Let's Learn English! Topic: The Verb "To Get" đŸ„¶đŸ—‘ïžâœˆïž Phrasal Verbs and Expressions (Lesson Only)

50,374 views

2024-08-25 ・ Learn English with Bob the Canadian


New videos

Let's Learn English! Topic: The Verb "To Get" đŸ„¶đŸ—‘ïžâœˆïž Phrasal Verbs and Expressions (Lesson Only)

50,374 views ・ 2024-08-25

Learn English with Bob the Canadian


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Well, hello and welcome to this English
0
320
1846
Bem, olĂĄ e seja bem-vindo a esta
00:02
lesson about the verb to get.
1
2167
2991
lição de inglĂȘs sobre o verbo to get.
00:05
In the English language, we use the verb to get a lot.
2
5159
4327
Na lĂ­ngua inglesa, usamos o verbo to get a lot.
00:09
There are a number of phrasal verbs that we use.
3
9487
2855
Existem vĂĄrios verbos frasais que usamos.
00:12
There are verb expressions, there are verb phrases
4
12343
4039
Existem expressÔes verbais, existem frases verbais
00:16
which are a little different than phrasal verbs.
5
16383
2631
que sĂŁo um pouco diferentes dos verbos frasais.
00:19
So in this English lesson, I'll talk about, I
6
19015
2279
EntĂŁo nesta aula de inglĂȘs vou falar sobre,
00:21
think over 35, at least close to 35.
7
21295
2711
acho que acima de 35, pelo menos perto de 35.
00:24
I'm not sure, I can't remember the exact total,
8
24007
3111
NĂŁo tenho certeza, nĂŁo consigo lembrar o total exato,
00:27
but different ways to use the verb to get.
9
27119
3251
mas diferentes maneiras de usar o verbo to get.
00:30
Already this morning, I've probably used it
10
30980
2488
JĂĄ esta manhĂŁ, provavelmente jĂĄ o usei
00:33
a million times in my life.
11
33469
2631
um milhĂŁo de vezes na minha vida.
00:36
I had to decide what time to get up and then I got
12
36101
4359
Eu tive que decidir a que horas levantar e entĂŁo,
00:40
something in my eye this morning and I had to get it out.
13
40461
2559
esta manhĂŁ, coloquei algo no olho e tive que retirĂĄ-lo.
00:43
So I used the past tense, I got something in
14
43021
2383
Então usei o pretérito, coloquei algo no
00:45
my eye and I had to get it out.
15
45405
1715
olho e tive que retirĂĄ-lo.
00:47
If you see me blinking a lot, that's why.
16
47660
2208
Se vocĂȘ me vĂȘ piscando muito, Ă© por isso.
00:49
Because maybe I didn't get it all the way out.
17
49869
3015
Porque talvez eu nĂŁo tenha entendido tudo.
00:52
But yes, just a number of ways
18
52885
2287
Mas sim, apenas algumas maneiras pelas
00:55
that we use the verb to get.
19
55173
2151
quais usamos o verbo get.
00:57
I made a video a few years ago where I
20
57325
2871
Fiz um vĂ­deo hĂĄ alguns anos onde
01:00
think I used it like 100 times in three minutes.
21
60197
2703
acho que usei umas 100 vezes em trĂȘs minutos.
01:02
So in this lesson, in this English lesson on the
22
62901
3655
EntĂŁo nesta lição, nesta lição de inglĂȘs sobre o
01:06
verb to get, I'll try to take a little time
23
66557
2983
verbo to get, tentarei reservar um tempinho
01:09
to explain each and every one of them.
24
69541
3055
para explicar cada um deles.
01:12
So welcome once again to this English
25
72597
2247
EntĂŁo, seja bem-vindo mais uma vez a esta
01:14
lesson about the verb to get.
26
74845
2395
lição de inglĂȘs sobre o verbo to get.
01:17
To get ready.
27
77860
1216
Para se preparar.
01:19
This morning I had to get ready to do this lesson in
28
79077
3415
Esta manhã eu tive que me preparar para fazer essa lição de
01:22
the morning before you go to work, you need to get ready.
29
82493
2599
manhĂŁ antes de ir para o trabalho, vocĂȘ precisa se preparar.
01:25
When you get ready, it means
30
85093
1631
Quando vocĂȘ se prepara, significa que
01:26
you prepare to do something.
31
86725
2075
vocĂȘ se prepara para fazer algo.
01:29
I have to get ready for the school year because
32
89600
2552
Tenho que me preparar para o ano letivo porque
01:32
it starts in less than a week and a half.
33
92153
3815
começa em menos de uma semana e meia. Na
01:35
Next week I have meetings, and the week after that I
34
95969
3359
próxima semana tenho reuniÔes, e na semana seguinte
01:39
have to stand in front of students and teach them.
35
99329
2511
tenho que ficar na frente dos alunos e ensinĂĄ-los.
01:41
So I need to get ready.
36
101841
2463
EntĂŁo preciso me preparar.
01:44
I need to prepare.
37
104305
1807
Eu preciso me preparar.
01:46
In the morning, when you get ready, you put on your
38
106113
2815
De manhĂŁ, quando vocĂȘ se arruma, vocĂȘ calça os
01:48
shoes, you brush your teeth, you might comb your hair, you
39
108929
3911
sapatos, escova os dentes, pode pentear o cabelo,
01:52
put a shirt on, or what we usually say, get dressed.
40
112841
3743
vestir uma camisa, ou como costumamos dizer, se vestir.
01:56
I'll talk about that one in a moment.
41
116585
1815
Falarei sobre isso em um momento.
01:58
To get ready means simply to prepare for something
42
118401
4089
Preparar-se significa simplesmente preparar-se para algo
02:02
that you're going to do to get up.
43
122491
3711
que vocĂȘ farĂĄ para se levantar.
02:06
So this is an interesting one.
44
126203
1911
EntĂŁo isso Ă© interessante.
02:08
In the morning you wake up, that's when you open your
45
128115
3055
De manhĂŁ vocĂȘ acorda, Ă© quando vocĂȘ abre os
02:11
eyes and then when you actually sit up in bed.
46
131171
3231
olhos e entĂŁo quando vocĂȘ realmente se senta na cama.
02:14
Or I want to say get out of bed,
47
134403
3455
Ou quero dizer saia da cama,
02:17
but that's another use of the word get.
48
137859
2095
mas esse Ă© outro uso da palavra pegar.
02:19
That's what we say.
49
139955
1463
Isso Ă© o que dizemos. É
02:21
That's how we say to get up. Okay.
50
141419
2383
assim que dizemos para nos levantarmos. OK.
02:23
Or that's what we mean by get up.
51
143803
2015
Ou Ă© isso que queremos dizer com levantar.
02:25
So in the morning I usually get up around 630.
52
145819
3951
EntĂŁo, de manhĂŁ, geralmente acordo por volta das 6h30.
02:29
This morning I got up at
53
149771
1983
Esta manhĂŁ acordei Ă s
02:31
seven, a little later than normal.
54
151755
2095
sete, um pouco mais tarde do que o normal.
02:33
So when the alarm clock goes off, you wake up, you
55
153851
4079
EntĂŁo quando o despertador toca, vocĂȘ acorda,
02:37
open your eyes, you go from sleeping to being awake.
56
157931
3807
abre os olhos, passa do sono para o despertar.
02:41
And then a few moments later, you might
57
161739
2151
E entĂŁo, alguns momentos depois, vocĂȘ pode
02:43
get up, physically get out of bed so
58
163891
4159
se levantar, sair fisicamente da cama para se
02:48
you can get ready and start your day.
59
168051
2659
preparar e começar o dia.
02:52
So we have to get up and then to get down.
60
172490
3512
EntĂŁo temos que levantar e depois descer.
02:56
So to get down has several meanings.
61
176003
2767
Portanto, descer tem vĂĄrios significados.
02:58
The one I want to teach
62
178771
1449
O que quero ensinar
03:00
today means to dance vigorously.
63
180221
2839
hoje é dançar vigorosamente.
03:03
So if you are a good dancer, you
64
183061
2567
EntĂŁo, se vocĂȘ Ă© um bom dançarino,
03:05
might say that you like to get down.
65
185629
2375
pode dizer que gosta de descer.
03:08
It's an older way of using the phrase.
66
188005
3695
É uma maneira mais antiga de usar a frase.
03:11
When I play really loud music,
67
191701
2087
Quando toco mĂșsica muito alta,
03:13
sometimes I dance a little bit.
68
193789
1927
às vezes danço um pouco.
03:15
I might get down, but generally this would mean to
69
195717
4063
Eu poderia descer, mas geralmente isso significaria
03:19
move an object from up high to down low.
70
199781
3719
mover um objeto de cima para baixo.
03:23
When I get water in the morning,
71
203501
2143
Quando pego ĂĄgua pela manhĂŁ,
03:25
I chose the extra large cup.
72
205645
1951
escolho o copo extra grande.
03:27
I need to get the cup down from the
73
207597
3171
Preciso tirar o copo do
03:30
cupboard in order to fill it with water.
74
210769
4887
armĂĄrio para enchĂȘ-lo de ĂĄgua.
03:35
But definitely you can get down at a party
75
215657
5919
Mas definitivamente vocĂȘ pode ir a uma festa
03:41
if there is some music playing to get it.
76
221577
4543
se houver alguma mĂșsica tocando para isso.
03:46
So in this use of the verb get, we mean to understand.
77
226121
5419
Portanto, neste uso do verbo get, queremos dizer entender.
03:52
So a common question a teacher might ask
78
232400
3260
Portanto, uma pergunta comum que um professor pode fazer a
03:55
a student is, do you get it?
79
235661
2319
um aluno Ă©: vocĂȘ entendeu?
03:57
And basically you're saying, do you understand?
80
237981
3159
E basicamente vocĂȘ estĂĄ dizendo, vocĂȘ entende?
