Let's Learn English! Topic: Spare Time Activities! 👩‍🏫🗳️🎉 (Lesson Only)

4,493 views ・ 2024-11-24

Learn English with Bob the Canadian


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Well, hello and welcome to this
0
840
1505
Bene, ciao e benvenuto a questa
00:02
English lesson about spare time activities.
1
2346
3199
lezione di inglese sulle attività del tempo libero.
00:05
Spare time activities are the things we
2
5546
2687
Le attività del tempo libero sono le cose che
00:08
do when we have extra time.
3
8234
2455
facciamo quando abbiamo tempo extra.
00:10
The things we do when we're not working or
4
10690
2207
Le cose che facciamo quando non lavoriamo, non
00:12
sleeping or doing chores or running errands or eating.
5
12898
3495
dormiamo, non svolgiamo le faccende domestiche, non facciamo commissioni o non mangiamo.
00:16
Um, I think I said sleeping already.
6
16394
2167
Uhm, credo di aver già detto "dormire".
00:18
The time when you can just do
7
18562
2047
Il momento in cui puoi semplicemente fare
00:20
something that you want to do.
8
20610
2407
qualcosa che vuoi fare.
00:23
So I'll give you a lot of examples.
9
23018
1815
Quindi ti farò molti esempi.
00:24
Um, by the way, I'm doing this lesson because Jen
10
24834
2631
A proposito, sto facendo questa lezione perché io
00:27
and I have more spare time in the winter.
11
27466
3435
e Jen abbiamo più tempo libero in inverno.
00:30
So I was thinking of the things we
12
30902
1911
Quindi stavo pensando alle cose che
00:32
might do in January and February, and I
13
32814
2687
potremmo fare a gennaio e febbraio e ho
00:35
put together an English lesson for you.
14
35502
2127
preparato una lezione di inglese per te.
00:37
So, once again, welcome to this English lesson about activities
15
37630
4351
Quindi, ancora una volta, benvenuto a questa lezione di inglese sulle attività
00:41
and things you can do in your spare time.
16
41982
2963
e sulle cose che puoi fare nel tuo tempo libero.
00:45
Volunteer.
17
45765
1136
Volontario.
00:46
If you have spare time, you can volunteer.
18
46902
3231
Se hai tempo libero, puoi fare volontariato.
00:50
I know people like my mom who
19
50134
2127
Conosco persone come mia mamma che
00:52
are retired, they sometimes decide to volunteer.
20
52262
4363
sono in pensione e a volte decidono di fare volontariato.
00:56
You volunteer, it means you work,
21
56626
2855
Fai volontariato, vuol dire che lavori,
00:59
but you don't get paid.
22
59482
2183
ma non vieni pagato.
01:01
And you usually work on something that
23
61666
2295
E di solito lavori su qualcosa che
01:03
benefits your town or other people or
24
63962
4895
avvantaggia la tua città, altre persone o
01:08
an organization in your community.
25
68858
2847
un'organizzazione nella tua comunità.
01:11
These people, it looks like they've decided
26
71706
2231
Sembra che queste persone abbiano deciso
01:13
to volunteer to clean up this area.
27
73938
2959
di offrirsi volontarie per ripulire quest'area.
01:16
It looks like people have thrown their
28
76898
2079
Sembra che le persone abbiano gettato
01:18
garbage and trash on the ground.
29
78978
2087
a terra la spazzatura e la spazzatura.
01:21
And so these people have decided their spare time
30
81066
3719
E così queste persone hanno deciso di dedicare il loro tempo libero
01:24
to volunteer to help clean up this area.
31
84786
3767
al volontariato per aiutare a ripulire quest'area.
01:28
So one of the things you can do if
32
88554
2223
Quindi una delle cose che puoi fare se
01:30
you have spare time is you can volunteer.
33
90778
2511
hai tempo libero è fare volontariato.
01:33
You can give of your time.
34
93290
2351
Puoi donare il tuo tempo.
01:35
That's another way we say it in English.
35
95642
2271
Questo è un altro modo in cui lo diciamo in inglese.
01:37
And there are many places where you can volunteer.
36
97914
3343
E ci sono molti posti dove puoi fare volontariato.
01:41
You can volunteer at a thrift store.
37
101258
2183
Puoi fare volontariato in un negozio dell'usato.
01:43
You can volunteer to help clean things up.
38
103442
2975
Puoi offrirti volontario per aiutare a ripulire le cose.
01:46
You can volunteer to help organize a
39
106418
3095
Puoi offrirti volontario per aiutare a organizzare una
01:49
bake sale to raise money for something.
40
109514
2287
vendita di dolci per raccogliere fondi per qualcosa.
01:51
That are many things you can do to help your
41
111802
2517
Ci sono molte cose che puoi fare per aiutare la tua
01:54
town or an organization or people in your town.
42
114320
4435
città, un'organizzazione o le persone nella tua città.
01:59
You could run for office.
43
119535
2080
Potresti candidarti per una carica.
02:01
This is not one that I'm going to do this winter.
44
121616
3439
Non è quello che farò quest'inverno.
02:05
I have no plans to run for office.
45
125056
3135
Non ho intenzione di candidarmi per una carica.
02:08
But sometimes people who have spare time, they
46
128192
3751
Ma a volte le persone che hanno tempo libero
02:11
think, oh, maybe I should run for office.
47
131944
2711
pensano, oh, forse dovrei candidarmi.
02:14
Maybe I will be a counselor in my local town.
48
134656
3271
Forse sarò un consulente nella mia città locale.
02:17
Maybe I'll run for mayor.
49
137928
2367
Magari mi candiderò a sindaco.
02:20
So this is the phrase we use, run for office.
50
140296
3789
Quindi questa è la frase che usiamo, candidarsi per una carica.
02:24
I'm not sure how your country works, but
51
144086
2359
Non sono sicuro di come funzioni il tuo Paese, ma
02:26
here you can be mayor, you can be
52
146446
2863
qui puoi essere sindaco, puoi essere
02:29
city councillor, you can be a regional counselor.
53
149310
4335
consigliere comunale, puoi essere un consigliere regionale.
02:33
There's all different levels of government.
54
153646
2775
Ci sono tutti i diversi livelli di governo.
02:36
And if you want to, you can decide
55
156422
2567
E se vuoi, puoi decidere
02:38
to run for office and you can hopefully
56
158990
2927
di candidarti per una carica e, si spera, puoi
02:41
get enough votes so people put you in.
57
161918
2543
ottenere abbastanza voti affinché la gente ti inserisca.
02:44
By the way, it does say, vote Bob for mayor.
58
164462
2351
A proposito, dice: vota Bob come sindaco.
02:46
I'm not planning to run for mayor.
59
166814
1891
Non ho intenzione di candidarmi a sindaco.
02:49
You could join a club.
60
169225
1720
Potresti unirti ad un club.
02:50
So you might have thought this lesson was going
61
170946
3327
Quindi potresti aver pensato che questa lezione
02:54
to be about all of the different hobbies and
62
174274
2695
riguardasse tutti i diversi hobby e le
02:56
things you can do in your spare Time.
63
176970
2103
cose che puoi fare nel tuo tempo libero.
02:59
It's a little more general than that.
64
179074
2191
È un po' più generale di così.
03:01
So you can definitely join a club.
65
181266
2727
Quindi puoi sicuramente unirti a un club.
03:03
There are many types of clubs in the world.
66
183994
3127
Esistono molti tipi di club nel mondo.
03:07
You could join an English learning
67
187122
1559
Potresti iscriverti a un club di apprendimento dell'inglese
03:08
club, if you could find one.
68
188682
1599
, se riuscissi a trovarne uno.
03:10
You could join a book club like these people.
69
190282
3015
Potresti unirti a un club del libro come queste persone.
03:13
You might be able to join. Uh, let me see.
