Let's Learn English! Topic: Utilities and Services 🔌💡📞 (Lesson Only)

31,984 views ・ 2024-10-22

Learn English with Bob the Canadian


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Well, hello, and welcome to this
0
400
1590
خوب، سلام، و به این
00:01
English lesson about utilities and services.
1
1991
4279
درس انگلیسی در مورد ابزارها و خدمات خوش آمدید.
00:06
So utilities and services are all of
2
6271
2887
بنابراین خدمات آب و برق و خدمات همه
00:09
the things you pay for besides rent.
3
9159
3679
چیزهایی هستند که علاوه بر اجاره بها برای آنها پرداخت می کنید.
00:12
When you rent an apartment or when you rent a house
4
12839
3087
وقتی یک آپارتمان اجاره می کنید یا زمانی که خانه ای اجاره می کنید
00:15
or when you own an apartment or own a house, there
5
15927
3431
یا زمانی که صاحب یک آپارتمان یا صاحب خانه هستید،
00:19
are things you need and you have to pay for them.
6
19359
3711
چیزهایی وجود دارد که به آنها نیاز دارید و باید هزینه آنها را بپردازید.
00:23
Obviously, there's a little bit of a hint
7
23071
1823
بدیهی است که در اینجا یک اشاره کوچک
00:24
here about what the lesson is about.
8
24895
2039
در مورد موضوع درس وجود دارد.
00:26
You see a light bulb and a water drop and a
9
26935
2151
شما یک لامپ و یک قطره آب و یک شعله می بینید
00:29
flame, and I'm not sure what the fourth thing is.
10
29087
2974
و من مطمئن نیستم چهارمین مورد چیست.
00:32
And then, of course, wi fi or Internet, you
11
32062
3976
و البته، وای فای یا اینترنت،
00:36
need to have a place to live, but you
12
36039
1727
باید مکانی برای زندگی داشته باشید، اما
00:37
also need certain things, certain utilities and services in
13
37767
4839
برای داشتن یک روز لذت بخش به چیزهای خاصی، خدمات و خدمات خاص نیاز دارید
00:42
order to have an enjoyable day.
14
42607
2087
.
00:44
Electricity, for one, is a really cool thing to have.
15
44695
3303
برق، برای یک، چیز بسیار جالبی است. به
00:47
It allows me to have lights.
16
47999
1703
من اجازه می دهد که چراغ داشته باشم. به
00:49
It allows me to use my computer.
17
49703
2231
من اجازه می دهد از کامپیوترم استفاده کنم.
00:51
And the Internet, of course, allows me
18
51935
1815
و البته اینترنت به من این امکان را می دهد که
00:53
to teach you an English lesson.
19
53751
1527
یک درس انگلیسی به شما آموزش دهم.
00:55
So once again, welcome to this
20
55279
1983
بنابراین یک بار دیگر، به این
00:57
English lesson about utilities and services.
21
57263
3487
درس انگلیسی در مورد ابزارها و خدمات خوش آمدید.
01:02
Utility bill.
22
62170
984
قبض آب و برق
01:03
Why am I starting with utility bill?
23
63155
2351
چرا با قبض آب و برق شروع می کنم؟
01:05
Well, everything I'm going to talk about
24
65507
2831
خوب، هر چیزی که
01:08
in this English lesson costs money. Okay.
25
68339
2887
در این درس انگلیسی در مورد آن صحبت خواهم کرد هزینه دارد. باشه
01:11
And when things cost money, you get a bill.
26
71227
2535
و وقتی همه چیز هزینه دارد، یک صورتحساب دریافت می کنید.
01:13
So usually these utility bills
27
73763
2591
بنابراین معمولاً این قبوض آب و برق
01:16
are monthly here in Canada.
28
76355
2239
اینجا در کانادا ماهانه است.
01:18
I think that's pretty common around the world.
29
78595
2583
من فکر می کنم که در سراسر جهان بسیار رایج است.
01:21
There are things you need and you
30
81179
1767
چیزهایی وجود دارد که شما نیاز دارید و
01:22
need to pay for them each month.
31
82947
1879
باید هر ماه هزینه آنها را بپردازید.
01:24
So each month you will get a utility bill, you
32
84827
2497
بنابراین هر ماه یک قبض آب و برق دریافت می کنید،
01:27
will get an electrical bill, you'll get a gas bill,
33
87325
3879
قبض برق می گیرید، قبض گاز می گیرید،
01:31
you'll get an Internet bill, and you will have to
34
91205
2383
قبض اینترنت می گیرید، و باید آن
01:33
then send that company, that utility company that money.
35
93589
5295
پول را به آن شرکت، آن شرکت آب و برق بفرستید.
01:38
I'm not sure what this bill is for, but it's $311.62.
36
98885
5207
من مطمئن نیستم که این صورتحساب برای چیست، اما 311.62 دلار است.
01:44
That's pretty expensive.
37
104093
1015
این خیلی گران است.
01:45
I hope that's not the phone bill.
38
105109
1735
امیدوارم این قبض تلفن نباشد.
01:46
That would be a little bit pricey.
39
106845
2135
این مقدار کمی گران خواهد بود.
01:48
Anyways, utility bills, it's basically a piece of paper with
40
108981
4095
به هر حال، قبوض آب و برق، اساساً یک تکه کاغذ با
01:53
your name and address and the date and an amount
41
113077
2919
نام و آدرس شما و تاریخ و مقدار
01:55
of money that you owe for that utility.
42
115997
3631
پولی است که برای آن سرویس بدهی دارید.
01:59
Usually for that month, they come monthly.
43
119629
2931
معمولا برای آن ماه، ماهانه می آیند.
02:03
And you do need to pay for electricity.
44
123780
2896
و شما نیاز به پرداخت هزینه برق دارید.
02:06
We sometimes just say power.
45
126677
2087
ما گاهی اوقات فقط می گوییم قدرت.
02:08
I didn't put this word on the screen, but
46
128765
2103
من این کلمه را روی صفحه نگذاشتم، اما
02:10
in Ontario, Canada, some of us say hydro.
47
130869
3391
در انتاریو، کانادا، برخی از ما می گویند هیدرو.
02:14
So I would say, like, I pay for hydro.
48
134261
2839
بنابراین من می گویم، مانند، من برای آب پرداخت می کنم.
02:17
But if you're learning English, just ignore that we pay
49
137101
3683
اما اگر در حال یادگیری زبان انگلیسی هستید، به این نکته توجه نکنید که ما
02:20
for electricity or we just use the general term power.
50
140785
4463
هزینه برق را پرداخت می کنیم یا فقط از اصطلاح کلی قدرت استفاده می کنیم.
02:25
So basically you have the electric company or
51
145249
3711
بنابراین اساساً شما شرکت برق دارید یا
02:28
you have the company that generates power or
52
148961
3039
شرکتی دارید که برق یا برق تولید می کند
02:32
electricity, and then in order to have electricity,
53
152001
3311
، و سپس برای داشتن برق،
02:35
you need to pay a monthly bill.
54
155313
1927
باید یک قبض ماهانه بپردازید.
02:37
So you can plug in your toaster and you can plug
55
157241
3199
بنابراین می توانید توستر خود را وصل کنید و می توانید
02:40
in your computer and you can plug in your lights.
56
160441
3343
رایانه خود را وصل کنید و می توانید چراغ های خود را به برق بزنید.
02:43
Oh, the lights just went out. Yeah, that was me.
57
163785
2087
اوه، چراغها تازه خاموش شدند. آره من بودم
02:45
I pushed the button.
58
165873
1647
دکمه را فشار دادم.
02:47
Oh, and my camera was adjusting there.
59
167521
2191
اوه، و دوربین من در آنجا تنظیم می شد.
02:49
Anyways, electricity probably one of the most
60
169713
4199
به هر حال، برق احتمالاً یکی از
02:53
common bills that you will pay.
61
173913
2175
رایج ترین قبض هایی است که می پردازید.
02:56
One of the most common utilities.
62
176089
2551
یکی از رایج ترین نرم افزارها.
02:58
By the way, I mentioned that
63
178641
1247
ضمناً اشاره کردم که
02:59
this was about utilities and services.