04:01
So when you're explaining a concept, it might
81
241141
3407
EntĂŁo, quando vocĂȘ explica um conceito, pode
04:04
be really challenging for the student, and you
82
244549
2239
ser realmente desafiador para o aluno, e vocĂȘ
04:06
might say, okay, do you get it?
83
246789
1807
pode dizer: ok, vocĂȘ entendeu?
04:08
Now do you understand?
84
248597
1671
Agora vocĂȘ entende?
04:10
Do you get it?
85
250269
1171
VocĂȘ entendeu?
04:12
Sometimes it takes a while.
86
252180
1792
Às vezes demora um pouco.
04:13
Maybe you're trying to understand what this
87
253973
3935
Talvez vocĂȘ esteja tentando entender o que
04:17
use of the verb get means, and
88
257909
1863
significa esse uso do verbo get, e
04:19
all of the sudden you will understand.
89
259773
2268
de repente vocĂȘ entenderĂĄ.
04:22
You will all of the sudden get it.
90
262042
2312
VocĂȘ vai entender de repente.
04:24
You will know what I am talking about.
91
264355
3215
VocĂȘ saberĂĄ do que estou falando.
04:27
Just give me a moment here to open up
92
267571
2895
DĂȘ-me apenas um momento aqui para abrir
04:30
my slides so I know what I'm talking about.
93
270467
3263
meus slides para que eu saiba do que estou falando.
04:33
There are a lot of lessons in this folder,
94
273731
2407
Hå muitas liçÔes nesta pasta,
04:36
so I have to scroll way down to find.
95
276139
2571
entĂŁo tenho que rolar para baixo para encontrar.
04:39
Let's see the verb get. There we go.
96
279770
2224
Vamos ver o verbo get. LĂĄ vamos nĂłs.
04:41
Now I know what I'm talking about.
97
281995
1775
Agora eu sei do que estou falando.
04:43
So to get it simply means to understand.
98
283771
3459
Portanto, obtĂȘ-lo significa simplesmente compreender.
04:48
To get dressed.
99
288830
736
Para se vestir.
04:49
So this morning I got dressed. Past tense.
100
289567
3415
EntĂŁo, esta manhĂŁ eu me vesti. Passado.
04:52
In the morning you need to get dressed.
101
292983
2351
De manhĂŁ vocĂȘ precisa se vestir.
04:55
When you get up in the morning, one of the
102
295335
2903
Quando vocĂȘ se levanta de manhĂŁ, uma das
04:58
first things you might do is you might have a
103
298239
2055
primeiras coisas que vocĂȘ pode fazer Ă© tomar um
05:00
shower or a bath, and then you might get dressed.
104
300295
3111
banho ou tomar banho e depois se vestir.
05:03
You put your clothes on.
105
303407
1911
VocĂȘ veste suas roupas.
05:05
That's another way of saying it.
106
305319
2015
Essa Ă© outra maneira de dizer isso.
05:07
So this morning I got dressed.
107
307335
1647
EntĂŁo, esta manhĂŁ eu me vesti.
05:08
Every morning I need to get
108
308983
1671
Todas as manhĂŁs preciso me
05:10
dressed before I go to work.
109
310655
2655
vestir antes de ir para o trabalho. Em
05:13
Soon I'll be wearing shirts like this more often because school
110
313311
4311
breve estarei usando camisas assim com mais frequĂȘncia porque as aulas
05:17
will start when I get dressed in the morning, I'll put
111
317623
2979
começarão quando eu me vestir de manhã, vou colocar
05:20
on a nice shirt with a collar and buttons.
112
320603
2871
uma camisa bonita com gola e botÔes.
05:23
I've mostly been putting t shirts on
113
323475
2367
Tenho colocado camisetas principalmente
05:25
when I get dressed in the morning.
114
325843
1567
quando me visto de manhĂŁ.
05:27
But soon I will start to put on nicer clothes as I
115
327411
5367
Mas em breve começarei a vestir roupas mais bonitas, pois
05:32
need to go back to work to get a hold of.
116
332779
6311
preciso voltar ao trabalho para me recompor.
05:39
So as you can see, not all of these are phrasal verbs.
117
339091
4631
Como vocĂȘ pode ver, nem todos sĂŁo verbos frasais.
05:43
Some of these are just expressions or
118
343723
2343
Algumas delas são apenas expressÔes ou
05:46
the way we say things in English.
119
346067
2511
a forma como dizemos as coisas em inglĂȘs.
05:48
When you need to get a hold of someone it
120
348579
2519
Quando vocĂȘ precisa entrar em contato com alguĂ©m, isso
05:51
means you, you're trying to contact them with a phone.
121
351099
4431
significa que vocĂȘ estĂĄ tentando contatĂĄ-lo por telefone.
05:56
So if I was to try to get ahold
122
356110
2416
EntĂŁo, se eu tentasse falar
05:58
of my brother I would dial his number.
123
358527
2031
com meu irmĂŁo, discaria o nĂșmero dele.
06:00
Actually I would just click his name and then hopefully
124
360559
3023
Na verdade, eu simplesmente clicaria no nome dele e, com sorte,
06:03
he picks up the phone and then I might say,
125
363583
2159
ele atenderia o telefone e entĂŁo eu poderia dizer:
06:05
oh, I've been trying to get ahold of you. Where are you?
126
365743
2887
ah, estou tentando entrar em contato com vocĂȘ. Onde vocĂȘ estĂĄ?
06:08
You said you would come and help
127
368631
1839
VocĂȘ disse que viria
06:10
me with the work I'm doing today.
128
370471
3535
me ajudar com o trabalho que estou fazendo hoje.
06:14
So when you want to get a hold of
129
374007
3247
EntĂŁo, quando vocĂȘ deseja entrar em contato com
06:17
someone it simply means you're trying to contact them.
130
377255
4635
alguĂ©m, isso significa simplesmente que vocĂȘ estĂĄ tentando contatĂĄ-lo.
06:21
Almost always with a phone.
131
381891
1991
Quase sempre com um telefone.
06:23
Like you can phone someone to talk to them or
132
383883
2759
Assim como vocĂȘ pode telefonar para alguĂ©m para falar com essa pessoa ou enviar uma
06:26
text them, you're trying to get a hold of them.
133
386643
3487
mensagem de texto, vocĂȘ estĂĄ tentando contatĂĄ-la.
06:30
Um, actually the other day I was at um,
134
390131
2751
Hum, na verdade outro dia eu estava em
06:32
a place to order some stone and they said
135
392883
3223
um lugar para pedir uma pedra e eles disseram que
06:36
the person who takes care of that isn't in
136
396107
2071
a pessoa que cuida disso nĂŁo estĂĄ
06:38
this warning and we can't get ahold of him.
137
398179
2183
neste aviso e nĂŁo podemos contatĂĄ-lo.
06:40
That means he probably wasn't answering his phone.
138
400363
2903
Isso significa que ele provavelmente nĂŁo estava atendendo o telefone.
06:43
Maybe his phone was dead.
139
403267
1575
Talvez o telefone dele estivesse mudo.
06:44
So it was hard to get ahold
140
404843
2183
EntĂŁo foi difĂ­cil conseguir
06:47
of that person to get going.
141
407027
3463
essa pessoa para seguir em frente.
06:51
Jen and I went to market yesterday.
142
411910
2064
Jen e eu fomos ao mercado ontem.
06:53
Jen leaves for market at 01:00.
143
413975
2927
Jen sai para o mercado Ă  01:00.
06:56
At 01:00 she said I need to get going.
144
416903
2983
Às 01:00 ela disse que eu preciso ir.
06:59
Basically it means she needs to leave.
145
419887
2743
Basicamente significa que ela precisa ir embora.
07:02
Okay, when you need to get going?
146
422631
2583
Ok, quando vocĂȘ precisa ir?
07:05
When you say it's time to get
147
425215
1567
Quando vocĂȘ diz que Ă© hora de
07:06
going it means you're leaving next week.
148
426783
3863
ir, significa que vocĂȘ vai embora na prĂłxima semana.
07:10
I have a meeting at 08:00 in the morning.
149
430647
2615
Tenho uma reuniĂŁo Ă s 08:00 da manhĂŁ.
07:13
It's about half an hour drive.
150
433263
2027
É cerca de meia hora de carro.
07:15
So at 730 I will need to get going.
151
435291
2831
EntĂŁo, Ă s 7h30, precisarei ir.
07:18
I will need to leave so that
152
438123
2279
Vou precisar sair para
07:20
I get to that meeting on time.
153
440403
2703
chegar a tempo Ă quela reuniĂŁo.
07:23
So um, it's important in the morning to get going.
154
443107
3591
Então, hum, é importante começar de manhã.
07:26
Um, it's important to be on
155
446699
1871
Hum, Ă© importante chegar na
07:28
time, at least in my opinion.
156
448571
1823
hora certa, pelo menos na minha opiniĂŁo. EntĂŁo
07:30
So uh, usually I like to get going early
157
450395
2735
, normalmente eu gosto de chegar cedo
07:33
so that I arrive on time at the place
158
453131
2735
para chegar na hora certa no local
07:35
where I am going to get in shape.
159
455867
4533
onde vou entrar em forma.
07:40
So sometimes we eat too much, sometimes we don't exercise
160
460401
5671
EntĂŁo Ă s vezes comemos demais, Ă s vezes nĂŁo nos exercitamos o
07:46
enough, sometimes we put on a little weight and then
161
466073
4215
suficiente, Ă s vezes ganhamos um pouco de peso e entĂŁo
07:50
we decide that we need to get in shape.
162
470289
3319
decidimos que precisamos entrar em forma.
07:53
When you get in shape it means you get fit.
163
473609
2583
Quando vocĂȘ entra em forma, significa que vocĂȘ estĂĄ em forma.
07:56
There's another way to say it.
164
476193
1495
HĂĄ outra maneira de dizer isso.
07:57
It means you want to look healthy.
165
477689
2383
Isso significa que vocĂȘ quer parecer saudĂĄvel.
08:00
It means you want to be the proper weight for your age.
166
480073
5063
Isso significa que vocĂȘ deseja ter o peso adequado para sua idade. Muitas
08:05
So often people will try to get in shape.