70
193298
2795
Potresti essere in grado di unirti. Uh, fammi vedere.
03:16
I'm trying to think.
71
196094
711
03:16
I've recently started doing archery.
72
196806
2559
Sto cercando di pensare.
Recentemente ho iniziato a fare tiro con l'arco.
03:19
So that's like with a bow and arrow.
73
199366
1695
Quindi è come con arco e frecce.
03:21
I could maybe this winter join an archery
74
201062
2799
Forse quest'inverno potrei iscrivermi a un club di tiro con l'arco
03:23
club and then I would be with other
75
203862
2359
e poi starei con altre
03:26
people who like the same thing as me.
76
206222
2343
persone a cui piace la mia stessa cosa.
03:28
But if you have lots of spare
77
208566
2967
Ma se hai molto
03:31
time, you could join a club.
78
211534
1451
tempo libero, potresti iscriverti ad un club.
03:33
You could take up a hobby.
79
213645
1968
Potresti dedicarti a un hobby.
03:35
You could decide to go and buy a
80
215614
1615
Potresti decidere di andare a comprare un
03:37
kite and learn to fly a kite.
81
217230
2119
aquilone e imparare a farlo volare.
03:39
There are many hobbies in the world.
82
219350
2487
Ci sono molti hobby nel mondo.
03:41
You could learn how to play new games. You could.
83
221838
3439
Potresti imparare a giocare a nuovi giochi. Potresti.
03:45
Let me see what you could learn to do a little bit of.
84
225278
3187
Fammi vedere cosa potresti imparare a fare un po'.
03:49
Maybe you want to learn how to do crafting.
85
229525
2352
Forse vuoi imparare a fare crafting.
03:51
Like you want to be able to
86
231878
983
Come se volessi essere in grado di
03:52
make things out of paper and glue.
87
232862
2287
creare cose con carta e colla.
03:55
Um, there are many things.
88
235150
1319
Uhm, ci sono molte cose.
03:56
You could start collecting stamps.
89
236470
2375
Potresti iniziare a collezionare francobolli.
03:58
That would be a hobby.
90
238846
1431
Sarebbe un hobby.
04:00
But once again, if you have spare time, if
91
240278
4199
Ma ancora una volta, se hai tempo libero, se
04:04
you have a lot of free time, um, I'm
92
244478
2263
hai molto tempo libero, um,
04:06
not sure who has this much time, um, cause
93
246742
3111
non sono sicuro di chi abbia così tanto tempo, um, perché
04:09
I certainly don't have a lot of spare time.
94
249854
1991
io di certo non ho molto tempo libero.
04:11
But you could take up a hobby.
95
251846
2787
Ma potresti dedicarti a un hobby.
04:14
And that's the phrase we use.
96
254634
1143
E questa è la frase che usiamo.
04:15
You take up a hobby.
97
255778
2591
Ti dedichi a un hobby.
04:18
You could join a gym.
98
258370
1678
Potresti iscriverti ad una palestra.
04:20
This is very common in January
99
260049
3760
Questo è molto comune a gennaio
04:23
in Canada and in North America.
100
263810
1879
in Canada e nel Nord America.
04:25
And I'm sure in most parts of the world, many people
101
265690
3943
E sono sicuro che nella maggior parte del mondo, molte persone
04:29
on New Year's Eve will decide to make a New Year's
102
269634
4079
alla vigilia di Capodanno decideranno di prendere un proposito per il nuovo anno
04:33
resolution to work out and to get in shape.
103
273714
3519
di allenarsi e rimettersi in forma.
04:37
And in order to do that, they might join a gym. We have.
104
277234
4811
E per farlo potrebbero iscriversi ad una palestra. Abbiamo.
04:42
Excuse me, we have a local gym in our
105
282046
3223
Mi scusi, abbiamo una palestra locale nella nostra
04:45
town and I'm sure memberships go up in the
106
285270
3631
città e sono sicuro che gli abbonamenti aumenteranno nel
04:48
month of January, and then probably people slowly stop
107
288902
3487
mese di gennaio, e poi probabilmente le persone smetteranno lentamente di
04:52
going to the gym in March or April.
108
292390
2743
andare in palestra a marzo o aprile.
04:55
But if you have spare time, you might join a
109
295134
3215
Ma se hai tempo libero, potresti iscriverti in
04:58
gym in order to build some muscle, maybe to run
110
298350
3951
palestra per costruire un po’ di muscoli, magari per correre
05:02
and improve your cardiovascular health, your heart health.
111
302302
4279
e migliorare la tua salute cardiovascolare, la salute del tuo cuore.
05:06
Um, and you might.
112
306582
1483
Ehm, e potresti.
05:08
Maybe you'll stick it out.
113
308915
1160
Forse resisterai.
05:10
Maybe you'll go for a whole year.
114
310076
1779
Magari ci andrai per un anno intero.
05:12
You might take a night class.
115
312675
1584
Potresti frequentare un corso serale.
05:14
Now, some of you might actually be in this situation.
116
314260
3183
Ora, alcuni di voi potrebbero effettivamente trovarsi in questa situazione.
05:17
Maybe you work all day, maybe you're in
117
317444
2983
Forse lavori tutto il giorno, forse vai a
05:20
school all day, but you still take a
118
320428
2047
scuola tutto il giorno, ma frequenti comunque un
05:22
night class, a class that happens at night.
119
322476
3799
corso serale, un corso che si tiene di notte.
05:26
Around here, night classes usually start around 7
120
326276
3231
Da queste parti, le lezioni serali di solito iniziano intorno alle 19
05:29
or 7:30pm Maybe as late as 8pm and
121
329508
3791
o alle 19:30, forse fino alle 20:00 e
05:33
they're about an hour to three hours long.
122
333300
2911
durano da un'ora a tre ore.
05:36
You might be taking an English night class,
123
336212
2537
Potresti frequentare un corso serale di inglese,
05:38
but there are all types of night classes.
124
338750
3103
ma ci sono tutti i tipi di corsi serali.
05:41
I know People used to take computer night
125
341854
2647
So che la gente frequentava corsi serali di computer
05:44
classes 10 or 15 years ago, when computers
126
344502
3375
10 o 15 anni fa, quando i computer
05:47
were still new for older people.
127
347878
2551
erano ancora una novità per le persone anziane.
05:50
So you might, at that time, you would take a
128
350430
2903
Quindi potresti, in quel momento, frequentare un
05:53
night class in order to learn more about it.
129
353334
3111
corso serale per saperne di più.
05:56
Here in my part of Canada, there are
130
356446
2871
Qui nella mia parte del Canada,
05:59
often there's a mailing that comes from the
131
359318
2927
spesso arriva una mail che arriva dal
06:02
local college, a list of adult night classes
132
362246
3793
college locale, un elenco di corsi serali per adulti
06:06
that you can take where you can improve.
133
366040
2655
che puoi frequentare dove puoi migliorare.
06:08
Maybe you want to learn Italian, maybe
134
368696
1783
Forse vuoi imparare l'italiano, forse
06:10
you want to improve your English.
135
370480
1455
vuoi migliorare il tuo inglese.
06:11
Maybe you want to learn a new skill.
136
371936
2023
Forse vuoi imparare una nuova abilità.
06:13
You can take a night class in order to do that.
137
373960
4235
Puoi prendere un corso serale per farlo.
06:19
Maybe you just need to catch up on things.
138
379495
2792
Forse hai solo bisogno di rimetterti in pari.
06:22
Maybe you've been really busy for a period of
139
382288
3127
Forse sei stato molto occupato per un certo periodo di
06:25
time and you're behind on laundry, you're behind on
140
385416
4071
tempo e sei indietro con il bucato, sei indietro con
06:29
paying the bills, you're behind on getting the house
141
389488
3519
il pagamento delle bollette, sei indietro con il preparare la casa
06:33
ready for winter if you're in Canada, and you
142
393008
2231
per l'inverno se sei in Canada, e
06:35
just need to catch up on things.
