Let's Learn English! Topic: The Verb "To Get" 🥶🗑️✈️ Phrasal Verbs and Expressions (Lesson Only)

50,374 views

2024-08-25 ・ Learn English with Bob the Canadian


New videos

Let's Learn English! Topic: The Verb "To Get" 🥶🗑️✈️ Phrasal Verbs and Expressions (Lesson Only)

50,374 views ・ 2024-08-25

Learn English with Bob the Canadian


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Well, hello and welcome to this English
0
320
1846
خوب، سلام و به این
00:02
lesson about the verb to get.
1
2167
2991
درس انگلیسی در مورد فعل to get خوش آمدید.
00:05
In the English language, we use the verb to get a lot.
2
5159
4327
در زبان انگلیسی از فعل گرفتن زیاد استفاده می کنیم.
00:09
There are a number of phrasal verbs that we use.
3
9487
2855
تعدادی افعال عبارتی وجود دارد که ما از آنها استفاده می کنیم.
00:12
There are verb expressions, there are verb phrases
4
12343
4039
عبارات فعل وجود دارد، عبارات فعل وجود دارد
00:16
which are a little different than phrasal verbs.
5
16383
2631
که کمی با افعال عبارتی متفاوت است.
00:19
So in this English lesson, I'll talk about, I
6
19015
2279
بنابراین در این درس انگلیسی، من در مورد، فکر می
00:21
think over 35, at least close to 35.
7
21295
2711
کنم بیش از 35، حداقل نزدیک به 35 صحبت خواهم کرد.
00:24
I'm not sure, I can't remember the exact total,
8
24007
3111
00:27
but different ways to use the verb to get.
9
27119
3251
00:30
Already this morning, I've probably used it
10
30980
2488
تا به حال امروز صبح، احتمالاً
00:33
a million times in my life.
11
33469
2631
میلیون ها بار در زندگی ام از آن استفاده کرده ام.
00:36
I had to decide what time to get up and then I got
12
36101
4359
باید تصمیم می گرفتم چه ساعتی بیدار شوم و
00:40
something in my eye this morning and I had to get it out.
13
40461
2559
امروز صبح چیزی در چشمم افتاد و باید آن را بیرون می آوردم.
00:43
So I used the past tense, I got something in
14
43021
2383
بنابراین من از زمان گذشته استفاده کردم، چیزی در
00:45
my eye and I had to get it out.
15
45405
1715
چشمم افتاد و مجبور شدم آن را بیرون بیاورم.
00:47
If you see me blinking a lot, that's why.
16
47660
2208
اگر می بینید که من زیاد پلک می زنم، به همین دلیل است.
00:49
Because maybe I didn't get it all the way out.
17
49869
3015
چون شاید تا آخرش متوجه نشدم.
00:52
But yes, just a number of ways
18
52885
2287
اما بله، فقط چند راه است
00:55
that we use the verb to get.
19
55173
2151
که ما از فعل برای بدست آوردن استفاده می کنیم.
00:57
I made a video a few years ago where I
20
57325
2871
من چند سال پیش ویدیویی درست کردم که فکر می‌کنم
01:00
think I used it like 100 times in three minutes.
21
60197
2703
100 بار در سه دقیقه از آن استفاده کردم.
01:02
So in this lesson, in this English lesson on the
22
62901
3655
بنابراین در این درس، در این درس انگلیسی در مورد
01:06
verb to get, I'll try to take a little time
23
66557
2983
فعل to get، سعی می کنم کمی وقت بگذارم
01:09
to explain each and every one of them.
24
69541
3055
تا تک تک آنها را توضیح دهم.
01:12
So welcome once again to this English
25
72597
2247
بنابراین یک بار دیگر به این
01:14
lesson about the verb to get.
26
74845
2395
درس انگلیسی درباره فعل to get خوش آمدید.
01:17
To get ready.
27
77860
1216
برای آماده شدن.
01:19
This morning I had to get ready to do this lesson in
28
79077
3415
امروز صبح باید آماده می شدم تا این درس را
01:22
the morning before you go to work, you need to get ready.
29
82493
2599
صبح قبل از رفتن به سر کار انجام دهم، شما باید آماده شوید.
01:25
When you get ready, it means
30
85093
1631
وقتی آماده می شوید، به این معنی است که
01:26
you prepare to do something.
31
86725
2075
برای انجام کاری آماده می شوید.
01:29
I have to get ready for the school year because
32
89600
2552
باید برای سال تحصیلی آماده شوم چون
01:32
it starts in less than a week and a half.
33
92153
3815
کمتر از یک هفته و نیم دیگر شروع می شود.
01:35
Next week I have meetings, and the week after that I
34
95969
3359
هفته بعد جلساتی دارم و هفته بعد باید
01:39
have to stand in front of students and teach them.
35
99329
2511
جلوی دانش آموزان بایستم و به آنها درس بدهم.
01:41
So I need to get ready.
36
101841
2463
پس باید آماده بشم
01:44
I need to prepare.
37
104305
1807
باید آماده کنم
01:46
In the morning, when you get ready, you put on your
38
106113
2815
صبح که آماده می شوید، کفش هایتان را می پوشید
01:48
shoes, you brush your teeth, you might comb your hair, you
39
108929
3911
، دندان هایتان را مسواک می زنید، ممکن است موهایتان را شانه کنید،
01:52
put a shirt on, or what we usually say, get dressed.
40
112841
3743
پیراهن بپوشید، یا چیزی که ما معمولاً می گوییم، لباس بپوشید.
01:56
I'll talk about that one in a moment.
41
116585
1815
من یک لحظه دیگر در مورد آن صحبت خواهم کرد.
01:58
To get ready means simply to prepare for something
42
118401
4089
آماده شدن به معنای آماده شدن برای کاری است
02:02
that you're going to do to get up.
43
122491
3711
که برای بلند شدن انجام می دهید.
02:06
So this is an interesting one.
44
126203
1911
بنابراین این یک مورد جالب است.
02:08
In the morning you wake up, that's when you open your
45
128115
3055
صبح که از خواب بیدار می شوید، آن موقع است که چشمان خود را باز می کنید
02:11
eyes and then when you actually sit up in bed.
46
131171
3231
و سپس زمانی که واقعاً در رختخواب می نشینید.
02:14
Or I want to say get out of bed,
47
134403
3455
یا می خواهم بگویم از رختخواب بلند شو،
02:17
but that's another use of the word get.
48
137859
2095
اما این استفاده دیگری از کلمه گرفتن است.
02:19
That's what we say.
49
139955
1463
این چیزی است که ما می گوییم.
02:21
That's how we say to get up. Okay.
50
141419
2383
اینطوری می گوییم بلند شو. باشه
02:23
Or that's what we mean by get up.
51
143803
2015
یا منظور ما از بلند شدن همین است.
02:25
So in the morning I usually get up around 630.
52
145819
3951
بنابراین صبح ها معمولاً حدود ساعت 630 بیدار می شوم.
02:29
This morning I got up at
53
149771
1983
امروز صبح ساعت
02:31
seven, a little later than normal.
54
151755
2095
هفت، کمی دیرتر از حالت عادی، بیدار شدم.
02:33
So when the alarm clock goes off, you wake up, you
55
153851
4079
بنابراین وقتی زنگ ساعت خاموش می شود، بیدار می شوید،
02:37
open your eyes, you go from sleeping to being awake.
56
157931
3807
چشمانتان را باز می کنید، از خواب به بیداری می روید.
02:41
And then a few moments later, you might
57
161739
2151
و سپس چند لحظه بعد، ممکن است
02:43
get up, physically get out of bed so
58
163891
4159
بلند شوید، به طور فیزیکی از رختخواب بلند شوید تا
02:48
you can get ready and start your day.
59
168051
2659
بتوانید آماده شوید و روز خود را شروع کنید.
02:52
So we have to get up and then to get down.
60
172490
3512
پس باید بلند شویم و سپس پایین بیاییم.
02:56
So to get down has several meanings.
61
176003
2767
بنابراین فرود آمدن چندین معنی دارد.
02:58
The one I want to teach
62
178771
1449
اونی که امروز میخوام یاد بدم
03:00
today means to dance vigorously.
63
180221
2839
یعنی قوی برقصم.
03:03
So if you are a good dancer, you
64
183061
2567
بنابراین اگر رقصنده خوبی هستید،
03:05
might say that you like to get down.
65
185629
2375
ممکن است بگویید که دوست دارید پایین بیایید.
03:08
It's an older way of using the phrase.
66
188005
3695
این یک روش قدیمی برای استفاده از عبارت است.
03:11
When I play really loud music,
67
191701
2087
وقتی موسیقی واقعاً بلند پخش می کنم،
03:13
sometimes I dance a little bit.
68
193789
1927
گاهی اوقات کمی می رقصم.
03:15
I might get down, but generally this would mean to
69
195717
4063
ممکن است پایین بیایم، اما به طور کلی این به معنای
03:19
move an object from up high to down low.
70
199781
3719
حرکت دادن یک جسم از بالا به پایین است.
03:23
When I get water in the morning,
71
203501
2143
صبح که آب می گیرم،
03:25
I chose the extra large cup.
72
205645
1951
فنجان خیلی بزرگ را انتخاب کردم.
03:27
I need to get the cup down from the
73
207597
3171
باید لیوان را از کمد پایین بیاورم
03:30
cupboard in order to fill it with water.
74
210769
4887
تا پر از آب شود.
03:35
But definitely you can get down at a party
75
215657
5919
اما قطعاً می‌توانید در یک مهمانی پیاده شوید،
03:41
if there is some music playing to get it.
76
221577
4543
اگر موسیقی در حال پخش باشد تا آن را دریافت کنید.
03:46
So in this use of the verb get, we mean to understand.
77
226121
5419
بنابراین در این استفاده از فعل get منظور ما فهمیدن است.
03:52
So a common question a teacher might ask
78
232400
3260
بنابراین یک سوال رایج که ممکن است معلم از
03:55
a student is, do you get it?
79
235661
2319
دانش آموز بپرسد این است که آیا آن را متوجه می شوید؟
03:57
And basically you're saying, do you understand?
80
237981
3159
و اساساً شما می گویید، متوجه می شوید؟
04:01
So when you're explaining a concept, it might
81
241141
3407
بنابراین وقتی مفهومی را توضیح می‌دهید، ممکن است
04:04
be really challenging for the student, and you
82
244549
2239
برای دانش‌آموز واقعاً چالش‌برانگیز باشد، و
04:06
might say, okay, do you get it?