64
179889
2371
این مربوط به خدمات و خدمات است.
03:03
We tend to use the word interchangeably a bit.
65
183120
4080
ما تمایل داریم این کلمه را کمی به جای هم استفاده کنیم.
03:07
Utilities are usually things like electricity.
66
187201
2895
آب و برق معمولا چیزهایی مانند برق هستند.
03:10
Having your garbage picked up is considered more of
67
190097
3319
جمع‌آوری زباله‌های شما بیشتر
03:13
a service, and I'll try to keep that in
68
193417
3191
یک خدمت محسوب می‌شود، و من سعی می‌کنم این را
03:16
mind as I teach each of these.
69
196609
1891
در حین آموزش هر یک از این موارد در نظر داشته باشم.
03:19
The electricity comes into your house or apartment
70
199560
2784
برق از جایی وارد خانه یا آپارتمان شما می شود
03:22
somewhere, and it comes into an electrical panel.
71
202345
3767
و به تابلوی برق می رسد.
03:26
So this is a panel with circuit breakers in it.
72
206113
3015
بنابراین این یک پانل با قطع کننده مدار در آن است.
03:29
If it's really old, it might have fuses
73
209129
2031
اگر واقعا قدیمی است، ممکن است فیوزهایی
03:31
in it, but this is where your electricity
74
211161
3103
در آن باشد، اما این جایی است که برق شما
03:34
comes into, uh, your apartment or your house.
75
214265
3561
وارد می شود، اوه، آپارتمان یا خانه شما.
03:37
Um, sometimes, like when I turned the light off,
76
217827
3719
اوم، گاهی اوقات، مثل زمانی که چراغ را خاموش می کردم،
03:41
if it wasn't me turning it off, it might
77
221547
1919
اگر من نبودم آن را خاموش می کردم، ممکن بود
03:43
have been a breaker tripping in the basement.
78
223467
2991
در زیرزمین قطع کننده باشد.
03:46
And, uh, we sometimes call them trips as well.
79
226459
3171
و اوه، ما گاهی اوقات آنها را سفر نیز می نامیم.
03:50
You probably have a phone.
80
230410
2032
احتمالا گوشی داری
03:52
If you have a phone, you probably have a phone plan.
81
232443
3107
اگر تلفن دارید، احتمالاً برنامه تلفنی دارید.
03:56
In order to use your phone, you have to pay someone
82
236170
3144
برای استفاده از تلفن خود، باید به شخصی پول پرداخت کنید
03:59
so that it is connected to, to the phone network.
83
239315
3961
تا به شبکه تلفن متصل شود.
04:03
Maybe you have an old fashioned phone.
84
243277
1903
شاید شما یک گوشی قدیمی دارید.
04:05
Maybe you have a new phone like most of us do.
85
245181
2863
شاید شما هم مانند بسیاری از ما گوشی جدیدی دارید.
04:08
In order for me to use my phone, there
86
248045
2999
برای اینکه بتوانم از گوشی خود استفاده کنم،
04:11
is a SiM card in my phone, a little
87
251045
2727
یک سیم کارت در گوشی من وجود دارد، یک
04:13
card, and that allows my phone to connect.
88
253773
3607
کارت کوچک که به گوشی من امکان اتصال را می دهد.
04:17
Who am I connected to?
89
257381
1263
من به چه کسی وصل هستم؟
04:18
Telus, I think, is the company.
90
258645
1895
Telus، من فکر می کنم، شرکت است.
04:20
So I pay them a certain amount of money every month.
91
260541
2767
بنابراین هر ماه مقدار مشخصی پول به آنها پرداخت می کنم.
04:23
I think about $50 a month so that I can use this
92
263309
3423
من ماهیانه حدود 50 دلار فکر می کنم تا بتوانم از این
04:26
phone to make phone calls, to text, and to use the Internet.
93
266733
4527
تلفن برای برقراری تماس تلفنی، پیامک و استفاده از اینترنت استفاده کنم.
04:31
I have both the ability to phone
94
271261
2665
من هم قابلیت پیامک تلفنی دارم
04:33
text and I have a data plan.
95
273927
1763
و هم دیتا پلن.
04:36
By the way, if I'm talking too
96
276310
1440
در ضمن اگر تند صحبت می کنم
04:37
fast, it's from lack of sleep.
97
277751
2231
از کم خوابی است.
04:39
Sorry about that.
98
279983
1527
از این بابت متاسفم.
04:41
Anyways, you need a phone plan.
99
281511
2439
به هر حال، شما نیاز به یک برنامه تلفنی دارید.
04:43
In order to use a phone, you need
100
283951
1695
برای استفاده از تلفن، باید
04:45
to be connected to the phone network.
101
285647
2887
به شبکه تلفن متصل باشید.
04:48
So you will decide what phone plan do I want?
102
288535
3055
بنابراین شما تصمیم خواهید گرفت که من چه طرح تلفنی را می خواهم؟
04:51
How much data do I need every month?
103
291591
2687
هر ماه چقدر داده نیاز دارم؟
04:54
Do I want unlimited calling minutes?
104
294279
2583
آیا دقیقه تماس نامحدود می خواهم؟
04:56
Do I want the ability to
105
296863
1415
آیا من توانایی
04:58
send an unlimited amount of texts?
106
298279
3063
ارسال متن به تعداد نامحدود را می خواهم؟
05:01
So that is what you would do.
107
301343
1675
بنابراین این همان کاری است که شما انجام خواهید داد.
05:03
And that is one of your utilities.
108
303019
1775
و این یکی از ابزارهای مفید شماست.
05:04
If you have an old fashioned phone, it's probably
109
304795
2519
اگر یک تلفن قدیمی دارید، احتمالاً
05:07
connected to the wall, and then a wire or
110
307315
2495
به دیوار وصل شده است و سپس یک سیم یا
05:09
cable goes out to the phone company.
111
309811
2619
کابل به شرکت تلفن می رود.
05:13
Water.
112
313650
720
آب
05:14
You do definitely need water.
113
314371
1751
شما قطعا به آب نیاز دارید
05:16
You need drinking water.
114
316123
1903
شما به آب آشامیدنی نیاز دارید.
05:18
Or I call it, I think I say potable
115
318027
3487
یا اسمش را می گذارم، فکر می کنم می گویم
05:21
water, but someone told me it's potable water.
116
321515
2879
آب آشامیدنی، اما یکی به من گفت این آب آشامیدنی است.
05:24
So don't learn your pronunciation from me for that one.
117
324395
4679
پس تلفظ خود را برای آن یکی از من یاد نگیرید.
05:29
But you need drinking water.
118
329075
1739
اما شما به آب آشامیدنی نیاز دارید.
05:30
You need water to cook with.
119
330815
2087
برای پختن به آب نیاز دارید.
05:32
You need clean water in your house
120
332903
2599
شما به آب تمیز در خانه خود نیاز دارید
05:35
so that you have something to drink. You have something.
121
335503
3047
تا چیزی برای نوشیدن داشته باشید. شما چیزی دارید.
05:38
If you want to boil some eggs, you have something that
122
338551
3327
اگر می خواهید کمی تخم مرغ بجوشانید، چیزی دارید که
05:41
you can use to wash the dishes, you need water.
123
341879
3679
می توانید از آن برای شستن ظرف ها استفاده کنید، به آب نیاز دارید.
05:45
So you will get a water bill every month.
124
345559
3279
بنابراین هر ماه یک قبض آب دریافت خواهید کرد.
05:48
Because I live out in the country, I actually buy my
125
348839
2871
از آنجایی که من در کشور زندگی می کنم، در واقع [ __ ] را می خرم
05:51
water and it comes in a truck, and we pick up
126
351711
3431
و با یک کامیون می آید و
05:55
our drinking water in two town with large blue jugs.
127
355143
4465
آب آشامیدنی خود را در دو شهر با کوزه های آبی بزرگ می گیریم.
05:59
I think I've showed you those before.
128
359609
1671
فکر می کنم قبلاً آن ها را به شما نشان داده ام.
06:01
I don't have one sitting by me right now.
129
361281
2379
من الان ندارم که کنارم بنشیند.