143
395240
2451
semplicemente bisogno di recuperare le cose.
06:37
This happens to Jen and I sometimes
144
397692
2615
Questo accade a me e Jen a volte
06:40
in the fall, from September until the
145
400308
3183
in autunno, da settembre fino alla
06:43
end of October, we're both really busy.
146
403492
2871
fine di ottobre, siamo entrambi molto occupati.
06:46
Jen is really busy on the farm,
147
406364
1623
Jen è molto impegnata nella fattoria
06:47
and I'm really busy at school.
148
407988
2103
e io sono molto impegnata a scuola.
06:50
So in November, we start to catch up on things.
149
410092
3231
Quindi a novembre inizieremo a recuperare il ritardo.
06:53
Maybe we're behind on the laundry.
150
413324
1887
Forse siamo indietro con la lavanderia.
06:55
Um, and there's other little things.
151
415212
2151
Uhm, e ci sono altre piccole cose.
06:57
I'm sure that you have a similar situation
152
417364
2743
Sono sicuro che a volte ti capita una situazione simile
07:00
sometimes where you're just a little bit behind.
153
420108
3427
in cui sei solo un po' indietro.
07:05
You might deep clean something.
154
425315
2136
Potresti pulire a fondo qualcosa.
07:07
So we keep our house relatively clean.
155
427452
3543
Quindi manteniamo la nostra casa relativamente pulita.
07:10
We vacuum, we do the dishes, we do laundry.
156
430996
3463
Passiamo l'aspirapolvere, laviamo i piatti, facciamo il bucato.
07:14
We keep the rooms in our house as tidy as possible.
157
434460
4375
Manteniamo le stanze della nostra casa il più ordinate possibile.
07:18
But sometimes we just want to do a deep clean.
158
438836
3807
Ma a volte vogliamo solo fare una pulizia profonda.
07:22
This means you really clean the room.
159
442644
2583
Ciò significa che pulisci davvero la stanza.
07:25
Like you move all the furniture when you
160
445228
2431
Come quando sposti tutti i mobili quando passi l'
07:27
vacuum, you wash the windows, you dust all
161
447660
3791
aspirapolvere, lavi le finestre, spolveri tutte
07:31
of the areas where maybe you didn't dust
162
451452
2599
le aree dove forse non hai spolverato
07:34
before, like on top of the picture frames.
163
454052
3269
prima, come sopra le cornici dei quadri.
07:37
You might, when you do a
164
457322
1199
Potresti, quando fai una
07:38
deep clean, you might dust there.
165
458522
2151
pulizia profonda, potresti spolverare lì.
07:40
But you can see this lady is ready to do a deep clean.
166
460674
2759
Ma puoi vedere che questa signora è pronta per fare una pulizia profonda.
07:43
She has a garbage bag.
167
463434
1479
Ha un sacco della spazzatura. Sta
07:44
She is just cleaning things up.
168
464914
1671
solo ripulendo le cose.
07:46
She's wearing her cleaning gloves and an apron.
169
466586
2943
Indossa i guanti per le pulizie e un grembiule.
07:49
She's ready to do a deep clean.
170
469530
2671
È pronta per fare una pulizia profonda.
07:52
So again, this is a little more
171
472202
3727
Quindi, ancora una volta, questa è qualcosa di più
07:55
than just your regular weekly cleaning.
172
475930
3191
della normale pulizia settimanale.
07:59
This is where you spend a couple hours in
173
479122
3255
Qui è dove trascorri un paio d'ore in
08:02
one room, making it as clean as possible.
174
482378
3639
una stanza, rendendola il più pulita possibile.
08:06
You might decide to reconnect.
175
486018
2619
Potresti decidere di riconnetterti.
08:08
You know, as you get older, it gets
176
488638
2695
Sai, man mano che invecchi, diventa
08:11
a little bit harder to talk with your
177
491334
2959
un po' più difficile parlare con i tuoi
08:14
friends, especially friends from a long time ago.
178
494294
3471
amici, specialmente con gli amici di tanto tempo fa.
08:17
So sometimes when you have some spare
179
497766
1839
Quindi a volte, quando hai del
08:19
time, you decide to reconnect with friends.
180
499606
1999
tempo libero, decidi di riconnetterti con gli amici.
08:21
You might give them a phone call, you might
181
501606
1727
Potresti fare loro una telefonata, potresti
08:23
send them an email, you might get together.
182
503334
2175
inviare loro un'e-mail, potresti incontrarvi.
08:25
Okay, did you hear all those?
183
505510
1271
Ok, hai sentito tutto?
08:26
You could give them a phone call, you could send
184
506782
3559
Potresti fare loro una telefonata, potresti inviare
08:30
them an email, you could get together in person.
185
510342
3079
loro un'e-mail, potresti incontrarvi di persona.
08:33
Uh, and just to enjoy each other's company.
186
513422
2327
Uh, e solo per goderci la reciproca compagnia.
08:35
So you might reconnect people who you
187
515750
3067
Quindi potresti riconnettere persone con cui
08:38
haven't talked to for a while.
188
518818
2039
non parli da un po'.
08:40
Um, this is something generally older people do.
189
520858
3071
Ehm, questo è qualcosa che generalmente fanno le persone anziane. Ma lo so se
08:43
But I do know that if you.
190
523930
2743
tu.
08:46
You're in your mid-20s or, you know,
191
526674
3663
Hai circa 25 anni o, sai,
08:50
when you're in school, eventually school ends
192
530338
3087
quando sei a scuola, prima o poi la scuola finisce
08:53
and people go their separate ways.
193
533426
2463
e le persone prendono strade separate.
08:55
That's how we say it in English.
194
535890
1695
È così che lo diciamo in inglese.
08:57
People go their separate ways.
195
537586
1743
Le persone vanno per strade separate.
08:59
And sometimes it's nice to reconnect with people
196
539330
3395
E a volte è bello riconnettersi con le persone
09:03
and you might just hang out with friends.
197
543915
2128
e potresti semplicemente uscire con gli amici.
09:06
I know for someone my age, when I was
198
546044
2943
Lo so, per qualcuno della mia età, quando ero
09:08
younger and when I wasn't married and didn't have
199
548988
3087
più giovane e quando non ero sposata e non avevo
09:12
kids, I saw my friends a lot.
200
552076
1859
figli, vedevo spesso i miei amici.
09:15
Nowadays, it's a little more challenging.
201
555595
2664
Al giorno d'oggi, è un po' più impegnativo.
09:18
I have a job.
202
558260
1007
Ho un lavoro.
09:19
I have to provide for my family.
203
559268
2375
Devo provvedere alla mia famiglia.
09:21
I'm quite busy.
204
561644
1271
Sono piuttosto occupato.
09:22
It's hard for me to find time
205
562916
1863
È difficile per me trovare il tempo
09:24
to hang out with my friends.
206
564780
1959
per uscire con i miei amici.
09:26
In fact, we used to go see a movie once or
207
566740
2863
In effetti, andavamo a vedere un film una o
09:29
twice a year, and we haven't even done that lately.
208
569604
2559
due volte l'anno, e ultimamente non lo abbiamo nemmeno fatto.
09:32
So this is maybe something I should do this winter.
209
572164
4229
Quindi forse è qualcosa che dovrei fare quest'inverno.
09:36
I should maybe go see a movie with
210
576394
1639
Forse dovrei andare a vedere un film con
09:38
my friends because there's a couple of them.
211
578034
2159
i miei amici perché ce ne sono un paio.
09:40
There's one friend I see quite often.
212
580194
1919
C'è un amico che vedo abbastanza spesso.
09:42
There's a couple I haven't seen for a while.
213
582114
2727
Ce n'è un paio che non vedo da un po'.
09:44
So that would be fun.
