Let's Learn English! Topic: Spare Time Activities! 👩‍🏫🗳️🎉 (Lesson Only)

4,493 views ・ 2024-11-24

Learn English with Bob the Canadian


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Well, hello and welcome to this
0
840
1505
خوب، سلام و به این
00:02
English lesson about spare time activities.
1
2346
3199
درس انگلیسی در مورد فعالیت های اوقات فراغت خوش آمدید.
00:05
Spare time activities are the things we
2
5546
2687
فعالیت‌های اوقات فراغت کارهایی هستند که
00:08
do when we have extra time.
3
8234
2455
وقتی وقت اضافی داریم انجام می‌دهیم.
00:10
The things we do when we're not working or
4
10690
2207
کارهایی که وقتی کار نمی کنیم یا نمی
00:12
sleeping or doing chores or running errands or eating.
5
12898
3495
خوابیم یا در حال انجام کارهای خانه یا انجام کارها یا غذا خوردن هستیم انجام می دهیم.
00:16
Um, I think I said sleeping already.
6
16394
2167
اوم، فکر کنم گفتم قبلا خوابم.
00:18
The time when you can just do
7
18562
2047
زمانی که شما فقط می توانید
00:20
something that you want to do.
8
20610
2407
کاری را که می خواهید انجام دهید.
00:23
So I'll give you a lot of examples.
9
23018
1815
بنابراین من برای شما مثال های زیادی می زنم.
00:24
Um, by the way, I'm doing this lesson because Jen
10
24834
2631
اوم، اتفاقا، من این درس را انجام می دهم زیرا
00:27
and I have more spare time in the winter.
11
27466
3435
من و جن در زمستان اوقات فراغت بیشتری داریم.
00:30
So I was thinking of the things we
12
30902
1911
بنابراین من به کارهایی که
00:32
might do in January and February, and I
13
32814
2687
ممکن است در ژانویه و فوریه انجام دهیم فکر می کردم و
00:35
put together an English lesson for you.
14
35502
2127
یک درس انگلیسی برای شما آماده کردم.
00:37
So, once again, welcome to this English lesson about activities
15
37630
4351
بنابراین، یک بار دیگر، به این درس انگلیسی در مورد فعالیت ها
00:41
and things you can do in your spare time.
16
41982
2963
و کارهایی که می توانید در اوقات فراغت خود انجام دهید، خوش آمدید.
00:45
Volunteer.
17
45765
1136
داوطلب شوید.
00:46
If you have spare time, you can volunteer.
18
46902
3231
اگر اوقات فراغت دارید، می توانید داوطلب شوید.
00:50
I know people like my mom who
19
50134
2127
من افرادی مثل مادرم را می شناسم که
00:52
are retired, they sometimes decide to volunteer.
20
52262
4363
بازنشسته هستند، آنها گاهی تصمیم می گیرند داوطلب شوند.
00:56
You volunteer, it means you work,
21
56626
2855
شما داوطلب می شوید، یعنی کار می کنید،
00:59
but you don't get paid.
22
59482
2183
اما حقوق نمی گیرید.
01:01
And you usually work on something that
23
61666
2295
و شما معمولاً روی چیزی کار می کنید که
01:03
benefits your town or other people or
24
63962
4895
به نفع شهر یا افراد دیگر یا
01:08
an organization in your community.
25
68858
2847
سازمانی در جامعه شما باشد.
01:11
These people, it looks like they've decided
26
71706
2231
این افراد، به نظر می رسد که تصمیم گرفته اند
01:13
to volunteer to clean up this area.
27
73938
2959
برای پاکسازی این منطقه داوطلب شوند. به
01:16
It looks like people have thrown their
28
76898
2079
نظر می رسد مردم
01:18
garbage and trash on the ground.
29
78978
2087
زباله ها و زباله های خود را روی زمین ریخته اند.
01:21
And so these people have decided their spare time
30
81066
3719
و بنابراین این افراد تصمیم گرفته اند اوقات فراغت خود را
01:24
to volunteer to help clean up this area.
31
84786
3767
برای کمک به پاکسازی این منطقه داوطلب کنند.
01:28
So one of the things you can do if
32
88554
2223
بنابراین یکی از کارهایی که می توانید در صورت
01:30
you have spare time is you can volunteer.
33
90778
2511
داشتن وقت آزاد انجام دهید این است که می توانید داوطلب شوید.
01:33
You can give of your time.
34
93290
2351
شما می توانید از زمان خود بدهید.
01:35
That's another way we say it in English.
35
95642
2271
این روش دیگری است که ما آن را به انگلیسی می گوییم.
01:37
And there are many places where you can volunteer.
36
97914
3343
و مکان های زیادی وجود دارد که می توانید داوطلب شوید.
01:41
You can volunteer at a thrift store.
37
101258
2183
می‌توانید در یک فروشگاه دست‌فروشی داوطلب شوید.
01:43
You can volunteer to help clean things up.
38
103442
2975
شما می توانید داوطلب شوید تا به تمیز کردن وسایل کمک کنید.
01:46
You can volunteer to help organize a
39
106418
3095
می‌توانید برای کمک به سازماندهی یک
01:49
bake sale to raise money for something.
40
109514
2287
فروش پخت و پز برای جمع‌آوری پول برای چیزی داوطلب شوید.
01:51
That are many things you can do to help your
41
111802
2517
این موارد بسیاری هستند که می توانید برای کمک به
01:54
town or an organization or people in your town.
42
114320
4435
شهر یا سازمان یا افراد شهر خود انجام دهید.
01:59
You could run for office.
43
119535
2080
شما می توانید نامزد انتخابات شوید.
02:01
This is not one that I'm going to do this winter.
44
121616
3439
این کاری نیست که من در این زمستان انجام دهم.
02:05
I have no plans to run for office.
45
125056
3135
من هیچ برنامه ای برای کاندیداتوری ندارم.
02:08
But sometimes people who have spare time, they
46
128192
3751
اما گاهی اوقات افرادی که اوقات فراغت دارند،
02:11
think, oh, maybe I should run for office.
47
131944
2711
فکر می کنند، اوه، شاید من باید کاندید شوم.
02:14
Maybe I will be a counselor in my local town.
48
134656
3271
شاید در شهر محلم مشاور باشم.
02:17
Maybe I'll run for mayor.
49
137928
2367
شاید برای شهرداری نامزد شوم.
02:20
So this is the phrase we use, run for office.
50
140296
3789
بنابراین این عبارتی است که ما استفاده می کنیم، برای دفتر اجرا کن.
02:24
I'm not sure how your country works, but
51
144086
2359
من مطمئن نیستم که کشور شما چگونه کار می کند، اما
02:26
here you can be mayor, you can be
52
146446
2863
اینجا می توانید شهردار شوید، می توانید
02:29
city councillor, you can be a regional counselor.
53
149310
4335
شورای شهر باشید، می توانید یک مشاور منطقه ای باشید.
02:33
There's all different levels of government.
54
153646
2775
همه سطوح مختلف حکومت وجود دارد.
02:36
And if you want to, you can decide
55
156422
2567
و اگر می‌خواهید، می‌توانید تصمیم بگیرید که
02:38
to run for office and you can hopefully
56
158990
2927
نامزد انتخابات شوید و امیدوار باشید که می‌توانید
02:41
get enough votes so people put you in.
57
161918
2543
آرای کافی را به دست آورید تا مردم شما را در آن جای دهند.
02:44
By the way, it does say, vote Bob for mayor.
58
164462
2351
02:46
I'm not planning to run for mayor.
59
166814
1891
من قصد ندارم برای شهرداری نامزد شوم.
02:49
You could join a club.
60
169225
1720
شما می توانید به یک باشگاه بپیوندید.
02:50
So you might have thought this lesson was going
61
170946
3327
بنابراین ممکن است فکر کرده باشید که این درس
02:54
to be about all of the different hobbies and
62
174274
2695
در مورد همه سرگرمی ها و
02:56
things you can do in your spare Time.
63
176970
2103
کارهایی است که می توانید در اوقات فراغت خود انجام دهید.
02:59
It's a little more general than that.
64
179074
2191
کمی کلی تر از آن است.
03:01
So you can definitely join a club.
65
181266
2727
بنابراین شما قطعا می توانید به یک باشگاه بپیوندید.
03:03
There are many types of clubs in the world.
66
183994
3127
انواع مختلفی از باشگاه ها در جهان وجود دارد.
03:07
You could join an English learning
67
187122
1559
03:08
club, if you could find one.
68
188682
1599
اگر بتوانید یکی از آنها را پیدا کنید، می توانید به یک باشگاه یادگیری انگلیسی بپیوندید.
03:10
You could join a book club like these people.
69
190282
3015
شما می توانید مانند این افراد به یک باشگاه کتاب بپیوندید.
03:13
You might be able to join. Uh, let me see.
70
193298
2795
ممکن است بتوانید ملحق شوید. اوه، بذار ببینم
03:16
I'm trying to think.
71
196094
711
03:16
I've recently started doing archery.