167
485137
2559
vezes as pessoas tentam entrar em forma.
08:07
This is very common right after New Year's Eve.
168
487697
3887
Isso é muito comum logo após a véspera de Ano Novo.
08:11
People celebrate the new year and they
169
491585
2191
As pessoas comemoram o ano novo e
08:13
decide they want to get in shape.
170
493777
2343
decidem que querem entrar em forma.
08:16
They decide they're going to join a gym, they're
171
496121
2335
Eles decidem que vĂŁo entrar em uma academia, vĂŁo
08:18
going to start lifting weights and they're going to
172
498457
1991
começar a levantar pesos e vão
08:20
start running or doing some other form of exercise,
173
500449
3903
começar a correr ou fazer algum outro tipo de exercício,
08:24
they are going to get in shape.
174
504353
2167
vĂŁo entrar em forma.
08:26
Um, I like to try and get in shape every summer.
175
506521
4599
Hum, gosto de tentar entrar em forma todo verĂŁo.
08:31
I try to stay in shape year round, but sometimes at
176
511121
3863
Tento ficar em forma o ano todo, mas Ă s vezes no
08:34
the beginning of summer, uh, I need to get in shape.
177
514985
4598
inĂ­cio do verĂŁo preciso entrar em forma.
08:39
So that's what I work on to get started.
178
519584
3835
Então é nisso que trabalho para começar.
08:43
Okay, so I think it's time to get
179
523420
1600
Ok, entĂŁo acho que Ă© hora de
08:45
started on some questions in a bit.
180
525021
2599
começar a responder algumas questÔes daqui a pouco.
08:47
When you get started on something, it means you.
181
527621
3135
Quando vocĂȘ começa algo, isso significa vocĂȘ.
08:50
Well, sometimes making a list is
182
530757
1671
Bem, Ă s vezes fazer uma lista Ă©
08:52
what you do to get started.
183
532429
1391
o que vocĂȘ faz para começar.
08:53
It simply means to start.
184
533821
2019
Significa simplesmente começar.
08:56
Yesterday I needed to prepare this lesson.
185
536780
2760
Ontem precisei preparar esta lição.
08:59
So I needed to get started on preparing the lesson.
186
539541
3847
Então eu precisava começar a preparar a aula.
09:03
I could just say, start.
187
543389
1671
Eu poderia apenas dizer, comece.
09:05
Okay, he's going to start talking.
188
545061
2815
Ok, ele vai começar a falar.
09:07
He's going to get started soon.
189
547877
2397
Ele vai começar em breve.
09:10
I guess it is slightly different, but
190
550275
2031
Acho que Ă© um pouco diferente, mas
09:12
it simply means to begin something.
191
552307
2943
significa simplesmente começar algo.
09:15
If you have a lot of things to
192
555251
1975
Se vocĂȘ tem muitas coisas para
09:17
do today, you probably want to get started.
193
557227
3087
fazer hoje, provavelmente deseja começar.
09:20
You probably want to begin.
194
560315
2359
VocĂȘ provavelmente quer começar.
09:22
You want to start working on the things that
195
562675
3031
VocĂȘ quer começar a trabalhar nas coisas que
09:25
you need to do today to get along.
196
565707
2323
precisa fazer hoje para se dar bem.
09:28
When you are friends with someone, we say that
197
568930
2952
Quando vocĂȘ Ă© amigo de alguĂ©m, dizemos que
09:31
you get along, you enjoy being with each other.
198
571883
4277
vocĂȘs se dĂŁo bem, gostam de estar um com o outro.
09:36
You might have a brother or sister
199
576161
2055
VocĂȘ pode ter um irmĂŁo ou irmĂŁ com quem se
09:38
that you get along with really well.
200
578217
2271
dĂĄ muito bem.
09:40
I get along really well with my sister.
201
580489
2599
Eu me dou muito bem com minha irmĂŁ.
09:43
Yesterday I needed a ride somewhere and I didn't have a
202
583089
3095
Ontem eu precisava de carona para algum lugar e nĂŁo tinha
09:46
vehicle, so I asked my sister and she said, sure.
203
586185
3079
veĂ­culo, entĂŁo perguntei para minha irmĂŁ e ela disse, claro.
09:49
And when she drove me there, we talked and laughed
204
589265
4111
E quando ela me levou até lå, conversamos e rimos
09:53
because we get along, we like talking to each other.
205
593377
3687
porque nos damos bem, gostamos de conversar.
09:57
We like hanging out with each other.
206
597065
1767
Gostamos de sair um com o outro.
09:58
We get along really well.
207
598833
1479
NĂłs nos damos muito bem.
10:00
So when you get along with someone, it means you
208
600313
3145
EntĂŁo, quando vocĂȘ se dĂĄ bem com alguĂ©m, significa que vocĂȘ
10:03
are friends with them or you just like them or
209
603459
3031
Ă© amigo dessa pessoa ou apenas gosta dela ou
10:06
you like spending time with them to get to know.
210
606491
5287
gosta de passar tempo com ela para conhecĂȘ-la.
10:11
So sometimes you meet new people and you don't know much
211
611779
3711
EntĂŁo, Ă s vezes vocĂȘ conhece novas pessoas e nĂŁo sabe muito
10:15
about them, so you want to get to know them.
212
615491
2831
sobre elas, entĂŁo quer conhecĂȘ-las.
10:18
So let's say I went to work
213
618323
2799
EntĂŁo, digamos que eu fui trabalhar
10:21
and there was a new person there.
214
621123
1967
e havia uma pessoa nova lĂĄ.
10:23
I might be introduced and I might find out their name.
215
623091
5087
Posso ser apresentado e descobrir o nome deles.
10:28
And then at lunch that day we might
216
628179
2513
E então, no almoço daquele dia, poderemos nos
10:30
get to know each other a bit better.
217
630693
2223
conhecer um pouco melhor.
10:32
I might ask, oh, where are you from?
218
632917
2167
Eu poderia perguntar, ah, de onde vocĂȘ Ă©?
10:35
Where did you go to school?
219
635085
1447
Onde vocĂȘ estudou?
10:36
Those kinds of things.
220
636533
1391
Esse tipo de coisa.
10:37
And that person might ask me the same thing.
221
637925
2143
E essa pessoa pode me perguntar a mesma coisa.
10:40
So when you get to know someone,
222
640069
2131
EntĂŁo, quando vocĂȘ conhece alguĂ©m,
10:42
you learn little things about them.
223
642820
1920
vocĂȘ aprende pequenas coisas sobre ela.
10:44
Some of you like to get to know
224
644741
2911
Alguns de vocĂȘs gostam de
10:47
me by asking questions in the comments or
225
647653
3527
me conhecer fazendo perguntas nos comentĂĄrios ou
10:51
by asking me questions during Saturday live streams.
226
651181
4543
durante as transmissÔes ao vivo aos såbados.
10:55
You try or like to get to know me better.
227
655725
3017
VocĂȘ tenta ou gosta de me conhecer melhor.
10:58
You want to know little things about me
228
658743
2647
VocĂȘ quer saber pequenas coisas sobre mim
11:01
so that you just know me better. I guess so.
229
661391
4727
para me conhecer melhor. Eu acho que sim.
11:06
To get to know is to learn things about someone
230
666119
2671
Conhecer é aprender coisas sobre alguém com
11:08
who you work with or see regularly to get together.
231
668791
4295
quem vocĂȘ trabalha ou vĂȘ regularmente para se reunir.
11:13
Sometimes people get together after work.
232
673087
3135
Às vezes as pessoas se reĂșnem depois do trabalho.
11:16
You might go to work and someone might
233
676223
1583
VocĂȘ pode ir trabalhar e alguĂ©m
11:17
say, hey, we're going to a restaurant.
234
677807
1943
dizer: ei, vamos a um restaurante.
11:19
We're going to get together at eight
235
679751
1615
Vamos nos reunir Ă s oito
11:21
in order to have something to eat.
236
681367
2239
para comer alguma coisa.
11:23
Yesterday my son went out with some friends.
237
683607
2417
Ontem meu filho saiu com alguns amigos.
11:26
They were going to get together and
238
686025
1831
Eles iriam se reunir e
11:27
see a music concert, I think.
239
687857
2335
ver um concerto de mĂșsica, eu acho.
11:30
So get together simply means to meet with people.
240
690193
4071
Portanto, reunir-se significa simplesmente encontrar-se com pessoas.
11:34
But it's probably more common than you think.
241
694265
3247
Mas provavelmente Ă© mais comum do que vocĂȘ pensa.
11:37
Like you might say, why?
242
697513
1879
Como vocĂȘ poderia dizer, por quĂȘ?
11:39
Why don't you just say you're going to meet people?
243
699393
2111
Por que vocĂȘ simplesmente nĂŁo diz que vai conhecer pessoas?
11:41
Why do you say you're going to get together?
244
701505
2735
Por que vocĂȘ diz que vĂŁo ficar juntos?
11:44
It's just how we speak.
245
704241
1487
É assim que falamos.
11:45
It's very common.
246
705729
1319
É muito comum.
11:47
There's some flies that are getting together
247
707049
1879
HĂĄ algumas moscas que estĂŁo se juntando
11:48
right now on my computer screen.
248
708929
2171
agora na tela do meu computador.
11:52
So, yes, very common. Do you think?
249
712190
2544
EntĂŁo, sim, muito comum. VocĂȘ acha?
11:54
Oh, in fact, sometimes when people meet
250
714735
3071
Ah, na verdade, Ă s vezes, quando as pessoas se
11:57
together, we call it a get together.
251
717807
1839
reĂșnem, chamamos isso de reuniĂŁo.
11:59
There's gonna be a little
252
719647
791
HaverĂĄ uma pequena
12:00
get together after work today. Do you want to come?
253
720439
2847
reuniĂŁo depois do trabalho hoje. VocĂȘ quer vir?