83
246789
1807
ممکن است بگویید، خوب، متوجه می‌شوید؟
04:08
Now do you understand?
84
248597
1671
حالا فهمیدی؟
04:10
Do you get it?
85
250269
1171
آیا آن را می گیرید؟
04:12
Sometimes it takes a while.
86
252180
1792
گاهی اوقات کمی طول می کشد.
04:13
Maybe you're trying to understand what this
87
253973
3935
شاید شما در حال تلاش برای درک
04:17
use of the verb get means, and
88
257909
1863
معنای این استفاده از فعل get هستید و
04:19
all of the sudden you will understand.
89
259773
2268
ناگهان متوجه خواهید شد.
04:22
You will all of the sudden get it.
90
262042
2312
شما به طور ناگهانی آن را دریافت خواهید کرد.
04:24
You will know what I am talking about.
91
264355
3215
شما متوجه خواهید شد که در مورد چه چیزی صحبت می کنم.
04:27
Just give me a moment here to open up
92
267571
2895
فقط یک لحظه به من فرصت دهید تا
04:30
my slides so I know what I'm talking about.
93
270467
3263
اسلایدهایم را باز کنم تا بدانم در مورد چه چیزی صحبت می کنم.
04:33
There are a lot of lessons in this folder,
94
273731
2407
درس های زیادی در این پوشه وجود دارد،
04:36
so I have to scroll way down to find.
95
276139
2571
بنابراین برای یافتن باید به سمت پایین حرکت کنم.
04:39
Let's see the verb get. There we go.
96
279770
2224
بیایید فعل get را ببینیم. آنجا می رویم.
04:41
Now I know what I'm talking about.
97
281995
1775
حالا میفهمم چی میگم
04:43
So to get it simply means to understand.
98
283771
3459
بنابراین دریافت آن به سادگی به معنای درک است.
04:48
To get dressed.
99
288830
736
برای پوشیدن لباس
04:49
So this morning I got dressed. Past tense.
100
289567
3415
پس امروز صبح لباس پوشیدم. زمان گذشته
04:52
In the morning you need to get dressed.
101
292983
2351
صبح باید لباس بپوشید.
04:55
When you get up in the morning, one of the
102
295335
2903
وقتی صبح از خواب بیدار می شوید، یکی از
04:58
first things you might do is you might have a
103
298239
2055
اولین کارهایی که ممکن است انجام دهید این است که ممکن است
05:00
shower or a bath, and then you might get dressed.
104
300295
3111
دوش بگیرید یا حمام کنید و سپس لباس بپوشید.
05:03
You put your clothes on.
105
303407
1911
تو لباساتو بپوش
05:05
That's another way of saying it.
106
305319
2015
این یک راه دیگر برای گفتن آن است.
05:07
So this morning I got dressed.
107
307335
1647
پس امروز صبح لباس پوشیدم.
05:08
Every morning I need to get
108
308983
1671
هر روز صبح باید
05:10
dressed before I go to work.
109
310655
2655
قبل از رفتن به سر کار لباس بپوشم.
05:13
Soon I'll be wearing shirts like this more often because school
110
313311
4311
به زودی بیشتر از این پیراهن می پوشم چون
05:17
will start when I get dressed in the morning, I'll put
111
317623
2979
صبح که لباس بپوشم مدرسه شروع می شود،
05:20
on a nice shirt with a collar and buttons.
112
320603
2871
یک پیراهن زیبا با یقه و دکمه می پوشم.
05:23
I've mostly been putting t shirts on
113
323475
2367
من معمولا
05:25
when I get dressed in the morning.
114
325843
1567
صبح ها که لباس می پوشم تی شرت می پوشم.
05:27
But soon I will start to put on nicer clothes as I
115
327411
5367
اما به زودی شروع به پوشیدن لباس های زیباتر خواهم کرد زیرا باید به سر
05:32
need to go back to work to get a hold of.
116
332779
6311
کار برگردم تا بتوانم آن را در دست بگیرم.
05:39
So as you can see, not all of these are phrasal verbs.
117
339091
4631
بنابراین همانطور که می بینید، همه اینها افعال عبارتی نیستند.
05:43
Some of these are just expressions or
118
343723
2343
برخی از اینها فقط عبارات یا
05:46
the way we say things in English.
119
346067
2511
روشی هستند که ما چیزها را به زبان انگلیسی می گوییم.
05:48
When you need to get a hold of someone it
120
348579
2519
وقتی نیاز دارید کسی را در دست بگیرید، به این
05:51
means you, you're trying to contact them with a phone.
121
351099
4431
معنی است که شما سعی می کنید با تلفن با او تماس بگیرید.
05:56
So if I was to try to get ahold
122
356110
2416
بنابراین اگر بخواهم
05:58
of my brother I would dial his number.
123
358527
2031
برادرم را بگیرم، شماره او را می‌گیرم.
06:00
Actually I would just click his name and then hopefully
124
360559
3023
در واقع من فقط روی نامش کلیک می‌کردم و امیدوارم که
06:03
he picks up the phone and then I might say,
125
363583
2159
او تلفن را برمی‌دارد و سپس می‌توانم بگویم،
06:05
oh, I've been trying to get ahold of you. Where are you?
126
365743
2887
اوه، سعی کردم به تو دست پیدا کنم. کجایی؟
06:08
You said you would come and help
127
368631
1839
گفتی می آیی و
06:10
me with the work I'm doing today.
128
370471
3535
در کارهایی که امروز انجام می دهم به من کمک می کنی.
06:14
So when you want to get a hold of
129
374007
3247
بنابراین وقتی می‌خواهید کسی را به دست آورید، به این معنی است که
06:17
someone it simply means you're trying to contact them.
130
377255
4635
سعی می‌کنید با او تماس بگیرید.
06:21
Almost always with a phone.
131
381891
1991
تقریبا همیشه با گوشی.
06:23
Like you can phone someone to talk to them or
132
383883
2759
مثل اینکه می‌توانید با کسی تماس بگیرید تا با او صحبت کنید یا
06:26
text them, you're trying to get a hold of them.
133
386643
3487
پیامک بفرستید، سعی می‌کنید به او دسترسی پیدا کنید.
06:30
Um, actually the other day I was at um,
134
390131
2751
اوم، در واقع روز قبل در اوم بودم،
06:32
a place to order some stone and they said
135
392883
3223
جایی برای سفارش سنگ و آنها گفتند
06:36
the person who takes care of that isn't in
136
396107
2071
شخصی که از آن مراقبت می کند در
06:38
this warning and we can't get ahold of him.
137
398179
2183
این هشدار نیست و ما نمی توانیم او را بگیریم.
06:40
That means he probably wasn't answering his phone.
138
400363
2903
یعنی احتمالاً تلفنش را جواب نمی‌داد.
06:43
Maybe his phone was dead.
139
403267
1575
شاید گوشیش مرده بود
06:44
So it was hard to get ahold
140
404843
2183
بنابراین سخت بود که
06:47
of that person to get going.
141
407027
3463
آن شخص را در دست بگیریم.
06:51
Jen and I went to market yesterday.
142
411910
2064
من و جن دیروز به بازار رفتیم.
06:53
Jen leaves for market at 01:00.
143
413975
2927
جن ساعت 01:00 راهی بازار می شود. ساعت
06:56
At 01:00 she said I need to get going.
144
416903
2983
01:00 او گفت من باید بروم.
06:59
Basically it means she needs to leave.
145
419887
2743
اساساً به این معنی است که او باید برود.
07:02
Okay, when you need to get going?
146
422631
2583
خوب، چه زمانی باید راه بیفتید؟
07:05
When you say it's time to get
147
425215
1567
وقتی می گویید زمان
07:06
going it means you're leaving next week.
148
426783
3863
شروع است، به این معنی است که هفته آینده می روید.
07:10
I have a meeting at 08:00 in the morning.
149
430647
2615
من ساعت 08:00 صبح جلسه دارم.
07:13
It's about half an hour drive.
150
433263
2027
حدود نیم ساعت با ماشین راه است.
07:15
So at 730 I will need to get going.
151
435291
2831
بنابراین در 730 باید حرکت کنم.
07:18
I will need to leave so that
152
438123
2279
باید بروم تا
07:20
I get to that meeting on time.
153
440403
2703
به موقع به آن جلسه برسم.
07:23
So um, it's important in the morning to get going.
154
443107
3591
بنابراین اوم، مهم است که صبح شروع کنید.
07:26
Um, it's important to be on
155
446699
1871
اوم،
07:28
time, at least in my opinion.
156
448571
1823
حداقل به نظر من، سر وقت بودن مهم است.
07:30
So uh, usually I like to get going early
157
450395
2735
بنابراین اوه، معمولاً دوست دارم زودتر بروم
07:33
so that I arrive on time at the place
158
453131
2735
تا به موقع به جایی برسم که
07:35
where I am going to get in shape.
159
455867
4533
قرار است در آن خوش فرم باشم.
07:40
So sometimes we eat too much, sometimes we don't exercise
160
460401
5671
بنابراین گاهی اوقات زیاد غذا می خوریم، گاهی اوقات به اندازه
07:46
enough, sometimes we put on a little weight and then
161
466073
4215
کافی ورزش نمی کنیم، گاهی اوقات کمی وزن اضافه می کنیم و سپس
07:50
we decide that we need to get in shape.
162
470289
3319
تصمیم می گیریم که باید خوش فرم شویم.
07:53
When you get in shape it means you get fit.
163
473609
2583
وقتی فرم می گیرید به این معنی است که تناسب اندام دارید.
07:56
There's another way to say it.
164
476193
1495
راه دیگری برای گفتن آن وجود دارد. به این
07:57
It means you want to look healthy.
165
477689
2383
معنی است که می خواهید سالم به نظر برسید.
08:00
It means you want to be the proper weight for your age.
166
480073
5063
این بدان معناست که شما می خواهید وزن مناسبی برای سن خود داشته باشید.
08:05
So often people will try to get in shape.
167
485137
2559
بنابراین اغلب افراد سعی می‌کنند به شکل مناسبی برسند.
08:07
This is very common right after New Year's Eve.
168
487697
3887
این درست بعد از شب سال نو بسیار رایج است.
08:11
People celebrate the new year and they
169
491585
2191
مردم سال نو را جشن می گیرند و
08:13
decide they want to get in shape.