72
196806
2559
دارم سعی میکنم فکر کنم
من اخیراً شروع به تیراندازی با کمان کرده ام.
03:19
So that's like with a bow and arrow.
73
199366
1695
بنابراین مانند یک تیر و کمان است.
03:21
I could maybe this winter join an archery
74
201062
2799
شاید بتوانم در این زمستان به یک باشگاه تیراندازی با کمان بپیوندم
03:23
club and then I would be with other
75
203862
2359
و سپس با افراد دیگری باشم
03:26
people who like the same thing as me.
76
206222
2343
که همان چیزی را دوست دارند.
03:28
But if you have lots of spare
77
208566
2967
اما اگر اوقات فراغت زیادی دارید
03:31
time, you could join a club.
78
211534
1451
، می توانید به یک باشگاه بپیوندید.
03:33
You could take up a hobby.
79
213645
1968
شما می توانید یک سرگرمی داشته باشید.
03:35
You could decide to go and buy a
80
215614
1615
می توانید تصمیم بگیرید که بروید و یک
03:37
kite and learn to fly a kite.
81
217230
2119
بادبادک بخرید و بادبادک زدن را یاد بگیرید.
03:39
There are many hobbies in the world.
82
219350
2487
سرگرمی های زیادی در دنیا وجود دارد.
03:41
You could learn how to play new games. You could.
83
221838
3439
شما می توانید یاد بگیرید که چگونه بازی های جدید انجام دهید. شما می توانید.
03:45
Let me see what you could learn to do a little bit of.
84
225278
3187
بگذارید ببینم چه کارهایی را می توانید یاد بگیرید که کمی انجام دهید.
03:49
Maybe you want to learn how to do crafting.
85
229525
2352
شاید بخواهید یاد بگیرید که چگونه کاردستی انجام دهید.
03:51
Like you want to be able to
86
231878
983
مثل اینکه می خواهید بتوانید
03:52
make things out of paper and glue.
87
232862
2287
چیزهایی را از کاغذ و چسب بسازید.
03:55
Um, there are many things.
88
235150
1319
اوم چیزهای زیادی هست
03:56
You could start collecting stamps.
89
236470
2375
می توانید شروع به جمع آوری تمبر کنید.
03:58
That would be a hobby.
90
238846
1431
این یک سرگرمی خواهد بود.
04:00
But once again, if you have spare time, if
91
240278
4199
اما یک بار دیگر، اگر اوقات فراغت دارید، اگر
04:04
you have a lot of free time, um, I'm
92
244478
2263
وقت آزاد زیادی دارید، اوم،
04:06
not sure who has this much time, um, cause
93
246742
3111
مطمئن نیستم چه کسی اینقدر وقت دارد، اوم، زیرا
04:09
I certainly don't have a lot of spare time.
94
249854
1991
من مطمئناً وقت خالی زیادی ندارم.
04:11
But you could take up a hobby.
95
251846
2787
اما شما می توانید به یک سرگرمی بپردازید.
04:14
And that's the phrase we use.
96
254634
1143
و این همان عبارتی است که ما استفاده می کنیم. به
04:15
You take up a hobby.
97
255778
2591
یک سرگرمی مشغول می شوید.
04:18
You could join a gym.
98
258370
1678
می توانید به یک باشگاه ورزشی بپیوندید.
04:20
This is very common in January
99
260049
3760
این در ماه ژانویه
04:23
in Canada and in North America.
100
263810
1879
در کانادا و در آمریکای شمالی بسیار رایج است.
04:25
And I'm sure in most parts of the world, many people
101
265690
3943
و من مطمئن هستم که در بیشتر نقاط جهان، بسیاری از مردم
04:29
on New Year's Eve will decide to make a New Year's
102
269634
4079
در شب سال نو تصمیم می‌گیرند تصمیم بگیرند که سال نو را
04:33
resolution to work out and to get in shape.
103
273714
3519
برای ورزش کردن و به تناسب اندام شدن، تصمیم بگیرند.
04:37
And in order to do that, they might join a gym. We have.
104
277234
4811
و برای انجام این کار، آنها ممکن است به یک باشگاه ورزشی بپیوندند. ما داریم.
04:42
Excuse me, we have a local gym in our
105
282046
3223
ببخشید، ما یک باشگاه ورزشی محلی در شهرمان داریم
04:45
town and I'm sure memberships go up in the
106
285270
3631
و مطمئن هستم که تعداد اعضا در
04:48
month of January, and then probably people slowly stop
107
288902
3487
ماه ژانویه افزایش می یابد، و احتمالاً مردم به آرامی
04:52
going to the gym in March or April.
108
292390
2743
در ماه مارس یا آوریل دیگر به باشگاه نمی روند.
04:55
But if you have spare time, you might join a
109
295134
3215
اما اگر وقت خالی دارید، ممکن است به
04:58
gym in order to build some muscle, maybe to run
110
298350
3951
باشگاه ورزشی بپیوندید تا مقداری عضله بسازید، شاید بدوید
05:02
and improve your cardiovascular health, your heart health.
111
302302
4279
و سلامت قلب و عروق و سلامت قلب خود را بهبود بخشید.
05:06
Um, and you might.
112
306582
1483
ام، و شما ممکن است.
05:08
Maybe you'll stick it out.
113
308915
1160
شاید شما آن را نگه دارید.
05:10
Maybe you'll go for a whole year.
114
310076
1779
شاید یک سال تمام بروی
05:12
You might take a night class.
115
312675
1584
ممکن است در کلاس شبانه شرکت کنید.
05:14
Now, some of you might actually be in this situation.
116
314260
3183
اکنون، برخی از شما ممکن است واقعاً در این موقعیت قرار داشته باشید.
05:17
Maybe you work all day, maybe you're in
117
317444
2983
شاید شما تمام روز را کار می کنید، شاید
05:20
school all day, but you still take a
118
320428
2047
تمام روز را در مدرسه هستید، اما همچنان در یک
05:22
night class, a class that happens at night.
119
322476
3799
کلاس شبانه شرکت می کنید، کلاسی که در شب اتفاق می افتد.
05:26
Around here, night classes usually start around 7
120
326276
3231
در حوالی اینجا، کلاس های شبانه معمولاً حدود ساعت 7
05:29
or 7:30pm Maybe as late as 8pm and
121
329508
3791
یا 7:30 بعد از ظهر شروع می شود، شاید تا ساعت 20:00 و
05:33
they're about an hour to three hours long.
122
333300
2911
حدود یک ساعت تا سه ساعت طول می کشد.
05:36
You might be taking an English night class,
123
336212
2537
ممکن است در کلاس های شبانه انگلیسی شرکت کنید،
05:38
but there are all types of night classes.
124
338750
3103
اما انواع کلاس های شبانه وجود دارد.
05:41
I know People used to take computer night
125
341854
2647
من می دانم که مردم
05:44
classes 10 or 15 years ago, when computers
126
344502
3375
۱۰ یا ۱۵ سال پیش در کلاس های شبانه کامپیوتر شرکت می کردند، زمانی که کامپیوترها
05:47
were still new for older people.
127
347878
2551
هنوز برای افراد مسن جدید بودند.
05:50
So you might, at that time, you would take a
128
350430
2903
بنابراین ممکن است، در آن زمان، در یک
05:53
night class in order to learn more about it.
129
353334
3111
کلاس شبانه شرکت کنید تا در مورد آن بیشتر بدانید.
05:56
Here in my part of Canada, there are
130
356446
2871
اینجا، در قسمت من در کانادا،
05:59
often there's a mailing that comes from the
131
359318
2927
اغلب نامه‌ای وجود دارد که از
06:02
local college, a list of adult night classes
132
362246
3793
کالج محلی می‌آید، فهرستی از کلاس‌های شبانه بزرگسالان
06:06
that you can take where you can improve.
133
366040
2655
که می‌توانید در جایی که می‌توانید پیشرفت کنید، شرکت کنید.
06:08
Maybe you want to learn Italian, maybe
134
368696
1783
شاید بخواهید ایتالیایی یاد بگیرید، شاید
06:10
you want to improve your English.
135
370480
1455
بخواهید انگلیسی خود را تقویت کنید.
06:11
Maybe you want to learn a new skill.
136
371936
2023
شاید بخواهید یک مهارت جدید یاد بگیرید.
06:13
You can take a night class in order to do that.
137
373960
4235
برای این کار می توانید یک کلاس شبانه شرکت کنید.
06:19
Maybe you just need to catch up on things.
138
379495
2792
شاید شما فقط نیاز به پیگیری مسائل داشته باشید.
06:22
Maybe you've been really busy for a period of
139
382288
3127
شاید برای مدتی واقعاً مشغول بوده اید
06:25
time and you're behind on laundry, you're behind on
140
385416
4071
و از لباسشویی عقب مانده اید، از پرداخت قبوض عقب مانده اید
06:29
paying the bills, you're behind on getting the house
141
389488
3519
،
06:33
ready for winter if you're in Canada, and you
142
393008
2231
اگر در کانادا هستید، از آماده کردن خانه برای زمستان عقب مانده اید، و
06:35
just need to catch up on things.
