Free English Class! Topic: Things That Go Together! ☕🍩 (Lesson Only)

59,799 views ・ 2022-05-01

Learn English with Bob the Canadian


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Well hello and welcome to this English lesson where we're
0
0
4006
خوب سلام و به این درس انگلیسی خوش آمدید، جایی که ما در
00:04
going to talk about English words that just nicely go
1
4006
3680
مورد کلمات انگلیسی صحبت می کنیم که به خوبی با
00:07
together. In the English language we sometimes will say
2
7686
3600
هم ترکیب می شوند. در زبان انگلیسی ما گاهی اوقات یک کلمه را می گوییم
00:11
one word and then there's another word that just
3
11286
2560
و سپس کلمه دیگری وجود دارد که به
00:13
naturally goes along with it. These aren't co-locations.
4
13846
3840
طور طبیعی با آن همراه می شود. اینها مکان های مشترک نیستند.
00:17
That's not what this lesson's about. This lesson is about
5
17686
2960
موضوع این درس این نیست. این درس در مورد
00:20
things like hammer and nails or coffee and a donut. That's a
6
20646
3760
چیزهایی مانند چکش و میخ یا قهوه و دونات است. این یک
00:24
very North American thing to say. But these are words that
7
24406
4080
چیز بسیار آمریکای شمالی برای گفتن است. اما اینها کلماتی هستند که
00:28
when I'm Speaking English when I say one word I almost always
8
28486
4560
وقتی من انگلیسی صحبت می کنم وقتی یک کلمه را می گویم تقریباً همیشه
00:33
naturally in the same conversation use the other word
9
33046
3520
به طور طبیعی در همان مکالمه از کلمه دیگر همزمان استفاده می کنم
00:36
at the same time. So I think you'll enjoy this you'll enjoy
10
36566
3600
. بنابراین من فکر می کنم شما از این لذت خواهید برد
00:40
seeing how these words go together. And something
11
40166
3360
و از دیدن این که چگونه این کلمات با هم ترکیب می شوند لذت خواهید برد.
00:43
interesting Jen and I noticed as we were brainstorming these
12
43526
4160
و من و جن در حین بررسی این کلمات متوجه چیز جالبی شدیم
00:47
words. We usually say them most of these in the order I will
13
47686
4320
. ما معمولاً بیشتر آنها را به ترتیبی که
00:52
give them to you. If an English speaker says these two words in
14
52006
3760
به شما می دهم می گوییم. اگر یک انگلیسی زبان این دو کلمه را به
00:55
the opposite order it sounds funny when I say it doesn't
15
55766
4220
ترتیب مخالف بگوید، وقتی می گویم واقعاً شبیه انگلیسی طبیعی به نظر نمی رسد خنده دار به نظر
00:59
really sound like natural English. So I'll try to make
16
59986
2800
می رسد . بنابراین من سعی خواهم کرد
01:02
sure I highlight that as I go through as well. But once again
17
62786
4000
مطمئن شوم که در حین گذراندن آن را نیز برجسته می کنم. اما یک بار دیگر
01:06
welcome to this English lesson where we're going to talk about
18
66786
3520
به این درس انگلیسی خوش آمدید، جایی که ما در مورد
01:10
words that go together. Things that when we speak English
19
70306
4000
کلماتی که با هم هستند صحبت می کنیم. چیزهایی که وقتی ما انگلیسی صحبت می کنیم
01:14
these things just naturally go together in the same sentence.
20
74306
3840
این چیزها به طور طبیعی در یک جمله با هم ترکیب می شوند.
01:18
Hammer and nails. So when we talk about building things.
21
78146
4240
چکش و میخ. بنابراین وقتی در مورد ساختن چیزها صحبت می کنیم.
01:22
Often when we build something out of wood we need a hammer.
22
82386
3440
اغلب وقتی چیزی از چوب می سازیم به چکش نیاز داریم.
01:25
But in order to attach two pieces of wood together we need
23
85826
3600
اما برای چسباندن دو تکه چوب به هم نیاز
01:29
a nail. And you use the hammer to hit the nail. You might have
24
89426
3920
به میخ داریم. و از چکش برای ضربه زدن به میخ استفاده می کنید. شاید
01:33
heard the phrase to hit the nail on the head. That means
25
93346
3060
این جمله را شنیده باشید که میخ را به سر می زنید. این بدان معناست
01:36
that you know literally when you swing a hammer you hit the
26
96406
3600
که شما به معنای واقعی کلمه می‌دانید که وقتی چکش را می‌چرخانید،
01:40
nail right on the head but it also means that you got
27
100006
2880
میخ را درست به سر می‌کوبید، اما به این معنی است که
01:42
something completely right or you guessed something
28
102886
2880
چیزی را کاملاً درست کرده‌اید یا چیزی را
01:45
correctly. But when you say the word hammer it's almost natural
29
105766
4160
درست حدس زده‌اید. اما وقتی کلمه چکش را
01:49
to say hammer and nails. I'm going to go get some a hammer
30
109926
3040
می گویید تقریبا طبیعی است که بگویید چکش و میخ. من می روم یک چکش
01:52
and some nails in order to hammer these two boards
31
112966
3360
و چند میخ بیاورم تا این دو تخته را
01:56
together or to nail these two boards together. So you can see
32
116326
3600
با هم بکوبم یا این دو تخته را به هم بکوبم. بنابراین
01:59
in the picture this person is holding up a hammer and they
33
119926
2880
در تصویر می بینید که این شخص یک چکش را بالا گرفته و
02:02
are holding a a nail. Two things that naturally go
34
122806
3740
یک میخ را در دست گرفته است. وقتی انگلیسی صحبت می کنید، دو چیز به طور طبیعی با
02:06
together when you're speaking English. Um when you buy
35
126546
3280
هم همخوانی دارند . اوم وقتی
02:09
furniture from IKEA you don't need a hammer and nails to put
36
129826
3040
از IKEA مبلمان می‌خرید، برای چیدن آن‌ها به چکش و میخ نیاز
02:12
it together. It's kind of nice. But when you build something
37
132866
2880
ندارید. یه جورایی قشنگه اما وقتی خودتان چیزی می
02:15
yourself you sometimes need a hammer and nails in order to
38
135746
3680
سازید، گاهی اوقات به یک چکش و میخ نیاز دارید
02:19
put things together. Family and friends. So we often use these
39
139426
5840
تا همه چیز را کنار هم قرار دهید. خانواده و دوستان. بنابراین، وقتی در مورد افرادی که می شناسید صحبت می کنیم، اغلب از این
02:25
two words together when we're talking about the people you
40
145266
3840
دو کلمه با هم استفاده می کنیم
02:29
know. Someone will say is it going to be a large party? No
41
149106
4160
. یکی می گوید آیا قرار است یک مهمانی بزرگ برگزار شود؟ نه
02:33
just family and friends. Is it going to be a big event. No I'm
42
153266
4740
فقط خانواده و دوستان آیا قرار است یک رویداد بزرگ باشد. نه من
02:38
just inviting family and some friends. Um sometimes too when
43
158006
4000
فقط خانواده و چند دوست را دعوت می کنم. اوم گاهی اوقات وقتی
02:42
you start a business your first customers will probably be
44
162006
4240
کسب و کاری را راه اندازی می کنید، اولین مشتریان شما احتمالاً
02:46
family and friends. Uh if you let's say you bought a little
45
166246
3200
خانواده و دوستان خواهند بود. اوه اگر فرض کنید یک گاری کوچک خریده
02:49
cart and you are going to sell food as a street vendor. Your
46
169446
3840
اید و می خواهید به عنوان یک فروشنده خیابانی غذا بفروشید.
02:53
first customers might be family and friends. They might know
47
173286
3200
اولین مشتریان شما ممکن است خانواده و دوستان باشند. آنها ممکن است بدانند
02:56
that you're starting a business and they might come to buy some
48
176486
3760
که شما در حال راه اندازی یک تجارت هستید و ممکن است برای خرید برخی
03:00
of your food. So family and friends simply refers to all
49
180246
3600
از مواد غذایی شما بیایند. بنابراین خانواده و دوستان صرفاً به
03:03
the people who you're related to and all of the people you
50
183846
3500
تمام افرادی که با آنها مرتبط هستید و همه افرادی که با
03:07
are friends with. And we often use these two words together.
51
187346
2800
آنها دوست هستید اشاره دارد. و ما اغلب این دو کلمه را با هم استفاده می کنیم.
03:10
You know oh invite your family and friends. It'll be fun.
52
190146
2320
شما می دانید آه خانواده و دوستان خود را دعوت کنید . سرگرم کننده خواهد بود.
03:12
Invite everyone you know. Invite your family and friends.
53
192466
4620
همه کسانی را که می شناسید دعوت کنید. خانواده و دوستان خود را دعوت کنید.
03:17
Coffee and donut. So again this is very North American. I think
54
197086
4400
قهوه و دونات. بنابراین دوباره این بسیار آمریکای شمالی است. من فکر می کنم
03:21
the British equivalent might be tea and crumpets. I'm not sure.