170
493777
2343
تصمیم می گیرند که می خواهند به اندام برسند.
08:16
They decide they're going to join a gym, they're
171
496121
2335
آن‌ها تصمیم می‌گیرند که به باشگاه بپیوندند،
08:18
going to start lifting weights and they're going to
172
498457
1991
وزنه‌برداری را شروع کنند و
08:20
start running or doing some other form of exercise,
173
500449
3903
شروع به دویدن یا انجام برخی ورزش‌های دیگر کنند، به
08:24
they are going to get in shape.
174
504353
2167
اندام خود می‌رسند.
08:26
Um, I like to try and get in shape every summer.
175
506521
4599
اوم، من دوست دارم هر تابستان تلاش کنم و خوش فرم باشم.
08:31
I try to stay in shape year round, but sometimes at
176
511121
3863
من سعی می‌کنم در تمام طول سال خوش فرم بمانم، اما گاهی اوقات در
08:34
the beginning of summer, uh, I need to get in shape.
177
514985
4598
ابتدای تابستان، اوه، نیاز دارم که فرم بدنم را حفظ کنم.
08:39
So that's what I work on to get started.
178
519584
3835
بنابراین برای شروع روی آن کار می کنم.
08:43
Okay, so I think it's time to get
179
523420
1600
بسیار خوب، پس فکر می کنم زمان آن رسیده است که
08:45
started on some questions in a bit.
180
525021
2599
کمی در مورد برخی از سوالات شروع کنیم.
08:47
When you get started on something, it means you.
181
527621
3135
وقتی کاری را شروع می کنید، این به معنای شماست.
08:50
Well, sometimes making a list is
182
530757
1671
خوب، گاهی اوقات تهیه فهرست کاری است که
08:52
what you do to get started.
183
532429
1391
برای شروع انجام می دهید.
08:53
It simply means to start.
184
533821
2019
به سادگی به معنای شروع کردن است.
08:56
Yesterday I needed to prepare this lesson.
185
536780
2760
دیروز باید این درس را آماده می کردم.
08:59
So I needed to get started on preparing the lesson.
186
539541
3847
بنابراین من باید شروع به آماده سازی درس کنم.
09:03
I could just say, start.
187
543389
1671
فقط میتونم بگم شروع کن
09:05
Okay, he's going to start talking.
188
545061
2815
خوب، او شروع به صحبت می کند.
09:07
He's going to get started soon.
189
547877
2397
او به زودی شروع به کار می کند.
09:10
I guess it is slightly different, but
190
550275
2031
حدس می‌زنم کمی متفاوت باشد، اما به
09:12
it simply means to begin something.
191
552307
2943
سادگی به معنای شروع چیزی است.
09:15
If you have a lot of things to
192
555251
1975
اگر امروز کارهای زیادی برای
09:17
do today, you probably want to get started.
193
557227
3087
انجام دادن دارید، احتمالاً می خواهید شروع کنید.
09:20
You probably want to begin.
194
560315
2359
احتمالاً می خواهید شروع کنید.
09:22
You want to start working on the things that
195
562675
3031
شما می خواهید کار روی کارهایی را که
09:25
you need to do today to get along.
196
565707
2323
امروز باید انجام دهید تا با هم کنار بیایید، شروع کنید.
09:28
When you are friends with someone, we say that
197
568930
2952
وقتی با یکی دوست هستید می گوییم با هم
09:31
you get along, you enjoy being with each other.
198
571883
4277
کنار می آیید، از بودن با هم لذت می برید.
09:36
You might have a brother or sister
199
576161
2055
ممکن است برادر یا خواهری داشته باشید
09:38
that you get along with really well.
200
578217
2271
که با آنها خیلی خوب کنار بیایید.
09:40
I get along really well with my sister.
201
580489
2599
من با خواهرم خیلی خوب کنار می آیم.
09:43
Yesterday I needed a ride somewhere and I didn't have a
202
583089
3095
دیروز به جایی نیاز داشتم و
09:46
vehicle, so I asked my sister and she said, sure.
203
586185
3079
وسیله نقلیه نداشتم برای همین از خواهرم پرسیدم و او گفت حتما.
09:49
And when she drove me there, we talked and laughed
204
589265
4111
و وقتی او مرا به آنجا برد، ما با هم صحبت کردیم و خندیدیم،
09:53
because we get along, we like talking to each other.
205
593377
3687
زیرا با هم کنار می‌آییم، دوست داریم با هم صحبت کنیم.
09:57
We like hanging out with each other.
206
597065
1767
ما دوست داریم با هم معاشرت کنیم.
09:58
We get along really well.
207
598833
1479
ما واقعاً خوب با هم کنار می آییم.
10:00
So when you get along with someone, it means you
208
600313
3145
بنابراین وقتی با کسی کنار می آیید به این معنی است که
10:03
are friends with them or you just like them or
209
603459
3031
با او دوست هستید یا فقط دوستش دارید یا
10:06
you like spending time with them to get to know.
210
606491
5287
دوست دارید برای آشنایی با او وقت بگذرانید.
10:11
So sometimes you meet new people and you don't know much
211
611779
3711
بنابراین گاهی اوقات با افراد جدیدی ملاقات می کنید و اطلاعات زیادی
10:15
about them, so you want to get to know them.
212
615491
2831
در مورد آنها ندارید، بنابراین می خواهید آنها را بشناسید.
10:18
So let's say I went to work
213
618323
2799
بنابراین فرض کنید من سر کار رفتم
10:21
and there was a new person there.
214
621123
1967
و یک فرد جدید آنجا بود.
10:23
I might be introduced and I might find out their name.
215
623091
5087
ممکن است معرفی شوم و نام آنها را بفهمم.
10:28
And then at lunch that day we might
216
628179
2513
و بعد در ناهار آن روز ممکن است
10:30
get to know each other a bit better.
217
630693
2223
کمی بهتر با هم آشنا شویم.
10:32
I might ask, oh, where are you from?
218
632917
2167
شاید بپرسم آه، اهل کجایی؟
10:35
Where did you go to school?
219
635085
1447
کجا مدرسه رفتی؟ از
10:36
Those kinds of things.
220
636533
1391
این جور چیزها
10:37
And that person might ask me the same thing.
221
637925
2143
و آن شخص ممکن است همین را از من بپرسد.
10:40
So when you get to know someone,
222
640069
2131
بنابراین وقتی با کسی آشنا می شوید،
10:42
you learn little things about them.
223
642820
1920
چیزهای کوچکی در مورد او یاد می گیرید.
10:44
Some of you like to get to know
224
644741
2911
برخی از شما دوست دارید
10:47
me by asking questions in the comments or
225
647653
3527
با پرسیدن سوال در نظرات یا
10:51
by asking me questions during Saturday live streams.
226
651181
4543
با پرسیدن سوال در جریان پخش زنده شنبه با من آشنا شوید.
10:55
You try or like to get to know me better.
227
655725
3017
سعی می کنی یا دوست داری با من بیشتر آشنا بشی.
10:58
You want to know little things about me
228
658743
2647
شما می خواهید چیزهای کوچکی در مورد من بدانید
11:01
so that you just know me better. I guess so.
229
661391
4727
تا فقط مرا بهتر بشناسید. حدس می زنم اینطور باشد.
11:06
To get to know is to learn things about someone
230
666119
2671
شناختن به این معناست که چیزهایی را در مورد کسی
11:08
who you work with or see regularly to get together.
231
668791
4295
که با او کار می کنید یا مرتب می بینید تا دور هم جمع شوید یاد بگیرید.
11:13
Sometimes people get together after work.
232
673087
3135
گاهی افراد بعد از کار دور هم جمع می شوند.
11:16
You might go to work and someone might
233
676223
1583
شما ممکن است به سر کار بروید و یکی ممکن است
11:17
say, hey, we're going to a restaurant.
234
677807
1943
بگوید، هی، ما به یک رستوران می رویم.
11:19
We're going to get together at eight
235
679751
1615
قراره ساعت هشت دور هم جمع بشیم
11:21
in order to have something to eat.
236
681367
2239
تا چیزی بخوریم.
11:23
Yesterday my son went out with some friends.
237
683607
2417
دیروز پسرم با چند تا از دوستانم رفت بیرون.
11:26
They were going to get together and
238
686025
1831
قرار بود دور هم جمع شوند و
11:27
see a music concert, I think.
239
687857
2335
کنسرت موسیقی ببینند، فکر کنم.
11:30
So get together simply means to meet with people.
240
690193
4071
بنابراین دور هم جمع شدن به معنای ملاقات با مردم است.
11:34
But it's probably more common than you think.
241
694265
3247
اما احتمالاً بیشتر از آنچه فکر می کنید رایج است.
11:37
Like you might say, why?
242
697513
1879
همانطور که ممکن است بگویید، چرا؟
11:39
Why don't you just say you're going to meet people?
243
699393
2111
چرا فقط نمی گویید قرار است با مردم ملاقات کنید؟
11:41
Why do you say you're going to get together?
244
701505
2735
چرا میگی دور هم جمع میشی؟
11:44
It's just how we speak.
245
704241
1487
این فقط نحوه صحبت ماست.
11:45
It's very common.
246
705729
1319
بسیار رایج است.
11:47
There's some flies that are getting together
247
707049
1879
چند مگس هستند که
11:48
right now on my computer screen.
248
708929
2171
همین الان روی صفحه کامپیوتر من جمع می شوند.
11:52
So, yes, very common. Do you think?
249
712190
2544
بنابراین، بله، بسیار رایج است. آیا شما فکر می کنید؟
11:54
Oh, in fact, sometimes when people meet
250
714735
3071
اوه، در واقع، گاهی اوقات وقتی مردم با
11:57
together, we call it a get together.
251
717807
1839
هم ملاقات می کنند، ما به آن می گوییم دور هم جمع شدن.
11:59
There's gonna be a little
252
719647
791
قرار است
12:00
get together after work today. Do you want to come?
253
720439
2847
امروز بعد از کار کمی دور هم باشیم. میخوای بیای؟
12:03
So when you get together with people, it means
254
723287
3127
بنابراین وقتی با مردم دور هم جمع می‌شوید، به این معنی است که اتفاقاً
12:06
you meet with them, usually socially, by the way,
255
726415
3555
معمولاً از نظر اجتماعی با آنها ملاقات می‌کنید،
12:10
although someone might say, hey, a few of us
256
730710
2904
اگرچه ممکن است کسی بگوید، هی، چند نفر از ما
12:13
are going to get together at lunch.