06:04
We sometimes also refer to it as running
130
364600
2432
ما گاهی اوقات از آن به عنوان آب جاری نیز یاد می کنیم
06:07
water, especially if you rent a cabin.
131
367033
4759
، به خصوص اگر یک کابین اجاره کنید.
06:11
In northern Canada, you can rent a cabin with
132
371793
3407
در شمال کانادا، می توانید یک کابین با
06:15
running water, or it might not have running water.
133
375201
3071
آب جاری اجاره کنید، یا ممکن است آب جاری نداشته باشد.
06:18
That means you will have to bring
134
378273
1471
این بدان معناست که شما باید
06:19
water with you in bottles or jugs.
135
379745
3823
آب را در بطری یا کوزه با خود بیاورید.
06:23
So water, running water.
136
383569
1903
پس آب، آب روان.
06:25
And I used the term drinking water as
137
385473
2487
و من از اصطلاح آب آشامیدنی نیز استفاده کردم
06:27
well, a common way to refer to water.
138
387961
2779
، روشی رایج برای اشاره به آب.
06:31
There are two things there.
139
391960
1808
در آنجا دو چیز وجود دارد.
06:33
Sorry, let's talk about just this one thing.
140
393769
2223
متاسفم، بیایید فقط در مورد این یک چیز صحبت کنیم.
06:35
In order to have water, your country or your city
141
395993
4687
برای داشتن آب، کشور شما یا شهر
06:40
or your town must have a water treatment plant.
142
400681
3671
یا شهر شما باید تصفیه خانه آب داشته باشد.
06:44
If I go to the tap to get a glass of
143
404353
2495
اگر برای نوشیدن یک لیوان آب به شیر آب بروم
06:46
water, to drink it, it has to be clean drinking water.
144
406849
4441
، آن را بخورم، باید آب آشامیدنی تمیز باشد.
06:51
In order to do that, the water
145
411291
1695
برای انجام این کار، آب
06:52
goes through a water treatment plant.
146
412987
2223
از یک تصفیه خانه آب عبور می کند.
06:55
They take it from a lake or
147
415211
1327
آن را از دریاچه یا رودخانه می گیرند
06:56
river, it gets cleaned and disinfected and
148
416539
3879
، تمیز و ضد عفونی می شود و
07:00
sanitized and filtered, and many things happen.
149
420419
3887
ضدعفونی می شود و فیلتر می شود و اتفاقات زیادی می افتد.
07:04
I don't know if you can see all the words,
150
424307
1871
نمی دانم می توانی همه کلمات را ببینی یا نه،
07:06
but at one end you have water from the lake.
151
426179
3311
اما در یک انتها آب دریاچه داری.
07:09
At the other end, hopefully you
152
429491
1727
از طرف دیگر، امیدوارم
07:11
have clean, safe drinking water.
153
431219
3055
آب آشامیدنی تمیز و سالم داشته باشید.
07:14
I think if we make this bigger, the, there are some
154
434275
2395
من فکر می کنم اگر این را بزرگتر کنیم،
07:16
really big words on there that even I don't know.
155
436671
3311
کلمات واقعاً بزرگی در آنجا وجود دارد که حتی من نمی دانم.
07:19
But this is the process for creating
156
439983
2671
اما این فرآیند برای ایجاد
07:22
drinking water, a water treatment plant.
157
442655
2595
آب آشامیدنی، یک تصفیه خانه آب است.
07:25
You also have what's called sewer.
158
445910
2440
شما همچنین چیزی به نام فاضلاب دارید.
07:28
When I lived in town, my water bill
159
448351
3127
زمانی که در شهر زندگی می کردم، قبض آب
07:31
and my sewer bill were the same bill.
160
451479
2911
و فاضلابم یکی بود.
07:34
In some towns in Canada, your sewer bill is
161
454391
4311
در برخی از شهرهای کانادا، قبض فاضلاب شما
07:38
based on the amount of water that you use.
162
458703
3519
بر اساس مقدار آبی است که مصرف می کنید.
07:42
So if you use a certain number of liters
163
462223
2605
بنابراین اگر تعداد مشخصی لیتر
07:44
of water per month, you're charged for the water.
164
464829
3631
آب در ماه مصرف می کنید، هزینه آب از شما گرفته می شود.
07:48
But then you're also charged a sewer fee for the
165
468461
3847
اما پس از آن هزینه فاضلاب نیز برای
07:52
water, because basically any water that comes in your house
166
472309
3727
آب دریافت می‌شود، زیرا اساساً هر آبی که به خانه شما می‌آید
07:56
goes down the drain or the toilet at some point.
167
476037
2743
در یک نقطه از فاضلاب یا توالت پایین می‌رود.
07:58
But you pay for sewer.
168
478781
2231
اما شما هزینه فاضلاب را پرداخت می کنید.
08:01
I'm not sure how much this costs in Canada, but certainly
169
481013
4255
من مطمئن نیستم که این در کانادا چقدر هزینه دارد، اما مطمئناً
08:05
you pay for water to come into your home, into your
170
485269
3567
شما برای ورود آب به خانه،
08:08
apartment or house, and then you pay for sewer, so that
171
488837
3639
آپارتمان یا خانه خود و سپس هزینه فاضلاب پرداخت می کنید، به طوری که
08:12
when you flush the toilet, it goes through the pipes and
172
492477
3247
وقتی توالت را می کشید، از لوله ها عبور می کند. و
08:15
it goes away to the wastewater treatment plant.
173
495725
4047
به سمت تصفیه خانه فاضلاب می رود.
08:19
So in Canada and in many parts of the
174
499773
2703
بنابراین در کانادا و در بسیاری از نقاط
08:22
world, you have water treatment plants to create good
175
502477
5919
جهان، شما تصفیه خانه های آب برای ایجاد آب خوب دارید
08:28
water, but then you also have wastewater treatment plants.
176
508397
4231
، اما پس از آن، تصفیه خانه های فاضلاب نیز دارید.
08:32
And this is where all of your sewage, all of the water
177
512629
4063
و اینجاست که تمام فاضلاب شما، تمام آبی
08:36
that goes down the drain will end up here, and then it
178
516693
4330
که از زهکشی پایین می رود به اینجا ختم می شود و سپس
08:41
will go through a process where it is again filtered and cleaned
179
521024
4919
فرآیندی را طی می کند که دوباره فیلتر شده و
08:45
to a certain amount, and then it is let out into a
180
525944
4871
به مقدار مشخصی تمیز می شود و سپس به داخل تخلیه می شود. یک
08:50
lake or river once it is safe to do so.
181
530816
3599
دریاچه یا رودخانه زمانی که ایمن باشد.
08:54
Once it's been, you know, all of the
182
534416
3263
پس از اتمام، می دانید، تمام
08:57
solids have been removed and it's been treated.
183
537680
3159
مواد جامد حذف شده و درمان شده است.
09:00
And it's not drinking water when they're done, but
184
540840
3415
و پس از اتمام آنها آب آشامیدنی نیست، اما
09:04
it's certainly safe to release into the environment.
185
544256
4414
مطمئناً آزاد کردن آن در محیط زیست بی خطر است.
09:10
You will probably pay for natural gas or gas
186
550010
4928
احتمالاً برای گاز طبیعی یا گاز
09:14
or propane or some type of gas that you
187
554939
4247
یا پروپان یا نوعی گاز که
09:19
can use for cooking and for heating water.
188
559187
4383
می توانید برای پخت و پز و گرم کردن آب استفاده کنید، هزینه پرداخت خواهید کرد.
09:23
In my part of the world, it's
189
563571
1887
در قسمت من از جهان،
09:25
usually natural gas or what's called propane.
190
565459
3735
معمولاً گاز طبیعی یا چیزی است که پروپان نامیده می شود.
09:29
And when you have this, you can then cook. Okay.
191
569195
3917
و وقتی این را دارید، می توانید بپزید. باشه
09:33
We actually use electricity to cook, but my sister has
192
573113
4399
ما در واقع از برق برای آشپزی استفاده می کنیم، اما خواهرم
09:37
a gas stove, and at school we have gas stoves.
193
577513
3847
اجاق گاز دارد و در مدرسه ما اجاق گاز داریم.