55
201486
4480
معادل انگلیسی ممکن است چای و کرومپت باشد. مطمئن نیستم.
03:25
Don't quote me on that. I'm very North American when I
56
205966
3120
در این مورد از من نقل قول نکنید. من وقتی انگلیسی صحبت می کنم بسیار آمریکایی شمالی هستم
03:29
speak English. But let's see here. Coffee and donuts is
57
209086
4160
. اما بیایید اینجا را ببینیم. قهوه و دونات
03:33
something that I do like having at the same time. I don't drink
58
213246
4480
چیزی است که من دوست دارم همزمان آن را بخورم .
03:37
coffee anymore but when I was a coffee drinker it was always
59
217726
4000
من دیگر قهوه نمی‌نوشم، اما زمانی که
03:41
tempting to have coffee and a donut. Um sometimes at work
60
221726
4080
قهوه‌خور بودم، خوردن قهوه و دونات همیشه وسوسه‌کننده بود. اوم گاهی اوقات سر
03:45
someone has a birthday and they buy everyone coffee and donuts.
61
225806
3840
کار یکی تولد دارد و برای همه قهوه و دونات می‌خرد.
03:49
So again North American. I think in different parts of the
62
229646
4240
بنابراین دوباره آمریکای شمالی. من فکر می کنم در نقاط مختلف
03:53
world there are other drinks and foods that go together as
63
233886
4080
جهان نوشیدنی ها و غذاهای دیگری وجود دارد که به عنوان میان وعده با هم ترکیب می شوند
03:57
snacks. But here in Canada and certainly in the United States
64
237966
3600
. اما در اینجا در کانادا و قطعا در ایالات متحده
04:01
as well coffee and donuts seem to go together. That's why we
65
241566
4560
نیز قهوه و دونات به نظر می رسد با هم هستند. به همین دلیل
04:06
have coffee shops and donut shops. So when we want coffee
66
246126
3280
کافی شاپ و دونات فروشی داریم. بنابراین وقتی قهوه
04:09
and a donut we can just pop in and get one. Thunder and
67
249406
4480
و دونات می‌خواهیم، ​​فقط می‌توانیم وارد شویم و یکی از آن‌ها را تهیه کنیم. رعد و
04:13
lightning. So thunder and lightning again is something
68
253886
4080
برق. بنابراین رعد و برق و دوباره رعد و برق چیزی است
04:17
that goes together. Tonight we might have a storm and there
69
257966
2720
که با هم هماهنگ می شود. امشب ممکن است طوفان
04:20
will be lots of thunder and lightning. Um we don't off say
70
260686
3220
داشته باشیم و رعد و برق و رعد و برق زیاد باشد. امم ما نمی گوییم
04:23
lightning and thunder. It's kind of weird how a lot of
71
263906
3360
رعد و برق و رعد و برق. خیلی عجیب است که چگونه بسیاری از
04:27
these have kind of a natural order. You know there was a
72
267266
2960
اینها نوعی نظم طبیعی دارند . میدونی
04:30
huge storm last night. There was lots of thunder and
73
270226
2720
دیشب طوفان بزرگی بود. رعد و برق و رعد و
04:32
lightning. I could say there was lots of lightning and
74
272946
2640
برق زیاد بود. می توانم بگویم رعد و برق و رعد و
04:35
thunder. But it doesn't roll off my tongue the same way. So
75
275586
4240
برق زیاد بود. اما به همین ترتیب از زبانم بیرون نمی آید. بنابراین
04:39
again something that happens during a storm. Lightning is
76
279826
2880
دوباره چیزی که در طول یک طوفان اتفاق می افتد. رعد و برق
04:42
certainly the bright flash of electrical energy that comes
77
282706
3600
مطمئناً برق درخشان انرژی الکتریکی است که پایین می آید
04:46
down and thunder is the boom bada boom bada boom noise that
78
286306
3200
و رعد و برق صدای بوم بادا بوم بدا بوم است که
04:49
you hear afterwards. Problem and solutions. So problems and
79
289506
6460
بعد از آن می شنوید. مشکل و راه حل. بنابراین مشکلات و
04:55
solutions. It's nice when these two go together. When you have
80
295966
3600
راه حل ها. خیلی خوبه وقتی این دوتا با هم میرن وقتی
04:59
a problem it's nice to have a solution. So again a problem is
81
299566
3920
مشکلی دارید، داشتن یک راه حل خوب است. بنابراین دوباره مشکل
05:03
something that you need to figure out like how are we
82
303486
3440
چیزی است که شما باید بفهمید که اگر امروز وسیله نقلیه نداریم، چگونه
05:06
going to get to work if we don't have a vehicle today. So
83
306926
4320
می‌خواهیم به سر کار برسیم . بنابراین
05:11
that was a problem that we had because our van is in the
84
311246
3280
این مشکلی بود که ما داشتیم زیرا ون ما در
05:14
garage. But the solution is that my school is closed today.
85
314526
4640
گاراژ است. اما راه حل این است که امروز مدرسه من تعطیل است.
05:19
So I don't have to go to my school. I'll talk more about
86
319166
2640
بنابراین من مجبور نیستم به مدرسه خود بروم . بعداً در مورد آن بیشتر صحبت خواهم کرد
05:21
that later. So it's always nice when you have problems no sorry
87
321806
5580
. بنابراین وقتی مشکل دارید همیشه خوب است ، متأسفم
05:27
it's not nice to have problems. It's always nice to have
88
327386
2560
، مشکل داشتن خوب نیست.
05:29
solutions when you have problems. It's not nice to have
89
329946
3680
وقتی مشکلی دارید همیشه داشتن راه حل خوب است. خوب نیست که مشکلات داشته باشیم،
05:33
problems although it is part of life isn't it? Cup and saucer.
90
333626
5360
اگرچه بخشی از زندگی است، اینطور نیست؟ فنجان و نعلبکی.
05:38
So this is something I don't do. Let me make this a little
91
338986
3120
بنابراین این کاری است که من انجام نمی دهم. بگذارید این را کمی
05:42
bigger. Um when I have a cup of tea I don't put a saucer
92
342106
4000
بزرگتر کنم. اوم وقتی یک فنجان چای می نوشم نعلبکی زیر آن نمی گذارم
05:46
underneath. I usually just grab a mug or a cup and I put my tea
93
346106
3760
. من معمولاً فقط یک لیوان یا یک فنجان برمی دارم و چایم را
05:49
in it and I just put the cup right on the table. And when we
94
349866
4000
در آن می گذارم و فقط فنجان را روی میز می گذارم. و هنگامی که ما
05:53
visit parents they often will have a cup and saucer. So
95
353866
4080
به والدین مراجعه می کنیم آنها اغلب یک فنجان و نعلبکی خواهند داشت. بنابراین
05:57
they'll have something to put the cup on. I think depending
96
357946
3920
آنها چیزی برای گذاشتن فنجان خواهند داشت. فکر می‌کنم بسته
06:01
on how fancy you are when you drink your tea or coffee. Uh
97
361866
4080
به این که وقتی چای یا قهوه‌تان را می‌نوشید، چقدر شیک هستید. اوه
06:05
you might or might not put a saucer underneath. Kind of to
98
365946
4320
شما ممکن است یک نعلبکی زیر آن قرار دهید یا نه . نوعی
06:10
protect the table that you're putting the cup on. Nuts and
99
370266
4880
محافظت از میزی که لیوان را روی آن می گذارید.
06:15
bolts. So if you put two pieces of wood together you can use
100
375146
3520
پیچ و مهره. بنابراین اگر دو تکه چوب را کنار هم قرار دهید می توانید از میخ استفاده کنید
06:18
nails. If you put two pieces of metal together you can use nuts
101
378666
4320
. اگر دو قطعه فلز را کنار هم قرار دهید می توانید از مهره
06:22
and bolts. The bolt is the longer thing with the thread.
102
382986
3920
و پیچ و مهره استفاده کنید. پیچ و مهره طولانی ترین چیز با نخ است.
06:26
The nut is the smaller thing that you can put onto the bolt.
103
386906
4400
مهره چیز کوچکتری است که می توانید روی پیچ قرار دهید.
06:31
So sometimes I guess even with wood. If you drill a hole
104
391306
3760
بنابراین گاهی اوقات حتی با چوب حدس می زنم . اگر
06:35
through two pieces of metal. Or if you drill a hole through two
105
395066
3440
دو قطعه فلز را سوراخ کنید. یا اگر دو
06:38
pieces of wood you can put a bolt through and then you can
106
398506
3280
تکه چوب را سوراخ کنید، می‌توانید یک پیچ و
06:41
turn a nut onto the end. You can screw a nut onto the end.
107
401786
3520
مهره را در انتهای آن قرار دهید. می توانید یک مهره را به انتهای آن بچسبانید.
