Learn English Phrases to use When Feeling Frustrated 😖, Aggravated 😫, or Annoyed 😠

45,365 views ・ 2020-05-23

Learn English with Bob the Canadian


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
So I was wondering if you knew what lemons were.
0
370
2700
Je me demandais donc si vous saviez ce qu'étaient les citrons.
00:03
I'll put a picture of a lemon right here.
1
3070
2350
Je vais mettre une photo d'un citron juste ici.
00:05
We have an expression in English,
2
5420
1660
Nous avons une expression en anglais,
00:07
when life gives you lemons, make lemonade.
3
7080
3130
quand la vie vous donne des citrons, faites de la limonade.
00:10
Lemonade is a really yummy drink
4
10210
2350
La limonade est une boisson vraiment délicieuse
00:12
that you make from lemons.
5
12560
1450
que vous préparez à partir de citrons.
00:14
I'll put a picture of a pitcher of lemonade right here
6
14010
3120
Je vais mettre une photo d'un pichet de limonade juste ici
00:17
so you know what I'm talking about.
7
17130
2010
pour que vous sachiez de quoi je parle.
00:19
As some of you know, this morning I tried
8
19140
1930
Comme certains d'entre vous le savent, ce matin j'ai essayé
00:21
to do a livestream and it failed.
9
21070
3120
de faire un livestream et ça a échoué.
00:24
The technology didn't work.
10
24190
1960
La technologie n'a pas fonctionné.
00:26
I still don't know what the problem is,
11
26150
3181
Je ne sais toujours pas quel est le problème,
00:29
but I think that we will figure it out this week.
12
29331
2499
mais je pense que nous le résoudrons cette semaine.
00:31
And I will be back doing livestreams this coming Friday.
13
31830
2450
Et je serai de retour pour faire des diffusions en direct vendredi prochain.
00:34
But I thought, since life gave us lemons this morning,
14
34280
4490
Mais j'ai pensé, puisque la vie nous a donné des citrons ce matin,
00:38
I should make lemonade.
15
38770
1130
je devrais faire de la limonade.
00:39
And the lemonade that I will make
16
39900
1770
Et la limonade que je ferai
00:41
will be a small lesson on English phrases
17
41670
2670
sera une petite leçon sur des phrases en anglais
00:44
that you can use to express disappointment.
18
44340
3020
que vous pourrez utiliser pour exprimer votre déception.
00:47
I think I did a video on this a long time ago,
19
47360
2620
Je pense que j'ai fait une vidéo à ce sujet il y a longtemps,
00:49
but I thought since I was feeling disappointed,
20
49980
2820
mais je me suis dit que puisque je me sentais déçu,
00:52
I should do just a little English lesson for you
21
52800
3640
je devrais faire juste une petite leçon d'anglais pour que vous
00:56
to kind of review the ways to express disappointment.
22
56440
2980
revoyiez en quelque sorte les façons d'exprimer la déception.
00:59
And then also at the end, I'll give you a few phrases
23
59420
2560
Et puis aussi à la fin, je vais vous donner quelques phrases
01:01
that you can use when you are disappointed
24
61980
2850
que vous pouvez utiliser lorsque vous êtes déçu
01:04
to just kind of relax a little bit.
25
64830
1900
pour vous détendre un peu.
01:06
So, how do you express disappointment?
26
66730
3430
Alors, comment exprimer sa déception ?
01:10
Well, this morning when the livestream didn't work,
27
70160
2390
Eh bien, ce matin, quand le livestream n'a pas fonctionné,
01:12
I was frustrated.
28
72550
1570
j'étais frustré.
01:14
So if I was to talk in the present tense,
29
74120
2350
Donc, si je devais parler au présent,
01:16
and if I was to still be frustrated now,
30
76470
3030
et si je devais encore être frustré maintenant,
01:19
the first way you would describe frustration
31
79500
2460
la première façon de décrire la frustration
01:21
is to say, "I'm frustrated."
32
81960
2400
serait de dire : « Je suis frustré.