12:03
So when you get together with people, it means
254
723287
3127
EntĂŁo, quando vocĂȘ se reĂșne com pessoas, significa que
12:06
you meet with them, usually socially, by the way,
255
726415
3555
vocĂȘ se encontra com elas, geralmente socialmente, aliĂĄs,
12:10
although someone might say, hey, a few of us
256
730710
2904
embora alguém possa dizer, ei, alguns de nós
12:13
are going to get together at lunch.
257
733615
1995
vamos nos reunir na hora do almoço.
12:16
Yeah, it's usually social.
258
736910
1664
Sim, geralmente Ă© social.
12:18
Not always, but I think most of the
259
738575
1711
Nem sempre, mas acho que na maioria das
12:20
time it's very social to get ahead.
260
740287
3591
vezes Ă© muito social progredir.
12:23
Everyone wants to get ahead.
261
743879
2191
Todo mundo quer progredir.
12:26
Everyone wants to have a little more
262
746071
2511
Todo mundo quer ter um pouco mais de
12:28
money than they have right now.
263
748583
2159
dinheiro do que tem agora.
12:30
Everyone wants to be successful in life.
264
750743
3455
Todo mundo quer ter sucesso na vida.
12:34
Everyone wants to be happy.
265
754199
2319
Todo mundo quer ser feliz.
12:36
When we say someone is getting ahead or they're going
266
756519
3751
Quando dizemos que alguém estå progredindo ou vai
12:40
to get ahead, it means they're going to earn money.
267
760271
4199
progredir, significa que vai ganhar dinheiro.
12:44
It's not necessarily that they're going to
268
764471
1935
NĂŁo Ă© necessariamente que eles
12:46
be rich, but they're going to have
269
766407
2483
serĂŁo ricos, mas terĂŁo
12:48
enough money to do what they want.
270
768891
2471
dinheiro suficiente para fazer o que quiserem.
12:51
So someone might start a business and after
271
771363
2511
Então, alguém pode começar um negócio e depois de
12:53
five years the business is doing really well.
272
773875
2311
cinco anos o negĂłcio vai muito bem.
12:56
We could say, oh, they're really getting ahead.
273
776187
2247
PoderĂ­amos dizer, ah, eles estĂŁo realmente progredindo.
12:58
You know, they started that business to get ahead.
274
778435
2795
VocĂȘ sabe, eles começaram esse negĂłcio para progredir.
13:01
So it simply means to do
275
781810
2632
Portanto, significa simplesmente ter
13:04
well in life, usually financially.
276
784443
3687
sucesso na vida, geralmente financeiramente.
13:08
That is very common for it
277
788131
1383
É muito comum que
13:09
to mean financially, to get ahead.
278
789515
2835
signifique financeiramente, progredir.
13:14
To get even.
279
794260
1208
Para se vingar.
13:15
So this one's a little tricky to explain.
280
795469
2331
Portanto, este Ă© um pouco complicado de explicar.
13:19
Do you play pranks on other people?
281
799140
2400
VocĂȘ prega peças em outras pessoas?
13:21
Like, do you do little things?
282
801541
2139
Tipo, vocĂȘ faz pequenas coisas?
13:24
Like, for instance, would you ever put a
283
804660
3904
Como, por exemplo, vocĂȘ colocaria um
13:28
whole bunch of balloons in someone's car or.
284
808565
3195
monte de balÔes no carro de alguém ou.
13:33
I don't know, I'm trying to think, like hide their
285
813380
1992
NĂŁo sei, estou tentando pensar em esconder as
13:35
keys so they can't find them just to be funny.
286
815373
4023
chaves para que não as encontrem só para ser engraçado.
13:39
Well, if someone does that to you,
287
819397
1823
Bem, se alguĂ©m fizer isso com vocĂȘ,
13:41
you might want to get a even.
288
821221
2389
vocĂȘ pode querer se vingar.
13:43
We also say get back at them,
289
823611
2847
Também dizemos para se vingar deles,
13:46
so you might want to get even.
290
826459
1607
entĂŁo vocĂȘ pode querer se vingar.
13:48
So let's say my brother came in the night and
291
828067
4735
EntĂŁo, digamos que meu irmĂŁo veio Ă  noite e
13:52
filled my car with balloons just to be funny.
292
832803
3239
encheu meu carro com balÔes só para ser engraçado.
13:56
Maybe it's my birthday or something.
293
836043
1951
Talvez seja meu aniversĂĄrio ou algo assim.
13:57
The next year, when it's his birthday, I might go
294
837995
2423
No ano seguinte, quando for o aniversĂĄrio dele, posso ir
14:00
to his house and fill his car with balloons to
295
840419
2847
até a casa dele e encher seu carro de balÔes para me
14:03
get even because he did something to me.
296
843267
2703
vingar porque ele fez alguma coisa comigo.
14:05
And now I want to do something to him.
297
845971
3399
E agora quero fazer algo com ele.
14:09
This has a more sinister meaning as well.
298
849371
3215
Isso também tem um significado mais sinistro.
14:12
Or I can give you a more sinister example.
299
852587
2819
Ou posso dar um exemplo mais sinistro.
14:15
Sometimes when you're watching a movie or a tv
300
855407
2735
Às vezes, quando vocĂȘ estĂĄ assistindo a um filme ou
14:18
show, someone will do something bad to someone else,
301
858143
4319
programa de TV, alguém faz algo ruim a outra pessoa
14:22
and then they might want to get even.
302
862463
2015
e entĂŁo pode querer se vingar.
14:24
So someone might hurt someone in a gang and then
303
864479
3439
Então, alguém pode machucar alguém de uma gangue e depois
14:27
someone else, someone in the gang might want to get
304
867919
2383
outra pessoa, alguém da gangue pode querer se
14:30
even and do something to someone in the other gang.
305
870303
2951
vingar e fazer algo com alguém da outra gangue.
14:33
So to get even means to get retribution.
306
873255
3759
Portanto, vingar-se significa obter retribuição.
14:37
That's the other word we use to
307
877015
1631
Essa Ă© a outra palavra que usamos para
14:38
talk about that, to get rid of.
308
878647
2413
falar sobre isso, para nos livrarmos.
14:41
So now you know why there's a garbage can or
309
881061
2455
Agora vocĂȘ sabe por que hĂĄ uma lata de lixo ou
14:43
a waste basket in the title of this video.
310
883517
3423
um cesto de lixo no tĂ­tulo deste vĂ­deo.
14:46
And I think, was there one on the thumbnail?
311
886941
2455
E eu acho, havia algum na miniatura?
14:49
Because when you get rid of something,
312
889397
2047
Porque quando vocĂȘ se livra de algo,
14:51
it means you throw it out.
313
891445
1447
significa que vocĂȘ joga fora.
14:52
He does not want this egg carton anymore.
314
892893
2815
Ele nĂŁo quer mais essa caixa de ovos.
14:55
He's going to put it in the garbage can.
315
895709
2263
Ele vai jogar na lata de lixo.
14:57
He's going to put it in the trash can.
316
897973
1719
Ele vai colocar na lata de lixo.
14:59
He's going to get rid of the egg carton.
317
899693
2767
Ele vai se livrar da caixa de ovos.
15:02
Whenever you have something and you throw it in
318
902461
3071
Sempre que vocĂȘ tem algo e joga
15:05
the garbage or throw it in the trash, we
319
905533
2545
no lixo ou no lixo,
15:08
use the phrase to get rid of.
320
908079
2211
usamos a frase para se livrar.
15:11
I try to get rid of stuff as quickly as possible.
321
911190
3616
Tento me livrar das coisas o mais rĂĄpido possĂ­vel.
15:14
I don't like having all of this stuff
322
914807
3735
NĂŁo gosto de ter tudo isso
15:18
over here, but this is kind of important.
323
918543
2191
aqui, mas isso Ă© meio importante.
15:20
I have to do something with it.
324
920735
1595
Eu tenho que fazer algo com isso.
15:23
It's crazy glue, actually. This is crazy.
325
923350
2216
É uma cola maluca, na verdade. Isso Ă© uma loucura.
15:25
I have to fix something with crazy glue.
326
925567
1599
Tenho que consertar algo com cola maluca.
15:27
I'm not sure what that other stuff is there.
327
927167
2003
NĂŁo tenho certeza do que essas outras coisas estĂŁo aĂ­.
15:30
Just some packaging, I think.
328
930310
1792
Apenas algumas embalagens, eu acho.
15:32
Anyways, I like to get rid of stuff right away.
329
932103
3787
De qualquer forma, gosto de me livrar das coisas imediatamente.
15:35
If I get a box from Amazon and I open
330
935891
2919
Se eu pego uma caixa da Amazon e
15:38
it, I recycle the box, I recycle the plastic.
331
938811
3727
abro, eu reciclo a caixa, reciclo o plĂĄstico.
15:42
I want to get rid of it.
332
942539
1687
Eu quero me livrar disso.
15:44
I don't want to have it in my house.
333
944227
2963
NĂŁo quero ter isso em minha casa.
15:47
So I get rid of it.
334
947730
1232
EntĂŁo eu me livro disso.
15:48
I throw it away, throw it in
335
948963
2191
Eu jogo fora, jogo no
15:51
the garbage to get wind of.
336
951155
3543
lixo para ficar sabendo.
15:54
So when you get wind of something, it means there's a
337
954699
4343
EntĂŁo, quando vocĂȘ fica sabendo de algo, significa que hĂĄ um
15:59
secret and you kind of, someone told you about it.
338
959043
4369
segredo e vocĂȘ meio que alguĂ©m lhe contou sobre isso.
16:03
So let's say my sister was planning a surprise party
339
963413
3719
EntĂŁo, digamos que minha irmĂŁ estava planejando uma festa surpresa
16:07
for me, and then my brother accidentally mentions it.
340
967133
4367
para mim e meu irmĂŁo acidentalmente menciona isso.
16:11
I would say, oh, yeah, I got wind
341
971501
2119
Eu diria, ah, sim, fiquei sabendo
16:13
of the party because John mentioned it. Okay.
342
973621
3367
da festa porque John mencionou isso. OK. A
16:16
By the way, that's actually my brother's name.