06:45
Two different verbs there. But nuts and bolts definitely go
108
405306
3580
دو فعل مختلف وجود دارد. اما مهره ها و پیچ و مهره ها قطعا با
06:48
together for sure. So this is an interesting one depending on
109
408886
6020
هم همخوانی دارند. بنابراین بسته به
06:54
where you are from in Canada or the United States. You might
110
414906
4400
اینکه از کجا در کانادا یا ایالات متحده هستید، جالب است. ممکن
06:59
like peanut butter and jam sandwiches or you might like
111
419306
3520
است ساندویچ کره بادام زمینی و مربا را دوست داشته باشید یا ساندویچ
07:02
peanut butter and jelly sandwiches. We never say jam
112
422826
3440
کره بادام زمینی و ژله را دوست داشته باشید . ما هرگز نمی گوییم مربا
07:06
and peanut butter. We never say jelly and peanut butter. It's
113
426266
3360
و کره بادام زمینی. ما هرگز نمی گوییم ژله و کره بادام زمینی.
07:09
always peanut butter and jam or peanut butter and jelly. Now
114
429626
3680
همیشه کره و مربا بادام زمینی یا کره بادام زمینی و ژله است. الان
07:13
jam and jelly are very similar. Jam is made from fruit. Jelly
115
433306
4720
مربا و ژله خیلی شبیه هم شده. مربا از میوه درست می شود.
07:18
is made from more of the juice from the fruit but they are
116
438026
3360
ژله از مقدار بیشتری از آب میوه تهیه می شود، اما
07:21
both you know semi semi solid. That's not a nice way to
117
441386
4320
هر دو نیمه جامد هستند. این روش خوبی برای
07:25
describe food. It's a spreadable fruit. A sweet
118
445706
3340
توصیف غذا نیست. این یک میوه قابل پخش است. یک معجون میوه ای شیرین و
07:29
spreadable fruit concoction that you can put on a sandwich.
119
449046
5680
قابل پخش که می توانید روی ساندویچ قرار دهید.
07:34
But it tastes really good with peanut butter. In fact this
120
454726
3680
اما با کره بادام زمینی طعم بسیار خوبی دارد . در واقع این
07:38
phrase is so common. Peanut butter and jam. Peanut butter
121
458406
2720
عبارت بسیار رایج است. کره بادام زمینی و مربا. کره بادام زمینی
07:41
and jelly that we just call them PB and J. Um I'm going to
122
461126
3280
و ژله ای که ما فقط به آنها پی بی و جی
07:44
have a few PB and J sandwiches for lunch. Um so definitely
123
464406
3440
می گوییم. اوم قطعا
07:47
something that I think is yummy. I say peanut butter and
124
467846
3920
چیزی که به نظر من خوشمزه است. کره بادام زمینی و
07:51
jam. And again we don't ever reverse it. Um could I have a
125
471766
3920
مربا را می گویم. و دوباره ما هرگز آن را معکوس نمی کنیم. آیا می توانم یک
07:55
jam and peanut butter sandwich? Just sounds really weird to my
126
475686
4400
ساندویچ مربا و کره بادام زمینی بخورم؟ فقط برای سالهای من واقعاً عجیب به نظر می رسد
08:00
years. Pen and paper. So pen and paper naturally go
127
480086
5200
. قلم و کاغذ. بنابراین قلم و کاغذ به طور طبیعی با
08:05
together. Even in our world of printers and photocopiers and
128
485286
4720
هم هستند. حتی در دنیای پرینترها و دستگاه های فتوکپی و
08:10
all that kind of stuff. We still sometimes need pen and
129
490006
4080
همه این چیزها. ما هنوز هم گاهی به قلم و کاغذ نیاز داریم
08:14
paper. Um sometimes I'll say to Jen hey let's make a grocery
130
494086
3440
. اوم گاهی به جن می گویم بیا یک لیست مواد غذایی
08:17
list. I'll grab I'll grab a pen and some paper. Um or I'll grab
131
497526
3520
تهیه کنیم. می گیرم، قلم و کاغذ می گیرم. اوم یا من
08:21
pen and paper will sit down and we'll write down what we need
132
501046
3520
قلم و کاغذ برمی دارم می نشینم و آنچه را که باید
08:24
to buy at the grocery store. Um still a pretty standard thing
133
504566
4640
از خواربار فروشی بخریم یادداشت می کنیم. هنوز یک چیز کاملاً استاندارد
08:29
to grab a pen and paper when you need to make a list. When
134
509206
3520
برای گرفتن قلم و کاغذ در مواقعی که باید فهرستی تهیه کنید.
08:32
you need to kind of write down a few things so that you don't
135
512726
4000
وقتی لازم است چند نکته را یادداشت کنید تا
08:36
forget them. Yet today when I brought my van to the garage I
136
516726
3680
فراموش نکنید. با این حال امروز وقتی وانت را به گاراژ آوردم
08:40
grabbed a pen and paper and I wrote down oil change takes
137
520406
3680
یک خودکار و کاغذ برداشتم و یادداشت کردم تعویض روغن
08:44
snow tires off so I used pen and paper to make a list of the
138
524086
4800
تایرهای برفی را جدا می کند، بنابراین از قلم و کاغذ برای تهیه لیستی از
08:48
work that needed to be done on my van. Soap and water we've
139
528886
4080
کارهایی که باید روی ون خود انجام می دادم استفاده کردم. آب و صابون
08:52
heard this one a lot over the last two and then over two
140
532966
3600
این یکی را در دو سال اخیر زیاد شنیده ایم و بعد از دو
08:56
years soap and water is a good way to wash up or to wash your
141
536566
4560
سال آب و صابون راه خوبی برای شستن یا شستن
09:01
hands. Um when you have water it doesn't quite clean your
142
541126
4480
دست هاست. اوم وقتی آب دارید، دستان شما را کاملاً تمیز نمی
09:05
hands all the way. But when you use soap and water it cleans
143
545606
3040
کند. اما زمانی که از آب و صابون استفاده می
09:08
your hands really well. So we often will have signs now that
144
548646
4060
کنید، دستان شما را به خوبی تمیز می کند. بنابراین اکنون اغلب علائمی داریم که
09:12
say please wash your hands with soap and water. Um please wash
145
552706
3680
می‌گویند لطفاً دست‌هایتان را با آب و صابون بشویید. اوم لطفا دست های
09:16
your hands frequently with soap and water. Um a very common
146
556386
3680
خود را مرتب با آب و صابون بشویید. من یک چیز بسیار رایج
09:20
thing right now in the world. Um still asking people to stay
147
560066
4600
در حال حاضر در جهان. ام هنوز از مردم می‌خواهم که
09:24
about two metres apart and still asking people to wash
148
564666
3800
حدود دو متر از هم فاصله داشته باشند و همچنان از مردم می‌خواهم که در طول روز مرتباً
09:28
their hands with soap and water frequently as they go through
149
568466
3600
دست‌های خود را با آب و صابون بشویند
09:32
the day. Track and field. So we had an Olympics recently not
150
572066
6000
. دو و میدانی. بنابراین ما اخیرا یک المپیک داشتیم نه
09:38
the Winter Olympics by the way. But the one before that in the
151
578066
3200
المپیک زمستانی اتفاقا. اما قبل از آن در
09:41
summer and there are events that take place that are called
152
581266
3040
تابستان و اتفاقاتی رخ می دهد که به آن
09:44
track and field when you run the 100 meter dash It's called
153
584306
3840
دو میدانی می گویند وقتی دوی 100 متر را می دوید به آن
09:48
a track event. When you do something like shot put it's a
154
588146
3520
رویداد پیست می گویند. وقتی کاری مانند شلیک گلوله انجام می دهید، یک
09:51
field event. But track and field is something that
155
591666
3120
رویداد میدانی است. اما دو و میدانی چیزی است که
09:54
naturally goes together. The reason I thought about this one
156
594786
3120
به طور طبیعی با هم پیش می رود. دلیل اینکه به این یکی فکر کردم این بود
09:57
is one of my children was at a track and field meet the other
157
597906
3520
که یکی از فرزندانم در یک مسابقه دو و میدانی
10:01
day. So they are on a track and field team and they went to a
158
601426
3440
روز گذشته بود. بنابراین آنها در یک
10:04
track and field meet. Which is when a whole bunch of schools
159
604866
3200
تیم دوومیدانی هستند و به دیدار دوومیدانی رفتند. این زمانی است که یک دسته کامل از مدارس
10:08
get together. And compete in track events and field events.
160
608066
5040
دور هم جمع می شوند. و در مسابقات دو و میدانی رقابت کنید.
10:13
But these two words very often go together in English. Track
161
613106
3760
اما این دو کلمه اغلب در انگلیسی با هم هستند. دو
10:16
and field. Rest and relaxation. They say that in order to be
162
616866
5900
و میدانی. استراحت و تمدد اعصاب. آنها می گویند که برای
10:22
healthy and in order to be happy you should have a good
163
622766
4760
سالم بودن و برای شاد بودن باید
10:27
the proper amount of rest and relaxation. Um rest is of
164
627526
5560
مقدار مناسبی استراحت و آرامش داشته باشید. اوم استراحت
10:33
course things like taking a nap just laying down and looking at
165
633086
4480
البته چیزهایی مانند چرت زدن فقط دراز کشیدن و نگاه کردن به
10:37
clouds I'm usually just thinking rest is taking a nap.