214
584842
1643
Quindi sarebbe divertente.
09:47
Learn a skill.
215
587785
1720
Impara un'abilità.
09:49
So this is similar to take up
216
589506
2807
Quindi è come dedicarsi a
09:52
a hobby, but hobbies can be relaxing.
217
592314
3319
un hobby, ma gli hobby possono essere rilassanti.
09:55
Hobbies can be where you learn a skill,
218
595634
2383
Gli hobby possono essere il luogo in cui impari un'abilità,
09:58
but the actual learn a skill or learn
219
598018
2775
ma apprendere effettivamente un'abilità o apprendere
10:00
a new skill means you're learning something useful.
220
600794
3901
una nuova abilità significa che stai imparando qualcosa di utile.
10:04
This person is maybe learning how to do woodworking.
221
604696
4295
Questa persona forse sta imparando a lavorare il legno.
10:08
Maybe they're making a shelf or a
222
608992
2623
Forse stanno costruendo uno scaffale, una
10:11
chair or something out of wood.
223
611616
1935
sedia o qualcosa in legno.
10:13
You could learn how to.
224
613552
2679
Potresti imparare a farlo.
10:16
You could do pottery.
225
616232
1263
Potresti fare la ceramica.
10:17
You could learn how to make things out of clay on
226
617496
3659
Potresti imparare a creare oggetti con l'argilla sull'oggetto
10:22
the thing that spins when you make stuff out of clay.
227
622055
2832
che gira quando crei oggetti con l'argilla.
10:24
Spindle.
228
624888
1175
Mandrino.
10:26
Not sure what it's called. And you might.
229
626064
1815
Non sono sicuro di come si chiami. E potresti.
10:27
And then fire it in an oven.
230
627880
1591
E poi cuocerlo in forno.
10:29
So you could learn. Fix things.
231
629472
3015
Quindi potresti imparare. Sistemare le cose.
10:32
You could learn to make things.
232
632488
1847
Potresti imparare a creare cose.
10:34
You could learn a skill,
233
634336
1535
Potresti imparare un'abilità,
10:35
something that's helpful in life.
234
635872
1823
qualcosa che sia utile nella vita.
10:37
Uh, learning English would fall
235
637696
1663
Uh, anche imparare l'inglese rientrerebbe
10:39
under this category as well.
236
639360
1495
in questa categoria.
10:40
We consider speaking English as a second
237
640856
2671
Consideriamo parlare inglese come seconda
10:43
language as a good skill to have.
238
643528
2559
lingua come una buona abilità da possedere.
10:46
Um, so you might decide you're going to learn a skill.
239
646088
3271
Uhm, quindi potresti decidere che imparerai un'abilità.
10:49
And just so you know, there
240
649360
2671
E giusto perché tu lo sappia, ci
10:52
are some hobbies that aren't skills.
241
652032
1999
sono alcuni hobby che non sono abilità.
10:54
Like flying a kite isn't really considered a skill.
242
654032
2967
Come far volare un aquilone non è davvero considerata un'abilità.
10:57
Reading a book for pleasure, like for enjoyment, or being
243
657000
4295
Leggere un libro per piacere, per divertimento, o
11:02
watching movies as a hobby isn't really a skill.
244
662195
3136
guardare film come hobby non è realmente un'abilità.
11:05
But sometimes you're actually learning how to use tools
245
665332
3183
Ma a volte in realtà stai imparando come usare gli strumenti
11:08
or how to make something or fix something.
246
668516
2619
o come creare qualcosa o aggiustare qualcosa.
11:12
You could join a league.
247
672275
1688
Potresti unirti ad una lega.
11:13
So this is a little different as
248
673964
1879
Quindi anche questo è un po’ diverso
11:15
well than taking up a Hobby.
249
675844
2759
dall’intraprendere un hobby.
11:18
So I could start bowling.
250
678604
2951
Quindi potrei iniziare a giocare a bowling.
11:21
This is the game of bowling as a hobby.
251
681556
3175
Questo è il gioco del bowling come hobby.
11:24
Maybe I go with friends once a month and I go bowling.
252
684732
2929
Forse vado con gli amici una volta al mese e vado a bowling.
11:27
But if I join a league, it
253
687662
2479
Ma se mi unisco ad una lega, probabilmente
11:30
means I'm probably going once a week.
254
690142
2751
significa che ci andrò una volta alla settimana.
11:32
It means I'm competing against other people
255
692894
3791
Significa che sto gareggiando contro altre persone
11:36
and I'm trying to win the season.
256
696686
3959
e sto cercando di vincere la stagione.
11:40
There's probably a season.
257
700646
1703
Probabilmente c'è una stagione.
11:42
So you could join a tennis league,
258
702350
1775
Quindi potresti iscriverti a un campionato di tennis,
11:44
you could join a football league.
259
704126
1711
potresti iscriverti a un campionato di calcio.
11:45
You could join a bowling league.
260
705838
1847
Potresti iscriverti a una lega di bowling.
11:47
Generally, this means you're.
261
707686
2047
Generalmente, questo significa che lo sei.
11:49
Jen played in a volleyball league a few years ago.
262
709734
3121
Jen ha giocato in un campionato di pallavolo qualche anno fa.
11:52
Generally, this means you're playing some kind of
263
712856
2927
In genere, ciò significa che stai praticando qualche tipo di
11:55
sport or some kind of competitive activity.
264
715784
3927
sport o qualche tipo di attività competitiva.
11:59
Like you can join a darts league
265
719712
2311
Ad esempio, puoi unirti a un campionato di freccette
12:02
where you throw darts as well.
266
722024
2071
in cui lanci anche le freccette.
12:04
Um, but yeah, I have not been in
267
724096
3743
Uhm, ma sì, non gioco in
12:07
a league for a very long time.
268
727840
1503
un campionato da molto tempo.
12:09
I was in a soccer league, like an
269
729344
2119
Ero in un campionato di calcio, come un
12:11
amateur soccer league, many, many years ago.
270
731464
2791
campionato di calcio amatoriale, molti, molti anni fa.
12:14
Like, 25 years ago, when I could still run fast.
271
734256
3087
Tipo 25 anni fa, quando potevo ancora correre veloce.
12:17
Um, but you might decide, hey, really like
272
737344
2931
Uhm, ma potresti decidere, ehi, mi piace molto il
12:20
bowling, or I really like throwing darts.
273
740276
2311
bowling, o mi piace molto lanciare le freccette.
12:22
I'm going to join a league, and every Tuesday night
274
742588
4423
Entrerò in una lega e ogni martedì sera
12:27
I'm going to go and compete against other people.
275
747012
3443
andrò a competere contro altre persone.
12:31
You might decide to renovate.
276
751675
2136
Potresti decidere di rinnovare.
12:33
So this is something Jen and I have done in the past.
277
753812
2855
Quindi questo è qualcosa che io e Jen abbiamo fatto in passato.
12:36
We're not planning to do it this winter.
278
756668
2303
Non abbiamo intenzione di farlo quest'inverno.
12:38
We've spent most of our renovation budget on
279
758972
3295
Abbiamo speso la maggior parte del nostro budget per la ristrutturazione su
12:42
new windows for parts of our house.
280
762268
2175
nuove finestre per parti della nostra casa.
12:44
But you might decide that one room in
281
764444
2737
Ma potresti decidere che in una stanza della
12:47
your house, you want to change things.
282
767182
3191
tua casa vuoi cambiare le cose.
12:50
Maybe the walls are getting old and have holes in them.
283
770374
3863
Forse i muri stanno invecchiando e hanno dei buchi.
12:54
Maybe it just needs a coat of paint.
284
774238
2511
Forse ha solo bisogno di una mano di vernice.
12:56
Maybe you need to replace the windows and
285
776750
2351
Forse devi sostituire le finestre e
12:59
the wood that goes around the windows.