343
976989
1959
propĂłsito, esse Ă© na verdade o nome do meu irmĂŁo.
16:18
John the Canadian. That's his name.
344
978949
1935
JoĂŁo, o canadense. Esse Ă© o nome dele.
16:20
So when you get wind of something, it means you
345
980885
2559
EntĂŁo, quando vocĂȘ fica sabendo de algo, significa que vocĂȘ
16:23
hear about something that's going to happen, and it usually
346
983445
3619
ouviu falar de algo que vai acontecer, e geralmente
16:27
means it's a little bit of a secret. Okay.
347
987065
3087
significa que Ă© um segredo. OK.
16:30
So surprise party would be good.
348
990153
3431
EntĂŁo uma festa surpresa seria boa.
16:33
Let's say someone was buying you a gift and then you
349
993585
3599
Digamos que alguĂ©m estava comprando um presente para vocĂȘ e entĂŁo vocĂȘ
16:37
hear that they're going to buy a gift for you.
350
997185
2967
ouviu que essa pessoa iria comprar um presente para vocĂȘ.
16:40
Then you would say, that you got
351
1000153
1447
EntĂŁo vocĂȘ diria que ficou
16:41
wind of it in the past tense.
352
1001601
1791
sabendo disso no pretérito.
16:43
You got wind of it to hear about something to get over.
353
1003393
4823
VocĂȘ ficou sabendo disso ao ouvir sobre algo para superar.
16:48
So we talked about this one a bit.
354
1008217
1803
EntĂŁo conversamos um pouco sobre isso.
16:50
When you get over something, it means that you're
355
1010600
3738
Quando vocĂȘ supera algo, significa que vocĂȘ estĂĄ
16:54
having a negative emotion, sadness, perhaps, and you need
356
1014339
4543
tendo uma emoção negativa, talvez tristeza, e precisa
16:58
to get to the point where you're happy.
357
1018883
2687
chegar ao ponto em que estĂĄ feliz.
17:01
So if you are in a relationship and
358
1021571
3750
EntĂŁo, se vocĂȘ estĂĄ em um relacionamento e
17:05
you break up, you aren't happy right away.
359
1025322
3671
termina, vocĂȘ nĂŁo fica feliz imediatamente.
17:08
You need to get over the relationship.
360
1028994
2776
VocĂȘ precisa superar o relacionamento.
17:11
You're going to feel sad for a few days or
361
1031771
2391
VocĂȘ vai se sentir triste por alguns dias,
17:14
a few weeks or a few months or a year.
362
1034163
2214
algumas semanas, alguns meses ou um ano.
17:16
You need time to get over it.
363
1036378
2416
VocĂȘ precisa de tempo para superar isso.
17:18
You need time to think about why
364
1038795
2412
VocĂȘ precisa de tempo para pensar por que
17:21
you're sad and have more positive emotions.
365
1041208
3271
estå triste e ter emoçÔes mais positivas.
17:24
Let's say.
366
1044480
1519
Digamos.
17:26
Let's think of another sad thing.
367
1046000
1519
Vamos pensar em outra coisa triste.
17:27
Maybe your dog died.
368
1047520
2087
Talvez seu cachorro tenha morrido.
17:29
Your dog was old and your dog died.
369
1049608
2871
Seu cachorro estava velho e morreu.
17:32
You need a few months or even a
370
1052480
2543
VocĂȘ precisa de alguns meses ou atĂ©
17:35
few years to get over the sad feeling.
371
1055024
3015
anos para superar o sentimento triste.
17:38
You feel sad because your dog is no longer around.
372
1058040
3223
VocĂȘ fica triste porque seu cachorro nĂŁo estĂĄ mais por perto.
17:41
You need to take time to get over to
373
1061264
4746
VocĂȘ precisa de um tempo para superar e
17:46
get to the point where you're happy again.
374
1066011
2619
chegar ao ponto em que estĂĄ feliz novamente.
17:50
Or here's a different one.
375
1070930
1288
Ou aqui estĂĄ um diferente.
17:52
So I did to get over, but to get it over with.
376
1072219
3551
EntĂŁo eu fiz para superar, mas para acabar logo com isso.
17:55
So this phrase, I hate cleaning the toilets.
377
1075771
3263
EntĂŁo esta frase, odeio limpar banheiros.
17:59
So whenever I have to clean the toilet, I just do
378
1079035
2631
Então, sempre que tenho que limpar o banheiro, faço
18:01
it quickly because I want to get it over with.
379
1081667
2643
isso rapidamente porque quero acabar logo com isso.
18:05
When you want to get something over with, you
380
1085050
2888
Quando vocĂȘ quer terminar algo, vocĂȘ
18:07
want it to be done as fast as possible.
381
1087939
2751
quer que isso seja feito o mais rĂĄpido possĂ­vel.
18:10
A good example is when you get a needle.
382
1090691
3089
Um bom exemplo Ă© quando vocĂȘ pega uma agulha.
18:13
If you're at the doctor's office, I'm usually like, I look
383
1093781
3647
Se vocĂȘ estĂĄ no consultĂłrio mĂ©dico, geralmente fico tipo, olho para o
18:17
away and I just say, just get it over with.
384
1097429
2991
outro lado e apenas digo, acabe com isso.
18:20
When you say you want to get it over with,
385
1100421
2239
Quando vocĂȘ diz que quer acabar com isso,
18:22
you want it to be done as quickly as possible.
386
1102661
3259
vocĂȘ quer que isso seja feito o mais rĂĄpido possĂ­vel.
18:26
A needle is a great example.
387
1106780
1688
Uma agulha Ă© um Ăłtimo exemplo.
18:28
You just want to get it over with.
388
1108469
1931
VocĂȘ sĂł quer acabar logo com isso.
18:32
You don't want to be at the doctor's office waiting
389
1112300
3208
VocĂȘ nĂŁo quer ficar no consultĂłrio mĂ©dico esperando
18:35
an hour to get a needle in your arm.
390
1115509
2927
uma hora para colocar uma agulha no braço.
18:38
You just like, just get it over with.
391
1118437
1623
VocĂȘ simplesmente acaba logo com isso.
18:40
Just get it done. You can tell. I don't.
392
1120061
2351
Apenas faça isso. VocĂȘ pode dizer. Eu nĂŁo.
18:42
I don't really like getting needles.
393
1122413
1359
Eu realmente nĂŁo gosto de receber agulhas.
18:43
I look away if I get a needle, but
394
1123773
2583
Desvio o olhar quando pego uma agulha, mas
18:46
I definitely want to get it over with.
395
1126357
2791
definitivamente quero acabar logo com isso.
18:49
I want it to be done as quickly as possible.
396
1129149
4491
Quero que isso seja feito o mais rĂĄpido possĂ­vel.
18:55
Oh, to get out of. Yeah.
397
1135900
1640
Ah, para sair. Sim.
18:57
So there's the literal translation.
398
1137541
2423
Então aí estå a tradução literal.
18:59
Like, you can get out of bed,
399
1139965
1447
Tipo, vocĂȘ pode sair da cama,
19:01
you can get out of a chair.
400
1141413
1767
pode sair da cadeira.
19:03
But sometimes people will try to get out
401
1143181
2375
Mas Ă s vezes as pessoas tentam sair
19:05
of work, or they'll try to get out
402
1145557
3075
do trabalho ou tentam sair
19:08
of something they said they would do.
403
1148633
3199
de algo que disseram que fariam.
19:11
So this guy probably is really sick.
404
1151833
3327
EntĂŁo esse cara provavelmente estĂĄ muito doente.
19:15
But sometimes people fake being sick
405
1155161
3231
Mas Ă s vezes as pessoas fingem estar doentes
19:18
to get out of work.
406
1158393
1575
para sair do trabalho.
19:19
Sometimes people fake being sick so
407
1159969
2479
Às vezes as pessoas fingem estar doentes para
19:22
they don't have to visit someone.
408
1162449
1623
não terem que visitar alguém.
19:24
So they can get out of visiting someone.
409
1164073
3175
Para que eles possam evitar visitar alguém.
19:27
Maybe you promised to help someone do a job and you don't
410
1167249
4167
Talvez vocĂȘ tenha prometido ajudar alguĂ©m a fazer um trabalho e nĂŁo
19:31
want to go, you might try to get out of it.
411
1171417
2423
queira ir, vocĂȘ pode tentar sair dessa.
19:33
You might make some excuses at some point.
412
1173841
3361
VocĂȘ pode dar algumas desculpas em algum momento.
19:37
So when you try to get out of something, it
413
1177203
3415
EntĂŁo, quando vocĂȘ tenta sair de alguma coisa,
19:40
means you said you were going to do something or
414
1180619
4519
significa que vocĂȘ disse que ia fazer alguma coisa ou que
19:45
you were required to do something, and you're trying to
415
1185139
2903
era obrigado a fazer alguma coisa, e estĂĄ tentando
19:48
find a way not to do it.
416
1188043
2183
encontrar uma maneira de nĂŁo fazer isso.
19:50
You're trying to get out of doing it to get through.
417
1190227
4823
VocĂȘ estĂĄ tentando deixar de fazer isso para passar.
19:55
So we use the.
418
1195051
2919
EntĂŁo usamos o.
19:57
We said to get over.
419
1197971
1471
Dissemos para superar.
19:59
You can also say, to get through. Okay.
420
1199443
2307
VocĂȘ tambĂ©m pode dizer, para passar. OK.
20:01
So when you are not feeling good, you
421
1201751
2535
EntĂŁo, quando vocĂȘ nĂŁo estiver se sentindo bem,
20:04
might need to get through that time.
422
1204287
2415
talvez seja necessĂĄrio superar esse momento.
20:06
If someone says, um, I hear that you are
423
1206703
3567
Se alguĂ©m disser, hum, ouvi dizer que vocĂȘ
20:10
not having that life's rough right now, you could
424
1210271
3103
nĂŁo estĂĄ tendo uma vida difĂ­cil agora, vocĂȘ poderia
20:13
just say, I just need to get through it.
425
1213375
2063
simplesmente dizer, eu sĂł preciso superar isso.