01:24
You might also say, "I'm aggravated."
33
84360
2490
Vous pourriez aussi dire : « Je suis énervé.
01:26
You might say, "I'm annoyed."
34
86850
2090
Vous pourriez dire : « Je suis ennuyé.
01:28
You might say, "I'm angry, I'm disappointed,
35
88940
4427
Vous pourriez dire : « Je suis en colère, je suis déçu
01:33
"I'm discouraged," or here's one that's
36
93367
2483
», « Je suis découragé », ou en voici un qui est
01:35
a little bit of slang, you could say,
37
95850
1657
un peu argotique, vous pourriez dire :
01:37
"I'm bummed out."
38
97507
1643
« Je suis dégoûté ».
01:39
All of those are different degrees
39
99150
2590
Tous ces degrés sont différents.
01:41
of feeling not happy, let's put it that way.
40
101740
4160
de ne pas se sentir heureux, disons-le ainsi.
01:45
Some are a little more, I would say,
41
105900
3530
Certains sont un peu plus, je dirais,
01:49
serious than others.
42
109430
1090
sérieux que d'autres.
01:50
If you say, "I'm angry," that's fairly extreme.
43
110520
3840
Si vous dites "Je suis en colère", c'est assez extrême.
01:54
If you say, "I'm frustrated,"
44
114360
2040
Si vous dites "Je suis frustré, "
01:56
that's a little bit less so.
45
116400
2070
c'est un peu moins.
01:58
And discouraged, if you say, "I'm discouraged,"
46
118470
2820
Et découragé, si vous dites "je suis découragé",
02:01
it's a little more sad than angry.
47
121290
2710
c'est un peu plus triste qu'en colère.
02:04
So they all have a slightly different meaning,
48
124000
2630
Ils ont donc tous un sens légèrement différent,
02:06
but they would all be phrases that you would use
49
126630
3076
mais ce seraient tous des phrases que vous utiliseriez
02:09
if you were frustrated or disappointed.
50
129706
2954
si vous étiez frustré ou déçu.
02:12
And I used some of them this morning.
51
132660
2710
Et j'en ai utilisé quelques-uns ce matin.
02:15
Now, let's say we want to make those phrases
52
135370
2860
Maintenant, disons que nous voulons rendre ces phrases
02:18
a little more, how would I say it?
53
138230
3390
un peu plus, comment dirais-je ?
02:21
If you want to emphasize them a little bit more.
54
141620
2590
Si vous voulez les accentuer un peu plus.
02:24
There's four words in English
55
144210
1870
Il y a quatre mots dans anglais
02:26
that you can add to those phrases.
56
146960
1670
que vous pouvez ajouter à ces phrases.
02:28
You can add the word so, very, pretty, and really.
57
148630
4440
Vous pouvez ajouter le mot tellement, très, joli et vraiment.
02:33
So I could say, "I'm so frustrated."
58
153070
3420
Ainsi, je pourrais dire : « Je suis tellement frustrée ».
02:36
And that would be probably exactly what I said
59
156490
2590
Et ce serait probablement exactement ce que j'ai dit
02:39
when I went in the house this morning.
60
159080
1430
quand je suis allé dans le maison ce le matin.
02:40
I said to Jen, "I'm so frustrated,
61
160510
1887
J'ai dit à Jen : "Je suis tellement frustré,
02:42
"I just wanted to do a livestream."
62
162397
2043
"Je voulais juste faire un livestream."
02:44
I could have said, "I'm very frustrated right now."
63
164440
4470
J'aurais pu dire : "Je suis très frustré en ce moment."
02:48
I could've said, "I'm really frustrated right now."
64
168910
3350
J'aurais pu dire : "Je suis vraiment frustré, n'est-ce pas ? maintenant. »
02:52
And I could've also said, "I'm pretty frustrated right now."
65
172260
3010
Et j'aurais aussi pu dire : « Je suis plutôt frustré en ce moment. »
02:55
All of those emphasize the feeling that you are expressing.