286
779102
2263
il legno che circonda le finestre.
13:01
Maybe you just want it to look a little nicer.
287
781366
5319
Forse vuoi solo che abbia un aspetto un po' più carino.
13:06
So you decide.
288
786686
1335
Quindi decidi tu.
13:08
So you decide to renovate.
289
788022
2631
Quindi decidi di ristrutturare.
13:10
Um, renovations tend to cost a bit of money.
290
790654
3671
Ehm, le ristrutturazioni tendono a costare un po' di soldi.
13:14
They usually cost more money than what
291
794326
2495
Di solito costano più di quello che
13:16
you were expecting, but it usually makes
292
796822
2823
ti aspettavi, ma di solito rendono
13:19
that room in your house much nicer.
293
799646
2495
quella stanza della tua casa molto più bella.
13:22
Maybe you want to put new cupboards in your kitchen.
294
802142
3559
Forse vuoi mettere nuovi armadi nella tua cucina.
13:25
Maybe you want to put a new sink in your bathroom.
295
805702
2807
Forse vuoi mettere un nuovo lavandino nel tuo bagno.
13:28
All of that would be considered small renovations.
296
808510
3399
Tutto ciò sarebbe considerato una piccola ristrutturazione.
13:31
So you are changing how your house looks.
297
811910
3195
Quindi stai cambiando l'aspetto della tua casa.
13:35
You might just want to rearrange.
298
815965
2400
Potresti semplicemente voler riorganizzare.
13:38
So this is much simpler and much cheaper.
299
818366
2871
Quindi questo è molto più semplice e molto più economico.
13:41
But you might have a room in your house.
300
821238
2023
Ma potresti avere una stanza in casa tua.
13:43
Let's say when you go to your living room, um, maybe
301
823262
3485
Diciamo che quando vai nel tuo soggiorno, forse
13:46
the couch and some tables and plants and maybe a TV
302
826748
4735
il divano, alcuni tavoli, piante e forse una TV
13:51
have all been in the same spot for many, many years.
303
831484
3887
sono tutti nello stesso posto da molti, molti anni.
13:55
You might decide to rearrange.
304
835372
2151
Potresti decidere di riorganizzare.
13:57
Jen and I do this quite often in the winter.
305
837524
3063
Jen e io lo facciamo abbastanza spesso in inverno.
14:00
In January, we're like, hey, we're kind of
306
840588
3367
A gennaio diciamo, ehi, siamo un po'
14:03
bored with how this room is arranged.
307
843956
2951
annoiati da come è organizzata questa stanza.
14:06
Let's move the couch to this side.
308
846908
2471
Spostiamo il divano da questo lato.
14:09
Let's put the plants closer to the window.
309
849380
2555
Avviciniamo le piante alla finestra.
14:12
Not Have a TV in this room.
310
852455
2008
Non c'è la TV in questa stanza.
14:14
Let's make this room a room
311
854464
1991
Trasformiamo questa stanza in uno spazio
14:16
for quiet reading or for conversation.
312
856456
3239
per la lettura tranquilla o per la conversazione.
14:19
So you might decide to rearrange a
313
859696
2455
Quindi potresti decidere di riorganizzare una
14:22
room so that it looks different.
314
862152
2951
stanza in modo che appaia diversa.
14:25
Um, and then you might even do a little bit of.
315
865104
2531
Uhm, e poi potresti anche farne un po'.
14:28
Not sure I would call it a renovation,
316
868255
2152
Non sono sicuro che la definirei una ristrutturazione,
14:30
but some touch ups, like a coat of
317
870408
2511
ma alcuni ritocchi, come una mano di
14:32
paint is probably a very, very minor renovation.
318
872920
3255
vernice, sono probabilmente una ristrutturazione molto, molto minore.
14:36
I'm not sure I would even call it that.
319
876176
1911
Non sono nemmeno sicuro che lo chiamerei così.
14:38
Um, although I think I did in the last slide.
320
878088
2127
Uhm, anche se penso di averlo fatto nell'ultima diapositiva.
14:40
But you might just decide rearrange a room.
321
880216
4419
Ma potresti semplicemente decidere di riorganizzare una stanza.
14:44
And then we also have a phrase to spruce up.
322
884636
3055
E poi abbiamo anche una frase per abbellire.
14:47
You might decide to spruce up a room or
323
887692
2871
Potresti decidere di abbellire una stanza o
14:50
you might spruce up your kitchen table and chairs.
324
890564
3423
potresti abbellire il tavolo e le sedie della cucina.
14:53
This might mean you paint them, maybe you sand
325
893988
2567
Questo potrebbe significare che li dipingi, forse li carteggi
14:56
them, maybe you just clean them really well.
326
896556
2519
, forse li pulisci semplicemente molto bene.
14:59
Maybe you have a wobbly chair that you fix.
327
899076
2991
Forse hai una sedia traballante che aggiusti.
15:02
You're just sprucing things up a bit
328
902068
1999
Stai solo sistemando un po' le cose
15:04
so that they are more usable.
329
904068
2895
in modo che siano più utilizzabili.
15:06
Um, I'm trying to think of
330
906964
1199
Uhm, sto cercando di pensare a
15:08
something else I might spruce up.
331
908164
2047
qualcos'altro che potrei abbellire.
15:10
Um, it's kind of a funny phrase, isn't it?
332
910212
2083
Uhm, è una frase un po' divertente, vero?
15:12
It means it's more than just cleaning.
333
912296
3351
Significa che è più che una semplice pulizia.
15:15
Like if I was to sell a car, I
334
915648
2519
Ad esempio, se dovessi vendere un'auto,
15:18
might spruce up the car before I sell it.
335
918168
2167
potrei abbellirla prima di venderla.
15:20
That means I'm going to clean it really well.
336
920336
1735
Ciò significa che lo pulirò davvero bene.
15:22
I'm going to maybe fix the window.
337
922072
1759
Magari aggiusterò la finestra.
15:23
That doesn't work.
338
923832
1175
Non funziona.
15:25
Um, I'm going to try and make the car as
339
925008
3111
Ehm, proverò a rendere l'auto il più
15:28
new as possible or as new looking as possible.
340
928120
3275
nuova possibile o con l'aspetto più nuovo possibile.
15:32
You, you might just rest.
341
932495
1780
Tu, potresti semplicemente riposarti.
15:34
I know for some people, especially people
342
934815
2896
Conosco alcune persone, soprattutto quelle
15:37
who have very, very physically demanding jobs,
343
937712
5113
che svolgono lavori molto, molto impegnativi dal punto di vista fisico,
15:42
like my son mows lawns.
344
942826
2719
come mio figlio che falcia i prati.
15:45
He has a lawn mowing business.
345
945546
2023
Ha un'attività di falciatura del prato.
15:47
It's a very physical job.
346
947570
2039
È un lavoro molto fisico.
15:49
So he has to have muscles and he
347
949610
2087
Quindi deve avere muscoli e
15:51
walks a lot, 25, 30,000 steps a day.
348
951698
3391
cammina tanto, 25, 30.000 passi al giorno.
15:55
Um, so usually when he has a
349
955090
2527
Uhm, quindi di solito quando ha un
15:57
bit of spare time, he will rest.
350
957618
3079
po' di tempo libero, si riposa.
16:00
So one thing is he doesn't mow lawns in the winter.
351
960698
3239
Quindi una cosa è che non falcia i prati in inverno.
16:03
So he usually takes a couple weeks to just rest
352
963938
2967
Quindi di solito si prende un paio di settimane per riposarsi
16:06
because I think it's a very physically demanding job.
353
966906
4271
perché penso che sia un lavoro molto impegnativo dal punto di vista fisico.
16:11
So that's a new phrase maybe for some of you.
354
971178
2807
Quindi questa è una nuova frase forse per alcuni di voi.
16:13
I do not have a physically demanding job as a teacher.