257
733615
1995
قرار است در ناهار دور هم جمع شویم.
12:16
Yeah, it's usually social.
258
736910
1664
بله، معمولاً اجتماعی است.
12:18
Not always, but I think most of the
259
738575
1711
نه همیشه، اما فکر می‌کنم در بیشتر
12:20
time it's very social to get ahead.
260
740287
3591
مواقع پیشرفت کردن بسیار اجتماعی است.
12:23
Everyone wants to get ahead.
261
743879
2191
همه می خواهند جلو بیفتند.
12:26
Everyone wants to have a little more
262
746071
2511
همه می خواهند کمی بیشتر از آنچه در
12:28
money than they have right now.
263
748583
2159
حال حاضر دارند، پول داشته باشند.
12:30
Everyone wants to be successful in life.
264
750743
3455
همه می خواهند در زندگی موفق باشند.
12:34
Everyone wants to be happy.
265
754199
2319
همه می خواهند شاد باشند.
12:36
When we say someone is getting ahead or they're going
266
756519
3751
وقتی می گوییم یک نفر جلو می رود یا می خواهد
12:40
to get ahead, it means they're going to earn money.
267
760271
4199
جلو بیفتد، به این معنی است که پول در می آورد.
12:44
It's not necessarily that they're going to
268
764471
1935
لزوماً به این معنا نیست که آنها
12:46
be rich, but they're going to have
269
766407
2483
ثروتمند می شوند، اما آنها
12:48
enough money to do what they want.
270
768891
2471
پول کافی برای انجام آنچه می خواهند داشته باشند.
12:51
So someone might start a business and after
271
771363
2511
بنابراین ممکن است کسی یک کسب و کار راه اندازی کند و بعد از
12:53
five years the business is doing really well.
272
773875
2311
پنج سال کسب و کار واقعاً خوب پیش می رود.
12:56
We could say, oh, they're really getting ahead.
273
776187
2247
ما می توانیم بگوییم، اوه، آنها واقعاً در حال پیشرفت هستند. می
12:58
You know, they started that business to get ahead.
274
778435
2795
دانید، آنها این کسب و کار را برای پیشرفت راه انداختند.
13:01
So it simply means to do
275
781810
2632
بنابراین به سادگی به معنای انجام کارهای
13:04
well in life, usually financially.
276
784443
3687
خوب در زندگی است، معمولاً از نظر مالی.
13:08
That is very common for it
277
788131
1383
این بسیار رایج است که به
13:09
to mean financially, to get ahead.
278
789515
2835
معنای مالی، پیشرفت کردن است.
13:14
To get even.
279
794260
1208
برای به دست آوردن یکنواخت.
13:15
So this one's a little tricky to explain.
280
795469
2331
بنابراین توضیح این یکی کمی دشوار است. آیا
13:19
Do you play pranks on other people?
281
799140
2400
با دیگران مسخره بازی می کنید؟
13:21
Like, do you do little things?
282
801541
2139
مثلا آیا کارهای کوچک انجام می دهید؟
13:24
Like, for instance, would you ever put a
283
804660
3904
به عنوان مثال، آیا تا به حال یک
13:28
whole bunch of balloons in someone's car or.
284
808565
3195
دسته کامل بادکنک را در ماشین شخصی قرار می دهید یا.
13:33
I don't know, I'm trying to think, like hide their
285
813380
1992
نمی‌دانم، سعی می‌کنم فکر کنم، مثل اینکه کلیدهایشان را پنهان کنم
13:35
keys so they can't find them just to be funny.
286
815373
4023
تا نتوانند آن‌ها را پیدا کنند، فقط برای خنده‌دار بودن.
13:39
Well, if someone does that to you,
287
819397
1823
خوب، اگر کسی این کار را با شما انجام دهد،
13:41
you might want to get a even.
288
821221
2389
ممکن است بخواهید یک زوج بگیرید.
13:43
We also say get back at them,
289
823611
2847
ما همچنین می گوییم که به آنها پاسخ دهید،
13:46
so you might want to get even.
290
826459
1607
بنابراین ممکن است بخواهید یکسان شوید.
13:48
So let's say my brother came in the night and
291
828067
4735
پس فرض کنید برادرم شب آمد و
13:52
filled my car with balloons just to be funny.
292
832803
3239
ماشینم را پر از بادکنک کرد تا خنده دار باشد.
13:56
Maybe it's my birthday or something.
293
836043
1951
شاید تولدم باشه یا یه چیز دیگه
13:57
The next year, when it's his birthday, I might go
294
837995
2423
سال بعد که تولدش است، ممکن است
14:00
to his house and fill his car with balloons to
295
840419
2847
به خانه اش بروم و ماشینش را با بادکنک پر کنم تا
14:03
get even because he did something to me.
296
843267
2703
حتی به خاطر اینکه او با من کاری کرده است، دستش را بگیرد.
14:05
And now I want to do something to him.
297
845971
3399
و حالا من می خواهم کاری با او انجام دهم.
14:09
This has a more sinister meaning as well.
298
849371
3215
این معنای شوم تری نیز دارد.
14:12
Or I can give you a more sinister example.
299
852587
2819
یا می توانم مثال شوم تری برای شما بزنم.
14:15
Sometimes when you're watching a movie or a tv
300
855407
2735
گاهی اوقات وقتی در حال تماشای یک فیلم یا یک برنامه تلویزیونی هستید
14:18
show, someone will do something bad to someone else,
301
858143
4319
، شخصی با شخص دیگری کار بدی انجام می دهد،
14:22
and then they might want to get even.
302
862463
2015
و سپس ممکن است بخواهد که حتی یک نفر را به هم بزند.
14:24
So someone might hurt someone in a gang and then
303
864479
3439
بنابراین ممکن است یک نفر به کسی در یک باند آسیب برساند و سپس به
14:27
someone else, someone in the gang might want to get
304
867919
2383
شخص دیگری آسیب برساند، ممکن است کسی در باند بخواهد
14:30
even and do something to someone in the other gang.
305
870303
2951
با کسی در باند دیگر کاری کند.
14:33
So to get even means to get retribution.
306
873255
3759
بنابراین به دست آوردن حتی به معنای گرفتن قصاص است.
14:37
That's the other word we use to
307
877015
1631
این کلمه دیگری است که برای
14:38
talk about that, to get rid of.
308
878647
2413
صحبت در مورد آن استفاده می کنیم، خلاص شدن از آن.
14:41
So now you know why there's a garbage can or
309
881061
2455
بنابراین اکنون می دانید که چرا یک سطل زباله یا
14:43
a waste basket in the title of this video.
310
883517
3423
یک سطل زباله در عنوان این ویدیو وجود دارد.
14:46
And I think, was there one on the thumbnail?
311
886941
2455
و من فکر می کنم، آیا روی تصویر کوچک وجود داشت؟
14:49
Because when you get rid of something,
312
889397
2047
چون وقتی از چیزی خلاص می‌شوی،
14:51
it means you throw it out.
313
891445
1447
یعنی آن را بیرون می‌اندازی.
14:52
He does not want this egg carton anymore.
314
892893
2815
او دیگر این کارتن تخم مرغ را نمی خواهد.
14:55
He's going to put it in the garbage can.
315
895709
2263
او می خواهد آن را در سطل زباله بگذارد.
14:57
He's going to put it in the trash can.
316
897973
1719
او می خواهد آن را در سطل زباله بگذارد.
14:59
He's going to get rid of the egg carton.
317
899693
2767
او از شر کارتن تخم مرغ خلاص می شود.
15:02
Whenever you have something and you throw it in
318
902461
3071
هر وقت چیزی دارید و آن را در
15:05
the garbage or throw it in the trash, we
319
905533
2545
زباله می اندازید یا در سطل زباله می اندازید، از
15:08
use the phrase to get rid of.
320
908079
2211
عبارت خلاص شدن از شر آن استفاده می کنیم.
15:11
I try to get rid of stuff as quickly as possible.
321
911190
3616
من سعی می کنم هر چه سریعتر از شر چیزها خلاص شوم.
15:14
I don't like having all of this stuff
322
914807
3735
من دوست ندارم همه این چیزها را
15:18
over here, but this is kind of important.
323
918543
2191
اینجا داشته باشم، اما این یک جورهایی مهم است.
15:20
I have to do something with it.
324
920735
1595
باید یه کاری باهاش ​​بکنم
15:23
It's crazy glue, actually. This is crazy.
325
923350
2216
این یک چسب دیوانه است، در واقع. این دیوانه است.
15:25
I have to fix something with crazy glue.
326
925567
1599
من باید چیزی را با چسب دیوانه درست کنم.
15:27
I'm not sure what that other stuff is there.
327
927167
2003
من مطمئن نیستم که چه چیزهای دیگر وجود دارد.
15:30
Just some packaging, I think.
328
930310
1792
فقط یک بسته بندی، فکر می کنم.
15:32
Anyways, I like to get rid of stuff right away.
329
932103
3787
به هر حال من دوست دارم فوراً از شر چیزها خلاص شوم.
15:35
If I get a box from Amazon and I open
330
935891
2919
اگر جعبه ای از آمازون بگیرم و آن را باز کنم،
15:38
it, I recycle the box, I recycle the plastic.
331
938811
3727
جعبه را بازیافت می کنم، پلاستیک را بازیافت می کنم.
15:42
I want to get rid of it.
332
942539
1687
من می خواهم از شر آن خلاص شوم.
15:44
I don't want to have it in my house.
333
944227
2963
من نمی خواهم آن را در خانه خود داشته باشم.
15:47
So I get rid of it.
334
947730
1232
پس از شر آن خلاص می شوم.
15:48
I throw it away, throw it in
335
948963
2191
می اندازمش دور، می اندازمش تو
15:51
the garbage to get wind of.
336
951155
3543
آشغال تا بادش بگیرم.
15:54
So when you get wind of something, it means there's a
337
954699
4343
بنابراین وقتی چیزی را متوجه می شوید، به این معنی است که
15:59
secret and you kind of, someone told you about it.
338
959043
4369
رازی وجود دارد و شما به نوعی، شخصی در مورد آن به شما گفته است.
16:03
So let's say my sister was planning a surprise party
339
963413
3719
بنابراین فرض کنید خواهرم برای من یک مهمانی غافلگیرکننده برنامه ریزی کرده بود
16:07
for me, and then my brother accidentally mentions it.
