Let's Learn English at the Shopping Mall | English Video with Subtitles

401,782 views ・ 2018-10-16

Learn English with Bob the Canadian


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi! Bob the Canadian here. Let’s learn English….
0
290
2580
Salut! Bob le Canadien ici. Apprenons l'anglais….
00:02
Well that’s not very nice!
1
2870
2750
ben c'est pas très sympa !
00:05
Let’s learn English at the shopping mall. Hey welcome to this video. If this is your
2
5620
9250
Apprenons l'anglais au centre commercial. Hé bienvenu dans cette vidéo. Si c'est votre
00:14
first time here don’t forget to click the subscribe button below. And if you don’t
3
14870
4250
première fois ici, n'oubliez pas de cliquer sur le bouton d'abonnement ci-dessous. Et si cela ne vous dérange pas
00:19
mind at some point during this video give me a thumbs up. Let’s head into the mall.
4
19120
4810
à un moment donné de cette vidéo, donnez- moi un coup de pouce. Entrons dans le centre commercial.
00:23
So one of the first things I like to look for when I walk into the entrance of a mall
5
23930
4250
Ainsi, l'une des premières choses que j'aime rechercher lorsque j'entre dans l'entrée d'un centre commercial
00:28
is the map and the list of stores. If you look down here it will list all of the stores
6
28180
5390
est la carte et la liste des magasins. Si vous regardez ici, il répertorie tous les magasins
00:33
that are in the mall, and you can find the particular store that you’re looking for
7
33570
4820
qui se trouvent dans le centre commercial, et vous pouvez trouver le magasin particulier que vous recherchez
00:38
with it’s number. So for instance if I wanted to go to Shoppers Drug Mart. It’s store
8
38390
4801
avec son numéro. Donc, par exemple, si je voulais aller chez Shoppers Drug Mart. C'est le magasin
00:43
number 8. I can then look at the map and find store number 8. There should also be a “You
9
43191
6529
numéro 8. Je peux alors regarder la carte et trouver le magasin numéro 8. Il devrait également y avoir un "Vous
00:49
Are Here.” type of thing. Why can’t I find it? Oh it’s over here. It’s a little
10
49720
7420
êtes ici". genre de chose. Pourquoi ne puis-je pas le trouver ? Ah c'est par ici.
00:57
hard for me sometimes to think quickly. But, “You are Here” so I know that I came in
11
57140
4800
J'ai parfois du mal à réfléchir rapidement. Mais, "Tu es ici" donc je sais que je suis entré dans
01:01
this entranceway and I’m standing right here right now.
12
61940
3140
cette entrée et que je me tiens juste ici en ce moment.
01:05
So I should say though that often I’ll just refer to the shopping mall as a mall. In English
13
65080
5890
Je dois donc dire que souvent je me contenterai de qualifier le centre commercial de centre commercial. En anglais,
01:10
we often have short forms for different words. We don’t often actually say the word, “shopping
14
70970
4940
nous avons souvent des formes courtes pour différents mots. Nous ne prononçons pas souvent le mot "centre
01:15
mall”. We usually just say mall. I’m going to the mall. I’m going to get some things
15
75910
4120
commercial". Nous disons généralement juste centre commercial. Je vais au centre commercial. Je vais chercher des choses
01:20
at the mall.
16
80030
1180
au centre commercial.
01:21
And there’s a couple different kinds of stores at the mall. If you look behind me
17
81210
3260
Et il y a plusieurs types de magasins différents dans le centre commercial. Si vous regardez derrière moi,
01:24
there’s a traditional type of store, but if you look right here there’s something
18
84470
5300
il y a un type de magasin traditionnel, mais si vous regardez juste ici, il y a quelque chose
01:29
that we would call a “kiosk”. This particular kiosk looks like it sells cell phones.
19
89770
5460
que nous appellerions un "kiosque". Ce kiosque particulier semble vendre des téléphones portables.
01:35
Probably the store that you’ll find the most often at the mall is a clothing store.
20
95230
3999
Le magasin que vous trouverez probablement le plus souvent au centre commercial est un magasin de vêtements.
01:39
I think in this mall almost probably ¾ of the stores are actually clothing stores.
21
99229
5801
Je pense que dans ce centre commercial presque probablement les ¾ des magasins sont en fait des magasins de vêtements.