09:41
I think we have gas stoves.
194
581361
1279
فکر کنم اجاق گاز داریم.
09:42
I should check where you have an actual flame.
195
582641
3375
باید بررسی کنم کجا شعله واقعی دارید. آیا از
09:46
You're using an actual flame to cook?
196
586017
2743
شعله واقعی برای پخت و پز استفاده می کنید؟
09:48
Um, some people also heat their
197
588761
2183
اوم، برخی از مردم
09:50
houses with natural gas or propane.
198
590945
2807
خانه های خود را با گاز طبیعی یا پروپان گرم می کنند.
09:53
Our house is heated with propane.
199
593753
2831
خانه ما با پروپان گرم می شود.
09:56
If you're wondering what propane is, it's
200
596585
1983
اگر می‌پرسید پروپان چیست، این
09:58
just another form of burnable gas. Okay.
201
598569
5141
فقط شکل دیگری از گاز قابل سوختن است. باشه چیز
10:04
Don't know a lot about it, except that I
202
604330
2392
زیادی در مورد آن نمی دانم، به جز اینکه من
10:06
have a big tank out there filled with propane,
203
606723
2879
یک مخزن بزرگ در آنجا پر از پروپان دارم،
10:09
and that's what goes into my furnace.
204
609603
2463
و این چیزی است که به کوره من می رود.
10:12
And it makes a flame and it heats my house.
205
612067
2991
و شعله می اندازد و خانه ام را گرم می کند.
10:15
But yes, you'll.
206
615059
975
اما بله، شما.
10:16
You will get a gas bill.
207
616035
1575
قبض گاز میگیری
10:17
You have to pay.
208
617611
1223
باید پرداخت کنید.
10:18
You have to pay the gas bill every month, or
209
618835
2271
شما باید هر ماه قبض گاز را پرداخت کنید وگرنه
10:21
they might turn off the gas, and then you don't
210
621107
2519
ممکن است گاز را قطع کنند و دیگر
10:23
have anything to heat your house or apartment or home.
211
623627
4377
چیزی برای گرم کردن خانه یا آپارتمان یا خانه خود ندارید.
10:28
That's not very nice when that happens.
212
628005
1955
وقتی این اتفاق می افتد خیلی خوب نیست.
10:32
And here is my.
213
632180
1216
و اینجا من است.
10:33
A picture of a furnace. This.
214
633397
1535
تصویری از یک کوره. این
10:34
I was going to say my furnace. This isn't.
215
634933
2327
قرار بود بگم کوره ام. این نیست
10:37
Well, it's pretty close to looking like my furnace.
216
637261
2535
خوب، بسیار نزدیک است که شبیه کوره من باشد. از
10:39
A furnace is used for heat.
217
639797
2743
کوره برای گرما استفاده می شود.
10:42
Sometimes we say you have to pay for
218
642541
3751
گاهی اوقات می گوییم باید پول
10:46
gas and electricity, but we sometimes just say,
219
646293
3247
گاز و برق را پرداخت کنید، اما گاهی فقط می گوییم
10:49
oh, I have to pay my heating bill.
220
649541
1727
آه، من باید قبض گرمایش را پرداخت کنم.
10:51
I have to pay for heat and electricity and water.
221
651269
3685
من باید هزینه گرما و برق و آب را پرداخت کنم.
10:54
So you can say that you have to pay
222
654955
1751
بنابراین می توانید بگویید که باید
10:56
the gas bill or the natural gas bill, or
223
656707
2759
قبض گاز یا قبض گاز طبیعی را بپردازید یا
10:59
you just have to pay your heat bill.
224
659467
2043
فقط باید قبض گرمایش خود را بپردازید.
11:03
Cable tv, satellite tv.
225
663130
2688
تلویزیون کابلی، تلویزیون ماهواره ای.
11:05
There are different ways to pay for a tv service.
226
665819
4871
روش های مختلفی برای پرداخت هزینه سرویس تلویزیون وجود دارد.
11:10
So if you want to watch tv, you can
227
670691
2887
بنابراین اگر می خواهید تلویزیون تماشا کنید، می توانید
11:13
hook up an antenna in Canada, and you will
228
673579
3039
یک آنتن در کانادا وصل کنید و
11:16
have four or five channels for free.
229
676619
2559
چهار یا پنج کانال رایگان خواهید داشت.
11:19
Like, you can put an antenna on your
230
679179
1839
مثلاً می توانید آنتن را روی
11:21
roof, or you can pay for cable tv.
231
681019
3271
پشت بام خود قرار دهید یا می توانید هزینه تلویزیون کابلی را بپردازید.
11:24
If you're in a city, there will actually be
232
684291
2191
اگر در یک شهر هستید، در واقع
11:26
a cable tv wire that comes into your house.
233
686483
3927
یک سیم تلویزیون کابلی به خانه شما می آید.
11:30
I guess technically it's a cable.
234
690411
1871
حدس می زنم از نظر فنی کابل باشد.
11:32
There will be a cable that comes into your house, and
235
692283
2663
کابلی به خانه شما می آید و
11:34
you will pay a monthly fee, and you will get a
236
694947
3031
ماهیانه هزینه می پردازید و
11:37
certain number of tv channels, depending on how much you pay.
237
697979
4039
بسته به مبلغی که پرداخت می کنید تعداد مشخصی کانال تلویزیونی دریافت خواهید کرد.
11:42
If you live out in the country like
238
702019
2223
اگر مانند من در کشور زندگی می کنید
11:44
I do, you can get satellite tv.
239
704243
2871
، می توانید تلویزیون ماهواره ای دریافت کنید.
11:47
They will put a satellite dish on your house, and
240
707115
3231
آنها یک بشقاب ماهواره را در خانه شما قرار می دهند، و
11:50
then from there it's basically the same as cable.
241
710347
4159
سپس از آنجا اساساً همان کابل است.
11:54
But, but instead of a cable coming
242
714507
2015
اما، به جای اینکه کابل
11:56
into your house, you're getting the signal
243
716523
3239
وارد خانه شما شود، سیگنال را
11:59
from a satellite up in orbit here.
244
719763
4119
از یک ماهواره در مدار اینجا دریافت می کنید.
12:03
Cable tv isn't too pricey.
245
723883
2199
تلویزیون کابلی خیلی گران نیست
12:06
I think it's about 30, $40 a month if you
246
726083
2703
من فکر می کنم حدود 30، 40 دلار در ماه است اگر
12:08
want cable tv, satellite tv is a little more expensive.
247
728787
4391
تلویزیون کابلی می خواهید، تلویزیون ماهواره ای کمی گران تر است.
12:13
But where I live, I buy satellite tv
248
733179
4079
اما جایی که زندگی می‌کنم، تلویزیون ماهواره‌ای می‌خرم
12:17
because again, if I hook an antenna up,
249
737259
3171
، زیرا دوباره، اگر آنتن را وصل کنم،
12:21
I think I get four channels really good.
250
741740
2648
فکر می‌کنم چهار کانال واقعاً خوب دریافت می‌کنم.
12:24
And I like having a few more channels than that.
251
744389
2887
و من دوست دارم چند کانال بیشتر از این داشته باشم.
12:27
And then, yes, I do have a satellite dish on my house.
252
747277
3175
و سپس، بله، من یک بشقاب ماهواره در خانه ام دارم.
12:30
I will show you where that is in
253
750453
2111
من به شما نشان خواهم داد که کجا در
12:32
a video at some point, probably on my
254
752565
2575
یک ویدیو وجود دارد، احتمالاً در
12:35
shorter channel, maybe when I do the lesson.
255
755141
2703
کانال کوتاهتر من، شاید زمانی که درس را انجام دهم.
12:37
By the way, there's no video coming out
256
757845
2679
در ضمن،
12:40
on my short English lesson channel today.
257
760525
3255
امروز ویدیویی در کانال کوتاه درس انگلیسی من منتشر نمی شود.
12:43
I'm just going to pick that up again next Wednesday. So.
258
763781
3183
من فقط می خواهم آن را دوباره چهارشنبه آینده انتخاب کنم. بنابراین.