20:15
So you're at a point in your life where you're sad
426
1215439
3103
EntĂŁo vocĂȘ estĂĄ em um ponto da sua vida em que estĂĄ triste
20:18
and you want to be at the point where you're happy
427
1218543
2903
e quer chegar a um ponto em que estĂĄ feliz
20:21
and you need to get through whatever is in the middle.
428
1221447
4663
e precisa superar o que quer que esteja no meio.
20:26
Um, this is a little different
429
1226111
1893
Hum, isso Ă© um pouco diferente
20:28
than to get through to someone.
430
1228005
2735
de falar com alguém.
20:30
So when I'm teaching, I try
431
1230741
1863
EntĂŁo, quando estou ensinando, tento
20:32
to get through to my students.
432
1232605
2215
chegar aos meus alunos.
20:34
If I'm trying to explain this, I'm
433
1234821
2327
Se estou tentando explicar isso, estou
20:37
trying to get through to you.
434
1237149
1583
tentando chegar atĂ© vocĂȘ.
20:38
That means I'm trying to get you to understand.
435
1238733
3227
Isso significa que estou tentando fazer vocĂȘ entender.
20:42
I'm trying to explain it in a
436
1242660
1736
Estou tentando explicar de uma
20:44
way where you understand what I mean.
437
1244397
2399
forma que vocĂȘ entenda o que quero dizer.
20:46
This is a tricky one.
438
1246797
1483
Esta Ă© complicada.
20:49
Let me think of another example.
439
1249020
1860
Deixe-me pensar em outro exemplo.
20:51
Sometimes they put speed cameras up because the
440
1251580
3056
Às vezes, eles colocam radares de velocidade porque a
20:54
police want to get through to people that
441
1254637
2481
polĂ­cia quer dizer Ă s pessoas que
20:57
they shouldn't be speeding on that road.
442
1257119
2343
elas nĂŁo deveriam estar acelerando naquela estrada.
20:59
They want people to know and understand
443
1259463
2863
Eles querem que as pessoas saibam e entendam
21:02
that they shouldn't be speeding there.
444
1262327
2167
que nĂŁo deveriam estar acelerando ali.
21:04
So they try to get through to you by giving
445
1264495
2799
EntĂŁo eles tentam entrar em contato com vocĂȘ dando-
21:07
you a ticket, which is probably a good way to
446
1267295
2959
lhe um ingresso, o que provavelmente Ă© uma boa maneira de
21:10
get through to people, uh, to get at. Um.
447
1270255
5231
chegar até as pessoas. Hum.
21:15
So let me see, what was I.
448
1275487
1723
EntĂŁo deixe-me ver o que eu era.
21:18
There's a couple readings of this
449
1278190
1768
HĂĄ algumas leituras disso que
21:19
I've tried to figure out.
450
1279959
1631
tentei descobrir.
21:21
Oh, this is the.
451
1281591
1419
Ah, este Ă© o.
21:24
Okay, I'll explain by telling you how
452
1284030
3576
Ok, vou explicar contando como
21:27
we use this as a question.
453
1287607
1643
usamos isso como uma pergunta.
21:29
If I'm trying to explain something and you don't understand,
454
1289910
3952
Se estou tentando explicar algo e vocĂȘ nĂŁo entende,
21:33
you might say, what are you trying to get at?
455
1293863
2487
vocĂȘ pode perguntar: o que vocĂȘ estĂĄ tentando dizer?
21:36
Or if someone is trying to say something and I'm confused,
456
1296351
4199
Ou se alguém estå tentando dizer alguma coisa e eu estou confuso,
21:40
I might say, what are you trying to get at?
457
1300551
1919
posso dizer: o que vocĂȘ estĂĄ tentando dizer?
21:42
It's not super polite.
458
1302471
2047
NĂŁo Ă© muito educado.
21:44
We use this informally, like
459
1304519
1871
Usamos isso informalmente, como
21:46
between friends or siblings.
460
1306391
2191
entre amigos ou irmĂŁos.
21:48
But if Jen said to me, um.
461
1308583
3717
Mas se Jen me dissesse, hum.
21:53
Oh, I'm trying to think of a good example of this.
462
1313080
3240
Oh, estou tentando pensar em um bom exemplo disso.
21:56
It's like when you say something, but
463
1316321
3127
É como quando vocĂȘ diz algo, mas
21:59
you're not super clear and you hope
464
1319449
1911
nĂŁo Ă© muito claro e espera que
22:01
the person understands what you mean.
465
1321361
3015
a pessoa entenda o que vocĂȘ quer dizer.
22:04
What are you trying to get at?
466
1324377
1647
O que vocĂȘ estĂĄ tentando chegar?
22:06
Um, let's see.
467
1326025
1471
Hum, vamos ver.
22:07
Oh, if Jen said to me, are you having a.
468
1327497
3903
Oh, se Jen me dissesse, vocĂȘ estĂĄ tendo um.
22:11
Are you having another cookie?
469
1331401
1399
VocĂȘ estĂĄ comendo outro biscoito?
22:12
Haven't you already had four I could say,
470
1332801
2043
VocĂȘ jĂĄ nĂŁo teve quatro, eu poderia dizer,
22:14
what are you trying to get at?
471
1334845
1359
onde vocĂȘ estĂĄ tentando chegar?
22:16
Are you trying to say I'm putting on weight?
472
1336205
2175
VocĂȘ estĂĄ tentando dizer que estou ganhando peso?
22:18
Like, why are you asking me
473
1338381
1791
Tipo, por que vocĂȘ estĂĄ me perguntando
22:20
about how many cookies I'm eating?
474
1340173
1711
quantos biscoitos estou comendo?
22:21
Sorry, that's a tricky one.
475
1341885
2055
Desculpe, isso Ă© complicado.
22:23
You might need to look that one up.
476
1343941
2375
Talvez vocĂȘ precise pesquisar isso.
22:26
And it has other meanings.
477
1346317
1047
E tem outros significados.
22:27
Like, you can remove a lid to get at what's inside.
478
1347365
3583
Tipo, vocĂȘ pode remover uma tampa para ver o que estĂĄ dentro.
22:30
So probably more meanings than just that. To get by.
479
1350949
4895
Provavelmente hĂĄ mais significados do que apenas isso. Para sobreviver.
22:35
Okay, so this one also refers to how much
480
1355845
4849
Ok, então este também se refere a quanto
22:40
money you have, how much you get paid at
481
1360695
3295
dinheiro vocĂȘ tem, quanto vocĂȘ recebe no
22:43
work, and how much money you spend.
482
1363991
2567
trabalho e quanto dinheiro vocĂȘ gasta.
22:46
Sometimes you just have enough money to get by.
483
1366559
3207
Às vezes vocĂȘ sĂł tem dinheiro suficiente para sobreviver.
22:49
Maybe your car is old and a bit rusty, but
484
1369767
3231
Talvez seu carro esteja velho e um pouco enferrujado, mas
22:52
you can't afford a new car, but you do have
485
1372999
2951
vocĂȘ nĂŁo pode comprar um carro novo, mas vocĂȘ tem
22:55
a car because you have enough money to get by.
486
1375951
3839
um carro porque tem dinheiro suficiente para sobreviver.
22:59
If I made $1,000 a month and my expenses were $1,000 a
487
1379791
6415
Se eu ganhasse US$ 1.000 por mĂȘs e minhas despesas fossem de US$ 1.000 por
23:06
month, I would say I have just enough money to get by.
488
1386207
4527
mĂȘs, eu diria que tenho dinheiro suficiente para sobreviver.
23:10
I don't have extra money.
489
1390735
2495
Eu nĂŁo tenho dinheiro extra.
23:13
I'm able to pay for everything, but I don't have money
490
1393231
4479
Tenho condiçÔes de pagar tudo, mas não tenho dinheiro
23:17
to do things for fun and that kind of stuff.
491
1397711
2727
para fazer coisas divertidas e esse tipo de coisa.
23:20
So I have enough money to get by.
492
1400439
3191
EntĂŁo tenho dinheiro suficiente para sobreviver.
23:23
I make enough to get by.
493
1403631
1979
Eu ganho o suficiente para sobreviver.
23:26
Or if someone said, how are you doing financially?
494
1406510
2768
Ou se alguĂ©m dissesse, como vocĂȘ estĂĄ financeiramente?
23:29
You could say, we're getting by.
495
1409279
2079
VocĂȘ poderia dizer que estamos sobrevivendo.
23:31
Like, we have just enough money to pay for the
496
1411359
4349
Tipo, temos dinheiro suficiente apenas para pagar as
23:35
things that we need to buy to get around to.
497
1415709
4119
coisas que precisamos comprar para fazermos isso.
23:39
So here's a list of things I'm probably going
498
1419829
3663
EntĂŁo aqui estĂĄ uma lista de coisas que provavelmente vou
23:43
to start on number one, but I'm not going
499
1423493
1919
começar com o nĂșmero um, mas nĂŁo vou
23:45
to get around to the last one until tomorrow.
500
1425413
3135
chegar ao Ășltimo atĂ© amanhĂŁ.
23:48
When you get around to something, it means that's
501
1428549
4423
Quando vocĂȘ chega a algo, significa que Ă©
23:52
when you will be able to do it. Okay.
502
1432973
2351
quando vocĂȘ serĂĄ capaz de fazĂȘ-lo. OK.
23:55
If you bring your car to get fixed,
503
1435325
3039
Se vocĂȘ trouxer seu carro para ser consertado,
23:58
the mechanic might say, we aren't going to
504
1438365
2263
o mecĂąnico poderĂĄ dizer, sĂł
24:00
get around to fixing your cardinal until tomorrow.
505
1440629
3743
conseguiremos consertar seu cardeal amanhĂŁ.
24:04
We're not going to get around to doing that till later.
506
1444373
3087
Não vamos fazer isso até mais tarde.
24:07
And sometimes you just never get around to
507
1447461
2455
E Ă s vezes vocĂȘ nunca consegue
24:09
doing something that can happen as well.