355
973986
4351
Non ho un lavoro fisicamente impegnativo come insegnante.
16:18
I do not lift things very often.
356
978338
2151
Non sollevo le cose molto spesso.
16:20
I don't carry things, I don't push things.
357
980490
2815
Non porto le cose, non spingo le cose.
16:23
Um, I like, I am not going to
358
983306
3743
Uhm, mi piace, non
16:27
become Arnold Schwarzenegger by, by teaching high school.
359
987050
4275
diventerò Arnold Schwarzenegger insegnando al liceo.
16:32
Maybe I carry my laptop to class.
360
992065
2600
Forse porto il mio portatile in classe.
16:34
But if you work in the construction industry, if you
361
994666
4023
Ma se lavori nel settore edile, se
16:38
have a job in a factory where you are always
362
998690
2623
hai un lavoro in una fabbrica dove sollevi sempre
16:41
lifting things, we say it's a physically demanding job.
363
1001314
4211
cose, diciamo che è un lavoro fisicamente impegnativo.
16:46
So this is a relatively new one.
364
1006905
1952
Quindi questo è relativamente nuovo.
16:48
You might do some meal prep.
365
1008858
2255
Potresti preparare qualche pasto.
16:51
So this is something that I hadn't heard
366
1011114
2207
Quindi questo è qualcosa di cui non avevo sentito
16:53
about till about three or four years ago.
367
1013322
2663
parlare fino a circa tre o quattro anni fa. La
16:55
Meal prep is when you prepare meals in advance for
368
1015986
5167
preparazione dei pasti è quando prepari i pasti in anticipo per
17:01
a time in your life when you might be busy.
369
1021154
2743
un momento della tua vita in cui potresti essere occupato.
17:03
So this person is making meals
370
1023898
2489
Quindi questa persona probabilmente preparerà i pasti
17:06
probably for the next five days.
371
1026388
2503
per i prossimi cinque giorni.
17:08
It's a little bit boring, but it's also very efficient.
372
1028892
3911
È un po' noioso, ma è anche molto efficiente.
17:12
And usually when you do meal prep, you're preparing meals
373
1032804
3655
E di solito quando prepari i pasti, prepari pasti
17:16
that you can freeze and then heat up later.
374
1036460
4223
che puoi congelare e poi riscaldare in seguito.
17:20
So I know one of my
375
1040684
1423
Quindi so che uno dei miei
17:22
colleagues at school makes breakfast burritos.
376
1042108
4207
colleghi di scuola prepara i burritos per colazione.
17:26
Um, he's very busy in the morning.
377
1046316
2231
Uhm, è molto impegnato la mattina.
17:28
His wife and him both have jobs and they're on
378
1048548
2831
Lui e sua moglie hanno entrambi un lavoro e stanno
17:31
their way out the door, so they made breakfast burritos.
379
1051380
3407
uscendo di casa, quindi hanno preparato i burritos per colazione.
17:34
So they got like a tortilla and it has egg
380
1054788
3047
Quindi sono diventate come una tortilla con uova,
17:37
and sausage and cheese and other things in it.
381
1057836
2119
salsiccia, formaggio e altre cose.
17:39
And they make these all in advance for a
382
1059956
2183
E li preparano tutti in anticipo per un
17:42
whole month and then they freeze them and then
383
1062140
2911
mese intero, poi li congelano e poi
17:45
they can grab one and microwave it every morning.
384
1065052
3103
possono prenderne uno e metterlo nel microonde ogni mattina.
17:48
So you might do some meal prep.
385
1068156
2007
Quindi potresti preparare qualche pasto.
17:50
Jen and I do this a little bit in
386
1070164
2527
Jen e io lo facciamo nel
17:52
the sense that sometimes on the weekend when we're
387
1072692
3103
senso che a volte nel fine settimana, quando siamo
17:55
really busy, we might prepare a lot of different
388
1075796
2271
molto impegnati, potremmo preparare molti
17:58
kinds of meat like hamburger and chicken and freeze
389
1078068
3793
tipi diversi di carne come hamburger e pollo e congelarli
18:01
it to use in meals for the coming week.
390
1081862
3535
da utilizzare nei pasti della settimana successiva.
18:05
But if you have spare time and you know you're
391
1085398
2975
Ma se hai tempo libero e sai che
18:08
going to be busy, you might do some meal prep
392
1088374
3007
sarai occupato, potresti preparare qualche pasto
18:11
in order to get ready for that busy time.
393
1091382
2483
per prepararti per quel periodo impegnativo.
18:14
Self improvement.
394
1094445
1376
Miglioramento personale.
18:15
So self improvement refers to any activity that
395
1095822
4687
Quindi l’automiglioramento si riferisce a qualsiasi attività che
18:20
you do to make yourself a better person.
396
1100510
4225
svolgi per renderti una persona migliore.
18:24
So self improvement might be working
397
1104736
2807
Quindi il miglioramento personale potrebbe funzionare in
18:27
out so that you're stronger.
398
1107544
2119
modo da renderti più forte. Il
18:29
Self improvement might be reading one book every month.
399
1109664
3935
miglioramento personale potrebbe significare leggere un libro ogni mese. Il
18:33
Self improvement might be reading a self help book
400
1113600
2839
miglioramento personale potrebbe significare leggere un libro di autoaiuto
18:36
to help you with something you're not good at.
401
1116440
2647
per aiutarti con qualcosa in cui non sei bravo. Il
18:39
Self improvement might be thinking about something you don't
402
1119088
3999
miglioramento personale potrebbe significare pensare a qualcosa che non
18:43
do well and learning how to do it better.
403
1123088
3463
fai bene e imparare a farlo meglio.
18:46
Let's say I wasn't very good at communicating.
404
1126552
3203
Diciamo che non ero molto bravo a comunicare.
18:50
Say I was a boss at a workplace.
405
1130985
3520
Supponiamo che fossi un capo sul posto di lavoro.
18:54
I'm self improvement for me might be learning how
406
1134506
2815
Per me il miglioramento personale potrebbe significare imparare
18:57
to manage my employees better by communicating better.
407
1137322
3543
a gestire meglio i miei dipendenti comunicando meglio.
19:00
So anytime you make yourself a better
408
1140866
3143
Quindi ogni volta che ti rendi una
19:04
person, we call it self improvement.
409
1144010
1695
persona migliore, lo chiamiamo miglioramento personale.
19:05
It usually means you're going to read a book
410
1145706
3151
Di solito significa che leggerai un libro
19:08
to become better at something or take a class,
411
1148858
2047
per migliorare in qualcosa o seguirai un corso,
19:10
but you are going to improve yourself.
412
1150906
3579
ma migliorerai te stesso.
19:15
You can also reinvent yourself.
413
1155825
2312
Puoi anche reinventarti.
19:18
Now this is a little more extreme.
414
1158138
2657
Ora questo è un po’ più estremo.
19:20
Let's say I decided to reinvent myself.
415
1160796
3959
Diciamo che ho deciso di reinventarmi.
19:24
That might mean that I buy all new clothes, I stop
416
1164756
3647
Ciò potrebbe significare che compro nuovi vestiti, smetto di
19:28
wearing blue button up shirts with short sleeves, I grow my
417
1168404
5511
indossare camicie blu con maniche corte, mi faccio crescere la
19:33
beard really long and I grow my hair out.
418
1173916
2919
barba molto lunga e mi faccio crescere i capelli.
19:36
That would be me reinventing myself.
419
1176836
2455
Sarebbe come reinventare me stesso.
19:39
Maybe I sell my minivan and I buy a sports car.
420
1179292
3503
Forse vendo il mio minivan e compro un'auto sportiva.
19:42
So basically I'm becoming small
421
1182796
4657
Quindi fondamentalmente sto diventando
19:47
way a slightly different person.
422
1187454
1967
in piccolo una persona leggermente diversa.