12:46
But yes, you can have cable tv, you can
259
766965
2939
اما بله، شما می توانید تلویزیون کابلی داشته باشید، می توانید
12:49
have a satellite tv, and you will have a
260
769905
2711
یک تلویزیون ماهواره ای داشته باشید، و
12:52
satellite dish if you need that type of service.
261
772617
3723
اگر به آن نوع خدمات نیاز دارید، یک بشقاب ماهواره ای خواهید داشت.
12:57
All of us obviously have Internet.
262
777600
3720
واضح است که همه ما اینترنت داریم.
13:01
Somehow you are watching this on the Internet.
263
781321
2911
به نوعی شما این را در اینترنت تماشا می کنید. برای مرور وب
13:04
You must have Internet, an Internet connection in your house
264
784233
3759
باید اینترنت، اتصال به اینترنت در خانه
13:07
or in your apartment in order to browse the web.
265
787993
4439
یا آپارتمان خود داشته باشید.
13:12
I don't know if we still use either of those terms.
266
792433
2911
من نمی دانم که آیا ما هنوز از هر یک از این اصطلاحات استفاده می کنیم یا خیر.
13:15
In order to watch YouTube, in order to download games
267
795345
4775
برای تماشای یوتیوب، برای دانلود بازی
13:20
or to play games, you need an Internet connection.
268
800121
3927
یا بازی کردن، به اتصال اینترنت نیاز دارید.
13:24
And obviously you need to pay for that.
269
804049
2223
و بدیهی است که شما باید برای آن هزینه کنید.
13:26
Now, there's two ways to get an Internet connection.
270
806273
3627
اکنون، دو راه برای اتصال به اینترنت وجود دارد.
13:30
Currently, this is my home Internet connection, but I
271
810560
4208
در حال حاضر، این اتصال به اینترنت خانگی من است، اما من
13:34
also have a data plan on my phone.
272
814769
3623
همچنین یک برنامه داده در تلفن خود دارم.
13:38
So I can use the Internet on my phone,
273
818393
2343
بنابراین می‌توانم از اینترنت روی تلفنم استفاده کنم،
13:40
or I can sit at a computer or use
274
820737
2583
یا می‌توانم پشت رایانه بنشینم یا از
13:43
my tablet and use my home Internet connection here.
275
823321
4605
رایانه لوحی خود استفاده کنم و از اتصال اینترنت خانگی خود در اینجا استفاده کنم.
13:47
A home Internet connection is about, if you were in the
276
827927
3711
اگر در شهر بودید، یک اتصال اینترنتی خانگی
13:51
city, about $40 a month canadian for me, much more.
277
831639
4015
برای من حدود 40 دلار کانادا در ماه است، خیلی بیشتر.
13:55
My Internet connection is $268 a month.
278
835655
5159
اینترنت من 268 دلار در ماه است.
14:00
Yeah, out here on the farm, dollar, 268 a month.
279
840815
4239
بله، اینجا در مزرعه، دلار، 268 در ماه.
14:05
I could get a cheaper plan, but then
280
845055
2279
می‌توانستم طرح ارزان‌تری دریافت کنم، اما پس از آن
14:07
I wouldn't be able to live stream.
281
847335
1367
نمی‌توانم پخش زنده داشته باشم.
14:08
So in order to have home Internet, you must
282
848703
4223
بنابراین برای داشتن اینترنت خانگی باید
14:12
have a router somewhere in your house or apartment.
283
852927
3615
در جایی از خانه یا آپارتمان خود روتر داشته باشید.
14:16
A router is a small box, and the Internet connection
284
856543
3873
روتر یک جعبه کوچک است و اتصال اینترنت
14:20
goes into the box, and then you can plug other
285
860417
3007
به جعبه می رود و سپس می توانید
14:23
computers into it, or it generates a Wi Fi signal
286
863425
4399
رایانه های دیگر را به آن وصل کنید یا یک سیگنال Wi Fi تولید می کند
14:27
so that you can use Internet wirelessly throughout your home.
287
867825
5175
تا بتوانید به صورت بی سیم در سراسر خانه از اینترنت استفاده کنید.
14:33
But yes, if you would like to use
288
873001
2255
اما بله، اگر مایل به استفاده از
14:35
the Internet, you need to pay someone in
289
875257
3111
اینترنت هستید، برای داشتن اتصال به اینترنت باید به کسی پول پرداخت کنید
14:38
order to have an Internet connection.
290
878369
2651
.
14:42
And there's something called a bundle.
291
882040
2600
و چیزی به نام بسته نرم افزاری وجود دارد.
14:44
Um, because home phone and Internet and tv all,
292
884641
8567
اوم، چون تلفن خانه و اینترنت و تلویزیون همه،
14:53
some of them all come on the same cable,
293
893209
2511
برخی از آنها همه با یک کابل می آیند،
14:55
or it can come on the same cable.
294
895721
2287
یا می توانند با یک کابل بیایند.
14:58
You can get all of it from the same company sometimes.
295
898009
3039
گاهی اوقات می توانید همه آن را از یک شرکت دریافت کنید.
15:01
And this is called a bundle.
296
901049
1815
و به این میگن بسته.
15:02
So I could get a bundle.
297
902865
3167
بنابراین من می توانم یک بسته نرم افزاری بگیرم.
15:06
I could actually bundle my mobile phone, my
298
906033
4351
من در واقع می‌توانم تلفن همراه،
15:10
home phone, my Internet, and my tv altogether.
299
910385
4897
تلفن خانه، اینترنت و تلویزیونم را به طور کلی بسته‌بندی کنم.
15:15
But it's not.
300
915283
2247
اما اینطور نیست.
15:17
It wouldn't work well for me because the Internet
301
917531
2271
این برای من خوب کار نمی کند زیرا
15:19
connection isn't the one I need for live streaming.
302
919803
2727
اتصال اینترنت آن چیزی نیست که برای پخش زنده نیاز دارم.
15:22
But if you want to save some money, you
303
922531
2743
اما اگر می خواهید مقداری پول پس انداز کنید،
15:25
can buy all of those services from the same
304
925275
2911
می توانید همه آن خدمات را از همان
15:28
company, and they will give you a discount.
305
928187
3223
شرکت خریداری کنید و آنها به شما تخفیف می دهند.
15:31
A discount means you pay a little bit less.
306
931411
2751
تخفیف به این معنی است که شما کمی کمتر پرداخت می کنید.
15:34
So that's called a bundle.
307
934163
2207
بنابراین به آن یک بسته نرم افزاری می گویند.
15:36
If you go to a fast food restaurant,
308
936371
1943
اگر به یک رستوران فست فود می روید،
15:38
you can buy a combo drink, fries, hamburger.
309
938315
3485
می توانید یک نوشیدنی ترکیبی، سیب زمینی سرخ کرده، همبرگر بخرید.
15:41
But when you buy Internet, tv, and
310
941801
2815
اما وقتی اینترنت، تلویزیون و
15:44
phone, we call it a bundle.
311
944617
1727
تلفن می‌خرید، آن را بسته‌بندی می‌نامیم.
15:46
We wouldn't call it a combo.
312
946345
1415
ما آن را ترکیبی نمی نامیم.
15:47
You might call it a package.
313
947761
1503
ممکن است آن را یک بسته بنامید.
15:49
They might have a good package for you.
314
949265
2035
آنها ممکن است یک بسته خوب برای شما داشته باشند.
15:52
You might have a security system.
315
952280
2120
ممکن است یک سیستم امنیتی داشته باشید.
15:54
We have a lot of security systems in our businesses.
316
954401
4239
ما سیستم های امنیتی زیادی در کسب و کار خود داریم.
15:58
Some people have security systems in their home.
317
958641
3367
برخی از افراد در خانه خود سیستم های امنیتی دارند.
16:02
A security system can be as simple as
318
962009
2895
یک سیستم امنیتی می تواند به همین سادگی باشد که
16:04
if someone opens a door, an alarm goes
319
964905
2495
اگر شخصی دری را باز کند، زنگ هشدار به
16:07
off, but it might also be monitored.
320
967401
3453
صدا درآید، اما ممکن است نظارت شود.