143
395240
2451
فقط نیاز به پیگیری مسائل
06:37
This happens to Jen and I sometimes
144
397692
2615
این اتفاق برای من و جن گاهی اوقات
06:40
in the fall, from September until the
145
400308
3183
در پاییز می افتد، از سپتامبر تا
06:43
end of October, we're both really busy.
146
403492
2871
پایان اکتبر، ما هر دو واقعاً مشغول هستیم.
06:46
Jen is really busy on the farm,
147
406364
1623
جن واقعاً در مزرعه مشغول است،
06:47
and I'm really busy at school.
148
407988
2103
و من واقعاً در مدرسه مشغول هستم.
06:50
So in November, we start to catch up on things.
149
410092
3231
بنابراین در نوامبر، ما شروع به پیگیری مسائل می کنیم.
06:53
Maybe we're behind on the laundry.
150
413324
1887
شاید ما در لباسشویی عقب هستیم.
06:55
Um, and there's other little things.
151
415212
2151
اوم، و چیزهای کوچک دیگری وجود دارد.
06:57
I'm sure that you have a similar situation
152
417364
2743
من مطمئن هستم که شما گاهی اوقات وضعیت مشابهی دارید
07:00
sometimes where you're just a little bit behind.
153
420108
3427
که فقط کمی عقب هستید.
07:05
You might deep clean something.
154
425315
2136
ممکن است چیزی را عمیقا تمیز کنید.
07:07
So we keep our house relatively clean.
155
427452
3543
بنابراین ما خانه خود را نسبتا تمیز نگه می داریم.
07:10
We vacuum, we do the dishes, we do laundry.
156
430996
3463
جارو برقی می کشیم، ظرف ها را می شستیم، لباس می شوییم.
07:14
We keep the rooms in our house as tidy as possible.
157
434460
4375
اتاق های خانه را تا حد امکان مرتب نگه می داریم.
07:18
But sometimes we just want to do a deep clean.
158
438836
3807
اما گاهی اوقات ما فقط می خواهیم یک تمیز کردن عمیق انجام دهیم.
07:22
This means you really clean the room.
159
442644
2583
این بدان معنی است که شما واقعاً اتاق را تمیز می کنید.
07:25
Like you move all the furniture when you
160
445228
2431
مثل اینکه وقتی جاروبرقی می‌کشید همه وسایل را جابه‌جا می‌کنید،
07:27
vacuum, you wash the windows, you dust all
161
447660
3791
پنجره‌ها را می‌شویید، تمام
07:31
of the areas where maybe you didn't dust
162
451452
2599
قسمت‌هایی را که شاید قبلاً گرد و غبار نگرفته‌اید گردگیری کنید
07:34
before, like on top of the picture frames.
163
454052
3269
، مثل بالای قاب عکس.
07:37
You might, when you do a
164
457322
1199
ممکن است وقتی یک
07:38
deep clean, you might dust there.
165
458522
2151
تمیزکاری عمیق انجام می دهید، ممکن است آنجا گردگیری کنید.
07:40
But you can see this lady is ready to do a deep clean.
166
460674
2759
اما می بینید که این خانم آماده انجام یک پاکسازی عمیق است.
07:43
She has a garbage bag.
167
463434
1479
او یک کیسه زباله دارد.
07:44
She is just cleaning things up.
168
464914
1671
او فقط دارد همه چیز را تمیز می کند.
07:46
She's wearing her cleaning gloves and an apron.
169
466586
2943
دستکش نظافت و پیش بندش را پوشیده است.
07:49
She's ready to do a deep clean.
170
469530
2671
او آماده انجام یک تمیز کردن عمیق است.
07:52
So again, this is a little more
171
472202
3727
بنابراین دوباره، این کمی بیشتر
07:55
than just your regular weekly cleaning.
172
475930
3191
از تمیز کردن منظم هفتگی شما است.
07:59
This is where you spend a couple hours in
173
479122
3255
این جایی است که شما چند ساعت را در
08:02
one room, making it as clean as possible.
174
482378
3639
یک اتاق می گذرانید و آن را تا حد امکان تمیز می کنید.
08:06
You might decide to reconnect.
175
486018
2619
ممکن است تصمیم بگیرید که دوباره وصل شوید.
08:08
You know, as you get older, it gets
176
488638
2695
می دانید، با افزایش سن،
08:11
a little bit harder to talk with your
177
491334
2959
صحبت کردن با
08:14
friends, especially friends from a long time ago.
178
494294
3471
دوستانتان، به ویژه دوستانی که از مدت ها قبل هستند، کمی سخت تر می شود.
08:17
So sometimes when you have some spare
179
497766
1839
بنابراین گاهی اوقات وقتی اوقات فراغت دارید،
08:19
time, you decide to reconnect with friends.
180
499606
1999
تصمیم می گیرید دوباره با دوستان خود ارتباط برقرار کنید.
08:21
You might give them a phone call, you might
181
501606
1727
ممکن است با آنها تماس تلفنی بگیرید، ممکن است
08:23
send them an email, you might get together.
182
503334
2175
یک ایمیل برای آنها ارسال کنید، ممکن است دور هم جمع شوید.
08:25
Okay, did you hear all those?
183
505510
1271
خوب، همه اینها را شنیدی؟
08:26
You could give them a phone call, you could send
184
506782
3559
می توانید با آنها تماس تلفنی برقرار کنید، می توانید
08:30
them an email, you could get together in person.
185
510342
3079
یک ایمیل برای آنها ارسال کنید، می توانید شخصاً با هم ملاقات کنید.
08:33
Uh, and just to enjoy each other's company.
186
513422
2327
اوه، و فقط برای لذت بردن از همراهی یکدیگر.
08:35
So you might reconnect people who you
187
515750
3067
بنابراین ممکن است افرادی را که
08:38
haven't talked to for a while.
188
518818
2039
مدتی با آنها صحبت نکرده اید دوباره به هم متصل کنید.
08:40
Um, this is something generally older people do.
189
520858
3071
اوم، این کاری است که معمولا افراد مسن انجام می دهند.
08:43
But I do know that if you.
190
523930
2743
اما من می دانم که اگر شما.
08:46
You're in your mid-20s or, you know,
191
526674
3663
شما در اواسط 20 سالگی خود هستید یا می دانید،
08:50
when you're in school, eventually school ends
192
530338
3087
وقتی در مدرسه هستید، در نهایت مدرسه به پایان می رسد
08:53
and people go their separate ways.
193
533426
2463
و مردم راه خود را می روند.
08:55
That's how we say it in English.
194
535890
1695
به انگلیسی اینطوری می گوییم.
08:57
People go their separate ways.
195
537586
1743
مردم راه خود را می روند.
08:59
And sometimes it's nice to reconnect with people
196
539330
3395
و گاهی اوقات خوب است که دوباره با مردم ارتباط برقرار کنید
09:03
and you might just hang out with friends.
197
543915
2128
و ممکن است فقط با دوستان بنشینید.
09:06
I know for someone my age, when I was
198
546044
2943
من می دانم که برای یک همسن خودم، وقتی
09:08
younger and when I wasn't married and didn't have
199
548988
3087
کوچکتر بودم و زمانی که ازدواج نکرده بودم و
09:12
kids, I saw my friends a lot.
200
552076
1859
بچه نداشتم، دوستانم را زیاد می دیدم.
09:15
Nowadays, it's a little more challenging.
201
555595
2664
امروزه کمی چالش برانگیزتر شده است.
09:18
I have a job.
202
558260
1007
من کار دارم
09:19
I have to provide for my family.
203
559268
2375
من باید خرج خانواده ام را تامین کنم.
09:21
I'm quite busy.
204
561644
1271
من خیلی سرم شلوغه
09:22
It's hard for me to find time
205
562916
1863
برای من سخت است که زمانی را
09:24
to hang out with my friends.
206
564780
1959
برای معاشرت با دوستانم پیدا کنم.
09:26
In fact, we used to go see a movie once or
207
566740
2863
در واقع ما سالی یکی دو بار می رفتیم فیلم ببینیم
09:29
twice a year, and we haven't even done that lately.
208
569604
2559
و این اواخر حتی این کار را نمی کردیم.
09:32
So this is maybe something I should do this winter.
209
572164
4229
بنابراین این شاید کاری باشد که باید در این زمستان انجام دهم.
09:36
I should maybe go see a movie with
210
576394
1639
شاید باید با دوستانم بروم فیلمی ببینم
09:38
my friends because there's a couple of them.
211
578034
2159
چون دو نفر از آنها هستند.
09:40
There's one friend I see quite often.
212
580194
1919
یک دوست وجود دارد که من اغلب می بینم.
09:42
There's a couple I haven't seen for a while.
213
582114
2727
زوجی هستند که مدتی است ندیده ام.
09:44
So that would be fun.
214
584842
1643
بنابراین این امر سرگرم کننده خواهد بود.