19:49
Um, but some people reinvent themselves in a good way.
423
1189422
3639
Ehm, ma alcune persone si reinventano in modo positivo.
19:53
Let's say you didn't Go to college and
424
1193062
3887
Diciamo che non sei andato al college e
19:56
you decide you're going to reinvent yourself.
425
1196950
1983
decidi di reinventarti.
19:58
Maybe you have long hair, a beard, you can't.
426
1198934
3815
Forse hai i capelli lunghi, la barba, non puoi.
20:02
You, whenever you have a job, you, you quit.
427
1202750
2375
Tu, ogni volta che hai un lavoro, te ne vai.
20:05
After a while you decide, I'm going to reinvent myself.
428
1205126
2343
Dopo un po' che deciderai, mi reinventerò.
20:07
I'm going to become a mechanic.
429
1207470
1255
Diventerò un meccanico.
20:08
I'm going to go to school for two years.
430
1208726
1439
Andrò a scuola per due anni.
20:10
I'm going to shave my hair nice and short.
431
1210166
2391
Mi raderò i capelli bene e corti.
20:12
I'm going to shave my beard, I'm going
432
1212558
1999
Mi raderò la barba, mi
20:14
to cut my hair short and shave my
433
1214558
1495
taglierò i capelli corti, mi raderò la
20:16
beard and I'm going to reinvent myself.
434
1216054
2687
barba e mi reinventerò.
20:18
So again, definitely more
435
1218742
2199
Quindi, ancora una volta, decisamente più
20:20
extreme than self improvement.
436
1220942
1543
estremo del miglioramento personale.
20:22
But if you reinvent yourself, you try, you change
437
1222486
3847
Ma se ti reinventi, ci provi, cambi
20:26
drastically what you look like and what you do.
438
1226334
3171
drasticamente il tuo aspetto e quello che fai.
20:30
You might just.
439
1230725
1220
Potresti semplicemente.
20:32
This should say sort through your clothes.
440
1232525
2104
Questo dovrebbe dire "ordina i tuoi vestiti".
20:34
But you can say sort your clothes.
441
1234630
1599
Ma puoi dire di ordinare i tuoi vestiti.
20:36
There's a slightly different connotation when
442
1236230
2991
C'è una connotazione leggermente diversa quando
20:39
you sort through your clothes.
443
1239222
2113
metti in ordine i tuoi vestiti.
20:41
Might mean that you're putting the clothes you want to keep
444
1241336
4799
Potrebbe significare che stai mettendo da parte i vestiti che vuoi tenere
20:46
on one side and putting the clothes that you don't wear
445
1246136
3415
e metti i vestiti che non indossi
20:49
anymore and want to get rid of in a box.
446
1249552
3039
più e di cui vuoi sbarazzarti in una scatola.
20:52
Usually once every two years I sort through my clothes.
447
1252592
4295
Di solito una volta ogni due anni metto in ordine i miei vestiti.
20:56
I find the clothes that I don't wear anymore
448
1256888
2271
Trovo i vestiti che non indosso più
20:59
and I usually donate them to a thrift store.
449
1259160
2903
e di solito li dono a un negozio dell'usato.
21:02
Um, but definitely this is something that I enjoy.
450
1262064
3931
Uhm, ma sicuramente questo è qualcosa che mi piace.
21:06
Enjoy this when I'm done doing it.
451
1266825
2008
Godetevi questo quando avrò finito di farlo.
21:08
I don't enjoy doing it all the time, but
452
1268834
2087
Non mi piace farlo tutto il tempo, ma
21:10
it results in more closet space and more room
453
1270922
3247
il risultato è più spazio nell'armadio e più spazio
21:14
in your drawer if you sort through your clothes.
454
1274170
3583
nel cassetto se metti in ordine i vestiti.
21:17
Um, I need to do this this winter.
455
1277754
2031
Uhm, devo farlo quest'inverno.
21:19
I have a few shirts that you've probably noticed.
456
1279786
2503
Ho alcune magliette che probabilmente avrai notato.
21:22
I haven't worn any recently because
457
1282290
2335
Non li ho indossati ultimamente perché
21:24
they're starting to get small holes.
458
1284626
2111
iniziano ad avere dei piccoli buchi.
21:26
The fabric is so thin.
459
1286738
1887
Il tessuto è così sottile.
21:28
Um, but yeah, you might travel.
460
1288626
4511
Uhm, ma sì, potresti viaggiare.
21:33
This is one that you might have guessed.
461
1293138
1959
Questo è quello che potresti aver indovinato.
21:35
It's hard to travel when you're busy.
462
1295098
2735
È difficile viaggiare quando sei occupato.
21:37
You are a full time student if you have a full
463
1297834
2753
Sei uno studente a tempo pieno se hai un
21:40
time job and if you don't have a lot of spare
464
1300588
2319
lavoro a tempo pieno e se non hai molto
21:42
time, it can be hard to find time to travel.
465
1302908
3903
tempo libero, può essere difficile trovare tempo per viaggiare.
21:46
So many people, when they have spare time, will
466
1306812
2775
Così tante persone, quando hanno tempo libero,
21:49
travel and see different parts of the world.
467
1309588
3487
viaggeranno e vedranno diverse parti del mondo.
21:53
You might make plans.
468
1313076
1591
Potresti fare dei progetti.
21:54
So this is kind of a funny one.
469
1314668
1479
Quindi questo è piuttosto divertente.
21:56
It sounds very generic, but we often in English
470
1316148
3447
Sembra molto generico, ma spesso in inglese
21:59
say, are you making plans for the weekend?
471
1319596
2751
diciamo, stai facendo progetti per il fine settimana?
22:02
Do you have plans for the weekend?
472
1322348
1687
Hai programmi per il fine settimana?
22:04
Oh, I'm going to make plans for Christmas
473
1324036
2399
Oh, farò dei programmi per le
22:06
break because I have two weeks off.
474
1326436
2079
vacanze di Natale perché ho due settimane libere.
22:08
Um, what are you going to do in your spare time?
475
1328516
2275
Ehm, cosa farai nel tuo tempo libero?
22:10
Oh, we made plans to visit a lot of people.
476
1330792
3775
Oh, avevamo programmato di visitare molte persone.
22:14
So it simply refers to thinking about something you're going to
477
1334568
4591
Quindi si riferisce semplicemente al pensare a qualcosa che
22:19
do in the future and putting it on a calendar.
478
1339160
2415
farai in futuro e inserirlo in un calendario.
22:21
Uh, Jen and I made plans for this coming weekend.
479
1341576
2687
Uh, Jen e io abbiamo fatto dei programmi per il prossimo fine settimana.
22:24
Uh, we're going to Toronto Um, and
480
1344264
2535
Uh, andremo a Toronto e
22:26
we're not seeing the Taylor Swift concert.
481
1346800
2967
non vedremo il concerto di Taylor Swift.
22:29
That's not why we're going to Toronto.
482
1349768
2175
Non è per questo che andremo a Toronto.
22:31
I don't have tickets.
483
1351944
1359
Non ho i biglietti.
22:33
Uh, but we are going to Toronto.
484
1353304
1439
Uh, ma andiamo a Toronto.
22:34
So we made plans to do that in our spare time.
485
1354744
2851
Quindi abbiamo deciso di farlo nel nostro tempo libero.
22:38
I would never do this, but you might try something new.
486
1358935
4000
Non lo farei mai, ma potresti provare qualcosa di nuovo.
22:42
And again, this is similar to, you know, learning a
487
1362936
3023
E ancora, questo è simile, sai, imparare una
22:45
new skill, taking up a hobby, et cetera, et cetera.
488
1365960
2751
nuova abilità, intraprendere un hobby, eccetera, eccetera.
22:48
Um, but you might just try something new.
489
1368712
2111
Uhm, ma potresti semplicemente provare qualcosa di nuovo.