16:10
When you have a security system that is
321
970855
2191
هنگامی که شما یک سیستم امنیتی دارید که
16:13
monitored, it means that if someone breaks into
322
973047
3231
نظارت می شود، به این معنی است که اگر شخصی به
16:16
your home, it alerts someone at the monitoring
323
976279
3935
خانه شما نفوذ کند، به کسی در مرکز نظارت هشدار می دهد
16:20
center so they can call the police.
324
980215
2495
تا بتواند با پلیس تماس بگیرد.
16:22
They can call you on your phone to let
325
982711
2375
آنها می توانند با تلفن شما تماس بگیرند و به
16:25
you know that someone is breaking into your house.
326
985087
3191
شما اطلاع دهند که شخصی در حال نفوذ به خانه شما است.
16:28
So a security system might not have a monthly fee, but
327
988279
5345
بنابراین یک سیستم امنیتی ممکن است هزینه ماهانه نداشته باشد، اما
16:33
if you are paying someone to monitor it, you might be
328
993625
3823
اگر به کسی برای نظارت بر آن پول می دهید، ممکن است
16:37
paying a monthly fee, so that if something happens, they give
329
997449
3847
هزینه ماهانه پرداخت کنید، به طوری که اگر اتفاقی افتاد، با
16:41
you a call or they call the police.
330
1001297
3363
شما تماس بگیرند یا با پلیس تماس بگیرند.
16:46
If you're old, you might have a medical alert system.
331
1006040
3552
اگر پیر هستید، ممکن است یک سیستم هشدار پزشکی داشته باشید.
16:49
This lady, it looks like she's being
332
1009593
2183
این خانم، به نظر می رسد به او
16:51
taught how to use her pendant.
333
1011777
2575
یاد می دهند که چگونه از آویز خود استفاده کند.
16:54
There's probably a button on it.
334
1014353
2055
احتمالا یک دکمه روی آن وجود دارد.
16:56
If she falls or if she's not feeling strong enough to
335
1016409
4119
اگر او زمین بخورد یا اگر به اندازه کافی قوی نیست که
17:00
stand up, she might be able to push that button, and
336
1020529
4194
بایستد، ممکن است بتواند آن دکمه را فشار دهد و
17:04
then it will alert someone to come and help her.
337
1024724
3519
سپس به کسی هشدار می دهد که بیاید و به او کمک کند.
17:08
So we would call that a medical alert system.
338
1028244
3176
بنابراین ما آن را سیستم هشدار پزشکی می نامیم.
17:11
And it's generally used by people
339
1031421
2339
و عموماً توسط افرادی
17:14
maybe in their seventies or eighties.
340
1034300
2420
در دهه هفتاد یا هشتاد سالگی استفاده می شود.
17:17
Usually, if they live by
341
1037300
1808
معمولاً اگر خودشان زندگی کنند
17:19
themselves, they might have this.
342
1039109
2111
، ممکن است این را داشته باشند.
17:21
If you have a medical condition and you live
343
1041221
3446
اگر یک وضعیت پزشکی دارید و
17:24
by yourself, you might have a medical alert.
344
1044668
3040
به تنهایی زندگی می کنید، ممکن است یک هشدار پزشکی داشته باشید.
17:27
Um, pendant.
345
1047709
1385
اوم، آویز
17:29
It's like a button that you can push, or there
346
1049095
1871
این مانند دکمه ای است که می توانید فشار دهید، یا
17:30
might just be a button somewhere in your house.
347
1050967
3243
ممکن است فقط یک دکمه در جایی در خانه شما وجود داشته باشد.
17:35
And then, of course, we have
348
1055390
1120
و سپس، البته، ما
17:36
garbage or trash and recycling.
349
1056511
2687
زباله یا زباله و بازیافت داریم.
17:39
I I made this all look like
350
1059199
1727
من همه اینها را شبیه
17:40
the same thing, but it's different.
351
1060927
1671
یک چیز کردم، اما متفاوت است.
17:42
Garbage and trash are the same things.
352
1062599
2671
زباله و آشغال همان چیزها هستند.
17:45
The things you throw out.
353
1065271
1847
چیزهایی که بیرون می اندازید
17:47
Recycling is the things you throw out, but
354
1067119
2647
بازیافت چیزهایی است که شما دور می اندازید، اما
17:49
you want them to be used again? Okay. Um.
355
1069767
3807
می خواهید دوباره استفاده شوند؟ باشه ام
17:53
So this might be included in your taxes.
356
1073575
4823
بنابراین این ممکن است در مالیات شما لحاظ شود.
17:58
Like, for me, this is just included in my taxes.
357
1078399
3527
مثلاً برای من، این فقط شامل مالیات من می شود.
18:01
Or you might have to pay a separate bill.
358
1081927
3223
یا ممکن است مجبور شوید یک قبض جداگانه بپردازید.
18:05
When I was young, we took our garbage to the dump
359
1085151
3223
وقتی جوان بودم زباله هایمان را به زباله دانی می بردیم
18:08
and we had to pay to bring the garbage there.
360
1088375
2255
و باید پول می دادیم تا زباله ها را به آنجا بیاوریم.
18:10
I know in some of your countries, garbage and recycling
361
1090631
3223
من می دانم که در برخی از کشورهای شما، زباله و بازیافت
18:13
is completely free, but that is one other expense, one
362
1093855
4455
کاملا رایگان است، اما این یک هزینه دیگر است، یکی
18:18
other service that you need to have each month because
363
1098311
4689
دیگر از خدماتی است که باید هر ماه داشته باشید، زیرا
18:23
you can't just let your garbage pile up.
364
1103001
1871
نمی توانید اجازه دهید زباله های خود انباشته شوند.
18:24
That would be a really, really bad thing.
365
1104873
2947
این واقعاً چیز بدی خواهد بود.
18:28
Snow removal.
366
1108400
1424
برف روبی.
18:29
You might not have this where you live.
367
1109825
2135
ممکن است جایی که زندگی می کنید این را نداشته باشید.
18:31
You might have sand removal where you live.
368
1111961
1879
ممکن است در جایی که زندگی می کنید شن و ماسه برداری داشته باشید.
18:33
I don't know how things work.
369
1113841
1271
من نمی دانم کارها چگونه کار می کنند.
18:35
I saw pictures of really big sand storms
370
1115113
2239
من یک بار عکس هایی از طوفان های شن واقعاً بزرگ را دیدم که به
18:37
hitting a city once, and it looked a
371
1117353
1991
یک شهر برخورد کردند، و
18:39
lot like a snowstorm, except it was sand.
372
1119345
2535
خیلی شبیه یک طوفان برف بود، با این تفاوت که شن بود.
18:41
But here in Canada, when it snows, you either have to
373
1121881
3927
اما اینجا در کانادا، وقتی برف می بارد، یا باید
18:45
shovel it yourself or you might pay for snow removal.
374
1125809
4251
خودتان آن را بیل کنید یا ممکن است هزینه برف روبی را بپردازید.
18:50
I do my own snow.
375
1130061
1607
من خودم برف میزنم
18:51
I have shovels and tractors and things like that.
376
1131669
2647
من بیل و تراکتور و این چیزها دارم.
18:54
But people who live in the city
377
1134317
2079
اما افرادی که در شهر زندگی می کنند
18:56
might pay for a snow removal service.
378
1136397
3023
ممکن است هزینه خدمات برف روبی را پرداخت کنند.
18:59
So a person will come in a big truck with a
379
1139421
2463
بنابراین یک نفر با یک کامیون بزرگ با یک
19:01
blade on the front, and they will plow your driveway.
380
1141885
3835
تیغه در جلو می آید و مسیر شما را شخم می زند.
19:07
Yeah, I'm trying to think this.
381
1147700
2144
آره، دارم سعی میکنم به این فکر کنم
19:09
Like we say, this is a.
382
1149845
1223
همانطور که ما می گوییم، این یک است.
19:11
They plow your driveway.
383
1151069
1679
آنها راهروی شما را شخم می زنند.
19:12
It's an interesting word, snowplow. Yeah.
384
1152749
2881
کلمه جالبی است برف پاک کن. آره
19:15
So they'll come and they'll do snow removal.
385
1155631
1607
بنابراین آنها می آیند و برف روبی را انجام می دهند.