166
637566
4160
ابرها است که معمولاً فکر می کنم استراحت فقط چرت زدن است.
10:41
Relaxation is maybe reading a book or doing something where
167
641726
3520
آرامش شاید خواندن یک کتاب یا انجام کاری است که در
10:45
you don't need to spend a lot of energy. We've actually short
168
645246
3840
آن نیازی به صرف انرژی ندارید. ما در واقع
10:49
this phrase. It's so common in English that we just call it R
169
649086
3200
این عبارت را کوتاه کرده ایم. در انگلیسی آنقدر رایج است که ما فقط آن را R و R می نامیم
10:52
and R. Um sometimes you need some rest and relaxation. You
170
652286
3440
. ام گاهی اوقات شما نیاز به استراحت و آرامش دارید. شما
10:55
need a little bit of R and R. But again rest would be
171
655726
3200
به کمی R و R نیاز دارید. اما مجدداً استراحت
10:58
anything where you're having a nap. Uh or just doing nothing.
172
658926
3920
چیزی است که در آن چرت بزنید. اوه یا فقط کاری نمیکنم
11:02
Just kind of sitting and watching boats go by on a lake
173
662846
4160
فقط نشستن و تماشای قایق هایی که در دریاچه
11:07
would be considered rest and relaxation. Um and relaxation I
174
667006
5520
می گذرند، استراحت و آرامش محسوب می شود. ام و آرامش فکر
11:12
guess watching boats go by is both isn't it? You're sitting
175
672526
2880
می کنم تماشای قایق ها هر دو هستند، اینطور نیست؟ نشسته ای
11:15
and resting. Let's say it this way. Rest is when you're laying
176
675406
4160
و استراحت می کنی بیایید اینطور بگوییم . استراحت زمانی است که دراز می
11:19
down either having a nap or just laying down or sitting
177
679566
3120
کشی یا چرت می زنی یا فقط دراز می کشی یا می
11:22
down. You're not walking or running or And relaxation is
178
682686
4080
نشینی. شما راه نمی روید یا می دوید و آرامش
11:26
anything that makes you feel at peace. Bird watching, reading a
179
686766
5280
چیزی است که به شما احساس آرامش می کند. پرنده نگری، کتاب خواندن
11:32
book, all of those kinds of things. Lock and key. So when
180
692046
5800
، از این جور چیزها. قفل و کلید. بنابراین وقتی
11:37
you lock something you usually have a key there's usually a
181
697846
3840
چیزی را قفل می‌کنید که معمولاً کلید دارید، معمولاً یک
11:41
lock and we even have the phrase it's under lock and key.
182
701686
3760
قفل وجود دارد و ما حتی عبارت it's under lock and key را داریم.
11:45
So you could say where is the where is the suitcase with the
183
705446
3760
بنابراین می توانید بگویید چمدانی که
11:49
million dollars in it. And then on the TV show if someone said
184
709206
3840
میلیون دلار در آن است کجاست. و سپس در برنامه تلویزیونی اگر کسی بگوید
11:53
that they might say oh it's back at my house under lock and
185
713046
3200
که ممکن است بگوید اوه، در خانه من زیر قفل و
11:56
key. It means that it's somewhere where there's a lock
186
716246
2960
کلید برگشتم. یعنی جایی هست که قفل هست
11:59
and they used a key to lock the lock. So when something is
187
719206
4240
و از کلید برای قفل کردن قفل استفاده کرده اند. بنابراین وقتی چیزی
12:03
under lock and key it means it's locked. And the words lock
188
723446
3280
تحت قفل و کلید است به این معنی است که قفل شده است. و کلمات قفل
12:06
and key quite often are seen together in English. I saw this
189
726726
6920
و کلید اغلب با هم در انگلیسی دیده می شوند. این
12:13
one earlier in the chat. Someone mentioned bed and
190
733646
2560
یکی را قبلا در چت دیدم. یک نفر به تخت و
12:16
breakfast. So a bed and breakfast is actually a place.
191
736206
4560
صبحانه اشاره کرد. بنابراین یک تخت خواب و صبحانه در واقع یک مکان است.
12:20
A bed and breakfast is a house where the people who live there
192
740766
4720
تختخواب و صبحانه خانه ای است که در آن افرادی که در آن زندگی می کنند
12:25
will rent out bedrooms the bed part for you to sleep in and
193
745486
4880
اتاق خواب قسمت تخت خواب را برای شما اجاره می دهند و
12:30
every morning they will give you breakfast. So you obviously
194
750366
3520
هر روز صبح به شما صبحانه می دهند. بنابراین مشخصاً
12:33
pay money to go to a bed and breakfast. But if Jen and I
195
753886
4080
برای رفتن به تخت خواب و صبحانه پول پرداخت می کنید . اما اگر من و جن
12:37
went on a trip we could decide to in a hotel or we could stay
196
757966
4940
به یک سفر می رفتیم، می توانستیم تصمیم بگیریم در یک هتل باشیم یا می توانیم
12:42
out of bed and breakfast. When you stay out of bed and
197
762906
2560
از تختخواب و صبحانه خارج شویم. وقتی از تختخواب و
12:45
breakfast they give you a bedroom. There's a bed. When
198
765466
2320
صبحانه بیرون می مانید به شما اتاق خواب می دهند. یه تخت هست
12:47
you get up in the morning you go to the kitchen or dining
199
767786
3040
صبح که بیدار می شوید به آشپزخانه یا ناهارخوری
12:50
area and they feed you breakfast. So bed and breakfast
200
770826
3440
می روید و صبحانه به شما می دهند . بنابراین تخت و
12:54
is an actual type of business over here. Uh in Canada and in
201
774266
5920
صبحانه یک نوع واقعی کسب و کار در اینجا است. اوه در کانادا و
13:00
the United States and I'm sure in many parts of the world and
202
780186
3280
در ایالات متحده و من مطمئن هستم در بسیاری از نقاط جهان و
13:03
it might just have a slightly different name. Research and
203
783466
5500
ممکن است فقط یک نام متفاوت داشته باشد. تحقیق و
13:08
development. This is something that companies that businesses
204
788966
3560
توسعه. این چیزی است که شرکت ها و کسب و کارهایی
13:12
that organizations do in order to become better. They want to
205
792526
5800
که سازمان ها انجام می دهند تا بهتر شوند. آنها می خواهند
13:18
become smarter. They want to know more things. They want to
206
798326
4240
باهوش تر شوند. آنها می خواهند چیزهای بیشتری بدانند. آنها می
13:22
do things in a more efficient way. So they will do research.
207
802566
3600
خواهند کارها را به شیوه ای کارآمدتر انجام دهند. بنابراین آنها تحقیق خواهند کرد.
13:26
When you do research you might study another organization or
208
806166
4800
وقتی تحقیق می کنید ممکن است سازمان یا کسب و کاری دیگری را مطالعه کنید
13:30
business that does the same thing as you. You might analyze
209
810966
3760
که همان کار شما را انجام می دهد. شما ممکن است
13:34
how your production works. You might look at how people spend
210
814726
4800
نحوه عملکرد تولید خود را تجزیه و تحلیل کنید. شما ممکن است به نحوه گذراندن
13:39
their time at work. You're doing research. You're
211
819526
3360
وقت خود در محل کار نگاه کنید. داری تحقیق می کنی شما در حال
13:42
collecting data. And then development is when you take
212
822886
3040
جمع آوری داده ها هستید. و سپس توسعه زمانی است که شما
13:45
that research and you decide to do something in a new way or to
213
825926
5200
آن تحقیق را انجام می دهید و تصمیم می گیرید کاری را به روشی جدید انجام دهید یا
13:51
do something new with your business. So businesses and
214
831126
3080
کاری جدید با کسب و کار خود انجام دهید. بنابراین کسب و کارها و
13:54
organizations are often doing research and development. We
215
834206
4200
سازمان ها اغلب در حال تحقیق و توسعه هستند. ما
13:58
even do this as teachers. We have special meetings called R
216
838406
3680
حتی به عنوان معلم این کار را انجام می دهیم. ما جلسات ویژه ای به نام تحقیق
14:02
and D which stands for research and development. Where we look
217
842086
3840
و توسعه داریم که مخفف تحقیق و توسعه است. جایی که
14:05
at new ways to teach and we develop ways or plan on using
218
845926
4000
به راه‌های جدید آموزش نگاه می‌کنیم و راه‌هایی را توسعه می‌دهیم یا برای استفاده از
14:09
those new ways in our classroom. Macaroni and cheese.
219
849926
5440
آن روش‌های جدید در کلاس درس خود برنامه‌ریزی می‌کنیم. ماکارونی و پنیر.
14:15
This is I think very North American. I know originally
220
855366
4720
این به نظر من بسیار آمریکای شمالی است . من می دانم که
14:20
this is probably an Italian dish but what we eat in North
221
860086
4160
این احتمالاً یک غذای ایتالیایی است، اما آنچه ما در آمریکای شمالی می خوریم
14:24
America is doesn't resemble that as much anymore. Macaroni
222
864246
4720
دیگر به آن شباهت ندارد. ماکارونی
14:28
and cheese would be small noodles. Small pasta noodles.