340
967133
4367
و سپس برادرم به طور تصادفی به آن اشاره کرد.
16:11
I would say, oh, yeah, I got wind
341
971501
2119
می‌گفتم، اوه، آره،
16:13
of the party because John mentioned it. Okay.
342
973621
3367
به خاطر اینکه جان به آن اشاره کرد، از مهمانی خوشم آمد. باشه
16:16
By the way, that's actually my brother's name.
343
976989
1959
اتفاقاً اسم برادر من است.
16:18
John the Canadian. That's his name.
344
978949
1935
جان کانادایی اسمش همینه
16:20
So when you get wind of something, it means you
345
980885
2559
بنابراین وقتی چیزی را متوجه می‌شوید، به این معنی است که
16:23
hear about something that's going to happen, and it usually
346
983445
3619
درباره چیزی می‌شنوید که قرار است اتفاق بیفتد، و معمولاً به این
16:27
means it's a little bit of a secret. Okay.
347
987065
3087
معنی است که کمی راز است. باشه
16:30
So surprise party would be good.
348
990153
3431
بنابراین مهمانی سورپرایز خوب خواهد بود.
16:33
Let's say someone was buying you a gift and then you
349
993585
3599
فرض کنید شخصی برای شما هدیه می‌خرد و سپس می‌شنوید
16:37
hear that they're going to buy a gift for you.
350
997185
2967
که او برای شما هدیه می‌خرد.
16:40
Then you would say, that you got
351
1000153
1447
آن وقت می گویید که
16:41
wind of it in the past tense.
352
1001601
1791
در زمان گذشته از آن بهره گرفتید.
16:43
You got wind of it to hear about something to get over.
353
1003393
4823
شما با شنیدن چیزی که باید از پسش بربیایید، از آن لذت بردید.
16:48
So we talked about this one a bit.
354
1008217
1803
بنابراین ما کمی در مورد این یکی صحبت کردیم.
16:50
When you get over something, it means that you're
355
1010600
3738
وقتی چیزی را پشت سر می گذارید، به این معنی است که شما
16:54
having a negative emotion, sadness, perhaps, and you need
356
1014339
4543
یک احساس منفی، شاید غمگینی دارید و باید
16:58
to get to the point where you're happy.
357
1018883
2687
به نقطه ای برسید که خوشحال باشید.
17:01
So if you are in a relationship and
358
1021571
3750
بنابراین اگر در یک رابطه هستید و
17:05
you break up, you aren't happy right away.
359
1025322
3671
از هم جدا می شوید، بلافاصله خوشحال نیستید.
17:08
You need to get over the relationship.
360
1028994
2776
شما باید رابطه را پشت سر بگذارید.
17:11
You're going to feel sad for a few days or
361
1031771
2391
برای چند روز یا
17:14
a few weeks or a few months or a year.
362
1034163
2214
چند هفته یا چند ماه یا یک سال غمگین خواهید شد.
17:16
You need time to get over it.
363
1036378
2416
برای غلبه بر آن به زمان نیاز دارید. به
17:18
You need time to think about why
364
1038795
2412
زمان نیاز دارید تا به این فکر کنید که چرا
17:21
you're sad and have more positive emotions.
365
1041208
3271
غمگین هستید و احساسات مثبت بیشتری دارید.
17:24
Let's say.
366
1044480
1519
بیایید بگوییم.
17:26
Let's think of another sad thing.
367
1046000
1519
بیایید به یک چیز غم انگیز دیگر فکر کنیم.
17:27
Maybe your dog died.
368
1047520
2087
شاید سگت مرده
17:29
Your dog was old and your dog died.
369
1049608
2871
سگ شما پیر شده بود و سگ شما مرد.
17:32
You need a few months or even a
370
1052480
2543
17:35
few years to get over the sad feeling.
371
1055024
3015
برای غلبه بر این حس غم انگیز به چند ماه یا حتی چند سال زمان نیاز دارید.
17:38
You feel sad because your dog is no longer around.
372
1058040
3223
شما احساس ناراحتی می کنید زیرا سگ شما دیگر در اطراف نیست. برای
17:41
You need to take time to get over to
373
1061264
4746
17:46
get to the point where you're happy again.
374
1066011
2619
رسیدن به نقطه ای که دوباره خوشحال می شوید باید زمان بگذارید.
17:50
Or here's a different one.
375
1070930
1288
یا اینجا یکی دیگر است.
17:52
So I did to get over, but to get it over with.
376
1072219
3551
بنابراین من این کار را کردم تا از پس آن بربیایم، اما برای از بین بردن آن.
17:55
So this phrase, I hate cleaning the toilets.
377
1075771
3263
بنابراین این عبارت، من از تمیز کردن توالت ها متنفرم.
17:59
So whenever I have to clean the toilet, I just do
378
1079035
2631
بنابراین هر زمان که باید توالت را تمیز کنم،
18:01
it quickly because I want to get it over with.
379
1081667
2643
این کار را سریع انجام می‌دهم زیرا می‌خواهم آن را از بین ببرم.
18:05
When you want to get something over with, you
380
1085050
2888
وقتی می‌خواهید کاری را به پایان برسانید،
18:07
want it to be done as fast as possible.
381
1087939
2751
می‌خواهید آن را در سریع‌ترین زمان ممکن انجام دهید.
18:10
A good example is when you get a needle.
382
1090691
3089
یک مثال خوب زمانی است که یک سوزن به دست می آورید.
18:13
If you're at the doctor's office, I'm usually like, I look
383
1093781
3647
اگر در مطب دکتر هستید، من معمولاً اینطوری می‌شوم که نگاهم را
18:17
away and I just say, just get it over with.
384
1097429
2991
برمی‌گردانم و فقط می‌گویم، فقط تمامش کن.
18:20
When you say you want to get it over with,
385
1100421
2239
وقتی می گویید می خواهید آن را به پایان برسانید،
18:22
you want it to be done as quickly as possible.
386
1102661
3259
می خواهید در سریع ترین زمان ممکن این کار انجام شود.
18:26
A needle is a great example.
387
1106780
1688
یک سوزن یک مثال عالی است.
18:28
You just want to get it over with.
388
1108469
1931
فقط میخوای تمومش کنی
18:32
You don't want to be at the doctor's office waiting
389
1112300
3208
شما نمی خواهید یک ساعت در مطب دکتر باشید
18:35
an hour to get a needle in your arm.
390
1115509
2927
تا یک سوزن در بازوی خود بیاورید.
18:38
You just like, just get it over with.
391
1118437
1623
شما فقط دوست دارید، فقط آن را تمام کنید.
18:40
Just get it done. You can tell. I don't.
392
1120061
2351
فقط انجامش بده می توانید بگویید. من این کار را نمی کنم.
18:42
I don't really like getting needles.
393
1122413
1359
من خیلی دوست ندارم سوزن بزنم.
18:43
I look away if I get a needle, but
394
1123773
2583
اگر سوزن به دستم بیاید، نگاهم را به دور می اندازم، اما
18:46
I definitely want to get it over with.
395
1126357
2791
قطعاً می خواهم آن را از بین ببرم.
18:49
I want it to be done as quickly as possible.
396
1129149
4491
من می خواهم این کار در سریع ترین زمان ممکن انجام شود.
18:55
Oh, to get out of. Yeah.
397
1135900
1640
اوه، برای خارج شدن از آره
18:57
So there's the literal translation.
398
1137541
2423
بنابراین ترجمه تحت اللفظی وجود دارد.
18:59
Like, you can get out of bed,
399
1139965
1447
مثلاً می‌توانید از تخت بلند شوید، می‌توانید از روی
19:01
you can get out of a chair.
400
1141413
1767
صندلی بلند شوید.
19:03
But sometimes people will try to get out
401
1143181
2375
اما گاهی اوقات افراد سعی می‌کنند
19:05
of work, or they'll try to get out
402
1145557
3075
از کار خود رها شوند، یا سعی می‌کنند
19:08
of something they said they would do.
403
1148633
3199
از کاری که گفته‌اند انجام خواهند داد، رها شوند.
19:11
So this guy probably is really sick.
404
1151833
3327
پس احتمالاً این مرد واقعاً بیمار است.
19:15
But sometimes people fake being sick
405
1155161
3231
اما گاهی اوقات افراد
19:18
to get out of work.
406
1158393
1575
برای رها شدن از کار، بیماری را جعل می کنند.
19:19
Sometimes people fake being sick so
407
1159969
2479
گاهی اوقات افراد بیماری را جعل می کنند تا
19:22
they don't have to visit someone.
408
1162449
1623
مجبور نباشند به ملاقات کسی بروند.
19:24
So they can get out of visiting someone.
409
1164073
3175
بنابراین آنها می توانند از ملاقات با کسی خارج شوند.
19:27
Maybe you promised to help someone do a job and you don't
410
1167249
4167
شاید به کسی قول داده باشید که در انجام کاری کمک کنید و نمی
19:31
want to go, you might try to get out of it.
411
1171417
2423
خواهید بروید، ممکن است سعی کنید از آن کار خلاص شوید.
19:33
You might make some excuses at some point.
412
1173841
3361
ممکن است زمانی بهانه بیاورید.
19:37
So when you try to get out of something, it
413
1177203
3415
بنابراین وقتی می‌خواهید از چیزی خارج شوید، به این
19:40
means you said you were going to do something or
414
1180619
4519
معنی است که گفته‌اید می‌خواهید کاری را انجام دهید یا از
19:45
you were required to do something, and you're trying to
415
1185139
2903
شما خواسته می‌شود کاری را انجام دهید، و سعی می‌کنید
19:48
find a way not to do it.
416
1188043
2183
راهی برای انجام ندادن آن پیدا کنید.
19:50
You're trying to get out of doing it to get through.
417
1190227
4823
شما سعی می کنید از این کار خارج شوید تا از آن عبور کنید.
19:55
So we use the.
418
1195051
2919
بنابراین ما از
19:57
We said to get over.
419
1197971
1471
گفتیم گذر کنیم.
19:59
You can also say, to get through. Okay.
420
1199443
2307
شما همچنین می توانید بگویید، برای عبور. باشه
20:01
So when you are not feeling good, you
421
1201751
2535
بنابراین وقتی احساس خوبی ندارید،
20:04
might need to get through that time.
422
1204287
2415
ممکن است لازم باشد آن زمان را پشت سر بگذارید.