66
175270
4360
Toutes ces phrases mettent l'accent sur le sentiment que vous exprimez.
02:59
So you could use them with the other sentences, too.
67
179630
2160
03:01
You could say, "I'm so angry," "I'm very angry,"
68
181790
2197
"Je suis tellement en colère", "Je suis très en colère",
03:03
"I'm pretty angry," or "I'm really angry."
69
183987
2813
"Je suis assez en colère" ou "Je suis vraiment en colère".
03:06
All of those also emphasize the emotion
70
186800
3610
Tous ces éléments soulignent également l'émotion
03:10
or the feeling that you're having.
71
190410
1380
ou le sentiment que vous ressentez.
03:11
And even the slang phrase, "I'm bummed out,"
72
191790
2530
Et même le expression d'argot, "Je suis dégoûté",
03:14
you could say, "I'm so bummed out."
73
194320
1650
vous pourriez dire, "Je suis tellement dégoûté."
03:15
You could say, "I'm very bummed out,"
74
195970
1517
Vous pourriez dire, "Je suis très dégoûté",
03:17
"I'm really bummed out," or "I'm pretty bummed out."
75
197487
4163
"Je suis vraiment dégoûté" ou "Je" Je suis assez déçu. »
03:21
But maybe you're not feeling those emotions strongly,
76
201650
3170
Mais peut-être que vous ne ressentez pas ces émotions fortement,
03:24
you're just feeling them a small amount.
77
204820
1840
vous les ressentez juste un peu.
03:26
You could say, "I'm a little frustrated."
78
206660
3510
Vous pourriez dire : « Je suis un peu frustré. »
03:30
So you could add the little phrase, "a little," there.
79
210170
2060
Vous pourriez donc ajouter la petite phrase : « un peu », là.
03:32
So, "I'm a little frustrated, I'm a little aggravated,
80
212230
2817
Alors, « je suis un peu frustré,
03:35
"I'm a little annoyed, I'm a little bummed out."
81
215047
3666
je suis un peu agacé, « je suis un peu ennuyé, je suis un peu dégoûté.
03:38
But then I think to myself, why?
82
218713
2777
Mais alors je me dis, pourquoi ?
03:41
Why be frustrated?
83
221490
1770
Pourquoi être frustré ?
03:43
Why be annoyed?
84
223260
940
Pourquoi s'énerver ?
03:44
Why be bummed out?
85
224200
1183
Pourquoi être dégoûté ?
03:46
What are some phrases that we would say in English
86
226700
2910
Quelles sont les phrases que nous dirions en anglais
03:49
just to kinda relax a little bit?
87
229610
1710
juste pour nous détendre un peu ?
03:51
And there's a few that I have here.
88
231320
1890
Et il y en a quelques-uns que j'ai ici.
03:53
One is the phrase, "Well, that's the way it goes sometimes."
89
233210
3820
L'une est la phrase, "Eh bien, c'est comme ça que ça se passe parfois."
03:57
It's such a simple phrase,
90
237030
1490
C'est une phrase si simple,
03:58
and it kind of sums up my feeling this morning.
91
238520
3300
et ça résume en quelque sorte mon sentiment ce matin.
04:01
I was disappointed, but then very quickly I just thought,
92
241820
2437
J'étais déçu, mais très vite, j'ai juste pensé :
04:04
"Well, that's the way it goes sometimes."
93
244257
2343
"Eh bien, c'est comme ça que ça se passe parfois."
04:06
I've been having a really good string
94
246600
2590
J'ai eu une très bonne série
04:09
of doing livestreams where the technology worked perfectly
95
249190
4020
de diffusions en direct où la technologie a parfaitement fonctionné
04:13
all the time, and this morning was one of the first times
96
253210
4150
tout le temps, et ce matin a été l'une des premières fois
04:17
where there was a small glitch.
97
257360
1761
où il y a eu un petit problème.
04:19
So, that's the way it goes sometimes.
98
259121
2689
Donc, c'est comme ça que ça se passe parfois.
