'm going to talk about all of those stressful things that we
5
20223
4400
je vais parler de toutes ces choses stressantes que nous
00:24
have in life as human beings. All of these stressful
6
24623
3800
avons dans la vie en tant qu'ĂȘtres humains. Toutes ces
00:28
situations. Um hopefully you understand what stress is.
7
28423
3380
situations stressantes. J'espĂšre que vous comprenez ce qu'est le stress.
00:31
Stress is a feeling of worry. A feeling of anxiety. Um the most
8
31803
5360
Le stress est un sentiment d'inquiétude. Un sentiment d'anxiété. Euh, la façon la plus
00:37
common way to describe it in English of course is to say
9
37163
2960
courante de le décrire en anglais est bien sûr de dire
00:40
that you are stressed. You're feeling stressed. Um I have a
10
40123
4400
que vous ĂȘtes stressĂ©. Vous vous sentez stressĂ©. Euh,
00:44
few things I have to do today and I'm a little bit stressed
11
44523
2960
j'ai quelques choses à faire aujourd'hui et je suis un peu stressé
00:47
about them. So I'm a little bit worried. I have a little bit of
12
47483
2960
Ă  leur sujet. Je suis donc un peu inquiet. J'ai un peu d'
00:50
anxiety. But today I just hope that you're able to learn a lot
13
50443
4160
anxiété. Mais aujourd'hui, j'espÚre juste que vous pourrez apprendre beaucoup
00:54
of new English words and phrases while we talk about
14
54603
2800
de nouveaux mots et expressions en anglais pendant que nous parlons de
00:57
stressful things. A job interview. So I picked this one
15
57403
5820
choses stressantes. Un entretien d'embauche. J'ai donc choisi celui-ci
01:03
because I was trying to think of one of the most stressful
16
63223
2880
parce que j'essayais de penser Ă  l' une des choses les plus stressantes
01:06
things that I've experienced in my life. And I must say that a
17
66103
4480
que j'ai vécues dans ma vie. Et je dois dire
01:10
job interview is very very stressful. You go to a place
18
70583
4400
qu'un entretien d'embauche est trĂšs trĂšs stressant. Vous allez dans un endroit
01:14
where they are hiring people. You apply for a job. They might
19
74983
4000
oĂč ils embauchent des gens. Vous postulez pour un emploi. Ils pourraient
01:18
call you and say hey we'd like you to come in for an
20
78983
2560
vous appeler et dire hé, nous aimerions que vous veniez pour une
01:21
interview. And you go in and you talk to a few of the people
21
81543
4080
entrevue. Et vous entrez et vous parlez Ă  quelques-unes des personnes
01:25
who work there. They ask you lots of questions and you try
22
85623
3600
qui y travaillent. Ils vous posent beaucoup de questions et vous faites de
01:29
your best to explain who you are and how you could be a
23
89223
4160
votre mieux pour expliquer qui vous ĂȘtes et comment vous pourriez ĂȘtre un
01:33
benefit to their So a job interview definitely stressful.
24
93383
4160
avantage pour eux. Donc, un entretien d'embauche définitivement stressant.
01:37
By the way I do have a an English lesson about job
25
97543
2880
Au fait, j'ai une leçon d'anglais sur les
01:40
interviews. Maybe Dave or Todd could dig that up and link it
26
100423
3440
entretiens d'embauche. Peut-ĂȘtre que Dave ou Todd pourraient le dĂ©terrer et le lier
01:43
in the chat if you're looking for it. Common job interview
27
103863
2560
dans le chat si vous le cherchez. Les questions courantes d'entretien d'embauche
01:46
questions and maybe if you prepare for an interview it's
28
106423
4480
et peut-ĂȘtre que si vous vous prĂ©parez pour un entretien, c'est
01:50
less stressful. I think that's how it works. The first day of
29
110903
3920
moins stressant. Je pense que c'est comme ça que ça marche. Le jour de la
01:54
school. So I don't experience this the same way a student
30
114823
3840
rentrĂ©e. Je ne vis donc pas cela de la mĂȘme maniĂšre qu'un Ă©tudiant le
01:58
would. But if any of you are students or if you have kids
31
118663
3760
ferait. Mais si l'un d'entre vous est Ă©tudiant ou si vous avez des enfants
02:02
who still go to school the First day of school can be very
32
122423
3740
qui vont encore Ă  l'Ă©cole, le premier jour d'Ă©cole peut ĂȘtre trĂšs
02:06
stressful. In Ontario Canada kids spend most of the summer
33
126163
4160
stressant. En Ontario, au Canada, les enfants passent la majeure partie de l'été à
02:10
playing and enjoying themselves and then as the end of August
34
130323
3440
jouer et à s'amuser , puis à la fin du mois d'août,
02:13
comes they might start to feel a bit of stress because the
35
133763
4400
ils pourraient commencer Ă  ressentir un peu de stress car le
02:18
first day of school is usually the day after Labor Day. We
36
138163
4480
premier jour d'Ă©cole est gĂ©nĂ©ralement le lendemain de la fĂȘte du Travail. Nous
02:22
have a holiday in September and then school begins. I know in
37
142643
3760
avons des vacances en septembre, puis l'Ă©cole commence. Je sais que dans d'
02:26
other places in North America school starts a few days or
38
146403
3680
autres endroits en Amérique du Nord, l' école commence quelques jours ou quelques
02:30
weeks earlier. But here the first day of school can
39
150083
3040
semaines plus tĂŽt. Mais ici, le premier jour d'Ă©cole peut
02:33
certainly be a stressful event. And of course the first day of
40
153123
5660
certainement ĂȘtre un Ă©vĂ©nement stressant. Et bien sĂ»r le premier jour de
02:38
work. Let's say you go to a job interview. And they call and
41
158783
3520
travail. Disons que vous vous rendez Ă  un entretien d'embauche. Et ils appellent et
02:42
say you got the job. You would be excited but you might be a
42
162303
3920
disent que tu as obtenu le poste. Vous seriez excitĂ© mais vous pourriez ĂȘtre un
02:46
little bit nervous for your first day of work. Because you
43
166223
3360
peu nerveux pour votre premier jour de travail. Parce que tu
02:49
don't know anyone. Necessarily. Uh you're not sure what they're
44
169583
4880
ne connais personne. NĂ©cessairement. Euh, vous n'ĂȘtes pas sĂ»r de ce qu'ils
02:54
going to ask you to do maybe. So your first day of work can
45
174463
3120
vont vous demander de faire peut-ĂȘtre. Votre premiĂšre journĂ©e de travail peut donc
02:57
be very stressful. I know for me when I started my current
46
177583
3680
ĂȘtre trĂšs stressante. Je sais que pour moi, lorsque j'ai commencĂ© mon travail actuel,
03:01
job I was very stressed on my first day of work because I
47
181263
4000
j'étais trÚs stressé le premier jour de travail parce que je
03:05
wasn't sure how well the were going to like me or listen to
48
185263
4700
n'étais pas sûr à quel point ils allaient m'aimer ou
03:09
me in my classrooms. So the first day of work can be very
49
189963
3440
m'Ă©couter dans mes salles de classe. Donc le premier jour de travail peut ĂȘtre trĂšs
03:13
very stressful. Well this is kind of the opposite isn't it?
50
193403
5720
trĂšs stressant. Eh bien, c'est un peu le contraire, n'est-ce pas?