19:17
They might have a snow blower that shoots the snow.
386
1157239
2743
آنها ممکن است یک دستگاه برف‌کش داشته باشند که برف را شلیک کند.
19:19
They might have a tractor with a
387
1159983
1391
آنها ممکن است یک تراکتور با یک
19:21
loader to lift and remove the snow.
388
1161375
1999
لودر برای بلند کردن و حذف برف داشته باشند.
19:23
But you might need to pay for snow removal.
389
1163375
3835
اما ممکن است لازم باشد برای برف روبی هزینه کنید.
19:28
Oh, yeah, this is a good one. Okay.
390
1168270
1832
اوه، آره، این یکی خوب است. باشه
19:30
You might have rent.
391
1170103
1667
ممکن است اجاره داشته باشید
19:32
That includes utilities.
392
1172310
2360
که شامل خدمات شهری می شود.
19:34
You might have rent with utilities not included.
393
1174671
4319
شما ممکن است اجاره ای داشته باشید که شامل آب و برق نباشد.
19:38
So in Canada, this isn't always true, but generally
394
1178991
5137
بنابراین در کانادا، این همیشه درست نیست، اما به طور کلی
19:44
when you rent an apartment, the utilities are included.
395
1184129
4407
زمانی که شما یک آپارتمان اجاره می کنید، خدمات آب و برق نیز شامل می شود.
19:48
You pay one fee for everything.
396
1188537
3191
شما برای هر چیزی یک هزینه پرداخت می کنید.
19:51
So it's rent, heat, electricity.
397
1191729
4431
بنابراین اجاره، گرما، برق است.
19:56
You probably have to pay
398
1196161
1671
احتمالاً باید
19:57
for Internet and tv separately.
399
1197833
2467
هزینه اینترنت و تلویزیون را جداگانه پرداخت کنید.
20:01
So when it says rents included,
400
1201040
1648
بنابراین وقتی می‌گوید شامل اجاره‌ها می‌شود، می‌گوید
20:02
it says all utilities included.
401
1202689
1559
همه خدمات آب و برق شامل می‌شود.
20:04
So this might actually include Internet and
402
1204249
1959
بنابراین این ممکن است در واقع شامل اینترنت و
20:06
tv, although I think that's rare.
403
1206209
2239
تلویزیون باشد، اگرچه من فکر می‌کنم که نادر است.
20:08
But you also have a situation where you might rent
404
1208449
3019
اما شما همچنین موقعیتی دارید که ممکن است
20:11
an apartment or house and utilities are not included.
405
1211469
3743
یک آپارتمان یا خانه اجاره کنید و خدمات آب و برق شامل نمی شود.
20:15
So you pay rent, but then here you also have to
406
1215213
3175
بنابراین شما اجاره را پرداخت می کنید، اما در اینجا باید هزینه
20:18
pay extra for electricity and Internet, et cetera, et cetera.
407
1218389
5191
اضافی برای برق و اینترنت و غیره و غیره نیز پرداخت کنید.
20:23
So what I was going to say, though, is in
408
1223581
3087
بنابراین، چیزی که می‌خواهم بگویم، در
20:26
Canada, often when you rent an apartment, utilities are included.
409
1226669
4447
کانادا است، اغلب وقتی آپارتمانی را اجاره می‌کنید، خدمات آب و برق نیز شامل می‌شود.
20:31
But if you rent a house, you
410
1231117
2343
اما اگر خانه ای اجاره می کنید،
20:33
have to pay for the utilities.
411
1233461
1567
باید هزینه آب و برق را بپردازید.
20:35
Again, that's not always true.
412
1235029
1439
باز هم، این همیشه درست نیست.
20:36
It's just the most common way for it to happen.
413
1236469
4281
این فقط رایج ترین راه برای وقوع آن است.
20:42
Water lines and sewer lines.
414
1242650
2192
خطوط آب و خطوط فاضلاب.
20:44
So when water comes into your house or
415
1244843
3287
بنابراین وقتی آب وارد خانه یا آپارتمان شما می شود
20:48
apartment, it has to come from somewhere.
416
1248131
2295
، باید از جایی وارد شود.
20:50
If you go out into the street and dig, don't
417
1250427
3535
اگر به خیابان می روید و حفاری می کنید،
20:53
actually do this, but if you go and dig, you
418
1253963
2743
در واقع این کار را نکنید، اما اگر بروید و حفاری کنید،
20:56
will find a water line or a water main.
419
1256707
3463
یک خط آب یا یک لوله اصلی آب پیدا خواهید کرد.
21:00
Technically, the water line runs from
420
1260171
3559
از نظر فنی، خط آب از
21:03
your house to the water main.
421
1263731
2439
خانه شما به سمت اصلی آب می رود.
21:06
And the water main is a really big pipe that's
422
1266171
3199
و لوله اصلی آب یک لوله واقعا بزرگ است که
21:09
usually under the road or along your street or road.
423
1269371
4281
معمولاً در زیر جاده یا در امتداد خیابان یا جاده شما قرار دارد.
21:13
So that.
424
1273653
895
به طوری که. به
21:14
That's how the water gets to your house,
425
1274549
2447
این ترتیب آب
21:16
through a water main or water line.
426
1276997
2503
از طریق یک خط اصلی آب یا خط آب به خانه شما می رسد.
21:19
Now, we do use these terms interchangeably because
427
1279501
3807
اکنون، ما از این اصطلاحات به جای هم استفاده می کنیم، زیرا
21:23
we're not all experts, but, uh, the.
428
1283309
2775
همه ما متخصص نیستیم، اما، اوه،.
21:26
When water comes to your house, it comes through a
429
1286085
2271
هنگامی که آب به خانه شما می آید، از طریق یک
21:28
water line or water main, um, which are pipes.
430
1288357
3527
خط آب یا اصلی آب، که لوله ها هستند، می آید.
21:31
When water leaves your house, when you
431
1291885
1951
هنگامی که آب از خانه شما خارج می شود، زمانی که
21:33
flush the toilet, or when you.
432
1293837
1823
سیفون توالت را می شویید، یا زمانی که شما.
21:35
When water goes down the drain, it goes
433
1295661
2319
هنگامی که آب از زهکشی پایین می رود، از
21:37
through a sewer line to a sewer maintained,
434
1297981
2617
طریق یک خط فاضلاب به فاضلاب نگهداری می شود و
21:40
it goes off to the wastewater treatment plant.
435
1300599
4201
به سمت تصفیه خانه فاضلاب می رود.
21:45
And then we have things
436
1305940
1120
و سپس چیزهایی
21:47
called manholes or maintenance holes.
437
1307061
2575
به نام منهول یا سوراخ نگهداری داریم.
21:49
Sometimes they have to fix the pipes that are
438
1309637
2559
گاهی باید لوله هایی را که در زیر زمین هستند تعمیر کنند،
21:52
underground, they have to go into the manhole or
439
1312197
2791
باید به داخل منهول یا
21:54
maintenance hole, and they have to fix a leak.
440
1314989
2631
سوراخ نگهداری بروند و نشتی را رفع کنند.
21:57
Or hopefully, it's not the sewer pipe.
441
1317621
2007
یا امیدوارم لوله فاضلاب نباشد.
21:59
That probably smells really, really bad, but definitely
442
1319629
3047
احتمالاً بوی بسیار بدی می دهد، اما قطعاً
22:02
there are times where they have to go
443
1322677
2303
مواقعی وجود دارد که آنها باید به
22:04
fix things and they need to get access.
444
1324981
3139
تعمیر کار بروند و باید به آنها دسترسی پیدا کنند.
22:09
If you drive around, you will
445
1329380
1368
اگر در اطراف رانندگی کنید،
22:10
see utility poles in Canada.
446
1330749
2695
تیرهای برق را در کانادا خواهید دید.
22:13
In my part of Canada, we call them hydro poles.
447
1333445
2703
در منطقه من از کانادا، ما آنها را قطب های آبی می نامیم.
22:16
In some places, they're called
448
1336149
1367
در بعضی جاها به آنها
22:17
power poles or electrical poles.
449
1337517
2359
تیر برق یا تیر برق می گویند.
22:19
But utility pole is probably the best term.