09:47
Learn a skill.
215
587785
1720
یک مهارت بیاموزید
09:49
So this is similar to take up
216
589506
2807
بنابراین این شبیه به
09:52
a hobby, but hobbies can be relaxing.
217
592314
3319
سرگرمی است، اما سرگرمی ها می توانند آرامش بخش باشند.
09:55
Hobbies can be where you learn a skill,
218
595634
2383
سرگرمی ها می توانند جایی باشند که شما یک مهارت را یاد می گیرید،
09:58
but the actual learn a skill or learn
219
598018
2775
اما یادگیری واقعی یک مهارت یا یادگیری
10:00
a new skill means you're learning something useful.
220
600794
3901
یک مهارت جدید به این معنی است که شما در حال یادگیری چیز مفیدی هستید.
10:04
This person is maybe learning how to do woodworking.
221
604696
4295
این شخص شاید در حال یادگیری نحوه نجاری باشد.
10:08
Maybe they're making a shelf or a
222
608992
2623
شاید آنها در حال ساختن یک قفسه یا یک
10:11
chair or something out of wood.
223
611616
1935
صندلی یا چیزی از چوب هستند.
10:13
You could learn how to.
224
613552
2679
شما می توانید یاد بگیرید که چگونه
10:16
You could do pottery.
225
616232
1263
شما می توانید سفالگری انجام دهید.
10:17
You could learn how to make things out of clay on
226
617496
3659
شما می توانید یاد بگیرید که چگونه از خاک رس چیزهایی بسازید روی
10:22
the thing that spins when you make stuff out of clay.
227
622055
2832
چیزهایی که در هنگام ساختن مواد از خاک می چرخند.
10:24
Spindle.
228
624888
1175
دوک نخ ریسی.
10:26
Not sure what it's called. And you might.
229
626064
1815
مطمئن نیستم اسمش چیه و شما ممکن است.
10:27
And then fire it in an oven.
230
627880
1591
و سپس آن را در فر آتش بزنید.
10:29
So you could learn. Fix things.
231
629472
3015
بنابراین شما می توانید یاد بگیرید. چیزها را اصلاح کنید.
10:32
You could learn to make things.
232
632488
1847
شما می توانید یاد بگیرید که چیزهایی بسازید.
10:34
You could learn a skill,
233
634336
1535
شما می توانید یک مهارت را یاد بگیرید،
10:35
something that's helpful in life.
234
635872
1823
چیزی که در زندگی مفید است.
10:37
Uh, learning English would fall
235
637696
1663
اوه، یادگیری زبان انگلیسی
10:39
under this category as well.
236
639360
1495
نیز در این دسته قرار می گیرد.
10:40
We consider speaking English as a second
237
640856
2671
ما صحبت کردن به زبان انگلیسی را به عنوان
10:43
language as a good skill to have.
238
643528
2559
زبان دوم به عنوان یک مهارت خوب در نظر می گیریم.
10:46
Um, so you might decide you're going to learn a skill.
239
646088
3271
ام، پس ممکن است تصمیم بگیرید که می خواهید یک مهارت را یاد بگیرید.
10:49
And just so you know, there
240
649360
2671
و فقط برای اینکه بدانید،
10:52
are some hobbies that aren't skills.
241
652032
1999
برخی از سرگرمی ها وجود دارند که مهارت نیستند.
10:54
Like flying a kite isn't really considered a skill.
242
654032
2967
مانند پرواز بادبادک واقعاً یک مهارت در نظر گرفته نمی شود.
10:57
Reading a book for pleasure, like for enjoyment, or being
243
657000
4295
خواندن یک کتاب برای لذت، مانند لذت بردن، یا
11:02
watching movies as a hobby isn't really a skill.
244
662195
3136
تماشای فیلم به عنوان یک سرگرمی واقعاً یک مهارت نیست.
11:05
But sometimes you're actually learning how to use tools
245
665332
3183
اما گاهی اوقات شما در واقع یاد می گیرید که چگونه از ابزارها استفاده کنید
11:08
or how to make something or fix something.
246
668516
2619
یا چگونه چیزی بسازید یا چیزی را تعمیر کنید.
11:12
You could join a league.
247
672275
1688
شما می توانید به یک لیگ بپیوندید.
11:13
So this is a little different as
248
673964
1879
بنابراین این نیز کمی متفاوت
11:15
well than taking up a Hobby.
249
675844
2759
از سرگرمی است.
11:18
So I could start bowling.
250
678604
2951
بنابراین می توانم بولینگ را شروع کنم.
11:21
This is the game of bowling as a hobby.
251
681556
3175
این بازی بولینگ به عنوان یک سرگرمی است.
11:24
Maybe I go with friends once a month and I go bowling.
252
684732
2929
شاید ماهی یک بار با دوستان می روم و بولینگ می روم.
11:27
But if I join a league, it
253
687662
2479
اما اگر به یک لیگ ملحق شوم،
11:30
means I'm probably going once a week.
254
690142
2751
یعنی احتمالا هفته ای یک بار می روم.
11:32
It means I'm competing against other people
255
692894
3791
این بدان معناست که من با افراد دیگر رقابت می کنم
11:36
and I'm trying to win the season.
256
696686
3959
و سعی می کنم فصل را ببرم.
11:40
There's probably a season.
257
700646
1703
احتمالا فصلی هست
11:42
So you could join a tennis league,
258
702350
1775
بنابراین می توانید به لیگ تنیس بپیوندید،
11:44
you could join a football league.
259
704126
1711
می توانید به لیگ فوتبال بپیوندید.
11:45
You could join a bowling league.
260
705838
1847
می توانید به لیگ بولینگ بپیوندید.
11:47
Generally, this means you're.
261
707686
2047
به طور کلی، این به این معنی است که شما هستید.
11:49
Jen played in a volleyball league a few years ago.
262
709734
3121
جن چند سال پیش در لیگ والیبال بازی کرد.
11:52
Generally, this means you're playing some kind of
263
712856
2927
به طور کلی، این بدان معناست که شما در حال انجام نوعی
11:55
sport or some kind of competitive activity.
264
715784
3927
ورزش یا نوعی فعالیت رقابتی هستید.
11:59
Like you can join a darts league
265
719712
2311
مثل اینکه می توانید به لیگ دارت بپیوندید
12:02
where you throw darts as well.
266
722024
2071
که در آن دارت را نیز پرتاب می کنید.
12:04
Um, but yeah, I have not been in
267
724096
3743
اوم، اما بله، من
12:07
a league for a very long time.
268
727840
1503
مدت زیادی است که در لیگ نبودم.
12:09
I was in a soccer league, like an
269
729344
2119
من سال‌ها پیش در لیگ فوتبال بودم، مانند
12:11
amateur soccer league, many, many years ago.
270
731464
2791
لیگ فوتبال آماتور.
12:14
Like, 25 years ago, when I could still run fast.
271
734256
3087
مانند 25 سال پیش، زمانی که هنوز می توانستم سریع بدوم.
12:17
Um, but you might decide, hey, really like
272
737344
2931
ام، اما شما ممکن است تصمیم بگیرید، هی، واقعاً بولینگ را دوست دارم
12:20
bowling, or I really like throwing darts.
273
740276
2311
، یا من واقعاً پرتاب دارت را دوست دارم.
12:22
I'm going to join a league, and every Tuesday night
274
742588
4423
من قرار است به یک لیگ بپیوندم و هر سه شنبه شب
12:27
I'm going to go and compete against other people.
275
747012
3443
می روم و با افراد دیگر مسابقه می دهم.
12:31
You might decide to renovate.
276
751675
2136
ممکن است تصمیم بگیرید که بازسازی کنید.
12:33
So this is something Jen and I have done in the past.
277
753812
2855
بنابراین این کاری است که جن و من در گذشته انجام داده ایم.
12:36
We're not planning to do it this winter.
278
756668
2303
ما قصد نداریم این زمستان را انجام دهیم.
12:38
We've spent most of our renovation budget on
279
758972
3295
ما بیشتر بودجه بازسازی خود را صرف
12:42
new windows for parts of our house.
280
762268
2175
پنجره های جدید برای بخش هایی از خانه خود کرده ایم.
12:44
But you might decide that one room in
281
764444
2737
اما ممکن است تصمیم بگیرید که یک اتاق در
12:47
your house, you want to change things.
282
767182
3191
خانه خود، می خواهید همه چیز را تغییر دهید.
12:50
Maybe the walls are getting old and have holes in them.
283
770374
3863
شاید دیوارها در حال پیر شدن هستند و سوراخ هایی در آنها وجود دارد.
12:54
Maybe it just needs a coat of paint.
284
774238
2511
شاید فقط نیاز به یک لایه رنگ داشته باشد.
12:56
Maybe you need to replace the windows and
285
776750
2351
شاید لازم باشد پنجره ها و
12:59
the wood that goes around the windows.
286
779102
2263
چوبی که دور پنجره ها می چرخد ​​را تعویض کنید.