20:06
If someone says, um, I hear that you are
423
1206703
3567
اگر کسی بگوید، اوم، من می‌شنوم که در حال
20:10
not having that life's rough right now, you could
424
1210271
3103
حاضر آن زندگی سخت نیست،
20:13
just say, I just need to get through it.
425
1213375
2063
فقط می‌توانید بگویید، من فقط باید از آن عبور کنم.
20:15
So you're at a point in your life where you're sad
426
1215439
3103
بنابراین شما در مرحله ای از زندگی خود هستید که در آن غمگین هستید
20:18
and you want to be at the point where you're happy
427
1218543
2903
و می خواهید در نقطه ای باشید که خوشحال هستید
20:21
and you need to get through whatever is in the middle.
428
1221447
4663
و باید از هر آنچه در وسط است عبور کنید.
20:26
Um, this is a little different
429
1226111
1893
اوم، این کمی متفاوت
20:28
than to get through to someone.
430
1228005
2735
از این است که به کسی برسید.
20:30
So when I'm teaching, I try
431
1230741
1863
بنابراین وقتی در حال تدریس هستم، سعی می کنم
20:32
to get through to my students.
432
1232605
2215
به دانش آموزانم برسم.
20:34
If I'm trying to explain this, I'm
433
1234821
2327
اگر می‌خواهم این را توضیح دهم،
20:37
trying to get through to you.
434
1237149
1583
سعی می‌کنم با شما صحبت کنم.
20:38
That means I'm trying to get you to understand.
435
1238733
3227
یعنی من سعی می کنم تو را به درک وادار کنم.
20:42
I'm trying to explain it in a
436
1242660
1736
من سعی می کنم آن را به گونه ای توضیح دهم
20:44
way where you understand what I mean.
437
1244397
2399
که منظور من را متوجه شوید.
20:46
This is a tricky one.
438
1246797
1483
این یک مشکل است.
20:49
Let me think of another example.
439
1249020
1860
بگذارید به مثال دیگری فکر کنم.
20:51
Sometimes they put speed cameras up because the
440
1251580
3056
گاهی اوقات آنها دوربین های سرعت را نصب می کنند زیرا
20:54
police want to get through to people that
441
1254637
2481
پلیس می خواهد به مردم برسد که
20:57
they shouldn't be speeding on that road.
442
1257119
2343
نباید در آن جاده با سرعت زیاد حرکت کنند.
20:59
They want people to know and understand
443
1259463
2863
آنها می خواهند مردم بدانند و بفهمند
21:02
that they shouldn't be speeding there.
444
1262327
2167
که نباید در آنجا با سرعت زیاد حرکت کنند.
21:04
So they try to get through to you by giving
445
1264495
2799
بنابراین آنها سعی می کنند با دادن
21:07
you a ticket, which is probably a good way to
446
1267295
2959
یک بلیط به شما دسترسی پیدا کنند، که احتمالاً راه خوبی برای دسترسی
21:10
get through to people, uh, to get at. Um.
447
1270255
5231
به مردم است. ام
21:15
So let me see, what was I.
448
1275487
1723
پس بگذارید ببینم من چه بودم. سعی کردم
21:18
There's a couple readings of this
449
1278190
1768
چند بار از این مطلب را
21:19
I've tried to figure out.
450
1279959
1631
بفهمم.
21:21
Oh, this is the.
451
1281591
1419
اوه، این است.
21:24
Okay, I'll explain by telling you how
452
1284030
3576
خوب، من با گفتن اینکه چگونه از
21:27
we use this as a question.
453
1287607
1643
این به عنوان یک سوال استفاده می کنیم، توضیح خواهم داد.
21:29
If I'm trying to explain something and you don't understand,
454
1289910
3952
اگر می‌خواهم چیزی را توضیح دهم و شما متوجه نمی‌شوید،
21:33
you might say, what are you trying to get at?
455
1293863
2487
ممکن است بگویید به چه چیزی می‌خواهید برسید؟
21:36
Or if someone is trying to say something and I'm confused,
456
1296351
4199
یا اگر کسی می خواهد چیزی بگوید و من گیج شده ام،
21:40
I might say, what are you trying to get at?
457
1300551
1919
ممکن است بگویم به چه چیزی می خواهی برسید؟
21:42
It's not super polite.
458
1302471
2047
فوق العاده مودبانه نیست
21:44
We use this informally, like
459
1304519
1871
ما از این به طور غیررسمی استفاده می کنیم، مانند
21:46
between friends or siblings.
460
1306391
2191
بین دوستان یا خواهر و برادر.
21:48
But if Jen said to me, um.
461
1308583
3717
اما اگر جن به من گفت، اوم.
21:53
Oh, I'm trying to think of a good example of this.
462
1313080
3240
اوه، من سعی می کنم به یک مثال خوب از این فکر کنم.
21:56
It's like when you say something, but
463
1316321
3127
مثل زمانی است که چیزی می گویید، اما
21:59
you're not super clear and you hope
464
1319449
1911
خیلی واضح نیستید و امیدوارید
22:01
the person understands what you mean.
465
1321361
3015
آن شخص منظور شما را بفهمد. در
22:04
What are you trying to get at?
466
1324377
1647
تلاش برای رسیدن به چه چیزی هستید؟
22:06
Um, let's see.
467
1326025
1471
اوم، ببینیم
22:07
Oh, if Jen said to me, are you having a.
468
1327497
3903
اوه، اگر جن به من می گفت، آیا شما یک مشکل دارید؟ آیا
22:11
Are you having another cookie?
469
1331401
1399
کوکی دیگری دارید؟
22:12
Haven't you already had four I could say,
470
1332801
2043
آیا تا به حال چهار نفر نداشتی که بتوانم بگویم، به
22:14
what are you trying to get at?
471
1334845
1359
چه چیزی می خواهی برسید؟ آیا می
22:16
Are you trying to say I'm putting on weight?
472
1336205
2175
خواهی بگویی وزن اضافه می کنم؟
22:18
Like, why are you asking me
473
1338381
1791
مثلاً چرا از من می‌پرسی
22:20
about how many cookies I'm eating?
474
1340173
1711
چند تا کلوچه می‌خورم؟
22:21
Sorry, that's a tricky one.
475
1341885
2055
با عرض پوزش، این یک مشکل است.
22:23
You might need to look that one up.
476
1343941
2375
شاید لازم باشد آن یکی را جستجو کنید.
22:26
And it has other meanings.
477
1346317
1047
و معانی دیگری دارد.
22:27
Like, you can remove a lid to get at what's inside.
478
1347365
3583
مثلاً می‌توانید یک درپوش را بردارید تا به داخل آن برسید.
22:30
So probably more meanings than just that. To get by.
479
1350949
4895
بنابراین احتمالاً معانی بیشتر از آن است. برای گذراندن
22:35
Okay, so this one also refers to how much
480
1355845
4849
خوب، پس این یکی به میزان
22:40
money you have, how much you get paid at
481
1360695
3295
پولی که در اختیار دارید، چقدر در
22:43
work, and how much money you spend.
482
1363991
2567
محل کار حقوق می گیرید و چقدر پول خرج می کنید اشاره دارد.
22:46
Sometimes you just have enough money to get by.
483
1366559
3207
گاهی اوقات شما فقط به اندازه کافی پول دارید که بتوانید زندگی کنید.
22:49
Maybe your car is old and a bit rusty, but
484
1369767
3231
شاید ماشین شما قدیمی و کمی زنگ زده باشد، اما
22:52
you can't afford a new car, but you do have
485
1372999
2951
نمی توانید ماشین جدیدی بخرید، اما
22:55
a car because you have enough money to get by.
486
1375951
3839
ماشین دارید، زیرا پول کافی برای گذراندن آن دارید.
22:59
If I made $1,000 a month and my expenses were $1,000 a
487
1379791
6415
اگر من 1000 دلار در ماه درآمد داشتم و هزینه‌هایم 1000 دلار در
23:06
month, I would say I have just enough money to get by.
488
1386207
4527
ماه بود، می‌گفتم فقط آنقدر پول دارم که بتوانم از پس آن بربیایم.
23:10
I don't have extra money.
489
1390735
2495
پول اضافی ندارم
23:13
I'm able to pay for everything, but I don't have money
490
1393231
4479
من می توانم برای همه چیز پول بپردازم، اما پولی ندارم که
23:17
to do things for fun and that kind of stuff.
491
1397711
2727
کارها را برای تفریح ​​و این چیزها انجام دهم.
23:20
So I have enough money to get by.
492
1400439
3191
بنابراین من به اندازه کافی پول دارم که بتوانم آن را تامین کنم.
23:23
I make enough to get by.
493
1403631
1979
من آنقدر درست می کنم که از پس آن بربیایم.
23:26
Or if someone said, how are you doing financially?
494
1406510
2768
یا اگر یکی گفت از نظر مالی چطوری؟
23:29
You could say, we're getting by.
495
1409279
2079
شما می توانید بگویید، ما در حال عبور هستیم.
23:31
Like, we have just enough money to pay for the
496
1411359
4349
به عنوان مثال، ما به اندازه کافی پول داریم تا برای
23:35
things that we need to buy to get around to.
497
1415709
4119
چیزهایی که باید بخریم تا به آنها دسترسی پیدا کنیم، بپردازیم.
23:39
So here's a list of things I'm probably going
498
1419829
3663
بنابراین در اینجا لیستی از چیزهایی است که احتمالاً قرار است
23:43
to start on number one, but I'm not going
499
1423493
1919
از شماره یک شروع کنم، اما
23:45
to get around to the last one until tomorrow.
500
1425413
3135
تا فردا به آخرین مورد نخواهم رسید.
23:48
When you get around to something, it means that's
501
1428549
4423
وقتی به چیزی نزدیک می شوید، به این معنی است که در آن
23:52
when you will be able to do it. Okay.
502
1432973
2351
زمان است که می توانید آن را انجام دهید. باشه
23:55
If you bring your car to get fixed,
503
1435325
3039
اگر ماشینتان را برای تعمیر بیاورید،
23:58
the mechanic might say, we aren't going to
504
1438365
2263
ممکن است مکانیک بگوید، ما
24:00
get around to fixing your cardinal until tomorrow.
505
1440629
3743
تا فردا به تعمیر کاردینال شما نمی‌رسیم.
24:04
We're not going to get around to doing that till later.
506
1444373
3087
تا بعداً این کار را انجام نمی دهیم.
24:07
And sometimes you just never get around to
507
1447461
2455
و گاهی اوقات شما هرگز نمی توانید کاری را
24:09
doing something that can happen as well.