03:19
The opposite of the first day of work would be getting fired
51
199123
4240
Le contraire du premier jour de travail serait de se faire virer
03:23
or losing your job. And let me explain the difference between
52
203363
3360
ou de perdre son emploi. Et laissez-moi vous expliquer la différence entre
03:26
the two. When you get fired it means your boss talks to you
53
206723
4720
les deux. Lorsque vous vous faites virer, cela signifie que votre patron vous parle
03:31
and says we are we no longer need you. And generally you get
54
211443
4640
et vous dit que nous n'avons plus besoin de vous. Et généralement, vous vous faites
03:36
fired after you've done something wrong at work. So
55
216083
3920
virer aprĂšs avoir fait quelque chose de mal au travail. Alors
03:40
maybe you're building things at work and you build it wrong all
56
220003
3120
peut-ĂȘtre que vous construisez des choses au travail et que vous les construisez mal tout
03:43
the time and your boss has told you over and over again how to
57
223123
4580
le temps et que votre patron vous a dit maintes et maintes fois comment le
03:47
do it correctly. Um and you keep doing it wrong they might
58
227703
2960
faire correctement. Um et vous continuez Ă  le faire mal, ils pourraient
03:50
eventually just fire you. When you lose your job it doesn't
59
230663
3920
Ă©ventuellement vous virer. Lorsque vous perdez votre emploi, cela ne
03:54
mean you were doing anything wrong. Although it could mean
60
234583
3200
signifie pas que vous faisiez quelque chose de mal. Bien que cela puisse signifier
03:57
that. But maybe they just don't need you anymore. Maybe there
61
237783
3920
cela. Mais peut-ĂȘtre qu'ils n'ont plus besoin de toi. Peut-ĂȘtre qu'il
04:01
there are 500 people at the factory. And they only need 450
62
241703
5120
y a 500 personnes Ă  l' usine. Et ils n'ont besoin que de 450
04:06
people next year. So they might come to you and say look we are
63
246823
3760
personnes l'année prochaine. Alors ils pourraient venir vers vous et dire regardez nous
04:10
going to you're going to be laid off we would say in
64
250583
3280
allons vous allez ĂȘtre licenciĂ©s nous dirions en
04:13
English in my part of the world. You would lose your job.
65
253863
2700
anglais dans ma partie du monde. Vous perdriez votre emploi.
04:16
But definitely Losing your job or getting fired is very
66
256563
5640
Mais perdre son emploi ou se faire virer est certainement trĂšs
04:22
stressful because you're not sure where are you going to get
67
262203
2800
stressant parce que vous ne savez pas oĂč allez-vous trouver
04:25
another job? How are you going to pay your bills if you don't
68
265003
3520
un autre emploi ? Comment allez- vous payer vos factures si vous n'avez pas de
04:28
have a paycheck? Losing something. This is a general
69
268523
4780
salaire ? Perdre quelque chose. Ceci est une
04:33
statement. Um I have in the past lost my phone. I have in
70
273303
5680
déclaration générale. Um j'ai dans le passé perdu mon téléphone.
04:38
the past lost my keys. Uh I have in the I've never lost any
71
278983
5040
J'ai déjà perdu mes clés. Euh j'ai dans le je n'ai jamais perdu aucun
04:44
of my children. Although once at the mall one of our children
72
284023
4080
de mes enfants. Bien qu'une fois au centre commercial, l'un de nos enfants
04:48
was gone for like 30 seconds and we panicked. It's very
73
288103
3680
soit parti pendant environ 30 secondes et nous avons paniqué. C'est trÚs
04:51
stressful. Um but we're talking about things not people. Um
74
291783
3360
stressant. Um mais nous parlons de choses pas de personnes. Um
04:55
when you lose your keys when you lose your phone when you
75
295143
3520
quand tu perds tes clés quand tu perds ton téléphone quand tu
04:58
lose your wallet. That is very very stressful. I think the
76
298663
3760
perds ton portefeuille. C'est trĂšs trĂšs stressant. Je pense que le
05:02
most stress full of all of those would be when you lose
77
302423
3140
plus stressant de tout cela serait lorsque vous perdez
05:05
your wallet. Uh and you try to figure out where did I use my
78
305563
3200
votre portefeuille. Euh et vous essayez de comprendre oĂč ai-je utilisĂ© mon
05:08
wallet last. Um what's the last thing I did with it? Definitely
79
308763
3840
portefeuille en dernier. Quelle est la derniĂšre chose que j'ai faite avec ? Certainement
05:12
a very very stressful situation. Running late. So
80
312603
5760
une situation trĂšs trĂšs stressante . En retard. Alors
05:18
this morning I was running late. Jen and I were both
81
318363
3120
ce matin j'Ă©tais en retard. Jen et moi
05:21
trying to brush our teeth at the same time. Uh Jen was
82
321483
4080
essayions de nous brosser les dents en mĂȘme temps. Euh Jen
05:25
heading out this morning to bring the kids to school. Uh
83
325563
2880
partait ce matin pour amener les enfants Ă  l'Ă©cole. Euh
05:28
and I was trying to get ready for my live lesson. Um and so I
84
328443
4620
et j'essayais de me préparer pour ma leçon en direct. Um et donc je
05:33
is running late. When you are late for work, when you're late
85
333063
3360
suis en retard. Quand tu es en retard au travail, quand tu es en retard
05:36
for an appointment, when you're late for a meeting, sometimes
86
336423
3360
pour un rendez-vous, quand tu es en retard pour une réunion, parfois
05:39
I'm late for class at school, the bell goes at our school
87
339783
4080
je suis en retard pour le cours Ă  l'Ă©cole, la cloche sonne Ă  notre Ă©cole
05:43
saying that class class has begun and I'm still running
88
343863
3920
disant que le cours a commencé et je
05:47
down the hallway with my books and laptop. So definitely yes
89
347783
7600
Je cours toujours dans le couloir avec mes livres et mon ordinateur portable. Donc, oui,
05:55
running late is very very very stressful. Car won't start. So
90
355383
6540
ĂȘtre en retard est trĂšs trĂšs stressant. La voiture ne dĂ©marre pas. C'est
06:01
this is one that I think causes a lot of stress. Especially if
91
361923
4240
donc celui qui, je pense, cause beaucoup de stress. Surtout si
06:06
this is happening at the same time. If your car won't start
92
366163
3760
cela se produit en mĂȘme temps. Si votre voiture ne dĂ©marre pas
06:09
and you need your car to start it can be very stressful.
93
369923
3600
et que vous avez besoin de votre voiture pour dĂ©marrer, cela peut ĂȘtre trĂšs stressant.
06:13
Sometimes you get up in the morning and you're running a
94
373523
3840
Parfois, vous vous levez le matin et vous ĂȘtes un
06:17
bit late and you jump in your car and you turn the key and
95
377363
3440
peu en retard et vous sautez dans votre voiture et vous tournez la clé et
06:20
instead of starting the car doesn't make any sound at all.
96
380803
3760
au lieu de démarrer la voiture ne fait aucun bruit.
06:24
Um that's stressful. And then you have to call a tow truck or
97
384563
4160
C'est stressant. Et ensuite, vous devez appeler une dépanneuse ou
06:28
you have to try and get your car to a garage. Or maybe
98
388723
3120
vous devez essayer de ramener votre voiture dans un garage. Ou peut-ĂȘtre que
06:31
someone needs to come with booster cables and hook their
99
391843
3600
quelqu'un doit venir avec des cùbles de démarrage et accrocher sa
06:35
car to your car so that they can boost you. So anyways
100
395443
4380
voiture à votre voiture pour pouvoir vous booster. Donc de toute façon
06:39
having a car that won't start. Certainly a stressful
101
399823
4120
avoir une voiture qui ne démarre pas. Certainement une
06:43
situation. Being broke or having no money which are is
102
403943
5800
situation stressante. Être fauchĂ© ou n'avoir pas d'argent,
06:49
it's the same thing. Um when I was a lot younger there was a
103
409743
4000
c'est la mĂȘme chose. Um quand j'Ă©tais beaucoup plus jeune il fut un
06:53
time where I lived in Quebec City. Um I worked in a
104
413743
3440
temps oĂč j'habitais Ă  QuĂ©bec. Euh, je travaillais dans un
06:57
restaurant and I was very broke. I did not have a lot of
105
417183
4560
restaurant et j'étais trÚs fauché. Je n'avais pas beaucoup d'
07:01
money. I had enough money to pay rent. Um but sometimes at
106
421743
4320
argent. J'avais assez d'argent pour payer le loyer. Euh, mais parfois Ă  la
07:06
end of the month I would eat oatmeal for a few days in a
107
426063
4640
fin du mois, je mangeais des flocons d'avoine pendant quelques jours d'
07:10
row. Because I didn't have enough money to buy groceries.
108
430703
3520
affilée. Parce que je n'avais pas assez d'argent pour acheter des produits d'épicerie.