13:01
Maybe you just want it to look a little nicer.
287
781366
5319
شاید شما فقط می خواهید کمی زیباتر به نظر برسد.
13:06
So you decide.
288
786686
1335
پس شما تصمیم بگیرید
13:08
So you decide to renovate.
289
788022
2631
بنابراین شما تصمیم به بازسازی دارید.
13:10
Um, renovations tend to cost a bit of money.
290
790654
3671
اوم، بازسازی معمولا هزینه کمی دارد.
13:14
They usually cost more money than what
291
794326
2495
آنها معمولاً بیشتر از آنچه
13:16
you were expecting, but it usually makes
292
796822
2823
انتظار داشتید هزینه دارند، اما معمولاً
13:19
that room in your house much nicer.
293
799646
2495
آن اتاق خانه شما را بسیار زیباتر می کند.
13:22
Maybe you want to put new cupboards in your kitchen.
294
802142
3559
شاید بخواهید کمدهای جدیدی را در آشپزخانه خود قرار دهید.
13:25
Maybe you want to put a new sink in your bathroom.
295
805702
2807
شاید بخواهید یک سینک جدید در حمام خود قرار دهید.
13:28
All of that would be considered small renovations.
296
808510
3399
همه اینها بازسازی های کوچک محسوب می شوند.
13:31
So you are changing how your house looks.
297
811910
3195
بنابراین شما در حال تغییر ظاهر خانه خود هستید.
13:35
You might just want to rearrange.
298
815965
2400
شاید فقط بخواهید مرتب کنید.
13:38
So this is much simpler and much cheaper.
299
818366
2871
بنابراین این بسیار ساده تر و بسیار ارزان تر است.
13:41
But you might have a room in your house.
300
821238
2023
اما ممکن است یک اتاق در خانه خود داشته باشید.
13:43
Let's say when you go to your living room, um, maybe
301
823262
3485
بیایید بگوییم وقتی به اتاق نشیمن خود می روید، شاید
13:46
the couch and some tables and plants and maybe a TV
302
826748
4735
کاناپه و چند میز و گیاهان و شاید تلویزیون
13:51
have all been in the same spot for many, many years.
303
831484
3887
همه سال ها در یک مکان بوده اند.
13:55
You might decide to rearrange.
304
835372
2151
ممکن است تصمیم به تنظیم مجدد داشته باشید.
13:57
Jen and I do this quite often in the winter.
305
837524
3063
من و جن اغلب در زمستان این کار را انجام می دهیم.
14:00
In January, we're like, hey, we're kind of
306
840588
3367
در ژانویه، هی، ما
14:03
bored with how this room is arranged.
307
843956
2951
از نحوه چیدمان این اتاق خسته شده ایم.
14:06
Let's move the couch to this side.
308
846908
2471
بیایید کاناپه را به این سمت حرکت دهیم.
14:09
Let's put the plants closer to the window.
309
849380
2555
بیایید گیاهان را به پنجره نزدیکتر کنیم.
14:12
Not Have a TV in this room.
310
852455
2008
در این اتاق تلویزیون ندارید.
14:14
Let's make this room a room
311
854464
1991
بیایید این اتاق را به اتاقی
14:16
for quiet reading or for conversation.
312
856456
3239
برای مطالعه آرام یا برای گفتگو تبدیل کنیم.
14:19
So you might decide to rearrange a
313
859696
2455
بنابراین ممکن است تصمیم بگیرید که یک اتاق را طوری تنظیم کنید
14:22
room so that it looks different.
314
862152
2951
که متفاوت به نظر برسد.
14:25
Um, and then you might even do a little bit of.
315
865104
2531
اوم، و سپس شما حتی ممکن است کمی از آن را انجام دهید.
14:28
Not sure I would call it a renovation,
316
868255
2152
مطمئن نیستم که آن را بازسازی بنامم،
14:30
but some touch ups, like a coat of
317
870408
2511
اما برخی تغییرات لمسی، مانند یک لایه
14:32
paint is probably a very, very minor renovation.
318
872920
3255
رنگ، احتمالاً بازسازی بسیار بسیار جزئی است.
14:36
I'm not sure I would even call it that.
319
876176
1911
مطمئن نیستم حتی اسمش را بگذارم.
14:38
Um, although I think I did in the last slide.
320
878088
2127
اوم، اگرچه فکر می کنم در اسلاید آخر این کار را انجام دادم.
14:40
But you might just decide rearrange a room.
321
880216
4419
اما شما ممکن است تصمیم بگیرید که یک اتاق را دوباره مرتب کنید.
14:44
And then we also have a phrase to spruce up.
322
884636
3055
و پس از آن، ما نیز یک عبارت برای تقویت.
14:47
You might decide to spruce up a room or
323
887692
2871
ممکن است تصمیم بگیرید اتاقی را زیبا کنید یا
14:50
you might spruce up your kitchen table and chairs.
324
890564
3423
میز و صندلی آشپزخانه خود را زیبا کنید.
14:53
This might mean you paint them, maybe you sand
325
893988
2567
این ممکن است به این معنی باشد که آنها را رنگ می کنید، شاید آنها را سمباده می زنید
14:56
them, maybe you just clean them really well.
326
896556
2519
، شاید فقط آنها را به خوبی تمیز می کنید.
14:59
Maybe you have a wobbly chair that you fix.
327
899076
2991
شاید یک صندلی لرزان دارید که آن را تعمیر می کنید.
15:02
You're just sprucing things up a bit
328
902068
1999
شما فقط چیزها را کمی اصلاح می کنید
15:04
so that they are more usable.
329
904068
2895
تا قابل استفاده تر باشند.
15:06
Um, I'm trying to think of
330
906964
1199
اوم، دارم سعی می کنم به
15:08
something else I might spruce up.
331
908164
2047
چیز دیگری فکر کنم که بتوانم آن را پیدا کنم.
15:10
Um, it's kind of a funny phrase, isn't it?
332
910212
2083
اوم، این یک نوع عبارت خنده دار است، اینطور نیست؟
15:12
It means it's more than just cleaning.
333
912296
3351
یعنی چیزی فراتر از تمیز کردن است.
15:15
Like if I was to sell a car, I
334
915648
2519
مثلاً اگر قرار بود ماشینی را بفروشم،
15:18
might spruce up the car before I sell it.
335
918168
2167
ممکن است قبل از فروش ماشین را اصلاح کنم.
15:20
That means I'm going to clean it really well.
336
920336
1735
یعنی واقعاً خوب تمیزش می کنم.
15:22
I'm going to maybe fix the window.
337
922072
1759
من می روم شاید پنجره را درست کنم.
15:23
That doesn't work.
338
923832
1175
این کار نمی کند.
15:25
Um, I'm going to try and make the car as
339
925008
3111
اوم، من سعی می کنم ماشین را تا
15:28
new as possible or as new looking as possible.
340
928120
3275
حد امکان جدید یا تا حد امکان جدید بسازم.
15:32
You, you might just rest.
341
932495
1780
تو، شاید فقط استراحت کنی
15:34
I know for some people, especially people
342
934815
2896
من برای برخی افراد، به ویژه افرادی
15:37
who have very, very physically demanding jobs,
343
937712
5113
که از نظر فیزیکی مشاغل بسیار سختی دارند،
15:42
like my son mows lawns.
344
942826
2719
مانند چمن زنی پسرم، می شناسم.
15:45
He has a lawn mowing business.
345
945546
2023
او یک تجارت چمن زنی دارد.
15:47
It's a very physical job.
346
947570
2039
این یک کار بسیار فیزیکی است.
15:49
So he has to have muscles and he
347
949610
2087
بنابراین او باید عضلات داشته باشد و
15:51
walks a lot, 25, 30,000 steps a day.
348
951698
3391
روزانه 25، 30000 قدم زیاد راه می‌رود.
15:55
Um, so usually when he has a
349
955090
2527
اوم، پس معمولاً وقتی
15:57
bit of spare time, he will rest.
350
957618
3079
کمی وقت خالی داشته باشد، استراحت می کند.
16:00
So one thing is he doesn't mow lawns in the winter.
351
960698
3239
بنابراین یک چیز این است که او چمن را در زمستان نمی کند.
16:03
So he usually takes a couple weeks to just rest
352
963938
2967
بنابراین او معمولاً چند هفته طول می‌کشد تا فقط استراحت کند،
16:06
because I think it's a very physically demanding job.
353
966906
4271
زیرا فکر می‌کنم این کار از نظر فیزیکی بسیار سخت است.
16:11
So that's a new phrase maybe for some of you.
354
971178
2807
بنابراین این یک عبارت جدید شاید برای برخی از شما باشد.
16:13
I do not have a physically demanding job as a teacher.
355
973986
4351
من شغل معلمی سختی ندارم.
16:18
I do not lift things very often.
356
978338
2151
من زیاد وسایل را بلند نمی کنم.
16:20
I don't carry things, I don't push things.
357
980490
2815
من چیزها را حمل نمی کنم، من چیزها را فشار نمی دهم.