508
1449917
2439
fazer algo que também pode acontecer.
24:12
So again, when you get around to doing something,
509
1452357
4175
EntĂŁo, novamente, quando vocĂȘ começa a fazer algo,
24:16
it's, it's when you are going to do it.
510
1456533
4147
Ă© quando vocĂȘ vai fazer.
24:21
To get in, to get out.
511
1461780
2104
Para entrar, para sair.
24:23
These are really easy.
512
1463885
1511
Estes sĂŁo realmente fĂĄceis.
24:25
You need to get in your car.
513
1465397
1911
VocĂȘ precisa entrar no seu carro.
24:27
You need to get out of your car.
514
1467309
1887
VocĂȘ precisa sair do seu carro.
24:29
Hopefully you can tell the
515
1469197
1369
Esperamos que vocĂȘ possa perceber a
24:30
difference with these two pictures.
516
1470567
1643
diferença com essas duas fotos.
24:32
Sometimes I'll tell you when I rented the car to go visit
517
1472750
6368
Às vezes conto para vocĂȘs que quando aluguei o carro para ir visitar
24:39
Brent earlier in July because I have vans, I found it hard
518
1479119
6411
Brent no inĂ­cio de julho porque tenho vans, achei difĂ­cil
24:46
to get in the car because it was so low.
519
1486190
4816
entrar no carro porque era muito baixo.
24:51
Like a van.
520
1491007
1447
Como uma van.
24:52
You just get in and out really easily.
521
1492455
1879
VocĂȘ simplesmente entra e sai com muita facilidade.
24:54
So it's easy for me to get in my
522
1494335
1631
EntĂŁo Ă© fĂĄcil para mim entrar
24:55
van and to get out of my van.
523
1495967
2927
e sair da minha van.
24:58
Um, but, uh, a car was a little
524
1498895
1983
Hum, mas, uh, um carro era um pouco
25:00
trickier because it's so low to the ground.
525
1500879
3511
mais complicado porque Ă© muito baixo.
25:04
But you can see this man, he's going to get in his
526
1504391
2175
Mas vocĂȘ pode ver esse homem, ele vai entrar no
25:06
car and this person is going to get out of the car.
527
1506567
4287
carro e essa pessoa vai sair do carro.
25:10
I should have added of to this.
528
1510855
2175
Eu deveria ter adicionado a isso.
25:13
Yeah, you get out of a car.
529
1513031
1823
Sim, vocĂȘ sai de um carro.
25:14
There are two, um, two additions to the
530
1514855
3359
Existem duas, hum, duas adiçÔes ao
25:18
verb to get, to get down to.
531
1518215
3215
verbo to get, to get down to.
25:21
So sometimes Jen and I talked to,
532
1521431
3927
EntĂŁo, Ă s vezes, Jen e eu conversamos,
25:25
there's work we need to do.
533
1525359
2141
hĂĄ trabalho que precisamos fazer.
25:27
Sometimes we talk and then we say, okay,
534
1527501
1895
Às vezes conversamos e depois dizemos, ok,
25:29
we need to get down to work.
535
1529397
1511
precisamos começar a trabalhar.
25:30
So it means to get started, particularly
536
1530909
3351
Portanto, significa começar, principalmente
25:34
when referring to work or a project.
537
1534261
2351
quando se refere a um trabalho ou projeto.
25:36
Okay, so there's a time to talk.
538
1536613
5039
Ok, entĂŁo Ă© hora de conversar.
25:41
Maybe you have coffee.
539
1541653
1871
Talvez vocĂȘ tome cafĂ©.
25:43
But then eventually you need to get down to work.
540
1543525
2423
Mas entĂŁo, eventualmente, vocĂȘ precisarĂĄ começar a trabalhar.
25:45
You need to get down to doing what you need to do.
541
1545949
3199
VocĂȘ precisa começar a fazer o que precisa fazer.
25:49
You can even say, okay, let's get down to it.
542
1549149
2711
VocĂȘ pode atĂ© dizer, ok, vamos direto ao assunto.
25:51
Which means let's get started.
543
1551861
1975
O que significa que vamos começar.
25:53
So you can see these people.
544
1553837
1607
EntĂŁo vocĂȘ pode ver essas pessoas.
25:55
They are, they're going to get down to work.
545
1555445
2991
Eles estão, eles vão começar a trabalhar. Na
25:58
They actually are getting down to work.
546
1558437
1543
verdade, eles estão começando a trabalhar.
25:59
If I use the ing form.
547
1559981
1615
Se eu usar o formulĂĄrio ing.
26:01
So when you start something, especially
548
1561597
2815
EntĂŁo, quando vocĂȘ começa algo, especialmente
26:04
work, you get down to it.
549
1564413
2223
um trabalho, vocĂȘ vai direto ao assunto.
26:06
I could say this at the beginning of a live stream.
550
1566637
2671
Eu poderia dizer isso no inĂ­cio de uma transmissĂŁo ao vivo.
26:09
I talk for a bit and then I
551
1569309
1903
Eu falo um pouco e entĂŁo
26:11
could say, okay, let's get down to it.
552
1571213
2159
posso dizer, ok, vamos direto ao assunto.
26:13
Let's get started.
553
1573373
1587
Vamos começar.
26:16
To get away.
554
1576300
1368
Para fugir.
26:17
To get away.
555
1577669
1247
Para fugir.
26:18
Two different ones. Warning.
556
1578917
2181
Dois diferentes. Aviso.
26:21
There's zombies in the one I
557
1581099
1535
HĂĄ zumbis naquele que
26:22
just showed you in the elevator.
558
1582635
1983
acabei de mostrar no elevador.
26:24
This guy is trying to get away.
559
1584619
2143
Esse cara estĂĄ tentando fugir.
26:26
He's afraid of, I don't know if you watch zombie
560
1586763
3175
Ele tem medo, nĂŁo sei se vocĂȘ assiste
26:29
movies, but, um, I'm not going to explain zombies too
561
1589939
2959
filmes de zumbi, mas, hum, nĂŁo vou explicar
26:32
much, but this guy is trying to get away.
562
1592899
2783
muito sobre zumbis, mas esse cara estĂĄ tentando fugir.
26:35
He's trying to escape.
563
1595683
1951
Ele estĂĄ tentando escapar.
26:37
He's trying to run.
564
1597635
1303
Ele estĂĄ tentando fugir.
26:38
So he's not with the people
565
1598939
2359
EntĂŁo ele nĂŁo estĂĄ com as pessoas
26:41
or zombies that are chasing him.
566
1601299
1671
ou zumbis que o perseguem.
26:42
He's trying to get away.
567
1602971
1735
Ele estĂĄ tentando fugir.
26:44
I think escape is the best verb to replace
568
1604707
2623
Acho que escapar Ă© o melhor verbo para substituir
26:47
this, but you can also decide to get away.
569
1607331
3259
isso, mas vocĂȘ tambĂ©m pode decidir fugir.
26:52
If Jen and I didn't need to work
570
1612050
2912
Se Jen e eu nĂŁo precisĂĄssemos trabalhar na
26:54
next week, we might try to get away.
571
1614963
2087
prĂłxima semana, poderĂ­amos tentar fugir.
26:57
We might go on a vacation.
572
1617051
2135
Podemos sair de férias.
26:59
So this means to escape.
573
1619187
2703
EntĂŁo isso significa escapar.
27:01
This means to go on a vacation or to
574
1621891
3111
Isso significa sair de férias ou
27:05
not work for a bit and to go somewhere.
575
1625003
2287
nĂŁo trabalhar um pouco e ir a algum lugar.
27:07
So hopefully we can get away sometime.
576
1627291
2343
EntĂŁo, espero que possamos fugir algum dia.
27:09
This fall we have a little trip planned.
577
1629635
1843
Neste outono temos uma pequena viagem planejada.
27:11
So that should be funny.
578
1631479
2081
Então isso deveria ser engraçado.
27:14
To get away with. That should be funny.
579
1634940
2080
Para fugir. Isso deveria ser engraçado.
27:17
That should be fun.
580
1637021
807
27:17
Sorry, I'm the English teacher. Get off. Go on vacation.
581
1637829
3727
Isso deveria ser divertido.
Desculpe, sou o professor de inglĂȘs. Sair. VĂĄ de fĂ©rias.
27:21
That should be fun. Okay.
582
1641557
1983
Isso deveria ser divertido. OK.
27:23
A person can be funny, but an activity
583
1643541
2831
Uma pessoa pode ser engraçada, mas
27:26
is usually fun to get away with.
584
1646373
2671
geralmente Ă© divertido fazer uma atividade.
27:29
Sometimes people steal and they get caught.
585
1649045
3915
Às vezes as pessoas roubam e são pegas.
27:33
Sometimes people steal and they get away with it.
586
1653580
2976
Às vezes as pessoas roubam e escapam impunes.
27:36
When you get away with something,
587
1656557
1815
Quando vocĂȘ sai impune de alguma coisa,
27:38
it means that you didn't like.
588
1658373
3753
significa que vocĂȘ nĂŁo gostou.
27:42
If you cheat on a test and the teacher doesn't catch you,
589
1662127
3359
Se vocĂȘ colar em uma prova e o professor nĂŁo te pegar,
27:45
you could say, I got away with cheating on the test.
590
1665487
3063
vocĂȘ poderia dizer: Eu consegui colar na prova.
27:48
If you use AI to write
591
1668551
3031
Se vocĂȘ usa IA para escrever
27:51
something and the teacher doesn't notice.
592
1671583
2631
algo e o professor nĂŁo percebe.
27:54
You could say, oh, I got away
593
1674215
1055
VocĂȘ poderia dizer, ah, eu consegui
27:55
with using AI to write my paper.
594
1675271
2175
usar IA para escrever meu artigo.
27:57
If you are a criminal and you steal
595
1677447
2119
Se vocĂȘ Ă© um criminoso e rouba
27:59
money and the police don't catch you, you
596
1679567
2999
dinheiro e a polĂ­cia nĂŁo o pega, vocĂȘ
28:02
could say, oh, I got away with it.