508
1449917
2439
انجام دهید که می تواند اتفاق بیفتد.
24:12
So again, when you get around to doing something,
509
1452357
4175
بنابراین، دوباره، زمانی که به انجام کاری نزدیک می شوید، این
24:16
it's, it's when you are going to do it.
510
1456533
4147
زمانی است که قرار است آن را انجام دهید.
24:21
To get in, to get out.
511
1461780
2104
داخل شدن، بیرون آمدن
24:23
These are really easy.
512
1463885
1511
اینها واقعا آسان هستند.
24:25
You need to get in your car.
513
1465397
1911
باید سوار ماشینت بشی
24:27
You need to get out of your car.
514
1467309
1887
شما باید از ماشین خود پیاده شوید.
24:29
Hopefully you can tell the
515
1469197
1369
امیدوارم بتوانید
24:30
difference with these two pictures.
516
1470567
1643
با این دو عکس تفاوت را تشخیص دهید.
24:32
Sometimes I'll tell you when I rented the car to go visit
517
1472750
6368
گاهی اوقات به شما می گویم وقتی ماشین را اجاره کردم تا
24:39
Brent earlier in July because I have vans, I found it hard
518
1479119
6411
زودتر در ماه ژوئیه برای بازدید از برنت بروم، زیرا من ون دارم، سوار شدن
24:46
to get in the car because it was so low.
519
1486190
4816
به ماشین برایم سخت بود زیرا خیلی پایین بود.
24:51
Like a van.
520
1491007
1447
مثل ون
24:52
You just get in and out really easily.
521
1492455
1879
شما به راحتی وارد و خارج می شوید.
24:54
So it's easy for me to get in my
522
1494335
1631
بنابراین سوار شدن به
24:55
van and to get out of my van.
523
1495967
2927
وانت و پیاده شدن از ون برای من آسان است.
24:58
Um, but, uh, a car was a little
524
1498895
1983
اوم، اما، اوه، یک ماشین کمی
25:00
trickier because it's so low to the ground.
525
1500879
3511
پیچیده تر بود، زیرا تا سطح زمین بسیار پایین است.
25:04
But you can see this man, he's going to get in his
526
1504391
2175
اما شما می بینید که این مرد قرار است سوار ماشینش شود
25:06
car and this person is going to get out of the car.
527
1506567
4287
و این شخص از ماشین پیاده شود.
25:10
I should have added of to this.
528
1510855
2175
من باید به این اضافه می کردم
25:13
Yeah, you get out of a car.
529
1513031
1823
آره از ماشین پیاده میشی
25:14
There are two, um, two additions to the
530
1514855
3359
دو، um، دو اضافات به
25:18
verb to get, to get down to.
531
1518215
3215
فعل get، to get down to وجود دارد.
25:21
So sometimes Jen and I talked to,
532
1521431
3927
بنابراین گاهی اوقات من و جن با آنها صحبت می‌کردیم،
25:25
there's work we need to do.
533
1525359
2141
کارهایی وجود دارد که باید انجام دهیم.
25:27
Sometimes we talk and then we say, okay,
534
1527501
1895
گاهی اوقات صحبت می کنیم و بعد می گوییم خوب،
25:29
we need to get down to work.
535
1529397
1511
باید دست به کار شویم.
25:30
So it means to get started, particularly
536
1530909
3351
بنابراین به معنای شروع به کار است، به ویژه
25:34
when referring to work or a project.
537
1534261
2351
هنگامی که به کار یا یک پروژه اشاره می شود.
25:36
Okay, so there's a time to talk.
538
1536613
5039
خوب، پس زمانی برای صحبت کردن وجود دارد.
25:41
Maybe you have coffee.
539
1541653
1871
شاید قهوه بخوری
25:43
But then eventually you need to get down to work.
540
1543525
2423
اما در نهایت باید دست به کار شوید.
25:45
You need to get down to doing what you need to do.
541
1545949
3199
باید دست به کار شوید و کاری را که باید انجام دهید انجام دهید.
25:49
You can even say, okay, let's get down to it.
542
1549149
2711
حتی می توانید بگویید، خوب، بیایید به آن بپردازیم.
25:51
Which means let's get started.
543
1551861
1975
یعنی بیایید شروع کنیم.
25:53
So you can see these people.
544
1553837
1607
بنابراین شما می توانید این افراد را ببینید.
25:55
They are, they're going to get down to work.
545
1555445
2991
آنها هستند، آنها دست به کار خواهند شد.
25:58
They actually are getting down to work.
546
1558437
1543
آنها در واقع دست به کار می شوند.
25:59
If I use the ing form.
547
1559981
1615
اگر از فرم ing استفاده کنم.
26:01
So when you start something, especially
548
1561597
2815
بنابراین وقتی کاری را شروع می کنید، به خصوص
26:04
work, you get down to it.
549
1564413
2223
کار، به آن دست می یابید.
26:06
I could say this at the beginning of a live stream.
550
1566637
2671
این را می توانم در ابتدای پخش زنده بگویم.
26:09
I talk for a bit and then I
551
1569309
1903
کمی صحبت می‌کنم و بعد
26:11
could say, okay, let's get down to it.
552
1571213
2159
می‌توانم بگویم، خوب، بیایید به آن بپردازیم.
26:13
Let's get started.
553
1573373
1587
بیایید شروع کنیم.
26:16
To get away.
554
1576300
1368
برای دور شدن.
26:17
To get away.
555
1577669
1247
برای دور شدن.
26:18
Two different ones. Warning.
556
1578917
2181
دوتا متفاوت هشدار.
26:21
There's zombies in the one I
557
1581099
1535
در
26:22
just showed you in the elevator.
558
1582635
1983
آسانسوری که من به شما نشان دادم زامبی وجود دارد.
26:24
This guy is trying to get away.
559
1584619
2143
این مرد در حال تلاش برای فرار است.
26:26
He's afraid of, I don't know if you watch zombie
560
1586763
3175
او می ترسد، نمی دانم شما فیلم های زامبی ها را تماشا می کنید یا نه
26:29
movies, but, um, I'm not going to explain zombies too
561
1589939
2959
، اما، اوم، من قصد ندارم زیاد درباره زامبی ها توضیح دهم
26:32
much, but this guy is trying to get away.
562
1592899
2783
، اما این مرد سعی می کند فرار کند.
26:35
He's trying to escape.
563
1595683
1951
او در حال تلاش برای فرار است.
26:37
He's trying to run.
564
1597635
1303
او در حال تلاش برای فرار است.
26:38
So he's not with the people
565
1598939
2359
بنابراین او با مردم
26:41
or zombies that are chasing him.
566
1601299
1671
یا زامبی هایی که او را تعقیب می کنند نیست.
26:42
He's trying to get away.
567
1602971
1735
او سعی می کند دور شود.
26:44
I think escape is the best verb to replace
568
1604707
2623
من فکر می کنم فرار بهترین فعل برای جایگزینی
26:47
this, but you can also decide to get away.
569
1607331
3259
این است، اما شما همچنین می توانید تصمیم بگیرید که فرار کنید.
26:52
If Jen and I didn't need to work
570
1612050
2912
اگر من و جن نیازی به کار در
26:54
next week, we might try to get away.
571
1614963
2087
هفته آینده نداشتیم، ممکن بود سعی کنیم فرار کنیم.
26:57
We might go on a vacation.
572
1617051
2135
ممکنه بریم تعطیلات
26:59
So this means to escape.
573
1619187
2703
پس این به معنای فرار است.
27:01
This means to go on a vacation or to
574
1621891
3111
این به معنای رفتن به تعطیلات یا
27:05
not work for a bit and to go somewhere.
575
1625003
2287
کمی کار نکردن و رفتن به جایی است.
27:07
So hopefully we can get away sometime.
576
1627291
2343
پس امیدوارم بتوانیم روزی فرار کنیم.
27:09
This fall we have a little trip planned.
577
1629635
1843
پاییز امسال ما یک سفر کوچک برنامه ریزی کرده ایم. پس
27:11
So that should be funny.
578
1631479
2081
باید خنده دار باشه
27:14
To get away with. That should be funny.
579
1634940
2080
برای فرار. این باید خنده دار باشد.
27:17
That should be fun.
580
1637021
807
27:17
Sorry, I'm the English teacher. Get off. Go on vacation.
581
1637829
3727
این باید سرگرم کننده باشد.
ببخشید من معلم انگلیسی هستم پیاده شو برو به تعطیلات
27:21
That should be fun. Okay.
582
1641557
1983
این باید سرگرم کننده باشد. باشه
27:23
A person can be funny, but an activity
583
1643541
2831
یک فرد می تواند خنده دار باشد، اما یک فعالیت
27:26
is usually fun to get away with.
584
1646373
2671
معمولا سرگرم کننده است.
27:29
Sometimes people steal and they get caught.
585
1649045
3915
گاهی مردم دزدی می کنند و گرفتار می شوند.
27:33
Sometimes people steal and they get away with it.
586
1653580
2976
گاهی اوقات مردم دزدی می کنند و از آن فرار می کنند.
27:36
When you get away with something,
587
1656557
1815
وقتی از چیزی فرار می کنید، به
27:38
it means that you didn't like.
588
1658373
3753
این معنی است که دوست ندارید.
27:42
If you cheat on a test and the teacher doesn't catch you,
589
1662127
3359
اگر در آزمون تقلب کردید و معلم شما را نگرفت،
27:45
you could say, I got away with cheating on the test.
590
1665487
3063
می توانید بگویید من با تقلب در آزمون خلاص شدم.
27:48
If you use AI to write
591
1668551
3031
اگر از هوش مصنوعی برای نوشتن
27:51
something and the teacher doesn't notice.
592
1671583
2631
چیزی استفاده می کنید و معلم متوجه نمی شود.
27:54
You could say, oh, I got away
593
1674215
1055
می توانید بگویید، اوه، من از
27:55
with using AI to write my paper.
594
1675271
2175
استفاده از هوش مصنوعی برای نوشتن مقاله ام دور شدم.
27:57
If you are a criminal and you steal
595
1677447
2119
اگر جنایتکار هستید و
27:59
money and the police don't catch you, you
596
1679567
2999
پول می‌دزدید و پلیس شما را دستگیر نمی‌کرد،
28:02
could say, oh, I got away with it.
597
1682567
1591
می‌توانید بگویید اوه، من از دستم در آمدم.