01:45
Other types of stores are things like, behind me over here there’s a card store, and over
22
105030
5430
D'autres types de magasins sont des choses comme, derrière moi ici, il y a un magasin de cartes, et
01:50
here there is a game store, a video game store, and if you look way, oh, there’s another
23
110460
6089
ici il y a un magasin de jeux, un magasin de jeux vidéo, et si vous regardez vers le bas, oh, il y a un autre
01:56
clothing store, and if you look way down there, there’s a cell phone store. So those are
24
116549
5210
magasin de vêtements, et si vous regardez vers le bas là-bas, il y a un magasin de téléphones portables. Ce sont donc
02:01
some of the typical types of stores that you’ll find at a mall.
25
121759
4151
quelques-uns des types de magasins typiques que vous trouverez dans un centre commercial.
02:05
This is where my kids always wanna stop when we’re at the mall. But I always say no.
26
125910
4279
C'est là que mes enfants veulent toujours s'arrêter quand nous sommes au centre commercial. Mais je dis toujours non.
02:10
Am I a mean dad? And they always wanna stop here too and I say no again.
27
130189
6371
Suis-je un père méchant ? Et ils veulent toujours s'arrêter ici aussi et je dis encore non.
02:16
So behind me here you’ll see a shoe store. There’s usually two or three shoe stores
28
136560
4959
Donc derrière moi ici, vous verrez un magasin de chaussures. Il y a généralement deux ou trois magasins de chaussures
02:21
in a mall. I don’t buy shoes very often so it’s not a store that I go into a lot.
29
141519
5381
dans un centre commercial. Je n'achète pas de chaussures très souvent donc ce n'est pas un magasin dans lequel je vais beaucoup.
02:26
But let’s walk for a bit and I’ll show you what my favourite store is.
30
146900
4500
Mais marchons un peu et je vais vous montrer quel est mon magasin préféré.
02:31
So behind me is my favourite store, which a bookstore. I love to read books. I think
31
151400
5199
Donc derrière moi se trouve mon magasin préféré, qui est une librairie. J'aime lire des livres. Je pense que
02:36
maybe we should go inside and see if they have a good book to help people learn English.
32
156599
4980
nous devrions peut-être aller à l'intérieur et voir s'ils ont un bon livre pour aider les gens à apprendre l'anglais.
02:41
I don’t know if they do, but I’m just gonna walk in and ask them, so let’s go.
33
161579
3470
Je ne sais pas s'ils le font, mais je vais juste entrer et leur demander, alors allons-y.
02:45
Just gonna walk to the back and see if there’s a book section for learning English. If not
34
165049
5261
Je vais juste aller à l'arrière et voir s'il y a une section de livres pour apprendre l'anglais. Sinon
02:50
I’ll have to ask someone to help me. Don’t really see anything like that. Nope. I don’t
35
170310
6299
je devrai demander à quelqu'un de m'aider. Ne voyez vraiment rien de tel. Non. Je ne
02:56
see any books to help learn English.
36
176609
1531
vois aucun livre pour aider à apprendre l'anglais.
02:58
Do you have any books to help people learn English and what section would they be in?
37
178140
5129
Avez-vous des livres pour aider les gens à apprendre l' anglais et dans quelle section seraient-ils ?
03:03
These three books here are the books that they have to help you learn English. There’s
38
183269
3821
Ces trois livres sont les livres dont ils disposent pour vous aider à apprendre l'anglais. Il n'y a
03:07
only one book that I think I would recommend is the DK series of books for learning English
39
187090
5810
qu'un seul livre que je pense que je recommanderais, c'est la série de livres DK pour apprendre l'anglais,
03:12
is really good. I think I might actually go and buy this one just to kind of check it
40
192900
4759
c'est vraiment bien. Je pense que je pourrais en fait acheter celui-ci juste pour le
03:17
out.
41
197659
1000
vérifier.
03:18
Pretty much every mall will have a food court with a seating area, and a food court if I
42
198659
5390
À peu près tous les centres commerciaux auront une aire de restauration avec un coin salon, et une aire de restauration si je
03:24
just give you a bit of a spin will have all kinds of different restaurants. They’re
43
204049
6060
vous donne un petit tour aura toutes sortes de restaurants différents. Ce sont
03:30
usually fast food restaurants where you can get food quickly, but they’re usually located
44
210109
5270
généralement des restaurants de restauration rapide où vous pouvez obtenir de la nourriture rapidement, mais ils sont généralement situés
03:35
somewhere in the centre of the mall and we call it a food court.