07:14
So that's when I was about I think twenty-two twenty-one
109
434223
3440
C'est alors que j'avais environ, je pense, vingt-deux vingt et un
07:17
twenty-two. Uh I lived in Quebec. I had a nice job. But
110
437663
3840
vingt-deux. Euh j'habitais au Québec. J'ai eu un bon travail. Mais
07:21
it was only three nights a week. And once I paid my rent
111
441503
3840
ce n'était que trois nuits par semaine. Et une fois j'ai payé mon loyer
07:25
and paid my bills. I didn't always have a lot of money left
112
445343
3200
et payé mes factures. Il ne me restait pas toujours beaucoup d'
07:28
over. So that was stressful. Um it's stressful when you don't
113
448543
3200
argent. Donc c'Ă©tait stressant. Um c'est stressant quand tu n'as pas
07:31
have enough money or when you are broke. You. Death. So I've
114
451743
6900
assez d'argent ou quand tu es fauché. Vous. DécÚs. J'avais donc l'
07:38
been meaning to do a lesson on this at some point but I just
115
458643
3760
intention de faire une leçon à ce sujet à un moment donné, mais je
07:42
don't know how to do it in a way that's respectful. It's a
116
462403
4720
ne sais tout simplement pas comment le faire d'une maniĂšre respectueuse. C'est un
07:47
difficult topic. I do want to cover all the topics in life.
117
467123
3600
sujet difficile. Je veux couvrir tous les sujets de la vie.
07:50
But certainly when you have when someone you know passes
118
470723
3360
Mais certainement quand quelqu'un que vous connaissez
07:54
away that's another way in English that we talk about
119
474083
2480
décÚde, c'est une autre façon en anglais de parler de la
07:56
death. Or we might say the family is sad because there was
120
476563
4240
mort. Ou nous pourrions dire que la famille est triste parce qu'il y a eu
08:00
a death in the family. Which means maybe an uncle or a
121
480803
3360
un dĂ©cĂšs dans la famille. Ce qui signifie peut-ĂȘtre qu'un oncle, un
08:04
cousin or a grandparent passed away. But death is certainly
122
484163
3840
cousin ou un grand-parent est décédé. Mais la mort est certainement
08:08
very very stressful. Especially when someone die very young.
123
488003
5680
trĂšs trĂšs stressante. Surtout quand quelqu'un meurt trĂšs jeune.
08:13
When someone dies and they're in their thirties or 40s or
124
493683
3680
Quand quelqu'un meurt et qu'il a la trentaine, la quarantaine ou la
08:17
50s. Especially if they're married and have children. It's
125
497363
3520
cinquantaine. Surtout s'ils sont mariés et ont des enfants. C'est
08:20
very very stressful on the person who's left behind. So
126
500883
4960
trĂšs trĂšs stressant pour la personne qui reste. Donc la
08:25
death I'm not going to say that one kind of death is more
127
505843
3760
mort, je ne vais pas dire qu'un type de mort est plus
08:29
stressful than another. But certainly a death of a friend.
128
509603
2800
stressant qu'un autre. Mais certainement la mort d'un ami.
08:32
Death in the family. Uh when someone you know passes away it
129
512403
3680
Mort dans la famille. Euh, quand quelqu'un que vous connaissez décÚde, cela
08:36
causes stress in all of the people who are connected to the
130
516083
4320
cause du stress chez toutes les personnes qui sont liées à la
08:40
person who has died. Injury. So I had an injury like this when
131
520403
7400
personne décédée. Blessure. J'ai donc eu une blessure comme celle-ci quand
08:47
I was a kid. Uh an injury can cause a lot of stress. When I
132
527803
4080
j'Ă©tais enfant. Une blessure peut causer beaucoup de stress. Quand
08:51
was a kid I had a cast like that on my right hand or right
133
531883
5440
j'étais enfant, j'avais un plùtre comme ça sur la main ou le
08:57
arm and that's also the hand that I write with. I'm right
134
537323
4000
bras droit et c'est aussi la main avec laquelle j'Ă©cris. Je suis
09:01
handed. So when you have an injury it's stressful. When you
135
541323
4160
droitier. Donc, quand vous avez une blessure, c'est stressant. Lorsque vous vous
09:05
injure something like your hand or one of your legs it's even
136
545483
4400
blessez quelque chose comme votre main ou l'une de vos jambes, c'est encore
09:09
more stressful. Because if you injure the hand that you use
137
549883
3440
plus stressant. Parce que si vous blessez la main que vous utilisez
09:13
all the time to write you can't write. Or maybe you can't use
138
553323
3600
tout le temps pour Ă©crire, vous ne pouvez pas Ă©crire. Ou peut-ĂȘtre que vous ne pouvez pas utiliser
09:16
the mouse on the computer. If you injure legs you can't walk.
139
556923
3840
la souris sur l'ordinateur. Si vous vous blessez aux jambes, vous ne pouvez pas marcher.
09:20
And so not only is there the stress caused from the pain of
140
560763
4080
Et donc, non seulement il y a le stress causé par la douleur de
09:24
the injury there's the stress caused by having a difficult
141
564843
4000
la blessure, mais aussi le stress causé par la difficulté à
09:28
time leading a normal life. So injuries definitely stressful
142
568843
5520
mener une vie normale. Donc, les blessures sont Ă©galement
09:34
as well. And then a bad I feel bad for this this is a picture
143
574363
7360
stressantes. Et puis un mauvais je me sens mal pour cela, c'est une image
09:41
from a free picture website but I've used this picture a lot. I
144
581723
3840
d'un site Web d'images gratuites, mais j'ai beaucoup utilisé cette image.
09:45
usually use this picture when I have to when someone angry when
145
585563
3920
J'utilise habituellement cette photo quand je dois quand quelqu'un est en colĂšre quand
09:49
I need a picture of someone angry. But a bad boss or a bad
146
589483
4240
j'ai besoin d'une photo de quelqu'un en colĂšre. Mais un mauvais patron ou un mauvais
09:53
manager at work can cause a lot of stress. If you work
147
593723
4640
manager au travail peut causer beaucoup de stress. Si vous travaillez dans un
09:58
somewhere where your boss yells at you all the time. If you
148
598363
3280
endroit oĂč votre patron vous crie dessus tout le temps. Si vous
10:01
work somewhere where you can you do everything to the of
149
601643
5740
travaillez quelque part oĂč vous pouvez, vous faites tout ce qui est en
10:07
your abilities but your boss still finds something wrong
150
607383
3200
votre pouvoir, mais votre patron trouve toujours quelque chose de mal
10:10
that you've done. If you have a boss who tells you what to do
151
610583
3920
que vous avez fait. Si vous avez un patron qui vous dit quoi faire Ă 
10:14
every minute of the day instead of trusting you to do the work
152
614503
3760
chaque minute de la journée au lieu de vous faire confiance pour faire le travail,
10:18
that can cause a lot of stress. And we would call that a bad
153
618263
2560
cela peut causer beaucoup de stress. Et nous appellerions cela un mauvais
10:20
boss. Um and the strong phrase in English that people would
154
620823
4720
patron. Um et la phrase forte en anglais que les gens
10:25
say if they were talking with a friend they would just say ah
155
625543
2720
diraient s'ils parlaient avec un ami, ils diraient simplement ah
10:28
hate my boss. Now hate is a very strong word. But we often
156
628263
4000
déteste mon patron. Maintenant, la haine est un mot trÚs fort. Mais on l'
10:32
use it in English to talk about situations like that. Do you
157
632263
3360
utilise souvent en anglais pour parler de situations comme ça. Veux-tu de la
10:35
want pizza? No no I hate pizza. How's work? Oh I hate my boss.
158
635623
3420
Pizza? Non non je déteste la pizza. Comment est le travail? Oh, je déteste mon patron.