04:21
Another phrase you could use is,
99
261810
1947
Une autre phrase que vous pourriez utiliser est
04:23
"It's not the end of the world."
100
263757
2243
"Ce n'est pas la fin du monde".
04:26
The end of the world would be
101
266000
1400
La fin du monde
04:27
a whole lot more horrible than a livestream not working
102
267400
4640
serait bien plus horrible qu'un livestream ne fonctionnant pas
04:32
on a Saturday morning.
103
272040
1110
un samedi matin.
04:33
So again, that's the way it goes sometimes.
104
273150
3210
Donc encore une fois, c'est comme ça que ça se passe parfois.
04:36
It's not the end of the world.
105
276360
2000
Ce n'est pas la fin du monde.
04:38
Another phrase, and this is something Jen mentioned to me,
106
278360
2540
Une autre phrase, et c'est quelque chose que Jen m'a mentionné,
04:40
she just said, "There's nothing we can do about it."
107
280900
3140
elle a juste dit : "On ne peut rien y faire."
04:44
I'm not sure what was broken.
108
284040
2010
Je ne sais pas ce qui était cassé.
04:46
I did call my internet service provider
109
286050
3050
J'ai appelé mon fournisseur d'accès Internet
04:49
because my son and I noticed there were some problems
110
289100
3010
parce que mon fils et moi avons remarqué qu'il y avait des problèmes
04:52
with our network and with our internet connection
111
292110
3130
avec notre réseau et avec notre connexion Internet
04:55
earlier today, after the livestream.
112
295240
3201
plus tôt dans la journée, après la diffusion en direct.
04:58
So, to say there's nothing we can do about it,
113
298441
2679
Donc, dire qu'on ne peut rien y faire,
05:01
it's just, there's no sense in me spending
114
301120
2940
c'est juste que ça n'a aucun sens que je passe
05:04
the rest of the day being annoyed
115
304060
2150
le reste de la journée à m'énerver
05:06
and trying to figure out if I can still
116
306210
2460
et à essayer de savoir si je peux encore
05:08
do the livestream today.
117
308670
1970
faire le livestream aujourd'hui.
05:10
There's nothing I can do about it.
118
310640
1370
Je ne peux rien y faire.
05:12
I've called my internet service provider.
119
312010
2860
J'ai appelé mon fournisseur d'accès Internet.
05:14
I'm sure they will come out later this week
120
314870
2060
Je suis sûr qu'ils sortiront plus tard cette semaine
05:16
and fix something and that will be great.
121
316930
1820
et répareront quelque chose et ce sera génial.
05:18
And then there's another phrase, "Tomorrow's another day."
122
318750
3820
Et puis il y a une autre phrase, "Demain est un autre jour."
05:22
By the way, I'm not livestreaming tomorrow.
123
322570
1780
Au fait, je ne diffuse pas en direct demain.
05:24
It's more of a...
124
324350
920
C'est plus une...
05:25
It's not really a literal phrase, it's more figurative.
125
325270
2610
Ce n'est pas vraiment une expression littérale, c'est plus figuratif.
05:27
Like, "It's not the end of the world,
126
327880
2377
Comme "Ce n'est pas la fin du monde
05:30
"and tomorrow's another day."
127
330257
1633
" et demain sera un autre jour.
05:31
Basically it means that, by next Friday,
128
331890
3210
En gros, cela signifie que d'ici vendredi prochain,
05:35
hopefully everything is fixed and working perfectly.
129
335100
3200
j'espère que tout sera réparé et fonctionnera parfaitement.
05:38
Sometimes when things break,
130
338300
1623
Parfois, quand les choses se cassent,
05:40
it's actually good because you figure out other things
131
340850
2730
c'est en fait bien parce que vous découvrez d'autres choses
05:43
that are wrong and you get them fixed.
132
343580
1720
qui ont tort et vous les corrigez.
05:45
So, this was just a little bit of a lesson for you
133
345300
3080
Donc, ce n'était qu'une petite leçon pour vous
05:48
on ways to express frustration, disappointment,
134
348380
3660
sur les façons d'exprimer la frustration, la déception
05:52
and annoyance.