45
215379
3590
quelque part au centre du centre commercial et nous appelons cela une aire de restauration.
03:38
So behind me is my second favorite kind of store. This is an electronics store and you
46
218969
4880
Donc derrière moi se trouve mon deuxième type de magasin préféré. C'est un magasin d'électronique et vous
03:43
can buy televisions. You can buy cameras. You can buy radios. You can buy all the stuff
47
223849
5290
pouvez acheter des téléviseurs. Vous pouvez acheter des caméras. Vous pouvez acheter des radios. Vous pouvez acheter tout ce que
03:49
you’d like that’s electronic. I really really like that store.
48
229139
4761
vous voulez qui soit électronique. J'aime vraiment beaucoup ce magasin.
03:53
So the other thing that’s very common to find in a mall is a hair salon. So behind
49
233900
6289
Donc, l'autre chose qu'il est très courant de trouver dans un centre commercial est un salon de coiffure. Donc derrière
04:00
me there’s a hair salon. It’s a place where you can go to get your haircut, to get
50
240189
4280
moi il y a un salon de coiffure. C'est un endroit où vous pouvez aller vous faire couper les cheveux, vous
04:04
your hair done. And I don’t go to this particular hair salon, I go to a smaller one that costs
51
244469
7330
faire coiffer. Et je ne vais pas dans ce salon de coiffure en particulier, je vais dans un plus petit qui coûte
04:11
less money, but yeah, behind me at the mall you can get your haircut while you’re doing
52
251799
4891
moins cher, mais oui, derrière moi au centre commercial, vous pouvez vous faire couper les cheveux pendant que vous
04:16
some shopping.
53
256690
1760
faites du shopping.
04:18
Some malls in Canada at least actually have movie theatres right in the mall. So sometimes
54
258450
5520
Certains centres commerciaux au Canada ont au moins des salles de cinéma directement dans le centre commercial. Donc, parfois,
04:23
my wife and I will come and do some shopping and when we’re done shopping we’ll go
55
263970
4251
ma femme et moi venons faire du shopping et quand nous aurons fini de magasiner, nous irons
04:28
and we’ll see a move while we’re at the mall. Not every mall in Canada has a movie
56
268221
4729
et nous verrons un mouvement pendant que nous serons au centre commercial. Tous les centres commerciaux au Canada
04:32
theatre but some malls have movie theatres built right in where you can go and see a
57
272950
4420
n'ont pas de cinéma, mais certains centres commerciaux ont des salles de cinéma construites là où vous pouvez aller voir un
04:37
movie.
58
277370
1000
film.
04:38
It’s almost Halloween in Canada which is at the end of October and that’s why they
59
278370
3900
C'est presque Halloween au Canada qui est à la fin du mois d'octobre et c'est pourquoi ils
04:42
have all costumes out here. On Halloween kids dress up and they go to the neighbours houses
60
282270
6150
ont tous des costumes ici. À Halloween, les enfants se déguisent et vont chez les voisins
04:48
and they say, “Trick or Treat!” to get candy and chocolate. So that’s why today
61
288420
4430
et disent : « Trick or Treat ! pour obtenir des bonbons et du chocolat. C'est pourquoi aujourd'hui,
04:52
at the mall you’ll see a lot of stores selling different types of costumes.
62
292850
4340
au centre commercial, vous verrez de nombreux magasins vendant différents types de costumes.
04:57
So this store behind me sells shoes and other athletic gear. If you needed shoes for soccer
63
297190
6040
Donc, ce magasin derrière moi vend des chaussures et d'autres équipements de sport. Si vous aviez besoin de chaussures de football
05:03
or volleyball or a new pair of shorts I’m not sure what sport you play, this would be
64
303230
4870
ou de volley-ball ou d'un nouveau short, je ne sais pas quel sport vous pratiquez, ce serait
05:08
the store you would come to. This is actually the store where I bought my shoes that I’m
65
308100
4130
le magasin où vous viendriez. C'est en fait le magasin où j'ai acheté mes chaussures que je
05:12
wearing right now.
66
312230
1570
porte en ce moment.