10:39
He's driving me crazy. So it doesn't mean you actually like
159
639043
4240
Il me rend fou. Cela ne veut donc pas dire que vous aimez vraiment les
10:43
hate them. Like you're not going to yell at them or
160
643283
2480
détester. Comme si vous n'alliez pas leur crier dessus ou
10:45
anything like that. It just means you have a bad boss and
161
645763
3200
quelque chose comme ça. Cela signifie simplement que vous avez un mauvais patron et
10:48
they are not very pleasant. Illness or sickness. So
162
648963
6420
qu'il n'est pas trÚs agréable. Maladie ou maladie. Donc,
10:55
sometimes people ask what's the difference between illness and
163
655383
3760
parfois, les gens demandent quelle est la différence entre la maladie et la
10:59
sickness. They are the same thing. Um we usually in English
164
659143
3200
maladie. Ce sont les mĂȘmes choses. Um nous avons l'habitude en anglais
11:02
instead of saying he has an illness or they have a
165
662343
3280
au lieu de dire qu'il a une maladie ou qu'ils ont une
11:05
sickness. We usually just say they're sick. Um but if you
166
665623
3360
maladie. Nous disons généralement qu'ils sont malades. Euh, mais si vous
11:08
have an illness or if you have sickness it could be very
167
668983
3760
avez une maladie ou si vous avez une maladie, cela pourrait ĂȘtre trĂšs
11:12
stressful. Most people like to live a normal life. I think
168
672743
4000
stressant. La plupart des gens aiment mener une vie normale. Je pense que
11:16
everyone likes to live a normal life. When you are sick and you
169
676743
4160
tout le monde aime vivre une vie normale. Quand tu es malade et que tu
11:20
can't go to work when you are sick And you can't look at a
170
680903
5380
ne peux pas aller travailler quand tu es malade Et que tu ne peux pas regarder un
11:26
computer screen because it makes your head feel funny.
171
686283
2480
Ă©cran d'ordinateur parce que ça te donne une drĂŽle de tĂȘte.
11:28
That's what I had when I had COVID. I couldn't look at a
172
688763
2880
C'est ce que j'avais quand j'ai eu le COVID. Je ne pouvais pas regarder un
11:31
computer screen. It could be very very stressful and very
173
691643
3440
Ă©cran d'ordinateur. Cela pourrait ĂȘtre trĂšs trĂšs stressant et trĂšs
11:35
very challenging. Moving. So my British cousins say move house.
174
695083
7120
trĂšs difficile. En mouvement. Alors mes cousins ​​britanniques disent dĂ©mĂ©nager.
11:42
He's going to move house. I don't know the exact phrase. In
175
702203
2720
Il va déménager. Je ne connais pas la phrase exacte. Au
11:44
Canada we just say moving. He's moving. She's moving. When are
176
704923
3600
Canada, on dit simplement déménager. Il bouge. Elle bouge. Quand est-ce que
11:48
you moving? I'm going to be moving this summer. I I'm not
177
708523
3600
tu déménages ? Je vais déménager cet été. Je ne suis pas
11:52
by the way. That's just an example. But moving be very
178
712123
3340
d'ailleurs. Ce n'est qu'un exemple. Mais déménager est trÚs
11:55
stressful. When you live in an apartment or a house and you
179
715463
4240
stressant. Lorsque vous vivez dans un appartement ou une maison et que vous
11:59
have to pack up all your things and then move to another place
180
719703
4880
devez emballer toutes vos affaires puis déménager dans un autre endroit
12:04
to live it can be very stressful. You don't know who
181
724583
3120
pour vivre, cela peut ĂȘtre trĂšs stressant. Vous ne savez pas qui
12:07
your neighbors are going to be. You don't know necessarily what
182
727703
3760
seront vos voisins. Vous ne savez pas nécessairement à quoi ressemble
12:11
the neighborhood is like. So moving can be very very
183
731463
3360
le quartier. Donc, dĂ©mĂ©nager peut aussi ĂȘtre trĂšs trĂšs
12:14
stressful as well. Um thankfully Jen and I have only
184
734823
4720
stressant. Um heureusement Jen et moi n'avons
12:19
moved once. We used to live in town and then we moved to the
185
739543
5020
déménagé qu'une seule fois. Nous vivions en ville, puis nous avons déménagé à la
12:24
Farm and I don't think we're going to move anytime soon.
186
744563
2560
Ferme et je ne pense pas que nous allons déménager de si tÎt.
12:27
We're going to be here for quite a while. Social
187
747123
3500
Nous allons rester ici pendant un bon bout de temps.
12:30
situations. So I actually have a social situation next
188
750623
3520
Situations sociales. Donc j'ai en fait une situation sociale le
12:34
weekend. And I haven't actually been in a social situation for
189
754143
4480
week-end prochain. Et je n'ai pas vraiment été dans une situation sociale
12:38
a a couple of years. Uh because of COVID. But social
190
758623
3560
depuis quelques années. Euh à cause du COVID. Mais les
12:42
situations. Parties. Uh work parties. Um when you need to go
191
762183
5080
situations sociales. Des soirĂ©es. Euh les fĂȘtes de travail. Um quand tu as besoin d'aller
12:47
somewhere where there's a lot of people and you need to talk
192
767263
3120
quelque part oĂč il y a beaucoup de monde et que tu as besoin de leur
12:50
to them. Social situations can be awkward. That means you
193
770383
4240
parler. Les situations sociales peuvent ĂȘtre gĂȘnantes. Cela signifie que vous
12:54
don't know what to talk about. It can be stressful because
194
774623
4160
ne savez pas de quoi parler. Cela peut ĂȘtre stressant parce que les
12:58
people might ask you a lot of questions or you might be
195
778783
3040
gens pourraient vous poser beaucoup de questions ou vous pourriez vous
13:01
worried what if noone talks to me? Right? Because in a social
196
781823
3760
inquiéter si personne ne me parle ? Droite? Parce que dans une
13:05
situation there's little groups of people talking and you might
197
785583
3760
situation sociale, il y a de petits groupes de personnes qui parlent et vous
13:09
not know who to talk to when you are there. But definitely
198
789343
2960
ne savez peut-ĂȘtre pas Ă  qui parler quand vous ĂȘtes lĂ . Mais il est certain que
13:12
social situations can cause stress. Having a baby. So
199
792303
5280
les situations sociales peuvent causer du stress. Avoir un bébé. Donc
13:17
having a baby. So we have five kids. Having a baby is
200
797583
4560
avoir un bébé. Nous avons donc cinq enfants. Avoir un bébé est
13:22
incredibly in like it's incredibly joyful. It's it
201
802143
5440
incroyablement joyeux. C'est qu'il
13:27
brings a lot of happiness into your home. Having a baby is a
202
807583
3520
apporte beaucoup de bonheur dans votre maison. Avoir un bébé est une
13:31
wonderful thing. But at the same time it's very stressful.
203
811103
3900
chose merveilleuse. Mais en mĂȘme temps c'est trĂšs stressant.
13:35
Um and especially the day you go to the hospital. So each
204
815003
5280
Euh et surtout le jour oĂč tu vas Ă  l'hĂŽpital. Donc, chaque
13:40
time we went to the hospital when Jen was giving birth to
205
820283
3920
fois que nous allions Ă  l'hĂŽpital, Jen donnait naissance Ă  l'
13:44
one of our kids. Um I'm not going to give too much
206
824203
3280
un de nos enfants. Euh je ne vais pas donner trop d'
13:47
information but each birth happened completely differently
207
827483
3680
informations mais chaque naissance s'est déroulée complÚtement différemment
13:51
than the other. So it was always a stressful situation
208
831163
3040
de l'autre. C'Ă©tait donc toujours une situation stressante
13:54
for us. Um pregnancy itself I think our first pregnancy when
209
834203
5600
pour nous. La grossesse elle-mĂȘme, je pense Ă  notre premiĂšre grossesse lorsque
13:59
Jen was first pregnant with our first child. It was Stressful
210
839803
3500
Jen Ă©tait enceinte de notre premier enfant. C'Ă©tait stressant
14:03
but Jen read a lot of books and she had friends who are also
211
843303
3680
mais Jen a lu beaucoup de livres et elle avait des amis qui ont aussi des
14:06
having babies around the same time. But actually going to the
212
846983
4000
bĂ©bĂ©s Ă  peu prĂšs au mĂȘme moment. Mais en fait, aller Ă  l'
14:10
hospital I think was more stressful for me than Jen.
213
850983
3600
hÎpital, je pense, a été plus stressant pour moi que Jen.