28:04
I got away with stealing the
598
1684159
1439
من با دزدیدن
28:05
money from wherever you stole it.
599
1685599
2409
پول از هر کجا که شما آن را دزدیدید فرار کردم.
28:08
Don't steal, by the way, to get across.
600
1688009
4423
اتفاقاً برای عبور از آن دزدی نکنید.
28:12
So this actually has two meanings.
601
1692433
2583
پس این در واقع دو معنا دارد.
28:15
You can try to get across the bridge.
602
1695017
2535
می توانید سعی کنید از پل عبور کنید.
28:17
Okay, so you could say, I'm going to visit
603
1697553
2559
خوب، پس می توانید بگویید، من می روم به
28:20
you, but I need to get across the river.
604
1700113
2175
شما مراجعه کنم، اما باید از رودخانه عبور کنم.
28:22
So hopefully I can get across the bridge, but it might
605
1702289
2447
بنابراین امیدوارم بتوانم از روی پل عبور کنم، اما ممکن است
28:24
be closed, and then I might have to drive further down,
606
1704737
3175
بسته باشد، و سپس ممکن است مجبور شوم بیشتر به سمت پایین رانندگی کنم،
28:27
and I might need to get across the river by using
607
1707913
2815
و ممکن است لازم باشد با استفاده از
28:30
the ferry, like the boat that your car goes on.
608
1710729
3027
کشتی از رودخانه عبور کنم، مانند قایق که ماشین شما می رود.
28:33
So this can also mean when you're trying
609
1713757
3191
بنابراین این می‌تواند به این معنا باشد که وقتی می‌خواهید
28:36
to explain something to someone, I'm trying to
610
1716949
2991
چیزی را برای کسی توضیح دهید، من سعی می‌کنم
28:39
get across the meaning of this for you.
611
1719941
4151
معنای آن را برای شما درک کنم.
28:44
I'm trying to explain it to you so you
612
1724093
2463
من سعی می کنم آن را برای شما توضیح دهم تا
28:46
can try to get across something physically, like, literally,
613
1726557
5071
بتوانید از نظر فیزیکی از چیزی عبور کنید، مثلاً به معنای واقعی کلمه،
28:51
you're trying to get across the river.
614
1731629
2087
شما سعی می کنید از رودخانه عبور کنید.
28:53
Or when you're explaining something, you're trying
615
1733717
2511
یا وقتی چیزی را توضیح می دهید، سعی می کنید
28:56
to get the meaning across to someone.
616
1736229
3389
معنی را به کسی برسانید.
28:59
So two, let me give you two example sentences.
617
1739619
2651
بنابراین دو، اجازه دهید دو جمله مثال برای شما بگویم.
29:03
I need to get across the river in
618
1743410
2256
من باید از رودخانه عبور کنم
29:05
order to get to the United States.
619
1745667
2103
تا به ایالات متحده برسم.
29:07
There's a river between Canada, and I
620
1747771
2111
یک رودخانه بین کانادا وجود دارد و من
29:09
need to get across the river.
621
1749883
1327
باید از رودخانه عبور کنم.
29:11
I would do that by going across the bridge.
622
1751211
3007
من این کار را با عبور از روی پل انجام می دهم.
29:14
When I explain new things to people, I'm trying to
623
1754219
2927
وقتی چیزهای جدیدی را برای مردم توضیح می‌دهم، سعی می‌کنم
29:17
get across the meaning to them to get around.
624
1757147
4687
معنای آن را برای آنها برسانم. به
29:21
This person looks like they're renting a car.
625
1761835
2263
نظر می رسد این شخص در حال اجاره ماشین است.
29:24
They need a car to get around.
626
1764099
1903
آنها برای رفت و آمد به ماشین نیاز دارند.
29:26
They need a car so they can
627
1766003
1467
آنها به یک ماشین نیاز دارند تا بتوانند
29:27
drive to different places in the city.
628
1767471
3239
به نقاط مختلف شهر رانندگی کنند.
29:30
When I went to visit Brent, I had a
629
1770711
1743
وقتی برای بازدید از برنت رفتم، یک
29:32
rental car so that I could get around.
630
1772455
2367
ماشین کرایه ای داشتم تا بتوانم در آن جا بگردم.
29:34
I needed to go to the grocery store with Brent.
631
1774823
2279
من باید با برنت به خواربارفروشی می رفتم.
29:37
I needed to go to his brother's place.
632
1777103
1711
باید برم خونه برادرش.
29:38
We needed to get around.
633
1778815
1607
نیاز داشتیم دور بزنیم
29:40
We needed a way to go from place to place.
634
1780423
4215
ما به راهی برای رفتن از جایی به مکان دیگر نیاز داشتیم.
29:44
So to get around means to go from place to place.
635
1784639
3455
بنابراین دور زدن یعنی از جایی به جای دیگر رفتن.
29:48
If you rent a car, you can get around
636
1788095
1807
اگر ماشین کرایه می‌کنید، می‌توانید به راحتی به آنجا بروید،
29:49
easily because you can drive whenever you want to.
637
1789903
4597
زیرا هر زمان که بخواهید می‌توانید رانندگی کنید.
29:56
So we also use get for emotions
638
1796000
3472
بنابراین ما از get برای عواطف
29:59
and feelings and those kinds of things.
639
1799473
2543
و احساسات و این قبیل چیزها نیز استفاده می کنیم.
30:02
Like, if you, um.
640
1802017
3959
لایک کنید، اگر شما، ام.
30:05
Let me see, what.
641
1805977
967
ببینم چیه
30:06
What makes people angry?
642
1806945
1847
چه چیزی مردم را عصبانی می کند؟
30:08
If you don't put the lid back on
643
1808793
2991
اگر درب
30:11
the peanut butter jar, dad might get angry.
644
1811785
3359
شیشه کره بادام زمینی را دوباره نگذارید، پدر ممکن است عصبانی شود.
30:15
If you run into my car, I might get angry.
645
1815145
3975
اگر با ماشین من برخورد کنی، ممکن است عصبانی شوم.
30:19
You might get angry when someone
646
1819121
2599
ممکن است وقتی کسی
30:21
says something mean to you.
647
1821721
1431
چیزی به شما می گوید عصبانی شوید.
30:23
So we use it for things like angry.
648
1823153
2787
بنابراین ما از آن برای مواردی مانند عصبانیت استفاده می کنیم.
30:28
We don't really use it for happy or sad.
649
1828080
2648
ما واقعاً از آن برای شادی یا ناراحتی استفاده نمی کنیم.
30:30
Like, you can get sad.
650
1830729
1591
مثلاً می توانید غمگین شوید.
30:32
No, we do use it for sad.
651
1832321
1207
نه، ما از آن برای ناراحتی استفاده می کنیم.
30:33
You can get sad if someone tells you sad news.
652
1833529
2491
اگر کسی خبر غم انگیزی به شما بگوید ممکن است ناراحت شوید.
30:37
I wouldn't use it for happy, though.
653
1837080
1296
هر چند من از آن برای خوشحالی استفاده نمی کنم.
30:38
I'm not sure why, but you can definitely get angry.
654
1838377
2167
من مطمئن نیستم چرا، اما شما قطعا می توانید عصبانی شوید.
30:40
Like, people get angry all the time.
655
1840545
2135
مثل اینکه مردم همیشه عصبانی می شوند.
30:42
Sometimes when people are driving, they
656
1842681
1887
گاهی اوقات وقتی مردم در حال رانندگی هستند، از دست
30:44
get angry at each other.
657
1844569
1799
یکدیگر عصبانی می شوند.
30:46
Um, we use phrases like this as well, like, it's gonna
658
1846369
3437
اوم، ما از این عبارات هم استفاده می کنیم، مثلاً
30:49
get really warm today, or I might get cold tonight.
659
1849807
3303
امروز خیلی گرم خواهد شد، یا ممکن است امشب سرد شوم.
30:53
So I'm going to bring a sweater so you can.
660
1853111
4143
پس من یک ژاکت بیاورم تا شما بتوانید.
30:57
When you're experiencing things like hot and cold, you can
661
1857255
3863
وقتی چیزهایی مانند سرد و گرم را تجربه می کنید، ممکن است
31:01
get sweaty, you can get hot, you can get cold.
662
1861119
2971
عرق کنید، ممکن است گرم شوید، ممکن است سرد شوید.
31:05
Yeah, we definitely use it for those expressions.
663
1865670
3440
بله، ما قطعا از آن برای آن عبارات استفاده می کنیم.
31:09
I'm trying to think of any other ones,
664
1869111
1479
من سعی می کنم به موارد دیگری فکر کنم،
31:10
but my brain's not working as well as
665
1870591
3267
اما مغز من به خوبی
31:13
it did at the beginning of the lesson.
666
1873859
2731
در ابتدای درس کار نمی کند.
31:17
And then you can get home at the end of a trip.
667
1877450
3352
و سپس می توانید در پایان سفر به خانه برگردید.
31:20
It's nice to get home.
668
1880803
2087
رسیدن به خانه خوب است.
31:22
So, as you can see, these are not all phrasal verbs.
669
1882891
3223
بنابراین، همانطور که می بینید، اینها همه افعال عبارتی نیستند.
31:26
We have a lot of different ways to use the verb get.
670
1886115
3159
ما راه های مختلفی برای استفاده از فعل get داریم.
31:29
So I know for me, if I go away, I usually, if I
671
1889275
5807
بنابراین می دانم که اگر بروم، معمولاً، اگر
31:35
leave for four days, by day three, I can't wait to get home.
672
1895083
4551
چهار روز بروم، تا روز سوم، نمی توانم صبر کنم تا به خانه برگردم.
31:39
I just want to get home.
673
1899635
1809
من فقط می خواهم به خانه برگردم.
31:41
So simply, it means to arrive at home.
674
1901445
3999
به همین سادگی، به معنای رسیدن به خانه است.
31:45
I'm sure this man is very happy to get home.
675
1905445
3655
من مطمئن هستم که این مرد از بازگشت به خانه بسیار خوشحال است.
31:49
He doesn't look very happy, though, does he?
676
1909101
2231
با این حال او خیلی خوشحال به نظر نمی رسد، نه؟
31:51
Maybe he's sad to get home, I'm not sure, but
677
1911333
2583
شاید او از رسیدن به خانه ناراحت باشد، مطمئن نیستم، اما
31:53
it's always nice to get home after a long trip.
678
1913917
3643
همیشه خوب است که بعد از یک سفر طولانی به خانه برسم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7