223
868966
4960
و پنیر نودل های کوچکی هستند . رشته ماکارونی کوچک.
14:33
They're usually curved. We call them elbow macaroni cooked and
224
873926
4880
آنها معمولاً منحنی هستند. ما به آنها می گوییم ماکارونی آرنجی پخته و
14:38
then mixed with cheese. It is a very common dish in North
225
878806
4480
سپس با پنیر مخلوط می شود. این یک غذای بسیار رایج در آمریکای
14:43
America. It comes in a box. Again if you are Italian and
226
883286
4680
شمالی است. در یک جعبه می آید. باز هم اگر ایتالیایی هستید و
14:47
you haven't ever had mac and cheese or macaroni and cheese
227
887966
4800
تا به حال ماک اند پنیر یا ماکارونی و پنیر
14:52
in North America. You might be shocked. It's not the
228
892766
2640
در آمریکای شمالی نخورده اید. ممکن است شوکه شوید این
14:55
healthiest way. It's not the healthiest way to eat it. Uh
229
895406
3760
سالم ترین راه نیست. این سالم ترین راه برای خوردن آن نیست. اوه
14:59
sorry it's not the healthiest recipe. But mac and cheese is
230
899166
5120
متاسفم که سالم ترین دستور غذا نیست. اما مک اند پنیر
15:04
the short form. And it's so popular from one company called
231
904286
5440
شکل کوتاه آن است. و آنقدر از یک شرکت به نام
15:09
that calls it craft dinner that we also call it KD. Um but yes
232
909726
4400
که آن را craft dinner می نامد محبوب است که ما آن را KD نیز می نامیم. اوم، اما بله
15:14
it's basically little elbow macaroni's noodles. Elbow pasta
233
914126
4160
، اساساً نودل ماکارونی آرنجی کوچک است. ماکارونی آرنج
15:18
mixed with cheese. And again It's called macaroni and
234
918286
4160
مخلوط با پنیر. و دوباره به آن ماکارونی و
15:22
cheese. The short form is mac and cheese. And we do not call
235
922446
3280
پنیر می گویند. شکل کوتاه آن مک و پنیر است. و ما به
15:25
it cheese and macaroni. That just sounds funny. If we are
236
925726
3920
آن پنیر و ماکارونی نمی گوییم. این فقط خنده دار به نظر می رسد.
15:29
making this for our kids we usually say do you guys want
237
929646
2560
اگر این را برای بچه هایمان درست می کنیم، معمولاً می گوییم بچه ها
15:32
macaroni and cheese tonight? Or do you want mac and cheese? We
238
932206
3320
امشب ماکارونی و پنیر می خواهید؟ یا مک و پنیر می خواهید؟
15:35
I don't think I've ever in my life said do you want cheese
239
935526
3400
فکر نکنم تو عمرم نگفته
15:38
and macaroni tonight? That doesn't sound normal at all.
240
938926
5160
باشم امشب پنیر و ماکارونی میخوای؟ این اصلاً عادی به نظر نمی رسد.
15:44
Needle and thread. So we also when we have to fix something
241
944086
3840
سوزن و نخ. بنابراین ما همچنین زمانی که باید چیزی را تعمیر
15:47
we might need to use needle and thread. So when you have a hole
242
947926
3680
کنیم ممکن است نیاز به استفاده از سوزن و نخ داشته باشیم. بنابراین هنگامی که
15:51
in your clothes you might say oh I'm going to need needle and
243
951606
3120
در لباس خود سوراخ دارید، ممکن است بگویید آه من به نخ و سوزن نیاز دارم
15:54
thread. I'm going to need a needle and thread to fix this.
244
954726
2640
. برای رفع این مشکل به یک سوزن و نخ نیاز دارم.
15:57
Do you know where the needle and thread is. So in our house
245
957366
3280
آیا می دانید سوزن و نخ کجاست؟ بنابراین در
16:00
I've sewn buttons back on. So when you do that you need a
246
960646
3920
خانه ما دوباره دکمه‌ها را دوخته‌ام. بنابراین وقتی این کار را انجام می دهید به یک
16:04
needle and thread. But when something has a hole in it I'm
247
964566
2960
سوزن و نخ نیاز دارید. اما وقتی چیزی در آن سوراخ است، من
16:07
usually not the one to fix it. Usually someone else in the
248
967526
4080
معمولاً کسی نیستم که آن را تعمیر کنم. معمولاً شخص دیگری در
16:11
house with more skills will do that. But needle and thread is
249
971606
5140
خانه با مهارت های بیشتری این کار را انجام می دهد. اما سوزن و نخ
16:16
a very common word pair to see in English. Socks and shoes.
250
976746
6880
یک جفت کلمه بسیار رایج برای دیدن در انگلیسی است. جوراب و کفش.
16:23
This is an interesting one. Because we're often telling our
251
983626
3280
این یکی جالب است. زیرا ما اغلب به فرزندان خود می گوییم
16:26
kids that they need to wear socks and shoes when they go to
252
986906
2720
که هنگام رفتن به مدرسه باید جوراب و کفش بپوشند
16:29
school. Uh sometimes kids just want to wear shoes with no
253
989626
3760
. اوه گاهی بچه ها فقط می خواهند کفش بدون
16:33
socks. But I think I'm pretty sure our schools have a rule
254
993386
3680
جوراب بپوشند. اما فکر می‌کنم کاملاً مطمئن هستم که مدارس ما قانونی دارند
16:37
that you need to wear socks and shoes. Um socks and shoes it's
255
997066
3920
که باید جوراب و کفش بپوشید. اوم جوراب و کفش،
16:40
another thing where if someone's going somewhere
256
1000986
2960
چیز دیگری است که اگر کسی به جایی می‌رود
16:43
you're usually like do you got your socks and shoes? Do you
257
1003946
2480
که شما معمولاً جوراب و کفش‌هایتان را گرفته‌اید؟
16:46
have socks and shoes? Uh do you have clean clothes? Do you have
258
1006426
2640
جوراب و کفش داری؟ اوه لباس تمیز داری؟
16:49
socks and shoes? It's a common thing to go together. Again a
259
1009066
3680
جوراب و کفش داری؟ این یک چیز مشترک است که با هم بروید. باز هم
16:52
sock is something you put on your foot. It's just made out
260
1012746
3600
جوراب چیزی است که روی پای خود می گذارید. این فقط
16:56
of fabric and then a shoe of course is what you wear on a
261
1016346
4000
از پارچه ساخته شده است و البته یک کفش همان چیزی است که روزانه می پوشید
17:00
daily basis. Table and chairs. So table and chairs I'm not
262
1020346
6260
. میز و صندلی. بنابراین میز و صندلی من
17:06
sure why. You almost always refer to table and chairs
263
1026606
4080
مطمئن نیستم چرا. تقریباً همیشه وقتی در مورد آن صحبت می کنید به میز و صندلی
17:10
together when you're talking about it. Like oh our kitchen
264
1030686
3760
با هم اشاره می کنید. مانند اوه آشپزخانه
17:14
we want to replace the table and chairs. Or we're going to
265
1034446
2640
ما می خواهیم میز و صندلی را جایگزین کنیم. یا می‌خواهیم
17:17
buy table and chairs to put outside on the patio or on the
266
1037086
3680
میز و صندلی بخریم تا بیرون روی پاسیو یا روی
17:20
deck. Uh oh you have a nice set of table a nice table and chair
267
1040766
4240
عرشه بگذاریم. اوه اوه شما یک ست میز خوب دارید یک ست میز و صندلی خوب
17:25
set. It's very very cool. It's made out of wood or something
268
1045006
3120
. خیلی خیلی باحاله از چوب یا چیزی
17:28
like that. But often people will say yeah we just need to
269
1048126
4240
شبیه این ساخته شده است. اما اغلب مردم می گویند بله، ما فقط باید
17:32
move a few things. Uh we got all of the we moved in the
270
1052366
4080
چند چیز را جابه جا کنیم. اوه همه چیزهایی را که روی تخت ها جابجا کرده بودیم به دست آوردیم
17:36
beds. We in the furniture. Uh we just have to move in the
271
1056446
3040
. ما در مبلمان اوه ما فقط باید روی
17:39
table and chairs yet for the kitchen. Um often these two
272
1059486
3440
میز و صندلی ها حرکت کنیم تا آشپزخانه. اوم اغلب این دو
17:42
things go together in English. Fish and chips. I think I saw
273
1062926
6920
چیز در انگلیسی با هم هستند. ماهی و چیپس. فکر کنم
17:49
this one in the chat too. I think someone was guessing a
274
1069846
3440
این یکی را هم در چت دیدم. من فکر می کنم کسی حدس می زد که
17:53
lot of these are food related. Well not a lot about half of
275
1073286
4240
بسیاری از اینها مربوط به غذا هستند. خوب حدود نیمی از
17:57
them. But fish and chips definitely are often said
276
1077526
3920
آنها زیاد نیست. اما ماهی و چیپس قطعا اغلب
18:01
together in English. When you go to a certain kind of
277
1081446
4000
با هم در انگلیسی گفته می شود. وقتی به یک نوع
18:05
restaurant if you order fish you might order fish and chips.