14:14
Maybe we'll do a maybe we'll do an English lesson together
214
854583
3760
On fera peut-ĂȘtre un cours d'anglais ensemble
14:18
about pregnancy and giving birth someday. Well I'll talk
215
858343
5020
sur la grossesse et l' accouchement un jour. Eh bien, je vais parler
14:23
to Jen and see if she'll agree to that. She might be stressed
216
863363
3760
Ă  Jen et voir si elle est d'accord avec ça. Elle pourrait cependant ĂȘtre stressĂ©e
14:27
to be in a video though. Getting married. So this was
217
867123
3440
d'ĂȘtre dans une vidĂ©o. Se marier. Donc, cela a Ă©tĂ©
14:30
mentioned earlier. Um there's a number of stresses with getting
218
870563
3840
mentionné plus tÎt. Euh, il y a un certain nombre de stress liés au
14:34
married. There's the actual wedding day. The day you get
219
874403
3760
mariage. Il y a le vrai jour du mariage. Le jour oĂč vous vous
14:38
married can be very stressful. When you go to a church or a
220
878163
3520
mariez peut ĂȘtre trĂšs stressant. Quand vous allez Ă  une Ă©glise ou Ă  un
14:41
temple or the city hall or wherever you're going to to go
221
881683
3600
temple ou Ă  l'hĂŽtel de ville ou partout oĂč vous allez
14:45
for the wedding. Um depending on your religion or if it's
222
885283
3280
pour le mariage. Euh ça dépend de votre religion ou si c'est
14:48
non-religious. Um it can be stressful there's lots of
223
888563
3540
non religieux. Ça peut ĂȘtre stressant, il y a beaucoup de
14:52
family. There's lots of friends. Sometimes the parents
224
892103
3920
famille. Il y a beaucoup d' amis. Parfois, les parents
14:56
of the groom and the parents of the bride have their own ideas
225
896023
3840
du marié et les parents de la mariée ont leurs propres idées
14:59
about how the wedding should go. Um and then actually being
226
899863
4160
sur la façon dont le mariage devrait se dĂ©rouler. Um et puis ĂȘtre
15:04
married can be stressful. Um after the wedding day once you
227
904023
4480
mariĂ© peut ĂȘtre stressant. Um aprĂšs le jour du mariage, une fois que vous
15:08
start to live together the first few months it can be
228
908503
3360
commencez Ă  vivre ensemble les premiers mois, il peut ĂȘtre
15:11
stressful learning to live with another person. But I think
229
911863
3440
stressant d'apprendre Ă  vivre avec une autre personne. Mais je pense que
15:15
it's worth it by the way. Uncertainty. So I just put a
230
915303
5240
ça vaut le coup d'ailleurs. Incertitude. Donc je viens de mettre un
15:20
big question mark for this one. Uncertainty is when you are not
231
920543
4640
gros point d'interrogation pour celui-ci. L'incertitude, c'est quand vous n'ĂȘtes pas
15:25
certain about something in the future. Maybe you are in school
232
925183
4880
certain de quelque chose dans le futur. Peut-ĂȘtre que vous ĂȘtes Ă  l'Ă©cole
15:30
and you don't know if you're going to get a job after you
233
930063
3760
et que vous ne savez pas si vous allez trouver un emploi aprĂšs avoir
15:33
graduate. So there's uncertainty there. Maybe you
234
933823
3040
obtenu votre diplĂŽme. Il y a donc une incertitude. Peut-ĂȘtre que vous
15:36
just bought a used car. And you're not sure if it's going
235
936863
3280
venez d'acheter une voiture d'occasion. Et vous n'ĂȘtes pas sĂ»r si ça
15:40
to break down on you. You're there's some uncertainty there.
236
940143
3280
va s'effondrer sur vous. Vous ĂȘtes il y a une certaine incertitude lĂ -bas.
15:43
Um maybe you lost your job and you're not sure if you'll be
237
943423
4400
Um peut-ĂȘtre que vous avez perdu votre emploi et que vous n'ĂȘtes pas sĂ»r de
15:47
able to find another one. There's uncertainty. So
238
947823
2480
pouvoir en trouver un autre. Il y a de l'incertitude. Donc, l'
15:50
uncertainty is any time in life when you're not sure what the
239
950303
5680
incertitude est Ă  tout moment de la vie oĂč vous n'ĂȘtes pas sĂ»r de ce que l'
15:55
future holds. Okay. Um I even have it as a farmer. Sometimes
240
955983
4440
avenir vous rĂ©serve. D'accord. Um je l'ai mĂȘme en tant que fermier. Parfois,
16:00
I'm trying to do things where we need it to be sunny for
241
960423
4120
j'essaie de faire des choses oĂč nous avons besoin d'avoir du soleil pendant
16:04
three or four days in a row and then I have some uncertainty
242
964543
2880
trois ou quatre jours d'affilée, puis j'ai une certaine incertitude quant à
16:07
whether I should start outdoor work because sometimes the
243
967423
3520
savoir si je dois commencer à travailler à l'extérieur, car parfois le
16:10
weather changes. Divorce. So we've gone to the other end of
244
970943
4840
temps change. Divorcer. Nous sommes donc allés à l'autre bout du
16:15
marriage. So getting married or being in a marriage can be
245
975783
3880
mariage. Se marier ou ĂȘtre dans un mariage peut donc ĂȘtre
16:19
stressful. Hopefully it's not. Um but certainly divorce is
246
979663
4220
stressant. J'espĂšre que ce n'est pas le cas. Um mais certainement le divorce est
16:23
stressful. Divorce is more stressful. I think if there are
247
983883
3360
stressant. Le divorce est plus stressant. Je pense que s'il y a des
16:27
children involved sometimes people get married and they
248
987243
3280
enfants impliqués, parfois les gens se marient et ils
16:30
have some children and then they get a divorce. Um so
249
990523
3680
ont des enfants, puis ils divorcent. Um donc
16:34
that's how we talk about it in English as well. We say oh Joe
250
994203
4240
c'est comme ça qu'on en parle aussi en anglais. Nous disons oh Joe
16:38
and Jill are getting a divorce. Um before you're divorced
251
998443
4240
et Jill vont divorcer. Avant de divorcer, les
16:42
usually couples will be separated. When you're
252
1002683
2880
couples sont gĂ©nĂ©ralement sĂ©parĂ©s. Quand vous ĂȘtes
16:45
separated it means that you're just not living together
253
1005563
2480
séparés, cela signifie que vous ne vivez
16:48
anymore. So often when a couple starts to fight one of one of
254
1008043
5840
plus ensemble. TrĂšs souvent, lorsqu'un couple commence Ă  se disputer, l'un
16:53
the spouses will move out and they will be separated. Maybe
255
1013883
3440
des conjoints déménagera et ils seront séparés.