16:23
Um, I like, I am not going to
358
983306
3743
اوم، دوست دارم، قرار نیست
16:27
become Arnold Schwarzenegger by, by teaching high school.
359
987050
4275
با تدریس در دبیرستان، آرنولد شوارتزنگر شوم.
16:32
Maybe I carry my laptop to class.
360
992065
2600
شاید لپ تاپم را سر کلاس ببرم.
16:34
But if you work in the construction industry, if you
361
994666
4023
اما اگر در صنعت ساخت‌وساز کار می‌کنید، اگر
16:38
have a job in a factory where you are always
362
998690
2623
در کارخانه‌ای که همیشه در حال
16:41
lifting things, we say it's a physically demanding job.
363
1001314
4211
بلند کردن وسایل هستید، شغلی دارید، می‌گوییم که این یک شغل سخت فیزیکی است.
16:46
So this is a relatively new one.
364
1006905
1952
بنابراین این یک مورد نسبتاً جدید است.
16:48
You might do some meal prep.
365
1008858
2255
ممکن است مقداری غذا را آماده کنید.
16:51
So this is something that I hadn't heard
366
1011114
2207
بنابراین این چیزی است که من
16:53
about till about three or four years ago.
367
1013322
2663
تا حدود سه یا چهار سال پیش در مورد آن نشنیده بودم.
16:55
Meal prep is when you prepare meals in advance for
368
1015986
5167
آماده‌سازی غذا زمانی است که برای
17:01
a time in your life when you might be busy.
369
1021154
2743
زمانی از زندگی‌تان که ممکن است مشغول باشید، وعده‌های غذایی را از قبل آماده می‌کنید.
17:03
So this person is making meals
370
1023898
2489
بنابراین این فرد
17:06
probably for the next five days.
371
1026388
2503
احتمالاً برای پنج روز آینده غذا درست می کند.
17:08
It's a little bit boring, but it's also very efficient.
372
1028892
3911
کمی خسته کننده است، اما بسیار کارآمد است.
17:12
And usually when you do meal prep, you're preparing meals
373
1032804
3655
و معمولاً وقتی غذا را آماده می‌کنید، در حال آماده کردن وعده‌های غذایی هستید
17:16
that you can freeze and then heat up later.
374
1036460
4223
که می‌توانید آنها را فریز کنید و بعداً گرم کنید.
17:20
So I know one of my
375
1040684
1423
بنابراین می دانم که یکی از
17:22
colleagues at school makes breakfast burritos.
376
1042108
4207
همکارانم در مدرسه بوریتو صبحانه درست می کند.
17:26
Um, he's very busy in the morning.
377
1046316
2231
اوم صبح خیلی سرش شلوغه
17:28
His wife and him both have jobs and they're on
378
1048548
2831
همسرش و او هر دو شغل دارند و در
17:31
their way out the door, so they made breakfast burritos.
379
1051380
3407
حال بیرون آمدن از در هستند، بنابراین بوریتوهای صبحانه درست کردند.
17:34
So they got like a tortilla and it has egg
380
1054788
3047
بنابراین آنها مانند تورتیلا شدند و تخم مرغ
17:37
and sausage and cheese and other things in it.
381
1057836
2119
و سوسیس و پنیر و چیزهای دیگر در آن وجود دارد.
17:39
And they make these all in advance for a
382
1059956
2183
و همه اینها را از قبل برای یک
17:42
whole month and then they freeze them and then
383
1062140
2911
ماه کامل درست می کنند و سپس آنها را منجمد می کنند و سپس
17:45
they can grab one and microwave it every morning.
384
1065052
3103
می توانند یکی را بگیرند و هر روز صبح آن را در مایکروویو قرار دهند.
17:48
So you might do some meal prep.
385
1068156
2007
بنابراین ممکن است مقداری غذا را آماده کنید.
17:50
Jen and I do this a little bit in
386
1070164
2527
من و جن این کار را کمی انجام می‌دهیم به این
17:52
the sense that sometimes on the weekend when we're
387
1072692
3103
معنا که گاهی اوقات در آخر هفته که
17:55
really busy, we might prepare a lot of different
388
1075796
2271
واقعاً سرمان شلوغ است، ممکن است
17:58
kinds of meat like hamburger and chicken and freeze
389
1078068
3793
انواع زیادی از گوشت‌ها مانند همبرگر و مرغ را آماده کنیم و آن را فریز کنیم
18:01
it to use in meals for the coming week.
390
1081862
3535
تا در وعده‌های غذایی هفته آینده استفاده کنیم.
18:05
But if you have spare time and you know you're
391
1085398
2975
اما اگر اوقات فراغت دارید و می‌دانید که
18:08
going to be busy, you might do some meal prep
392
1088374
3007
مشغول خواهید بود، ممکن است مقداری غذا را آماده کنید
18:11
in order to get ready for that busy time.
393
1091382
2483
تا برای آن زمان شلوغ آماده شوید.
18:14
Self improvement.
394
1094445
1376
بهبود خود
18:15
So self improvement refers to any activity that
395
1095822
4687
بنابراین خودسازی به هر فعالیتی اطلاق می‌شود که
18:20
you do to make yourself a better person.
396
1100510
4225
برای تبدیل شدن به خود فرد بهتری انجام می‌دهید.
18:24
So self improvement might be working
397
1104736
2807
بنابراین خودسازی ممکن است در حال کار باشد
18:27
out so that you're stronger.
398
1107544
2119
تا قوی‌تر شوید.
18:29
Self improvement might be reading one book every month.
399
1109664
3935
بهبود خود ممکن است خواندن یک کتاب در هر ماه باشد.
18:33
Self improvement might be reading a self help book
400
1113600
2839
بهبود خود ممکن است خواندن یک کتاب کمک به خود باشد
18:36
to help you with something you're not good at.
401
1116440
2647
تا در مورد چیزی که در آن مهارت ندارید به شما کمک کند.
18:39
Self improvement might be thinking about something you don't
402
1119088
3999
بهبود خود ممکن است فکر کردن به چیزی باشد که به
18:43
do well and learning how to do it better.
403
1123088
3463
خوبی انجام نمی دهید و یاد بگیرید که چگونه آن را بهتر انجام دهید.
18:46
Let's say I wasn't very good at communicating.
404
1126552
3203
فرض کنید من در برقراری ارتباط خیلی خوب نبودم.
18:50
Say I was a boss at a workplace.
405
1130985
3520
بگو من در محل کار رئیس بودم.
18:54
I'm self improvement for me might be learning how
406
1134506
2815
من در حال بهبود خود هستم برای من ممکن است یاد بگیرم که چگونه
18:57
to manage my employees better by communicating better.
407
1137322
3543
کارمندانم را با برقراری ارتباط بهتر مدیریت کنم.
19:00
So anytime you make yourself a better
408
1140866
3143
بنابراین هر زمان که خود را به فرد بهتری تبدیل کردید
19:04
person, we call it self improvement.
409
1144010
1695
، ما آن را بهبود خود می نامیم.
19:05
It usually means you're going to read a book
410
1145706
3151
معمولاً به این معنی است که شما قصد دارید کتابی بخوانید
19:08
to become better at something or take a class,
411
1148858
2047
تا در چیزی بهتر شوید یا در کلاس شرکت کنید،
19:10
but you are going to improve yourself.
412
1150906
3579
اما خود را بهبود می‌بخشید.
19:15
You can also reinvent yourself.
413
1155825
2312
شما همچنین می توانید خود را دوباره اختراع کنید.
19:18
Now this is a little more extreme.
414
1158138
2657
حالا این کمی افراطی تر است.
19:20
Let's say I decided to reinvent myself.
415
1160796
3959
فرض کنید تصمیم گرفتم خودم را دوباره اختراع کنم.
19:24
That might mean that I buy all new clothes, I stop
416
1164756
3647
این ممکن است به این معنا باشد که من همه لباس‌های جدید می‌خرم، از
19:28
wearing blue button up shirts with short sleeves, I grow my
417
1168404
5511
پوشیدن پیراهن‌های دکمه‌دار آبی با آستین کوتاه دست می‌کشم،
19:33
beard really long and I grow my hair out.
418
1173916
2919
ریش‌هایم را واقعا بلند می‌کنم و موهایم را بلند می‌کنم.
19:36
That would be me reinventing myself.
419
1176836
2455
این باعث می شود که خودم را دوباره اختراع کنم.
19:39
Maybe I sell my minivan and I buy a sports car.
420
1179292
3503
شاید مینی ونم را بفروشم و یک ماشین اسپرت بخرم.
19:42
So basically I'm becoming small
421
1182796
4657
بنابراین اساساً دارم به
19:47
way a slightly different person.
422
1187454
1967
یک فرد کوچک و کمی متفاوت تبدیل می شوم.
19:49
Um, but some people reinvent themselves in a good way.
423
1189422
3639
ام، اما برخی از مردم خود را به شیوه ای خوب از نو اختراع می کنند.