05:13
So a lot of times a mall will have a jewelry store where you can buy rings, necklaces,
67
313800
4890
Ainsi, souvent, un centre commercial aura une bijouterie où vous pourrez acheter des bagues, des colliers
05:18
and bracelets. I’m kind of lucky because Jen the Canadian, my wife, doesn’t actually
68
318690
4820
et des bracelets. J'ai un peu de chance parce que Jen la Canadienne, ma femme, ne
05:23
wear a lot of jewelry so I don’t spend a lot of money at the jewelry store.
69
323510
4570
porte pas beaucoup de bijoux, donc je ne dépense pas beaucoup d'argent à la bijouterie.
05:28
What’s kind of cool about this mall is it actually has a library, a public library built
70
328080
4980
Ce qui est plutôt cool dans ce centre commercial, c'est qu'il a en fait une bibliothèque, une bibliothèque publique
05:33
in. And next week’s video I’m actually gonna do a “Learn English Video” at the
71
333060
4340
intégrée. Et la vidéo de la semaine prochaine, je vais en fait faire une "vidéo d'apprentissage de l'anglais" à la
05:37
library. Not this library, but if you notice because we live in Canada we have Bibliothèque
72
337400
5590
bibliothèque. Pas cette bibliothèque, mais si vous remarquez que parce que nous vivons au Canada, nous avons Bibliothèque
05:42
Publique and then down here you’ll see that it says, “Public Library” because Canada
73
342990
5160
Publique et puis ici, vous verrez qu'il est écrit « Bibliothèque publique » parce que le Canada
05:48
is a bilingual country. So we sometimes at a mall will have a public library where you
74
348150
5100
est un pays bilingue. Donc, parfois, dans un centre commercial, nous avons une bibliothèque publique où vous
05:53
can go and sign out a book.
75
353250
2770
pouvez vous procurer un livre.
05:56
When you’re at the mall a lot of times you need some money and even though you can pay
76
356020
3820
Lorsque vous êtes souvent au centre commercial, vous avez besoin d'argent et même si vous pouvez payer
05:59
in most stores with a credit card or a debit card usually most malls will have one or two
77
359840
6020
dans la plupart des magasins avec une carte de crédit ou une carte de débit, la plupart des centres commerciaux ont généralement une ou deux
06:05
banks that have bank machines where you can go to take out some money. In English we call
78
365860
5350
banques qui ont des guichets automatiques où vous pouvez aller sortir un peu d'argent. En anglais, nous appelons
06:11
it money or cash. So you can usually find a bank machine where you can take out some
79
371210
5210
cela de l'argent ou de l'argent comptant. Ainsi, vous pouvez généralement trouver un guichet automatique bancaire où vous pouvez retirer de l'
06:16
money and then you can use that money to make your purchases at the mall.
80
376420
4150
argent et ensuite vous pouvez utiliser cet argent pour faire vos achats au centre commercial.
06:20
Well I’m home now, my wallet’s empty. That’s what happens when I go to the shopping
81
380570
6730
Eh bien, je suis à la maison maintenant, mon portefeuille est vide. C'est ce qui se passe quand je vais au centre
06:27
mall, or to the mall. I hope you enjoyed this video. Give me a thumbs up if this video was
82
387300
6500
commercial, ou au centre commercial. J'espère que vous avez apprécié cette vidéo. Donnez-moi un pouce bleu si cette vidéo vous a été
06:33
helpful for you. Subscribe if you haven’t subscribed yet and please do share this video.
83
393800
5400
utile. Abonnez-vous si vous n'êtes pas encore abonné et n'hésitez pas à partager cette vidéo.
06:39
I’m pretty sure next week we’re going to the library, but we’ll have to wait and
84
399200
4200
Je suis presque sûr que la semaine prochaine, nous irons à la bibliothèque, mais nous devrons attendre et
06:43
see because I might do a video where we go to the forest because in Canada all of the
85
403400
6270
voir parce que je ferais peut-être une vidéo où nous allons dans la forêt parce qu'au Canada, toutes les
06:49
leaves are starting to turn colour, all of the leaves on the trees. Anyways, thanks for
86
409670
5040
feuilles commencent à se colorer, toutes des feuilles sur les arbres. Quoi qu'il en soit, merci d'avoir
06:54
watching, have a good week.
87
414710
980
regardé, bonne semaine.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7