16:57
the the husband will get an apartment somewhere or maybe
256
1017323
4160
Peut-ĂȘtre que le mari obtiendra un appartement quelque part ou peut
17:01
yeah maybe someone will move back in with their parents in
257
1021483
3680
-ĂȘtre que quelqu'un reviendra vivre avec ses parents dans
17:05
the relationship. So they'll be separated then eventually they
258
1025163
3440
la relation. Ils seront donc séparés puis
17:08
might be divorced. So separation is the choice to not
259
1028603
4560
éventuellement divorcés. La séparation est donc le choix de ne pas
17:13
live together. Divorce is the legal separation so that you
260
1033163
4720
vivre ensemble. Le divorce est la séparation légale de sorte que vous
17:17
are no longer married. Getting arrested. I don't know a lot
261
1037883
5120
n'ĂȘtes plus mariĂ©. Se faire arrĂȘter. Je n'y connais pas grand
17:23
about one but I think getting arrested it's probably
262
1043003
3160
chose mais je pense que se faire arrĂȘter c'est probablement
17:26
stressful. Um if you've lived a life of crime if you've
263
1046163
5400
stressant. Um si vous avez vécu une vie de crime si vous avez
17:31
committed a lot of crime I think that you would be really
264
1051563
4960
commis beaucoup de crimes, je pense que vous seriez vraiment
17:36
stressed if you got arrested. If the police came to your door
265
1056523
3360
stressĂ© si vous Ă©tiez arrĂȘtĂ©. Si la police venait Ă  votre porte
17:39
and put handcuffs on you I think you would feel like oh no
266
1059883
4320
et vous mettait les menottes, je pense que vous auriez l'impression que oh non,
17:44
I've done something horribly wrong and now I am going to
267
1064203
3680
j'ai fait quelque chose d'horriblement mal et maintenant je vais en
17:47
jail. Retirement. So interestingly enough a lot of
268
1067883
6380
prison. Retraite. Il est donc intéressant de noter que beaucoup de
17:54
people look forward to being retired. Um and I think that
269
1074263
4320
gens attendent avec impatience d'ĂȘtre Ă  la retraite. Euh et je pense que
17:58
sometimes people retire and they don't know what to do with
270
1078583
4880
parfois les gens prennent leur retraite et ne savent pas quoi faire d'
18:03
themselves. That's how we would describe it. Maybe they've gone
271
1083463
3360
eux-mĂȘmes. C'est comme ça qu'on le dĂ©crirait. Peut-ĂȘtre qu'ils sont
18:06
to work every day for 35 years. And they really enjoy their
272
1086823
3680
allés travailler tous les jours pendant 35 ans. Et ils aiment vraiment leur
18:10
job. And now they're 65 or 70 and they're retired and they
273
1090503
5200
travail. Et maintenant ils ont 65 ou 70 ans et ils sont Ă  la retraite et ils
18:15
don't know what to do every morning. They have breakfast
274
1095703
2080
ne savent pas quoi faire chaque matin. Ils prennent le petit déjeuner
18:17
and they're kind of bored. So retirement I think is 99%
275
1097783
4080
et ils s'ennuient un peu. Je pense donc que la retraite est
18:21
awesome. But for well of the people it might be a little bit
276
1101863
5720
gĂ©niale Ă  99 %. Mais pour bien des gens, cela pourrait ĂȘtre un peu
18:27
stressful. Where they maybe they don't have friends to hang
277
1107583
3280
stressant. OĂč ils n'ont peut-ĂȘtre pas d'amis avec qui
18:30
out with. Maybe their friends are still working. But
278
1110863
2560
sortir. Peut-ĂȘtre que leurs amis travaillent encore. Mais
18:33
definitely it can be a bit stressful. And then going
279
1113423
4360
cela peut certainement ĂȘtre un peu stressant. Et puis faire
18:37
bankrupt. So this is when you are running a business. And you
280
1117783
4800
faillite. C'est donc lorsque vous dirigez une entreprise. Et vous
18:42
aren't making enough money to pay your bills. Um and then
281
1122583
3200
ne gagnez pas assez d'argent pour payer vos factures. Um et puis
18:45
eventually your business might declare bankruptcy. When you're
282
1125783
4080
Ă©ventuellement votre entreprise pourrait dĂ©clarer faillite. Lorsque vous ĂȘtes en
18:49
bankrupt it means you don't have any money. You you you
283
1129863
3480
faillite, cela signifie que vous n'avez pas d'argent. Toi, tu
18:53
can't pay your rent. You can't pay your bills. Um and it's
284
1133343
4920
ne peux pas payer ton loyer. Vous ne pouvez pas payer vos factures. Um et c'est
18:58
just very very difficult and challenging and certainly
285
1138263
2640
juste trĂšs trĂšs difficile et stimulant et certainement
19:00
extremely stressful. Dropping your phone. I put the what did
286
1140903
6640
extrĂȘmement stressant. Faire tomber votre tĂ©lĂ©phone. J'ai mis ce qu'il a fait
19:07
because I see this happen at school about once a month I
287
1147543
4400
parce que je vois cela se produire Ă  l' Ă©cole environ une fois par mois
19:11
will see a student drop their phone and they don't always
288
1151943
3280
Je verrai un élÚve laisser tomber son téléphone et il ne casse pas toujours les
19:15
break phones are actually quite durable now but the look on
289
1155223
4560
téléphones sont en fait assez durables maintenant mais le regard sur
19:19
someone's face when they're on their phone and then they drop
290
1159783
4240
le visage de quelqu'un quand il est sur son téléphone puis ils le laissent
19:24
it. They're the look on their face is like oh no I just
291
1164023
4080
tomber. Ils ont l'air du genre oh non, je viens de
19:28
dropped my phone because phones are very very expensive. It's
292
1168103
5600
laisser tomber mon téléphone parce que les téléphones sont trÚs trÚs chers. C'est
19:33
very very expensive if you drop your phone and break it. In
293
1173703
4000
trÚs trÚs cher si vous laissez tomber votre téléphone et le cassez. En
19:37
fact many students well not many. A few have phones where
294
1177703
4740
fait beaucoup d'étudiants bien pas beaucoup. Quelques-uns ont des téléphones dont
19:42
the screen is cracked but the phone still works. And then
295
1182443
3840
l'écran est fissuré, mais le téléphone fonctionne toujours. Et puis
19:46
they probably breathe a sigh of relief. That after dropping
296
1186283
4080
ils poussent probablement un soupir de soulagement. Qu'aprÚs avoir laissé tomber
19:50
their phone it still works. Um sending a text or a email or a
297
1190363
6720
leur téléphone, cela fonctionne toujours. Um envoyer un texte ou un e-mail ou un
19:57
text message to the wrong person. Um I don't know if
298
1197083
3200
message texte Ă  la mauvaise personne. Euh je ne sais pas si
20:00
you've ever done this. Um I've done this but usually the
299
1200283
3520
tu as déjà fait ça. Um je l'ai fait mais généralement le
20:03
message isn't that big of a deal. But I found this picture
300
1203803
4720
message n'est pas si important. Mais j'ai trouvé cette photo
20:08
on the internet. Accidentally text boss complaining I'm stuck
301
1208523
3520
sur internet. J'ai accidentellement envoyé un texto au patron pour me plaindre que je suis coincé
20:12
in a pointless meeting. So that would be stressful if you're in
302
1212043
3920
dans une rĂ©union inutile. Ce serait donc stressant si vous ĂȘtes
20:15
a meeting and your boss is talking and you think you're
303
1215963
3320
en réunion et que votre patron parle et que vous pensez que vous envoyez
20:19
texting a colleague wow this meeting is boring send and then
304
1219283
3920
un SMS à un collÚgue wow cette réunion est ennuyeuse, puis
20:23
you hear your boss's phone go and your boss is like basically
305
1223203
6180
vous entendez le téléphone de votre patron sonner et votre patron
20:29
looking at you. So sending a message or text to the wrong
306
1229383
4000
vous regarde. Donc, envoyer un message ou un texte Ă  la mauvaise
20:33
person. This is a relatively new stressful thing. Um I mean
307
1233383
6160
personne. C'est une chose stressante relativement nouvelle. Euh, je veux dire
20:39
2030 years ago you couldn't really do this but now we live
308
1239543
3760
il y a 2030 ans, vous ne pouviez pas vraiment faire cela, mais maintenant nous vivons
20:43
in a world where we send messages so quickly. It can be
309
1243303
3200
dans un monde oĂč nous envoyons des messages si rapidement. Cela peut ĂȘtre
20:46
quite stressful when you hit send and you realize you've
310
1246503
3840
assez stressant lorsque vous appuyez sur envoyer et que vous réalisez que vous avez
20:50
sent a message to the wrong person. A test. So tests are
311
1250343
5520
envoyé un message à la mauvaise personne. Un examen. Les tests sont donc
20:55
very very stressful. Um writing the test is stressful. But the
312
1255863
5380
trĂšs stressants. Um Ă©crire le test est stressant. Mais les
21:01
days leading up to this test are stressful as well. If you
313
1261243
3680
jours précédant ce test sont également stressants. Si
21:04
are planning to take an english test let's say you register to
314
1264923
4560
vous envisagez de passer un test d'anglais, disons que vous vous inscrivez pour
21:09
take an English test in June. And we're sitting here in
315
1269483
3360
passer un test d'anglais en juin. Et nous sommes assis ici en
21:12
March. Your stress is very low. But every week your stress will
316
1272843
4480
mars. Votre stress est trĂšs faible. Mais chaque semaine, votre
21:17
get bigger as the test approaches. Tests can be very
317
1277323
3920
stress augmentera Ă  l'approche du test . Les tests peuvent ĂȘtre trĂšs
21:21
stressful for people for sure. Uh public speaking this is a
318
1281243
5240
stressants pour les gens à coup sûr. Euh, parler en public, c'est
21:26
very common one. It can be very stressful to talk in front of
319
1286483
4240
trĂšs courant. Il peut ĂȘtre trĂšs stressant de parler devant des
21:30
people. Um when you know that you have to give a speech when
320
1290723
3760
gens. Euh quand tu sais que tu dois faire un discours quand
21:34
you know you have to stand in front of 50 or 100 or a000
321
1294483
3840
tu sais que tu dois te tenir devant 50 ou 100 ou 1000
21:38
people. It can be very very stressful. Um and again being
322
1298323
4560
personnes. Cela peut ĂȘtre trĂšs trĂšs stressant. Euh et encore une fois, ĂȘtre
21:42
prepared is a great way to reduce the stress a little bit.