278
1085446
4080
رستوران می روید، اگر ماهی سفارش دهید، ممکن است ماهی و چیپس سفارش دهید.
18:09
Chips in this case are actually what we call French fries. But
279
1089526
5200
چیپس در این مورد در واقع همان چیزی است که ما به آن سیب زمینی سرخ کرده می گوییم. اما
18:14
in some parts of the world they would call those chips. It's
280
1094726
3040
در برخی از نقاط جهان آن را تراشه ها می نامند.
18:17
fried potatoes. Fish and chips is deep fried in oil. So they
281
1097766
5060
سیب زمینی سرخ شده است. ماهی و چیپس در روغن سرخ شده است. بنابراین
18:22
have very hot oil and they butter the fish. They put like
282
1102826
4480
روغن بسیار داغی دارند و ماهی را کره می‌مالند. مثل
18:27
some flour, egg and flour on the outside or another mixture
283
1107306
3760
مقداری آرد و تخم مرغ و آرد بیرون یا مخلوط دیگری میریزند
18:31
and then they'll put it into the hot oil. And the French
284
1111066
3360
و داخل روغن داغ میریزند. و
18:34
fries or chips are also put into the oil. Uh and so you get
285
1114426
4400
سیب زمینی سرخ کرده یا چیپس هم داخل روغن میریزند. اوه و بنابراین شما
18:38
what's called fish and chips. Again in Canada we call this
286
1118826
4720
چیزی به نام ماهی اند چیپس دریافت می کنید. دوباره در کانادا به این
18:43
fish and chips. If you ordered the chip part separately you
287
1123546
5660
ماهی و چیپس می گوییم. اگر قسمت چیپس را جداگانه سفارش می دادید
18:49
would probably just call them French fries. I know in the UK
288
1129206
3200
، احتمالا آنها را سیب زمینی سرخ کرده می نامید. من می دانم که در بریتانیا
18:52
they call those chips sometimes but here chips are actually
289
1132406
3600
گاهی اوقات به آن چیپس می گویند، اما در اینجا چیپس در واقع
18:56
potato chips that come in a bag. I think in Britain they
290
1136006
3040
چیپس سیب زمینی است که در یک کیسه می آید. فکر می کنم در بریتانیا به آنها می گویند
18:59
call them crisps. But these would be fish and chips if
291
1139046
3920
ترد. اما
19:02
you're in a fish and chips restaurant. But if you were
292
1142966
2560
اگر در رستوران ماهی و چیپس هستید، اینها ماهی اند چیپس هستند . اما اگر
19:05
somewhere else and there was no fish we would call them French
293
1145526
2800
جای دیگری بودید و ماهی وجود نداشت ما به آنها
19:08
fries. I I hope that made sense to you. Uh two flavours that go
294
1148326
6080
سیب زمینی سرخ کرده می گفتیم. امیدوارم برای شما منطقی بوده باشد. اوه دو طعم که با
19:14
together are sweet and sour. When we Chinese food we often
295
1154406
4880
هم ترکیب می شوند شیرین و ترش هستند. وقتی ما غذای چینی هستیم اغلب
19:19
will order sweet and sour chicken or sweet and sour pork.
296
1159286
3280
مرغ ترش و شیرین یا گوشت خوک شیرین و ترش سفارش می دهیم.
19:22
It is delicious. It's a a really cool flavour combination
297
1162566
5120
آن خوشمزه است. این یک ترکیب طعم واقعاً خنک است
19:27
because you have the kind of the sourness of things like
298
1167686
4080
زیرا شما از نوع ترشی چیزهایی مانند
19:31
pineapple and other things in there. But the sweetness of you
299
1171766
4640
آناناس و چیزهای دیگر در آن هستید. اما شیرینی می
19:36
know the sauce usually has a little bit of sugar or brown
300
1176406
2800
دانید سس معمولاً مقدار کمی شکر یا
19:39
sugar in it. Not sure of the details. Please don't get angry
301
1179206
3040
شکر قهوه ای دارد. از جزئیات مطمئن نیستم . لطفا
19:42
if I'm describing sweet and sour wrong. But it's certainly
302
1182246
3680
اگر ترش و شیرینی را اشتباه توصیف می کنم عصبانی نشوید . اما
19:45
a mixture of different ingredients that have a sour
303
1185926
4220
مطمئناً مخلوطی از مواد مختلف است که طعم ترش
19:50
taste with ingredients that are very very sweet and it just
304
1190146
3120
دارد با موادی که بسیار بسیار شیرین هستند و
19:53
makes it super super tasty. It's one of my favorite things
305
1193266
3840
فقط آن را فوق العاده خوشمزه می کند. این یکی از غذاهای مورد علاقه من
19:57
to eat. Uh sweet and sour pork, sweet and sour chicken are
306
1197106
3120
برای خوردن است. اوه گوشت خوک ترش و شیرین، مرغ ترش و شیرین
20:00
super super yummy. And then I thought it was funny yesterday
307
1200226
6660
فوق العاده خوشمزه هستند. و بعد فکر کردم که دیروز خنده دار بود
20:06
because as I was making this lesson we were talking about
308
1206886
4560
زیرا در حین ساختن این درس داشتیم در مورد
20:11
whether is it you know pizza and wings or is it beer and
309
1211446
4640
اینکه آیا شما پیتزا و بال را می شناسید یا آبجو و
20:16
pizza or pizza and beer like we were trying to figure out
310
1216086
3840
پیتزا یا پیتزا و آبجو صحبت می کردیم، مثل اینکه ما سعی می کردیم
20:19
what's the most common and I and Jen was like it's pizza and
311
1219926
3040
بفهمیم رایج ترین آنها چیست و من و جن مثل پیتزا و
20:22
wings. Like do you want to get pizza and wings? And so then we
312
1222966
3280
بال بود. دوست داری پیتزا و بال بگیری؟ و به این ترتیب ما
20:26
went out to get pizza and the place we went to. This is from
313
1226246
4000
بیرون رفتیم تا پیتزا و مکانی که رفتیم را بگیریم.
20:30
yesterday. The front sign actually said twice the deal
314
1230246
3920
اینم مال دیروز تابلوی جلو در واقع دو برابر
20:34
pizza and wings. So pizza and wings are two common types of
315
1234166
5880
پیتزا و بال ها را نشان می داد. بنابراین پیتزا و بال دو نوع رایج
20:40
fast food in North America. Obviously pizza is a big round
316
1240046
3040
فست فود در آمریکای شمالی هستند. واضح است که پیتزا یک چیز گرد بزرگ
20:43
thing with cheese and tomato sauce and pepperoni and other
317
1243086
3520
با پنیر و سس گوجه فرنگی و پپرونی و
20:46
things and wings are actually chicken wings. They're really
318
1246606
2800
چیزهای دیگر و بال ها در واقع بال مرغ هستند. آنها واقعاً
20:49
small pieces of chicken and usually they're they have a
319
1249406
4080
تکه های کوچک مرغ هستند و معمولاً یک
20:53
really yummy sauce on them. So it's very common for people in
320
1253486
4720
سس بسیار خوشمزه روی آنها وجود دارد. بنابراین برای مردم آمریکای شمالی بسیار رایج است
20:58
North America. If you have a party and you're watching like
321
1258206
4480
. اگر مهمانی دارید و مثل
21:02
a basketball game or a football game. You might order pizza and
322
1262686
3360
یک بازی بسکتبال یا یک بازی فوتبال تماشا می کنید. ممکن است پیتزا و بال سفارش دهید
21:06
wings. That's a very common thing to order to have
323
1266046
3040
. اگر میهمانی کوچکی دارید، این یک چیز بسیار معمولی است که می‌توانید آن
21:09
delivered to your house if you're having a small party.
324
1269086
4000
را در خانه تحویل بگیرید .
21:13
Chips and salsa. Again this is very North American. Again this
325
1273086
4160
چیپس و سالسا. باز هم این بسیار آمریکای شمالی است. باز هم
21:17
is a North American lesson. When I was a kid we didn't eat
326
1277246
4240
این یک درس آمریکای شمالی است. وقتی بچه بودم
21:21
chips and salsa. It was not common. But over the last 40
327
1281486
5440
چیپس و سالسا نمی‌خوردیم. رایج نبود . اما در طول 40
21:26
years in North America. Eating tortilla chips with salsa.
328
1286926
4880
سال گذشته در آمریکای شمالی. خوردن چیپس تورتیلا با سالسا.