19:53
Let's say you didn't Go to college and
424
1193062
3887
فرض کنید شما به دانشگاه نرفتید و
19:56
you decide you're going to reinvent yourself.
425
1196950
1983
تصمیم گرفتید که خود را دوباره اختراع کنید.
19:58
Maybe you have long hair, a beard, you can't.
426
1198934
3815
شاید شما موهای بلند دارید، ریش دارید، نمی توانید.
20:02
You, whenever you have a job, you, you quit.
427
1202750
2375
شما، هر زمان که شغلی داشته باشید، شما را ترک می کنید.
20:05
After a while you decide, I'm going to reinvent myself.
428
1205126
2343
بعد از مدتی تصمیم گرفتی، من خودم را دوباره اختراع می کنم.
20:07
I'm going to become a mechanic.
429
1207470
1255
قراره مکانیک بشم
20:08
I'm going to go to school for two years.
430
1208726
1439
قراره دوسال برم مدرسه
20:10
I'm going to shave my hair nice and short.
431
1210166
2391
من موهایم را زیبا و کوتاه می تراشم.
20:12
I'm going to shave my beard, I'm going
432
1212558
1999
من می‌روم ریش‌هایم را می‌تراشم،
20:14
to cut my hair short and shave my
433
1214558
1495
موهایم را کوتاه می‌کنم و
20:16
beard and I'm going to reinvent myself.
434
1216054
2687
ریش‌هایم را می‌تراشم و خودم را دوباره اختراع می‌کنم.
20:18
So again, definitely more
435
1218742
2199
پس باز هم، قطعاً
20:20
extreme than self improvement.
436
1220942
1543
شدیدتر از خودسازی.
20:22
But if you reinvent yourself, you try, you change
437
1222486
3847
اما اگر خود را دوباره اختراع کنید، تلاش کنید،
20:26
drastically what you look like and what you do.
438
1226334
3171
ظاهر و کاری که انجام می دهید را به شدت تغییر می دهید.
20:30
You might just.
439
1230725
1220
شما ممکن است فقط
20:32
This should say sort through your clothes.
440
1232525
2104
این باید بگوید لباس های خود را مرتب کنید.
20:34
But you can say sort your clothes.
441
1234630
1599
اما می توان گفت لباس هایت را مرتب کن.
20:36
There's a slightly different connotation when
442
1236230
2991
وقتی لباس‌هایتان را مرتب می‌کنید، مفهوم کمی متفاوت است
20:39
you sort through your clothes.
443
1239222
2113
.
20:41
Might mean that you're putting the clothes you want to keep
444
1241336
4799
ممکن است به این معنی باشد که شما لباس‌هایی را که می‌خواهید نگه دارید
20:46
on one side and putting the clothes that you don't wear
445
1246136
3415
در یک طرف قرار می‌دهید و لباس‌هایی را که
20:49
anymore and want to get rid of in a box.
446
1249552
3039
دیگر نمی‌پوشید و می‌خواهید از شرشان خلاص شوید را در یک جعبه قرار دهید.
20:52
Usually once every two years I sort through my clothes.
447
1252592
4295
معمولا هر دو سال یک بار لباس هایم را مرتب می کنم.
20:56
I find the clothes that I don't wear anymore
448
1256888
2271
لباس‌هایی را که دیگر نمی‌پوشم پیدا می‌کنم
20:59
and I usually donate them to a thrift store.
449
1259160
2903
و معمولاً آن‌ها را به یک دستفروشی هدیه می‌دهم.
21:02
Um, but definitely this is something that I enjoy.
450
1262064
3931
اوم، اما قطعا این چیزی است که من از آن لذت می برم.
21:06
Enjoy this when I'm done doing it.
451
1266825
2008
وقتی کارم تمام شد از این کار لذت ببرید.
21:08
I don't enjoy doing it all the time, but
452
1268834
2087
من از انجام همیشگی آن لذت نمی برم، اما
21:10
it results in more closet space and more room
453
1270922
3247
21:14
in your drawer if you sort through your clothes.
454
1274170
3583
اگر لباس های خود را مرتب کنید، فضای کمد و فضای بیشتری در کشو شما ایجاد می شود.
21:17
Um, I need to do this this winter.
455
1277754
2031
اوم، من باید این کار را در زمستان انجام دهم.
21:19
I have a few shirts that you've probably noticed.
456
1279786
2503
من چند پیراهن دارم که احتمالاً متوجه آنها شده اید.
21:22
I haven't worn any recently because
457
1282290
2335
من اخیراً هیچ کدام را نپوشیده ام زیرا
21:24
they're starting to get small holes.
458
1284626
2111
آنها شروع به سوراخ شدن کوچک کرده اند.
21:26
The fabric is so thin.
459
1286738
1887
پارچه خیلی نازک است
21:28
Um, but yeah, you might travel.
460
1288626
4511
اوم، اما بله، ممکن است سفر کنید.
21:33
This is one that you might have guessed.
461
1293138
1959
این موردی است که شاید حدس زده باشید.
21:35
It's hard to travel when you're busy.
462
1295098
2735
وقتی سرتان شلوغ است، سفر سخت است.
21:37
You are a full time student if you have a full
463
1297834
2753
شما دانشجوی تمام وقت هستید اگر شغل تمام وقت داشته باشید
21:40
time job and if you don't have a lot of spare
464
1300588
2319
و اگر اوقات فراغت زیادی نداشته باشید
21:42
time, it can be hard to find time to travel.
465
1302908
3903
، پیدا کردن زمان برای سفر دشوار است.
21:46
So many people, when they have spare time, will
466
1306812
2775
بنابراین بسیاری از مردم، زمانی که اوقات فراغت داشته باشند،
21:49
travel and see different parts of the world.
467
1309588
3487
سفر می کنند و نقاط مختلف جهان را می بینند.
21:53
You might make plans.
468
1313076
1591
ممکن است برنامه ریزی کنید
21:54
So this is kind of a funny one.
469
1314668
1479
بنابراین این یک نوع خنده دار است.
21:56
It sounds very generic, but we often in English
470
1316148
3447
خیلی کلی به نظر می رسد، اما ما اغلب به زبان انگلیسی
21:59
say, are you making plans for the weekend?
471
1319596
2751
می گوییم، آیا برای آخر هفته برنامه ریزی می کنید؟
22:02
Do you have plans for the weekend?
472
1322348
1687
آیا برای آخر هفته برنامه ای دارید؟
22:04
Oh, I'm going to make plans for Christmas
473
1324036
2399
اوه، من قصد دارم برای تعطیلات کریسمس برنامه ریزی کنم
22:06
break because I have two weeks off.
474
1326436
2079
زیرا دو هفته مرخصی دارم.
22:08
Um, what are you going to do in your spare time?
475
1328516
2275
اوم، در اوقات فراغت خود می خواهید چه کار کنید؟
22:10
Oh, we made plans to visit a lot of people.
476
1330792
3775
اوه، ما برنامه ریزی کردیم که از افراد زیادی دیدن کنیم.
22:14
So it simply refers to thinking about something you're going to
477
1334568
4591
بنابراین به سادگی به فکر کردن در مورد کاری که قرار است
22:19
do in the future and putting it on a calendar.
478
1339160
2415
در آینده انجام دهید و قرار دادن آن در یک تقویم اشاره دارد.
22:21
Uh, Jen and I made plans for this coming weekend.
479
1341576
2687
اوه، جن و من برای این آخر هفته برنامه ریزی کردیم.
22:24
Uh, we're going to Toronto Um, and
480
1344264
2535
اوه، ما به تورنتو می رویم، و
22:26
we're not seeing the Taylor Swift concert.
481
1346800
2967
کنسرت تیلور سویفت را نمی بینیم. به
22:29
That's not why we're going to Toronto.
482
1349768
2175
همین دلیل ما به تورنتو نمی رویم.
22:31
I don't have tickets.
483
1351944
1359
من بلیط ندارم
22:33
Uh, but we are going to Toronto.
484
1353304
1439
اوه، اما ما به تورنتو می رویم.
22:34
So we made plans to do that in our spare time.
485
1354744
2851
بنابراین ما برنامه ریزی کردیم که در اوقات فراغت خود این کار را انجام دهیم.
22:38
I would never do this, but you might try something new.
486
1358935
4000
من هرگز این کار را انجام نمی دهم، اما شما ممکن است چیز جدیدی را امتحان کنید.
22:42
And again, this is similar to, you know, learning a
487
1362936
3023
و باز هم، می دانید، این شبیه به یادگیری یک
22:45
new skill, taking up a hobby, et cetera, et cetera.
488
1365960
2751
مهارت جدید، گرفتن یک سرگرمی، و غیره است.
22:48
Um, but you might just try something new.
489
1368712
2111
اوم، اما ممکن است چیز جدیدی را امتحان کنید.
22:50
When Brent, from American English with Brent, visited
490
1370824
3023
وقتی برنت، از انگلیسی آمریکایی با برنت،
22:53
me over a year and a half ago,
491
1373848
2615
بیش از یک سال و نیم پیش از من دیدن کرد،
22:56
um, we tried something new for me. Ziplining. Brand new.