323
1302883
3960
préparé est un excellent moyen de réduire un peu le stress.
21:46
As someone mentioned having an English conversation can be
324
1306843
4120
Comme quelqu'un l'a mentionnĂ©, avoir une conversation en anglais peut ĂȘtre
21:50
stressful. Again two things that can reduce the stress of
325
1310963
4700
stressant. Encore deux choses qui peuvent réduire le stress d'
21:55
an English conversation. Number one make sure you're having
326
1315663
3360
une conversation en anglais. PremiĂšrement, assurez-vous d'avoir
21:59
regular conversations each week with someone. Use preply.
327
1319023
3920
des conversations réguliÚres chaque semaine avec quelqu'un. Utilisez preply.
22:02
There's a link in the description below. Um find
328
1322943
2560
Il y a un lien dans la description ci-dessous. Um trouver
22:05
someone who you can pay to talk to you for 30 minutes or an
329
1325503
4400
quelqu'un que vous pouvez payer pour vous parler pendant 30 minutes ou une
22:09
hour each week. Um that regular weekly practice will reduce the
330
1329903
4960
heure chaque semaine. Um cette pratique hebdomadaire réguliÚre réduira le
22:14
stress you have when you speak English to someone else. And
331
1334863
3440
stress que vous avez lorsque vous parlez anglais Ă  quelqu'un d'autre. Et
22:18
then number two prepare for your conversations. Always try
332
1338303
3120
puis numéro deux préparez- vous pour vos conversations. Essayez toujours
22:21
to think of things that you can talk about. A disagreement. So
333
1341423
4780
de penser à des choses dont vous pouvez parler. Un désaccord. Donc,
22:26
sometimes you and a friend might disagree. Maybe you and
334
1346203
3280
parfois, vous et un ami pouvez ĂȘtre en dĂ©saccord. Peut-ĂȘtre que toi et
22:29
your brother disagree. Maybe you and your spouse disagree. A
335
1349483
3760
ton frĂšre n'ĂȘtes pas d'accord. Peut-ĂȘtre que vous et votre conjoint n'ĂȘtes pas d'accord. Un
22:33
disagreement is never enjoyable. Maybe you have a
336
1353243
2800
dĂ©saccord n'est jamais agrĂ©able. Peut-ĂȘtre que vous avez un
22:36
disagreement with someone at work and the two of you just
337
1356043
2640
désaccord avec quelqu'un au travail et que vous ne vous entendez tout
22:38
don't get along. It can be very stressful to go to work
338
1358683
4720
simplement pas. Il peut ĂȘtre trĂšs stressant d'aller au travail
22:43
everyday knowing that someone you work with disagrees with
339
1363403
4720
tous les jours en sachant que quelqu'un avec qui vous travaillez n'est pas d'accord avec
22:48
you on a certain matter. A child moving out. So this is
340
1368123
6260
vous sur un certain sujet. Un enfant qui déménage. C'est donc à ce
22:54
when your kids get older. And this would be something
341
1374383
2880
moment que vos enfants grandissent. Et ce serait quelque chose de
22:57
stressful that's unique to parents. But all of us had
342
1377263
4240
stressant qui est unique aux parents. Mais nous avions tous des
23:01
parents. So we might be somewhat familiar with this.
343
1381503
2640
parents. Donc, nous pourrions ĂȘtre un peu familiers avec cela.
23:04
When kids start to move out when a kid goes to university.
344
1384143
4320
Quand les enfants commencent à déménager quand un enfant va à l'université.
23:08
Or when a child is 17 or 18 or nineteen and they move out of
345
1388463
4720
Ou quand un enfant a 17, 18 ou 19 ans et qu'il quitte
23:13
the house. It could be very stressful for the parents. It
346
1393183
3680
la maison. Cela pourrait ĂȘtre trĂšs stressant pour les parents. Cela
23:16
could be stressful for the kids. But in my experience I
347
1396863
3280
pourrait ĂȘtre stressant pour les enfants. Mais d'aprĂšs mon expĂ©rience, je
23:20
think the kids are more excited to move out and the parents are
348
1400143
3340
pense que les enfants sont plus enthousiastes à l'idée de déménager et que les parents sont
23:23
more stressed when kids move out. Will they find a job? Will
349
1403483
4080
plus stressés lorsque les enfants déménagent. Vont-ils trouver un emploi ? Vont-
23:27
they do well at school? Will they find friends? Will they
350
1407563
2960
ils réussir à l'école ? Vont- ils trouver des amis ? Vont-ils
23:30
meet someone? All of those things are what parents think
351
1410523
3120
rencontrer quelqu'un ? Toutes ces choses sont ce Ă  quoi les parents
23:33
about when kids move out. Getting evicted. So this is not
352
1413643
6300
pensent lorsque les enfants déménagent. Se faire expulser. Ce n'est donc pas
23:39
the same as moving but this will cause you to move. When
353
1419943
3680
la mĂȘme chose que de bouger, mais cela vous fera bouger. Lorsque
23:43
you get evicted it means that your landlord the person who
354
1423623
4240
vous ĂȘtes expulsĂ©, cela signifie que votre propriĂ©taire, la personne qui
23:47
owns the house or apartment that you live in has decided
355
1427863
3440
possÚde la maison ou l'appartement dans lequel vous vivez, a décidé
23:51
that you can't live there anymore. And then you get
356
1431303
2720
que vous ne pouvez plus y vivre . Et puis vous ĂȘtes
23:54
evicted. So when you live in an apartment if you don't pay your
357
1434023
3600
expulsé. Ainsi, lorsque vous vivez dans un appartement, si vous ne payez pas votre
23:57
rent for a few months in Canada you will get evicted. Um
358
1437623
4000
loyer pendant quelques mois au Canada, vous serez expulsé. Um
24:01
sometimes the landlord needs to renovate the And so they might
359
1441623
5900
parfois le propriétaire doit rénover le Et donc ils pourraient
24:07
evict you while they do some repair work in there. But
360
1447523
3680
vous expulser pendant qu'ils font des travaux de réparation là-dedans. Mais
24:11
definitely getting evicted would be super super stressful.
361
1451203
5400
ĂȘtre expulsĂ© serait certainement super super stressant.
24:16
Math. I put this on here just to be funny but some students
362
1456603
5400
Math. J'ai mis ça ici juste pour ĂȘtre drĂŽle, mais certains Ă©lĂšves
24:22
find math very very stressful. They like reading stories. They
363
1462003
4560
trouvent les mathématiques trÚs trÚs stressantes. Ils aiment lire des histoires. Ils
24:26
like learning about history but math in particular can be very
364
1466563
4720
aiment apprendre l'histoire, mais les mathĂ©matiques en particulier peuvent ĂȘtre trĂšs
24:31
stressful for students. So this is a bit of a joke but there's
365
1471283
3520
stressantes pour les Ă©lĂšves. C'est donc un peu une blague mais il y a du
24:34
some truth to it. Math can be stressful for people. Debt so
366
1474803
4800
vrai lĂ -dedans. Les mathĂ©matiques peuvent ĂȘtre stressantes pour les gens. La dette alors
24:39
we Talked about going broke. We talked about having no money.
367
1479603
3660
nous avons parlé de faire faillite. Nous avons parlé de ne pas avoir d'argent.