450
1339877
2763
اما قطب ابزار احتمالا بهترین اصطلاح است.
22:23
You actually might be surprised what's
451
1343380
3232
در واقع ممکن است تعجب کنید که
22:26
all on this utility pole.
452
1346613
1999
همه چیز در این قطب ابزار وجود دارد.
22:28
I think these are actually Internet or phone wires.
453
1348613
5537
من فکر می کنم اینها در واقع سیم های اینترنت یا تلفن هستند.
22:34
I think the very top wires are probably electricity.
454
1354151
4699
من فکر می کنم سیم های بالایی احتمالاً برق هستند.
22:39
I'm not sure.
455
1359790
872
من مطمئن نیستم.
22:40
These might be cable tv or electricity
456
1360663
3263
اینها ممکن است تلویزیون کابلی یا برق
22:43
or phone or Internet as well.
457
1363927
2575
یا تلفن یا اینترنت نیز باشند.
22:46
Often a utility pole will have multiple things on it.
458
1366503
4695
اغلب یک تیر برق دارای چندین چیز روی آن است.
22:51
This one's pretty full.
459
1371199
1447
این یکی خیلی پر است
22:52
This is a lot of stuff, but
460
1372647
1087
این چیزهای زیادی است، اما
22:53
I'm pretty sure this is cable tv.
461
1373735
2591
من کاملاً مطمئن هستم که این تلویزیون کابلی است.
22:56
And I'm pretty sure the top is
462
1376327
1591
و من تقریباً مطمئن هستم که قسمت بالایی
22:57
electricity, and maybe the middle is some.
463
1377919
2351
برق است و شاید وسط مقداری باشد.
23:00
Something else.
464
1380271
1119
یه چیز دیگه
23:01
And then we have.
465
1381970
1096
و بعد داریم.
23:03
The lines are actually called power lines.
466
1383067
2199
خطوط در واقع خطوط برق نامیده می شوند.
23:05
That's what I would refer to those as the
467
1385267
2871
این همان چیزی است که من به آنها به عنوان
23:08
power lines at the top of the utility pole,
468
1388139
3531
خطوط برق در بالای تیر برق اشاره می کنم،
23:12
if you're lucky, you might have a backup generator.
469
1392610
3920
اگر خوش شانس باشید، ممکن است یک ژنراتور پشتیبان داشته باشید.
23:16
I have a generator, but it's not like this one.
470
1396531
2967
من ژنراتور دارم ولی مثل این نیست.
23:19
This is an automatic backup generator.
471
1399499
2647
این یک تولید کننده پشتیبان خودکار است.
23:22
If the power goes out, if the electricity goes
472
1402147
3223
اگر برق قطع شود، اگر برق
23:25
out of this has an engine in it that
473
1405371
2989
قطع شود، موتوری در آن وجود دارد که
23:28
runs off natural gas or gasoline, and it automatically
474
1408361
3903
گاز طبیعی یا بنزین را تمام می کند و به طور خودکار
23:32
starts and makes electricity for your house.
475
1412265
3087
روشن می شود و برای خانه شما برق می سازد.
23:35
So very cool.
476
1415353
1255
خیلی باحاله
23:36
My backup generator is just on wheels, and I have to
477
1416609
3319
ژنراتور پشتیبان من فقط روی چرخ است و باید
23:39
drive it somewhere, and then I have to pull it.
478
1419929
2879
آن را به جایی برانم و سپس آن را بکشم.
23:42
Actually, my.
479
1422809
903
در واقع، من.
23:43
I don't have to pull it.
480
1423713
1023
مجبور نیستم بکشمش
23:44
I has electric start.
481
1424737
1423
من استارت برقی دارم
23:46
I have an older, smaller one
482
1426161
1495
من یک بزرگتر و کوچکتر دارم
23:47
that you have to pull start.
483
1427657
1903
که باید آن را شروع کنید.
23:49
But a backup generator makes electricity
484
1429561
3393
اما یک ژنراتور پشتیبان با قطع برق برق تولید می کند
23:52
when the power goes out.
485
1432955
2415
.
23:55
That is its job.
486
1435371
1779
کارش همینه
23:58
There's also something called off grid.
487
1438130
2608
همچنین چیزی به نام off grid وجود دارد.
24:00
So I'm definitely on grid, so I
488
1440739
3415
بنابراین من قطعاً در شبکه هستم، بنابراین
24:04
am connected to the electrical grid.
489
1444155
2695
به شبکه برق متصل هستم.
24:06
When you are off grid, it means
490
1446851
2343
وقتی از شبکه خارج هستید، به این معنی است
24:09
that you must make your own electricity.
491
1449195
3735
که باید خودتان برق بسازید.
24:12
It sometimes means as well that you do not
492
1452931
3023
گاهی اوقات به این معنی است که شما
24:15
have running water and you might not have sewer.
493
1455955
4885
آب لوله کشی ندارید و ممکن است فاضلاب نداشته باشید.
24:21
But generally when we talk about
494
1461380
1736
اما به طور کلی وقتی در مورد
24:23
the grid, we're talking about electricity.
495
1463117
3175
شبکه صحبت می کنیم، در مورد برق صحبت می کنیم.
24:26
When we talk about off grid, it means you
496
1466293
2199
وقتی در مورد خاموش بودن شبکه صحبت می کنیم، به این معنی است که شما
24:28
don't have, there's no wire coming from a utility
497
1468493
3671
ندارید، هیچ سیمی از یک
24:32
pole to your house or cabin or apartment.
498
1472165
3511
تیر برق به خانه یا کابین یا آپارتمان شما نمی آید.
24:35
So you are off grid.
499
1475677
1495
بنابراین شما خارج از شبکه هستید.
24:37
And then it usually extends to also
500
1477173
2743
و سپس معمولاً به این
24:39
mean that you don't have running water.
501
1479917
5107
معنی است که شما آب جاری ندارید.
24:45
You probably have to bring your own water.
502
1485025
1879
احتمالاً باید خودتان آب بیاورید.
24:46
If you went to a place like this, you
503
1486905
2039
اگر به چنین مکانی رفتید،
24:48
would need to bring some bottles of water.
504
1488945
2635
باید چند بطری آب بیاورید.
24:52
And then the people who work
505
1492560
1256
و سپس افرادی که
24:53
on this are called utility workers.
506
1493817
2223
در این زمینه کار می کنند، کارگران تاسیسات نامیده می شوند.
24:56
They might install utilities, they might do
507
1496041
3399
آنها ممکن است تاسیسات برقی را نصب کنند، ممکن است
24:59
maintenance on utilities, they might repair utilities.
508
1499441
3911
تعمیر و نگهداری خدمات برقی را انجام دهند، ممکن است آنها را تعمیر کنند.
25:03
But a utility worker is
509
1503353
1335
اما کارگر تاسیسات
25:04
someone who climbs utility poles.
510
1504689
2535
کسی است که از تیرهای تاسیسات بالا می رود.
25:07
They sometimes dig in the ground to
511
1507225
2103
آنها گاهی در زمین حفاری می کنند تا
25:09
fix wires or pipes that are underground.
512
1509329
2927
سیم ها یا لوله هایی را که در زیر زمین هستند تعمیر کنند.
25:12
A utility worker is the person or the
513
1512257
3333
یک کارگر خدماتی به شخص یا
25:15
people who make all of this stuff work.
514
1515591
4399
افرادی گفته می شود که همه این موارد را به کار می اندازند.
25:19
We actually owe them a lot, by the way.
515
1519991
1647
اتفاقاً ما خیلی به آنها مدیونیم.
25:21
The world works well because of these people.
516
1521639
2815
دنیا به خاطر این افراد خوب کار می کند.
25:24
So thank you.
517
1524455
599
پس متشکرم.
25:25
If you're a utility worker, you're awesome.
518
1525055
2199
اگر شما یک کارگر خدمات شهری هستید، فوق العاده هستید.
25:27
Thank you for the electricity and the water and the
519
1527255
2903
بابت برق و آب و
25:30
sewage, sewer pipes and everything that you take care of.
520
1530159
3611
فاضلاب، لوله های فاضلاب و همه چیزهایی که مراقبت می کنید از شما متشکرم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7