492
1376464
3871
اوم، ما چیز جدیدی را برای من امتحان کردیم. زیپ زنی. کاملا نو.
23:00
I'm pretty sure it was new for Brent.
493
1380336
1767
مطمئنم برای برنت جدید بود.
23:02
Um, but sometimes when you have spare time, you're
494
1382104
2405
ام، اما گاهی اوقات وقتی اوقات فراغت دارید،
23:04
like, oh, I've never tried hang gliding before.
495
1384510
2119
اینطور می گویید، اوه، من تا به حال پرواز با هواپیما را امتحان نکرده ام.
23:06
I've never gone scuba diving before.
496
1386630
2143
من قبلاً هرگز غواصی نکرده بودم.
23:08
I should try something new.
497
1388774
2731
من باید چیز جدیدی را امتحان کنم.
23:12
And then you might host something.
498
1392205
2584
و سپس ممکن است شما میزبان چیزی باشید.
23:14
So this is an interesting word.
499
1394790
1855
پس این کلمه جالبی است.
23:16
You might go to a party.
500
1396646
2219
شما ممکن است به یک مهمانی بروید.
23:19
You might go to someone's house to play games.
501
1399405
3016
ممکن است برای بازی کردن به خانه کسی بروید.
23:22
You might go to someone's house
502
1402422
1927
ممکن است به
23:24
because you're in a book club.
503
1404350
2015
دلیل حضور در یک باشگاه کتاب به خانه کسی بروید.
23:26
The person who is hosting is the person
504
1406366
3615
شخصی که میزبانی می کند شخصی است
23:29
who is inviting people to their house.
505
1409982
2943
که مردم را به خانه خود دعوت می کند.
23:32
I have a party.
506
1412926
1581
من یک مهمانی دارم.
23:34
I would say to my colleagues, oh, I'm
507
1414508
1463
به همکارانم می‌گویم، اوه، من
23:35
going to host a party this weekend.
508
1415972
1183
می‌خواهم آخر هفته میزبان مهمانی باشم.
23:37
Do you want to come?
509
1417156
1559
میخوای بیای؟
23:38
If I was in charge of a book club, I might
510
1418716
3471
اگر من مسئول یک باشگاه کتاب بودم، می‌توانستم
23:42
say, oh, I host a book club once a week at
511
1422188
2415
بگویم آه، من هفته‌ای یک بار در خانه‌ام میزبان باشگاه کتاب هستم
23:44
my house, and people come and they talk about books.
512
1424604
3759
و مردم می‌آیند و درباره کتاب صحبت می‌کنند.
23:48
This person, I'm going to guess, maybe this
513
1428364
3167
این شخص، من می خواهم حدس بزنم، شاید این
23:51
is like a wine and cheese club.
514
1431532
2535
مانند یک باشگاه شراب و پنیر باشد.
23:54
And I think the girl in the middle is the host.
515
1434068
2655
و فکر می کنم دختر وسط میزبان است.
23:56
So maybe once a month, her friends come over, they
516
1436724
3213
بنابراین ممکن است یک بار در ماه، دوستان او بیایند،
23:59
try some really nice wine or have some cheese.
517
1439938
3087
شراب واقعاً خوبی را امتحان کنند یا کمی پنیر بخورند.
24:03
So when you host something, you plan it,
518
1443026
3791
بنابراین وقتی میزبان چیزی هستید، آن را برنامه ریزی می کنید
24:06
and it usually happens at your house. Okay.
519
1446818
3991
و معمولاً در خانه شما اتفاق می افتد. باشه
24:10
It's usually something that's happening where you
520
1450810
3903
این معمولاً چیزی است که در جایی که شما
24:14
live at your house or apartment.
521
1454714
2431
در خانه یا آپارتمان خود زندگی می کنید اتفاق می افتد.
24:17
Uh, you might just get some fresh air.
522
1457146
2071
اوه، ممکن است کمی هوای تازه بخورید.
24:19
This is one of my favorite things to do.
523
1459218
2167
این یکی از کارهای مورد علاقه من است.
24:21
Um, just be outside.
524
1461386
1735
اوم، فقط بیرون باش
24:23
Um, when you're in a house, in
525
1463122
2449
ام، وقتی در یک خانه، در
24:25
an apartment, you're not breathing fresh air.
526
1465572
3687
یک آپارتمان هستید، هوای تازه تنفس نمی کنید.
24:29
But when you're outside in a park or out
527
1469260
2911
اما وقتی بیرون از پارک یا
24:32
in nature, you can breathe some fresh air.
528
1472172
3271
در طبیعت هستید، می توانید کمی هوای تازه تنفس کنید.
24:35
So when you get some fresh air,
529
1475444
1423
بنابراین وقتی کمی هوای تازه می‌گیرید،
24:36
it usually makes you a lot happier.
530
1476868
2507
معمولاً شما را بسیار شادتر می‌کند.
24:40
Uh, you might knock something off your to do list.
531
1480195
2848
اوه، ممکن است کاری را از لیست کارهایتان حذف کنید.
24:43
I'm sure all of you have a to do list.
532
1483044
2671
من مطمئن هستم که همه شما یک لیست برای انجام دادن دارید.
24:45
It's a list of all of the chores and
533
1485716
2359
این فهرستی از تمام کارهای خانه و
24:48
errands that you need to do that day or
534
1488076
3047
کارهایی است که باید در آن روز یا
24:51
that week or that month that year.
535
1491124
2471
آن هفته یا آن ماه آن سال انجام دهید.
24:54
And so when you have some spare time, it's nice to look
536
1494175
3224
و بنابراین وقتی وقت خالی دارید، خوب است که
24:57
at the to do list and knock something off the list.
537
1497400
3263
به فهرست کارها نگاه کنید و چیزی را از لیست حذف کنید.
25:00
To do something from your to do list.
538
1500664
3119
برای انجام کاری از لیست کارهایتان.
25:03
Last week, my to do list said, unhook the irrigation pump
539
1503784
4607
هفته پیش لیست کارهای من گفت قلاب پمپ آبیاری را باز کنید
25:08
and put it in the house so it doesn't freeze.
540
1508392
2855
و در خانه بگذارید تا یخ نزند.
25:11
So I got that done.
541
1511248
1431
بنابراین من این کار را انجام دادم.
25:12
Uh, also on my to do list was to have
542
1512680
4183
اوه، همچنین در لیست کارهای من این بود که
25:16
the snow tires put on each of the vans.
543
1516864
3271
لاستیک های برفی را روی هر یک از ون ها بگذارم.
25:20
So we had that done as well.
544
1520136
1939
بنابراین ما این کار را نیز انجام دادیم.
25:23
And then lastly, you might break a bad habit.
545
1523185
3016
و در نهایت، ممکن است یک عادت بد را ترک کنید.
25:26
I'm not sure if any of you do
546
1526202
1687
من مطمئن نیستم که آیا هر یک از شما
25:27
this bad habit, but sometimes when you're really
547
1527890
3727
این عادت بد را انجام می دهد، اما گاهی اوقات زمانی که واقعاً
25:31
busy, it's hard to break a bad habit.
548
1531618
3599
مشغول هستید، ترک یک عادت بد دشوار است.
25:35
So there's a tiny little spider right here.
549
1535218
2327
بنابراین یک عنکبوت کوچک در اینجا وجود دارد.
25:37
Um, sometimes if you are someone who.
550
1537546
3599
ام، گاهی اوقات اگر شما کسی هستید که.
25:41
For me, I eat badly when I'm really busy.
551
1541146
4263
برای من، وقتی واقعاً مشغله دارم بد غذا می خورم.
25:45
And so when summer comes and I have more spare
552
1545410
2695
و بنابراین وقتی تابستان فرا می رسد و اوقات فراغت بیشتری دارم
25:48
time, it's easy for me to break that bad habit.
553
1548106
3239
، ترک این عادت بد برای من آسان است.
25:51
A lot easier for me to eat healthy in the summer.
554
1551346
3871
غذای سالم در تابستان برای من بسیار آسان تر است.
25:55
But this is how humans work, right?
555
1555218
2823
اما انسان ها اینگونه کار می کنند، درست است؟
25:58
When you are working full time, when you are
556
1558042
2471
وقتی تمام وقت کار می کنید، وقتی
26:00
in school full time, it can be stressful.
557
1560514
2479
تمام وقت در مدرسه هستید، می تواند استرس زا باشد.
26:02
And then you might have bad habits like
558
1562994
2151
و سپس ممکن است عادت های بدی مانند این داشته باشید
26:05
this one that are hard to break.
559
1565146
1807
که ترک کردن آنها سخت است.
26:06
But sometimes when you have some spare time, you can
560
1566954
3335
اما گاهی اوقات وقتی اوقات فراغت دارید، می توانید
26:10
figure out a way to break that bad habit.
561
1570290
2415
راهی برای ترک این عادت بد پیدا کنید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7