21:31
Either like a red salsa or a green salsa has become very
329
1291806
3920
یا مانند سالسا قرمز یا سالسا سبز
21:35
very common. Any party I go to if I goes to someone's house to
330
1295726
5840
بسیار رایج شده است. هر مهمانی که بروم اگر برای تماشای بازی فوتبال به خانه کسی بروم
21:41
watch a football game. If I have if we have a party at
331
1301566
3800
. اگر در
21:45
school for someone's birthday there is a high likelihood that
332
1305366
2960
مدرسه برای تولد کسی جشن بگیریم، به
21:48
there will be chips and salsa there. It is delicious. Um the
333
1308326
3840
احتمال زیاد چیپس و سالسا در آنجا وجود دارد. آن خوشمزه است. اوم
21:52
salsa can be mild, medium or hot. There's different levels
334
1312166
4160
سالسا می تواند ملایم، متوسط ​​یا گرم باشد. سطوح
21:56
of spiciness or heat. But chips and salsa are definitely a very
335
1316326
4480
مختلف تندی یا گرما وجود دارد. اما قطعا چیپس و سالسا
22:00
common thing. In fact if you go somewhere and they order pizza
336
1320806
4400
چیز بسیار رایجی هستند. در واقع، اگر به جایی بروید و پیتزا
22:05
and wings you've probably already been eating chips and
337
1325206
3360
و بال سفارش دهند، احتمالاً قبلاً چیپس و
22:08
salsa before that. So in North America we have to thank our
338
1328566
4240
سالسا می‌خوردید. بنابراین در آمریکای شمالی باید از
22:12
friends in Mexico for creating I'm sure it's Very Americanized
339
1332806
4160
دوستان خود در مکزیک برای ایجاد تشکر کنیم، مطمئنم که اکنون بسیار آمریکایی شده است،
22:16
now but chips and salsa thank you for that gift. Um my
340
1336966
4240
اما چیپس و سالسا از شما بابت این هدیه تشکر می کنند. اوم
22:21
friends way down to the south in North America. Now I'm sure
341
1341206
3600
دوستان من به سمت جنوب در آمریکای شمالی. اکنون مطمئن هستم که
22:24
people from other parts of the world will claim they invented
342
1344806
2880
مردم سایر نقاط جهان ادعا خواهند کرد که
22:27
it. And maybe I don't even know who invented it. But it's
343
1347686
3360
آن را اختراع کرده اند. و شاید من حتی نمی دانم چه کسی آن را اختراع کرده است. اما
22:31
yummy. You should try it. Milk and cookies. Again I think a
344
1351046
5920
خوشمزه است باید امتحانش کنی. شیر و کلوچه. باز هم
22:36
very I'm going to say a very North American thing but maybe
345
1356966
3280
فکر می کنم یک چیز بسیار آمریکای شمالی را بگویم، اما شاید
22:40
not. People often when they have a chocolate chip cookie
346
1360246
3640
نه. مردم اغلب وقتی یک بیسکویت چیپسی شکلاتی می
22:43
they like to have a glass of milk with it. For some reason
347
1363886
4580
خورند، دوست دارند یک لیوان شیر با آن بخورند. به دلایلی
22:48
chocolate chip cookies in particular taste really really
348
1368466
4400
کوکی‌های شکلاتی وقتی با شیر میل کنید، طعم بسیار
22:52
good when you have them with milk. Um you can also eat Oreo
349
1372866
4400
خوبی دارند . اوم، شما همچنین می توانید
22:57
cookies with milk but milk and cookies is a very common thing
350
1377266
4640
کلوچه های Oreo را با شیر بخورید، اما شیر و کلوچه چیز بسیار رایجی است
23:01
that goes together when you're having a snack. Um I like milk
351
1381906
4720
که هنگام خوردن میان وعده با هم ترکیب می شود . اوم من شیر
23:06
and cookies but I don't know if you knew this. I can't actually
352
1386626
3040
و کلوچه دوست دارم اما نمی‌دانم این را می‌دانستید یا نه . من واقعا نمیتونم
23:09
drink milk. It makes me sick. So I drink almond milk with my
353
1389666
3920
شیر بخورم حالم رو به هم میزنه. بنابراین من شیر بادام را با کلوچه هایم می نوشم
23:13
cookies. So if someone makes fresh cookies in our house I
354
1393586
3720
. بنابراین اگر کسی در خانه ما شیرینی تازه درست کند، من
23:17
sometimes will have almond milk and cookies. But milk and
355
1397306
3280
گاهی اوقات شیر ​​بادام و کلوچه می خورم. اما شیر و
23:20
cookies definitely Law and order. When you live in a
356
1400586
5980
کلوچه قطعا قانون و نظم است. وقتی در
23:26
country you want it to be a safe place. You want to be able
357
1406566
3600
کشوری زندگی می‌کنید، دوست دارید آن کشور مکانی امن باشد. شما می خواهید
23:30
to go about your day without being afraid of criminals or
358
1410166
4080
بتوانید روز خود را بدون ترس از جنایتکاران یا
23:34
crime or bad things happening to you. So you want to make
359
1414246
3440
جنایت ها یا اتفاقات بدی که برای شما اتفاق می افتد سپری کنید. بنابراین شما می خواهید
23:37
sure there's law and order. I don't know why we put these two
360
1417686
3840
مطمئن شوید که قانون و نظم وجود دارد. نمی دانم چرا این دو را
23:41
together. Law would refer to the fact that there are
361
1421526
3200
کنار هم گذاشتیم. قانون به این واقعیت اشاره دارد که
23:44
different rules in society for how you're allowed to behave.
362
1424726
4800
قوانین متفاوتی در جامعه برای نحوه رفتار شما وجود دارد.
23:49
You can't just take something without paying for it. There's
363
1429526
2960
شما نمی توانید چیزی را بدون پرداخت هزینه بردارید.
23:52
a law against that. And order means that when you go
364
1432486
3560
یک قانون علیه آن وجود دارد. و نظم به این معنی است که وقتی به
23:56
somewhere you can expect things to happen in a normal polite
365
1436046
3520
جایی می روید می توانید انتظار داشته باشید که همه چیز به روشی معمولی مودبانه اتفاق بیفتد
23:59
way. Um people aren't going to speed. There's going to be the
366
1439566
3840
. اوم مردم سرعت نخواهند داشت قرار است
24:03
laws are going to create a certain kind of behavior which
367
1443406
4240
قوانین نوعی
24:07
is orderly. So it's nice to live somewhere where there's
368
1447646
3440
رفتار منظم ایجاد کنند. بنابراین زندگی در جایی که قانون و نظم وجود دارد، خوب
24:11
law and order. Burger and fries. This is another I think
369
1451086
5520
است. برگر و سیب زمینی سرخ شده. این یکی دیگر از چیزهای
24:16
very North American thing. Um and I have to go back and talk
370
1456606
3760
آمریکای شمالی است. اوم و من باید برگردیم و
24:20
about in the chat someone said that chips and salsa is
371
1460366
3680
در چت در مورد آن صحبت کنیم که یکی گفت که چیپس و سالسا در
24:24
originally from South America. So maybe the Chips and the
372
1464046
3920
اصل از آمریکای جنوبی است. بنابراین شاید چیپس ها و
24:27
chips and salsa have been slowly coming up north for many
373
1467966
4000
چیپس ها و سالسا برای چندین سال به آرامی به سمت شمال می آیند
24:31
many years. Um but that was from Diana. She says chips and
374
1471966
4160
. اوم اما از دیانا بود. او می گوید چیپس و
24:36
salsa are originally from South America and other Latino
375
1476126
3040
سالسا در اصل از آمریکای جنوبی و دیگر
24:39
countries. So anyways thank you. They're yummy. Wherever
376
1479166
3200
کشورهای لاتین هستند. پس به هر حال ممنون آنها خوشمزه هستند. اهل هر
24:42
they're from. Uh we also in North America. We eat a lot of
377
1482366
3840
کجا هستند اوه ما همچنین در آمریکای شمالی هستیم. ما
24:46
burgers and fries. It's pretty common when you're going to
378
1486206
3360
همبرگر و سیب زمینی سرخ کرده زیاد می خوریم. زمانی که می
24:49
have a burger to have fries with it or French fries.
379
1489566
3120
خواهید برگر میل کنید، سیب زمینی سرخ کرده یا سیب زمینی سرخ کرده بسیار رایج است.
24:52
Especially if you're buying it from a restaurant. If you order
380
1492686
3440
به خصوص اگر آن را از رستوران بخرید.
24:56
a hammer in a restaurant it most likely comes with fries.
381
1496126
4220
اگر چکش را در رستوران سفارش دهید، به احتمال زیاد با سیب زمینی سرخ شده همراه است.