135
352040
833
05:52
Hopefully you learned some new phrases today
136
352873
2717
et l'agacement.
J'espère que vous avez appris de nouvelles phrases aujourd'hui
05:55
and hopefully you understood the phrase,
137
355590
1960
et j'espère que vous avez compris la phrase,
05:57
when life gives you lemons, make lemonade.
138
357550
2793
quand la vie vous donne des citrons, faites de la limonade.
06:01
So, I'm not sure why we call bad things lemons.
139
361441
3419
Donc, je ne sais pas pourquoi nous appelons les mauvaises choses des citrons.
06:04
Just another little tip for you.
140
364860
1880
Juste un autre petit conseil pour vous.
06:06
When you buy a car that breaks a lot after you buy it,
141
366740
2780
Lorsque vous achetez une voiture qui casse beaucoup après l'avoir achetée,
06:09
we also call that a lemon.
142
369520
2120
nous appelons aussi cela un citron.
06:11
But yes, when life gives you lemons, make lemonade.
143
371640
2780
Mais oui, quand la vie te donne des citrons, fais de la limonade.
06:14
So I thought, after my initial frustration this morning,
144
374420
3650
Alors j'ai pensé, après ma frustration initiale ce matin,
06:18
I thought, "You know what?
145
378070
987
j'ai pensé : "Tu sais quoi ?
06:19
"It's early in the day for me, I don't have
146
379057
2670
"Il est tôt pour moi, je n'ai pas
06:21
"a lot else planned for the day,
147
381727
2550
" grand-chose d'autre de prévu pour la journée
06:24
"why don't I take the lemons that life handed me
148
384277
3230
", pourquoi ne pas prendre les citrons que la vie m'a tendus
06:27
"this morning and make a little bit of lemonade
149
387507
2350
" ce matin et faire un peu de limonade
06:29
"for me and you?"
150
389857
1383
"pour moi et vous?"
06:31
So I get to make a video, which I love doing.
151
391240
3130
Je peux donc faire une vidéo, ce que j'adore faire.
06:34
And you get to watch a video
152
394370
1440
Et vous pouvez regarder une vidéo
06:35
and learn a little bit more English.
153
395810
1610
et apprendre un peu plus d'anglais.
06:37
Anyways, Bob the Canadian here.
154
397420
1700
Quoi qu'il en soit, Bob le Canadien ici.
06:39
Thanks for hanging in there this morning
155
399120
2250
Merci d'être resté là ce matin
06:41
when we were trying to get things working.
156
401370
1820
alors que nous essayions de faire fonctionner les choses.
06:43
Thanks for coming and watching this video
157
403190
1830
Merci d'être venu regarder cette vidéo
06:45
and learning a few more English phrases.
158
405020
1900
et d'avoir appris quelques phrases supplémentaires en anglais.
06:46
I hope the rest of your weekend goes really, really good.
159
406920
2930
J'espère que le reste de votre week-end se passe vraiment, vraiment bien.
06:49
And I really hope to see you Tuesday,
160
409850
2430
Et j'espère vraiment vous voir mardi,
06:52
when I will put out a new video.
161
412280
1760
quand je sortirai une nouvelle vidéo.
06:54
And I really hope everything's working by next Friday
162
414040
2620
Et j'espère vraiment que tout fonctionnera d'ici vendredi prochain
06:56
when I do my next live lesson.
163
416660
1580
quand je ferai ma prochaine leçon en direct.
06:58
Anyways, I missed hanging out with all of you this morning
164
418240
2440
Quoi qu'il en soit, j'ai manqué de passer du temps avec vous tous ce matin
07:00
who regularly attend the livestreams.
165
420680
2080
qui assistez régulièrement aux diffusions en direct.
07:02
Again, hope you're having a good day,
166
422760
1490
Encore une fois, j'espère que vous passez une bonne journée,
07:04
and I'll see you in the next video.
167
424250
1750
et je vous verrai dans la prochaine vidéo.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7