24:43
Certainly when you're in a lot of debt it means you have
368
1483263
4080
Certes, lorsque vous ĂȘtes trĂšs endettĂ©, cela signifie que vous avez
24:47
borrowed money. So maybe you have a loan that you took out a
369
1487343
5680
empruntĂ© de l'argent. Alors peut- ĂȘtre que vous avez contractĂ© un
24:53
loan to buy a car and so you owe the bank ten thousand
370
1493023
3360
emprunt pour acheter une voiture et que vous devez donc dix mille
24:56
dollars. Maybe you took out a loan that's called a mortgage
371
1496383
4480
dollars Ă  la banque. Peut-ĂȘtre que vous avez contractĂ© un prĂȘt qui s'appelle une hypothĂšque
25:00
to buy a house and so you owe the bank money. When you borrow
372
1500863
3920
pour acheter une maison et que vous devez donc de l'argent Ă  la banque. Lorsque vous empruntez de l'
25:04
money you are in debt and having a lot of debt can be
373
1504783
3680
argent, vous ĂȘtes endettĂ© et avoir beaucoup de dettes peut ĂȘtre
25:08
very very Stressful. In-laws. I've put this one on here just
374
1508463
7620
trĂšs trĂšs stressant. Belle-famille. J'ai mis celui-ci ici juste
25:16
to kind of be funny. I have really nice in-laws. But when
375
1516083
3840
pour ĂȘtre drĂŽle. J'ai une belle-famille vraiment sympa. Mais lorsque
25:19
you get married the parents and brothers and sisters of the
376
1519923
5200
vous vous mariez, les parents et les frùres et sƓurs de la
25:25
person you marry are called your in-laws. So you have your
377
1525123
2880
personne que vous épousez sont appelés vos beaux-parents. Vous avez donc votre
25:28
father-in-law, your mother-in-law and those kinds
378
1528003
2320
beau-pĂšre, votre belle-mĂšre et ce genre
25:30
of things. Brother-in-law, sister-in-law. Uh and sometimes
379
1530323
2760
de choses. Beau-frùre, belle-sƓur. Euh et parfois
25:33
that can be stressful. Um I luckily Jen's family is very
380
1533083
5240
ça peut ĂȘtre stressant. Euh, heureusement, la famille de Jen est trĂšs
25:38
very nice. So my mother-in-law and father-in-law all my
381
1538323
3040
trĂšs gentille. Alors ma belle-mĂšre et mon beau-pĂšre, tous mes
25:41
brother-in-laws and sister-in-laws are wonderful
382
1541363
1760
beaux-frùres et belles-sƓurs sont des
25:43
people. Um but it can be Stressful when you get married
383
1543123
3880
gens formidables. Euh, mais cela peut ĂȘtre stressant lorsque vous vous mariez
25:47
because sometimes maybe you have disagreements with your
384
1547003
3600
parce que parfois vous avez peut- ĂȘtre des dĂ©saccords avec vos
25:50
in-laws. Maybe you don't get along with your in-laws and
385
1550603
2800
beaux-parents. Peut-ĂȘtre que vous ne vous entendez pas avec vos beaux-parents et
25:53
that can cause a lot of stress. And to extend that sometimes a
386
1553403
5520
cela peut causer beaucoup de stress. Et pour prolonger cela parfois une
25:58
family gathering. This is similar to the stress you would
387
1558923
3120
réunion de famille. Ceci est similaire au stress que vous
26:02
feel in a social situation. But maybe once a year your whole
388
1562043
4640
ressentiriez dans une situation sociale. Mais peut-ĂȘtre qu'une fois par an, toute votre
26:06
family gets together at one person's house. All of your
389
1566683
3600
famille se réunit chez une seule personne. Tous vos
26:10
uncles and aunts and cousins and grandparents. And it maybe
390
1570283
3360
oncles et tantes et cousins et grands-parents. Et c'est peut-ĂȘtre
26:13
it's just an awkward Family gathering where maybe you don't
391
1573643
3980
juste une rĂ©union de famille gĂȘnante oĂč vous ne vous entendez peut-ĂȘtre
26:17
get along with your uncle. Maybe you and your cousin have
392
1577623
3280
pas avec votre oncle. Peut-ĂȘtre que toi et ton cousin vous
26:20
been arguing. So family gatherings can be somewhat
393
1580903
3600
ĂȘtes disputĂ©s. Les rĂ©unions de famille peuvent donc ĂȘtre quelque peu
26:24
stressful for people. I talked a little bit about this
394
1584503
4160
stressantes pour les gens. J'en ai parlé un peu
26:28
earlier. Insomnia. Insomnia is when you go to bed and you just
395
1588663
5200
plus tĂŽt. Insomnie. L'insomnie, c'est quand tu vas au lit et que tu
26:33
can't sleep. Maybe you sleep for an hour or two and then
396
1593863
3360
n'arrives pas Ă  dormir. Peut-ĂȘtre que vous dormez pendant une heure ou deux et que
26:37
you're just wide awake for a couple hours. Maybe you go to
397
1597223
3360
vous ĂȘtes juste Ă©veillĂ© pendant quelques heures. Peut-ĂȘtre que vous allez vous
26:40
bed and you just can't fall asleep till two or three in the
398
1600583
3120
coucher et que vous ne pouvez pas vous endormir avant deux ou trois heures du
26:43
morning. Maybe you go to bed and you sleep till three and
399
1603703
2960
matin. Peut-ĂȘtre que vous allez vous coucher et que vous dormez jusqu'Ă  trois heures et que vous
26:46
you wake up and you just lay there with your eyes open for
400
1606663
2720
vous réveillez et que vous restez allongé les yeux ouverts pendant
26:49
three more hours and then you get up and have breakfast.
401
1609383
2600
trois heures de plus, puis vous vous levez et prenez votre petit déjeuner.
26:51
Insomnia is how we describe the inability to sleep at night and
402
1611983
5160
L'insomnie est la façon dont nous décrivons l' incapacité de dormir la nuit et
26:57
it can cause huge amounts of stress for people. And then the
403
1617143
5480
cela peut causer d'énormes quantités de stress pour les gens. Et puis le
27:02
last one being overweight. So I think depending on you know how
404
1622623
7360
dernier Ă©tant en surpoids. Donc je pense qu'en fonction de vous savez comment
27:09
you live each day depending on your daily routine. Um
405
1629983
4400
vous vivez chaque jour en fonction de votre routine quotidienne. Um
27:14
sometimes people tend to be a little heavier than they should
406
1634383
4000
parfois les gens ont tendance Ă  ĂȘtre un peu plus lourds qu'ils ne devraient l'
27:18
be. When they go to the doctor the doctor might say you need
407
1638383
2960
ĂȘtre. Quand ils vont chez le mĂ©decin, le mĂ©decin peut dire que vous
27:21
to lose 10 pounds or you need to lose 20 pounds. Or you need
408
1641343
3680
devez perdre 10 livres ou que vous devez perdre 20 livres. Ou vous avez besoin
27:25
to lose five kilos kilograms. Um so being overweight usually
409
1645023
5360
de perdre cinq kilos kilogrammes. Um donc ĂȘtre en surpoids
27:30
results from having a stressful life your stressful life causes
410
1650383
5100
résulte généralement d'une vie stressante, votre vie stressante
27:35
you to eat more because sometimes eating reduces stress
411
1655483
3360
vous oblige à manger plus parce que parfois manger réduit le stress,
27:38
but it can make you a little bit overweight and so it can
412
1658843
4160
mais cela peut vous faire un peu en surpoids et il peut donc
27:43
just be stressful to be overweight. Not only that when
413
1663003
3120
ĂȘtre stressant d'ĂȘtre en surpoids. Non seulement lorsque
27:46
you're overweight I think you're stressed about your own
414
1666123
5600
vous ĂȘtes en surpoids, je pense que vous ĂȘtes Ă©galement stressĂ© par votre propre
27:51
health as well. So I'm honestly I am overweight right now. Um I
415
1671723
5200
santĂ©. Donc je suis honnĂȘtement je suis en surpoids en ce moment. Euh, je
27:56
mean maybe you don't think so but I know when I go to the
416
1676923
2960
veux dire peut-ĂȘtre que vous ne le pensez pas, mais je sais que quand j'irai chez le
27:59
doctor he's going to say that I'm 15 to 20 pounds overweight.
417
1679883
3760
médecin, il dira que je suis en surpoids de 15 à 20 livres.
28:03
Uh so I'm I guess I should work on that. I should I guess this
418
1683643
3420
Euh donc je suppose que je devrais travailler lĂ - dessus. Je devrais je suppose que cette
28:07
image is for me. So because I want to be a healthy active
419
1687063
4480
image est pour moi. Donc parce que je veux ĂȘtre une personne active en bonne santĂ©
28:11
person for a very very long time. I want to get old and I
420
1691543
4560
pendant trĂšs trĂšs longtemps. Je veux vieillir et je
28:16
want to be healthy when I'm old. And in order to do that I
421
1696103
3120
veux ĂȘtre en bonne santĂ© quand je serai vieux. Et pour ce faire,
28:19
need to make sure I stay fit. That means that I don't get too
422
1699223
4720
je dois m'assurer de rester en forme. Cela signifie que je ne suis pas trop en
28:23
overweight.
423
1703943
2960
surpoids.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7