25:00
When you go to McDonald's or a fast food restaurant you would
382
1500346
3760
هنگامی که به مک دونالد یا یک رستوران فست فود می روید،
25:04
need to order it separately but often people will say you know
383
1504106
3600
باید آن را جداگانه سفارش دهید، اما اغلب مردم می گویند که می
25:07
I'll have a cheeseburger and with fries. Cheeseburger and a
384
1507706
3600
دانید من چیزبرگر و با سیب زمینی سرخ کرده می خورم. چیزبرگر و یک
25:11
small fry or something like that. Definitely they go
385
1511306
4160
سرخ شده کوچک یا چیزی شبیه به آن. قطعاً آنها
25:15
together quite often. Over here in North America and I'm sure
386
1515466
3680
اغلب با هم می روند. اینجا در آمریکای شمالی و من مطمئن هستم که
25:19
this is spreading to other parts of the world as well. I
387
1519146
5520
این در حال گسترش به سایر نقاط جهان نیز هست. من
25:24
like to have fries when I have a burger. Cream and sugar So
388
1524666
3980
دوست دارم وقتی برگر دارم سیب زمینی سرخ کرده بخورم . خامه و شکر بنابراین
25:28
when you drink coffee in particular you will most likely
389
1528646
4000
وقتی به طور خاص قهوه می نوشید، به احتمال
25:32
put cream and sugar in it if that's how you like to have it.
390
1532646
3360
زیاد خامه و شکر را در آن می ریزید، اگر اینطوری دوست دارید آن را بخورید.
25:36
Remember we talked about in Canada a double double is when
391
1536006
3760
به یاد داشته باشید که ما در کانادا در مورد دوبل دوبل صحبت کردیم، زمانی که
25:39
you have two like you put twice as much cream in and two scoops
392
1539766
5200
شما دو پیمانه مانند خامه دو برابر بیشتر در قهوه خود بریزید و دو
25:44
of sugar into your coffee. If you order a coffee in Canada
393
1544966
2720
پیمانه شکر در قهوه خود بریزید. اگر یک قهوه در کانادا
25:47
and order a double double it has two creams and two sugars
394
1547686
3200
سفارش دهید و یک دوبل دوبل سفارش دهید، دو خامه و دو شکر
25:50
in it. Um but super yummy when you have cream and sugar in
395
1550886
3520
در آن وجود دارد. خیلی خوشمزه است وقتی در قهوه خود خامه و شکر داشته
25:54
your coffee. Now if you drink tea you might put milk and
396
1554406
3340
باشید. حالا اگر چای می نوشید، ممکن است شیر ​​و
25:57
sugar in. But definitely when you have coffee if you are
397
1557746
3680
شکر را داخل آن بریزید. اما مطمئناً وقتی قهوه می خورید، اگر می خواهید
26:01
looking to add something to it cream is a very common thing to
398
1561426
4480
چیزی به آن اضافه کنید خامه، چیز بسیار متداولی
26:05
put in as well as sugar. If you are going to rest and relax. If
399
1565906
7420
است که علاوه بر شکر، در آن قرار دهید. اگر قصد استراحت و استراحت دارید. اگر
26:13
you need some rest and relaxation like we talked about
400
1573326
2640
به کمی استراحت و آرامش نیاز دارید، همانطور که قبلا در مورد
26:15
earlier. You will most likely do it wearing jeans and a
401
1575966
3840
آن صحبت کردیم. به احتمال زیاد با پوشیدن شلوار جین و
26:19
T-shirt. These two words very often go together when people
402
1579806
3920
تی شرت این کار را انجام خواهید داد. هنگامی که مردم
26:23
talk about after work or the weekend. Oh I can't wait to get
403
1583726
4320
در مورد بعد از کار یا تعطیلات آخر هفته صحبت می کنند، این دو کلمه اغلب با هم ترکیب می شوند. اوه من نمی توانم صبر کنم تا
26:28
home from work and just change into some jeans and a T-shirt
404
1588046
2880
از سر کار به خانه برگردم و فقط یک شلوار جین و یک تی شرت بپوشم
26:30
and sit around on the couch. Or I love working from home
405
1590926
3840
و روی مبل بنشینم. یا من عاشق کار در خانه
26:34
because I can just wear jeans and a T-shirt. So again a
406
1594766
3200
هستم زیرا فقط می توانم شلوار جین و تی شرت بپوشم. بنابراین دوباره یک
26:37
T-shirt Is a white shirt. I don't often wear them in my
407
1597966
3420
تی شرت یک پیراهن سفید است. من اغلب آنها را در ویدیوهایم نمی پوشم
26:41
videos. Sorry it doesn't have to be white. A T-shirt is a
408
1601386
2720
. ببخشید که نباید سفید باشه تی شرت یک
26:44
very simple shirt. There's a hole for your head and a hole
409
1604106
3200
پیراهن بسیار ساده است. یک سوراخ برای سر شما و یک سوراخ
26:47
for each arm and short sleeves. This man is wearing a T-shirt.
410
1607306
3440
برای هر بازو و آستین کوتاه وجود دارد. این مرد تی شرت پوشیده است.
26:50
And jeans are blue pants made out of what's called denim. But
411
1610746
4720
و شلوار جین شلوار آبی است که از آنچه جین نامیده می شود ساخته شده است. اما
26:55
definitely if you are going to relax you will most likely take
412
1615466
5120
قطعاً اگر می خواهید استراحت کنید، به احتمال زیاد
27:00
off your formal work attire. If you're wearing a suit or you're
413
1620586
4720
لباس رسمی کار خود را در خواهید آورد. اگر کت و شلوار می
27:05
wearing a dress or a skirt or some sort of common work
414
1625306
5280
پوشید یا لباس یا دامن یا نوعی لباس کار معمولی می
27:10
clothes when you get home you probably will change into jeans
415
1630586
2880
پوشید، وقتی به خانه می رسید، احتمالاً شلوار جین
27:13
and a T-shirt if that's what you like to wear to relax. Fun
416
1633466
6020
و تی شرت را عوض می کنید، اگر این همان چیزی است که دوست دارید برای آرامش بپوشید. سرگرمی
27:19
and games. So we often will say that there's going to be a lot
417
1639486
3840
و بازی. بنابراین اغلب می گوییم که در
27:23
of fun and games somewhere. Um so when you go especially to a
418
1643326
3920
جایی سرگرمی و بازی های زیادی وجود خواهد داشت. خیلی خوب، وقتی به یک
27:27
fair or a festival you could say oh there's just lots of fun
419
1647246
3360
نمایشگاه یا جشنواره می روید، می توانید بگویید آه، فقط سرگرمی ها و بازی های زیادی وجود دارد
27:30
and games. So there's fun things to do and there might
420
1650606
3280
. بنابراین کارهای سرگرم کننده ای برای انجام دادن وجود دارد و
27:33
even be games to play. There's a lot of fun and games. Horse
421
1653886
5600
حتی ممکن است بازی هایی برای انجام دادن وجود داشته باشد. سرگرمی و بازی های زیادی وجود دارد. اسب
27:39
and rider go together. Um lot of times lot of times. A lot of
422
1659486
4880
و سوار با هم می روند. خیلی وقت ها خیلی وقت ها بسیاری از
27:44
times around here there are certain trails where you can
423
1664366
3280
مواقع در اطراف اینجا مسیرهای خاصی وجود دارد که می توانید در آن ها
27:47
ride your horse and there will be signs that say something
424
1667646
3440
اسب خود را سوار کنید و علائمی وجود دارد که می گوید چیزی
27:51
like horse and rider must be aware of pedestrians at all
425
1671086
4960
مانند اسب و سوار باید همیشه از عابران پیاده آگاه
27:56
times or horse and rider crossing those kinds of things.
426
1676046
3760
باشد یا اسب و سوارکاری که از آن جور چیزها عبور می کنند.
27:59
So when you talk about horses you almost always talk about
427
1679806
3520
بنابراین، وقتی در مورد اسب صحبت می کنید، تقریباً همیشه در
28:03
the rider that goes with it. And then the last one here I
428
1683326
4320
مورد سوارکاری صحبت می کنید که همراه آن است. و سپس آخرین مورد اینجا
28:07
have three things. Sun, moon and stars. The things that you
429
1687646
3360
من سه چیز دارم. خورشید، ماه و ستاره ها. چیزهایی که
28:11
see in the sky that are guess further away than clouds. Cos
430
1691006
5080
در آسمان می بینید دورتر از ابرها حدس می زنند .
28:16
there's clouds as well. But you will also often say oh I bought
431
1696086
3600
چون ابرها هم هست اما اغلب می گویید اوه من
28:19
a nice bracelet and has the sun moon and stars on it. Or I like
432
1699686
3360
یک دستبند خوب خریدم و ماه خورشید و ستاره ها روی آن است. یا دوست
28:23
looking at the sky. I love the sun moon and stars. I love
433
1703046
3200
دارم به آسمان نگاه کنم. من عاشق ماه و ستاره های خورشید هستم. من عاشق
28:26
watching the sunrise or the sunset. I like walking at night
434
1706246
4400
تماشای طلوع یا غروب خورشید هستم. من عاشق پیاده روی در شب
28:30
and seeing the moon and stars. But definitely when you're
435
1710646
2880
و دیدن ماه و ستاره ها هستم. اما قطعاً وقتی
28:33
talking about the things that are in the night sky and the
436
1713526
3920
در مورد چیزهایی صحبت می‌کنید که در آسمان شب و
28:37
daytime sky we often will say the sun moon and stars at the
437
1717446
3920
آسمان روز هستند، اغلب می‌گوییم ماه خورشید و ستارگان
28:41
same time.
438
1721366
3280
همزمان.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7