597
1682567
1591
poderia dizer: ah, eu escapei impune.
28:04
I got away with stealing the
598
1684159
1439
Eu escapei roubando o
28:05
money from wherever you stole it.
599
1685599
2409
dinheiro de onde vocĂȘ o roubou.
28:08
Don't steal, by the way, to get across.
600
1688009
4423
A propĂłsito, nĂŁo roube para atravessar.
28:12
So this actually has two meanings.
601
1692433
2583
EntĂŁo isso na verdade tem dois significados.
28:15
You can try to get across the bridge.
602
1695017
2535
VocĂȘ pode tentar atravessar a ponte.
28:17
Okay, so you could say, I'm going to visit
603
1697553
2559
Ok, entĂŁo vocĂȘ poderia dizer: vou visitĂĄ-
28:20
you, but I need to get across the river.
604
1700113
2175
lo, mas preciso atravessar o rio.
28:22
So hopefully I can get across the bridge, but it might
605
1702289
2447
EntĂŁo, espero que eu consiga atravessar a ponte, mas ela pode
28:24
be closed, and then I might have to drive further down,
606
1704737
3175
estar fechada, e entĂŁo talvez eu tenha que dirigir mais para baixo,
28:27
and I might need to get across the river by using
607
1707913
2815
e talvez precise atravessar o rio usando
28:30
the ferry, like the boat that your car goes on.
608
1710729
3027
a balsa, como o barco em que seu carro viaja.
28:33
So this can also mean when you're trying
609
1713757
3191
EntĂŁo isso tambĂ©m pode significar que quando vocĂȘ estĂĄ tentando
28:36
to explain something to someone, I'm trying to
610
1716949
2991
explicar algo para alguém, estou tentando
28:39
get across the meaning of this for you.
611
1719941
4151
entender o significado disso para vocĂȘ.
28:44
I'm trying to explain it to you so you
612
1724093
2463
Estou tentando explicar isso para que vocĂȘ
28:46
can try to get across something physically, like, literally,
613
1726557
5071
possa tentar atravessar algo fisicamente, como, literalmente,
28:51
you're trying to get across the river.
614
1731629
2087
vocĂȘ estĂĄ tentando atravessar o rio.
28:53
Or when you're explaining something, you're trying
615
1733717
2511
Ou quando vocĂȘ estĂĄ explicando algo, vocĂȘ estĂĄ tentando
28:56
to get the meaning across to someone.
616
1736229
3389
transmitir o significado a alguém.
28:59
So two, let me give you two example sentences.
617
1739619
2651
EntĂŁo, dois, deixe-me dar dois exemplos de frases.
29:03
I need to get across the river in
618
1743410
2256
Preciso atravessar o rio
29:05
order to get to the United States.
619
1745667
2103
para chegar aos Estados Unidos.
29:07
There's a river between Canada, and I
620
1747771
2111
HĂĄ um rio entre o CanadĂĄ e
29:09
need to get across the river.
621
1749883
1327
preciso atravessĂĄ-lo.
29:11
I would do that by going across the bridge.
622
1751211
3007
Eu faria isso atravessando a ponte.
29:14
When I explain new things to people, I'm trying to
623
1754219
2927
Quando explico coisas novas para as pessoas, estou tentando
29:17
get across the meaning to them to get around.
624
1757147
4687
transmitir o significado para elas se locomoverem.
29:21
This person looks like they're renting a car.
625
1761835
2263
Essa pessoa parece que estĂĄ alugando um carro.
29:24
They need a car to get around.
626
1764099
1903
Eles precisam de um carro para se locomover.
29:26
They need a car so they can
627
1766003
1467
Eles precisam de um carro para poder
29:27
drive to different places in the city.
628
1767471
3239
dirigir para diferentes lugares da cidade.
29:30
When I went to visit Brent, I had a
629
1770711
1743
Quando fui visitar Brent, tinha um
29:32
rental car so that I could get around.
630
1772455
2367
carro alugado para poder me locomover.
29:34
I needed to go to the grocery store with Brent.
631
1774823
2279
Eu precisava ir ao supermercado com Brent.
29:37
I needed to go to his brother's place.
632
1777103
1711
Eu precisava ir para a casa do irmĂŁo dele.
29:38
We needed to get around.
633
1778815
1607
PrecisĂĄvamos nos locomover.
29:40
We needed a way to go from place to place.
634
1780423
4215
PrecisĂĄvamos de uma maneira de ir de um lugar para outro.
29:44
So to get around means to go from place to place.
635
1784639
3455
Portanto, locomover-se significa ir de um lugar para outro.
29:48
If you rent a car, you can get around
636
1788095
1807
Se vocĂȘ alugar um carro, poderĂĄ se locomover
29:49
easily because you can drive whenever you want to.
637
1789903
4597
facilmente porque poderĂĄ dirigir quando quiser.
29:56
So we also use get for emotions
638
1796000
3472
Então também usamos get para emoçÔes
29:59
and feelings and those kinds of things.
639
1799473
2543
e sentimentos e esse tipo de coisa.
30:02
Like, if you, um.
640
1802017
3959
Tipo, se vocĂȘ, hum.
30:05
Let me see, what.
641
1805977
967
Deixe-me ver, o quĂȘ.
30:06
What makes people angry?
642
1806945
1847
O que deixa as pessoas com raiva?
30:08
If you don't put the lid back on
643
1808793
2991
Se vocĂȘ nĂŁo colocar a tampa de volta
30:11
the peanut butter jar, dad might get angry.
644
1811785
3359
no pote de manteiga de amendoim, papai pode ficar bravo.
30:15
If you run into my car, I might get angry.
645
1815145
3975
Se vocĂȘ bater no meu carro, posso ficar com raiva.
30:19
You might get angry when someone
646
1819121
2599
VocĂȘ pode ficar com raiva quando alguĂ©m
30:21
says something mean to you.
647
1821721
1431
diz algo ruim para vocĂȘ.
30:23
So we use it for things like angry.
648
1823153
2787
EntĂŁo, usamos isso para coisas como raiva.
30:28
We don't really use it for happy or sad.
649
1828080
2648
NĂłs realmente nĂŁo usamos isso para feliz ou triste.
30:30
Like, you can get sad.
650
1830729
1591
Tipo, vocĂȘ pode ficar triste.
30:32
No, we do use it for sad.
651
1832321
1207
NĂŁo, nĂłs usamos isso para tristeza.
30:33
You can get sad if someone tells you sad news.
652
1833529
2491
VocĂȘ pode ficar triste se alguĂ©m lhe contar uma notĂ­cia triste.
30:37
I wouldn't use it for happy, though.
653
1837080
1296
Eu nĂŁo usaria isso para ser feliz, no entanto.
30:38
I'm not sure why, but you can definitely get angry.
654
1838377
2167
NĂŁo sei por que, mas vocĂȘ definitivamente pode ficar com raiva.
30:40
Like, people get angry all the time.
655
1840545
2135
Tipo, as pessoas ficam com raiva o tempo todo.
30:42
Sometimes when people are driving, they
656
1842681
1887
Às vezes, quando as pessoas estão dirigindo, elas
30:44
get angry at each other.
657
1844569
1799
ficam com raiva umas das outras.
30:46
Um, we use phrases like this as well, like, it's gonna
658
1846369
3437
Hum, também usamos frases como esta, tipo, vai ficar
30:49
get really warm today, or I might get cold tonight.
659
1849807
3303
muito quente hoje, ou posso ficar com frio esta noite.
30:53
So I'm going to bring a sweater so you can.
660
1853111
4143
EntĂŁo vou trazer um suĂ©ter para vocĂȘ poder.
30:57
When you're experiencing things like hot and cold, you can
661
1857255
3863
Quando vocĂȘ estĂĄ experimentando coisas como calor e frio, vocĂȘ pode
31:01
get sweaty, you can get hot, you can get cold.
662
1861119
2971
ficar suado, pode ficar com calor, pode ficar com frio.
31:05
Yeah, we definitely use it for those expressions.
663
1865670
3440
Sim, definitivamente usamos para essas expressÔes.
31:09
I'm trying to think of any other ones,
664
1869111
1479
Estou tentando pensar em outros,
31:10
but my brain's not working as well as
665
1870591
3267
mas meu cérebro não estå funcionando tão bem como
31:13
it did at the beginning of the lesson.
666
1873859
2731
no inĂ­cio da aula.
31:17
And then you can get home at the end of a trip.
667
1877450
3352
E entĂŁo vocĂȘ pode voltar para casa no final da viagem.
31:20
It's nice to get home.
668
1880803
2087
É bom chegar em casa.
31:22
So, as you can see, these are not all phrasal verbs.
669
1882891
3223
EntĂŁo, como vocĂȘ pode ver, nem todos sĂŁo verbos frasais.
31:26
We have a lot of different ways to use the verb get.
670
1886115
3159
Temos muitas maneiras diferentes de usar o verbo get.
31:29
So I know for me, if I go away, I usually, if I
671
1889275
5807
EntĂŁo eu sei que se eu for embora, normalmente, se eu
31:35
leave for four days, by day three, I can't wait to get home.
672
1895083
4551
sair por quatro dias, no terceiro dia, mal posso esperar para chegar em casa.
31:39
I just want to get home.
673
1899635
1809
Eu sĂł quero chegar em casa.
31:41
So simply, it means to arrive at home.
674
1901445
3999
EntĂŁo, simplesmente, significa chegar em casa.
31:45
I'm sure this man is very happy to get home.
675
1905445
3655
Tenho certeza que este homem estĂĄ muito feliz por voltar para casa.
31:49
He doesn't look very happy, though, does he?
676
1909101
2231
Ele nĂŁo parece muito feliz, nĂŁo Ă©?
31:51
Maybe he's sad to get home, I'm not sure, but
677
1911333
2583
Talvez ele esteja triste por chegar em casa, nĂŁo tenho certeza, mas
31:53
it's always nice to get home after a long trip.
678
1913917
3643
Ă© sempre bom chegar em casa depois de uma longa viagem.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7