22:50
When Brent, from American English with Brent, visited
490
1370824
3023
Quando Brent, dall'inglese americano con Brent, è venuto a
22:53
me over a year and a half ago,
491
1373848
2615
trovarmi più di un anno e mezzo fa
22:56
um, we tried something new for me. Ziplining. Brand new.
492
1376464
3871
, abbiamo provato qualcosa di nuovo per me. Zipline. Nuovo di zecca.
23:00
I'm pretty sure it was new for Brent.
493
1380336
1767
Sono abbastanza sicuro che fosse una novità per Brent.
23:02
Um, but sometimes when you have spare time, you're
494
1382104
2405
Uhm, ma a volte, quando hai tempo libero,
23:04
like, oh, I've never tried hang gliding before.
495
1384510
2119
dici, oh, non ho mai provato il deltaplano prima.
23:06
I've never gone scuba diving before.
496
1386630
2143
Non ho mai fatto immersioni subacquee prima.
23:08
I should try something new.
497
1388774
2731
Dovrei provare qualcosa di nuovo.
23:12
And then you might host something.
498
1392205
2584
E poi potresti ospitare qualcosa.
23:14
So this is an interesting word.
499
1394790
1855
Quindi questa è una parola interessante.
23:16
You might go to a party.
500
1396646
2219
Potresti andare a una festa.
23:19
You might go to someone's house to play games.
501
1399405
3016
Potresti andare a casa di qualcuno per giocare.
23:22
You might go to someone's house
502
1402422
1927
Potresti andare a casa di qualcuno
23:24
because you're in a book club.
503
1404350
2015
perché sei in un club del libro.
23:26
The person who is hosting is the person
504
1406366
3615
La persona che ospita è la persona
23:29
who is inviting people to their house.
505
1409982
2943
che invita le persone a casa sua.
23:32
I have a party.
506
1412926
1581
Ho una festa.
23:34
I would say to my colleagues, oh, I'm
507
1414508
1463
Direi ai miei colleghi, oh,
23:35
going to host a party this weekend.
508
1415972
1183
organizzerò una festa questo fine settimana.
23:37
Do you want to come?
509
1417156
1559
Vuoi venire?
23:38
If I was in charge of a book club, I might
510
1418716
3471
Se fossi a capo di un club del libro, potrei
23:42
say, oh, I host a book club once a week at
511
1422188
2415
dire, oh, organizzo un club del libro una volta alla settimana a
23:44
my house, and people come and they talk about books.
512
1424604
3759
casa mia e la gente viene e parla di libri.
23:48
This person, I'm going to guess, maybe this
513
1428364
3167
Questa persona, immagino, forse
23:51
is like a wine and cheese club.
514
1431532
2535
è come un club di vino e formaggio.
23:54
And I think the girl in the middle is the host.
515
1434068
2655
E penso che la ragazza al centro sia la conduttrice.
23:56
So maybe once a month, her friends come over, they
516
1436724
3213
Quindi forse una volta al mese, i suoi amici vengono da lei,
23:59
try some really nice wine or have some cheese.
517
1439938
3087
provano del buon vino o mangiano del formaggio.
24:03
So when you host something, you plan it,
518
1443026
3791
Quindi, quando ospiti qualcosa, lo pianifichi
24:06
and it usually happens at your house. Okay.
519
1446818
3991
e di solito accade a casa tua. Va bene. Di
24:10
It's usually something that's happening where you
520
1450810
3903
solito è qualcosa che accade dove
24:14
live at your house or apartment.
521
1454714
2431
vivi, a casa tua o nel tuo appartamento.
24:17
Uh, you might just get some fresh air.
522
1457146
2071
Uh, potresti semplicemente prendere una boccata d'aria fresca.
24:19
This is one of my favorite things to do.
523
1459218
2167
Questa è una delle mie cose preferite da fare.
24:21
Um, just be outside.
524
1461386
1735
Uhm, stai fuori e basta.
24:23
Um, when you're in a house, in
525
1463122
2449
Ehm, quando sei in una casa, in
24:25
an apartment, you're not breathing fresh air.
526
1465572
3687
un appartamento, non respiri aria fresca.
24:29
But when you're outside in a park or out
527
1469260
2911
Ma quando sei fuori in un parco o
24:32
in nature, you can breathe some fresh air.
528
1472172
3271
nella natura, puoi respirare un po' d'aria fresca.
24:35
So when you get some fresh air,
529
1475444
1423
Quindi, quando prendi una boccata d'aria fresca,
24:36
it usually makes you a lot happier.
530
1476868
2507
di solito ti rende molto più felice.
24:40
Uh, you might knock something off your to do list.
531
1480195
2848
Uh, potresti togliere qualcosa dalla tua lista di cose da fare.
24:43
I'm sure all of you have a to do list.
532
1483044
2671
Sono sicuro che tutti voi avete una lista di cose da fare.
24:45
It's a list of all of the chores and
533
1485716
2359
È un elenco di tutti i lavori domestici e
24:48
errands that you need to do that day or
534
1488076
3047
le commissioni che devi svolgere quel giorno,
24:51
that week or that month that year.
535
1491124
2471
quella settimana o quel mese di quell'anno.
24:54
And so when you have some spare time, it's nice to look
536
1494175
3224
Quindi, quando hai del tempo libero, è bello dare un'occhiata
24:57
at the to do list and knock something off the list.
537
1497400
3263
alla lista delle cose da fare e cancellare qualcosa dalla lista.
25:00
To do something from your to do list.
538
1500664
3119
Per fare qualcosa dalla tua lista di cose da fare. La
25:03
Last week, my to do list said, unhook the irrigation pump
539
1503784
4607
settimana scorsa, la mia lista delle cose da fare diceva: sgancia la pompa di irrigazione
25:08
and put it in the house so it doesn't freeze.
540
1508392
2855
e mettila in casa in modo che non geli.
25:11
So I got that done.
541
1511248
1431
Quindi l'ho fatto.
25:12
Uh, also on my to do list was to have
542
1512680
4183
Uh, nella mia lista delle cose da fare c'era anche quello di
25:16
the snow tires put on each of the vans.
543
1516864
3271
mettere le gomme da neve su ciascuno dei furgoni.
25:20
So we had that done as well.
544
1520136
1939
Quindi abbiamo fatto anche quello.
25:23
And then lastly, you might break a bad habit.
545
1523185
3016
E infine, potresti perdere una cattiva abitudine.
25:26
I'm not sure if any of you do
546
1526202
1687
Non sono sicuro che qualcuno di voi abbia
25:27
this bad habit, but sometimes when you're really
547
1527890
3727
questa cattiva abitudine, ma a volte, quando sei molto
25:31
busy, it's hard to break a bad habit.
548
1531618
3599
occupato, è difficile abbandonare una cattiva abitudine.
25:35
So there's a tiny little spider right here.
549
1535218
2327
Quindi c'è un minuscolo ragno proprio qui.
25:37
Um, sometimes if you are someone who.
550
1537546
3599
Uhm, a volte se sei qualcuno che.
25:41
For me, I eat badly when I'm really busy.
551
1541146
4263
Per quanto mi riguarda, mangio male quando sono molto occupato.
25:45
And so when summer comes and I have more spare
552
1545410
2695
E così, quando arriva l'estate e ho più
25:48
time, it's easy for me to break that bad habit.
553
1548106
3239
tempo libero, è facile per me abbandonare quella cattiva abitudine. È
25:51
A lot easier for me to eat healthy in the summer.
554
1551346
3871
molto più facile per me mangiare sano in estate.
25:55
But this is how humans work, right?
555
1555218
2823
Ma è così che funzionano gli esseri umani, giusto?
25:58
When you are working full time, when you are
556
1558042
2471
Quando lavori a tempo pieno, quando vai
26:00
in school full time, it can be stressful.
557
1560514
2479
a scuola a tempo pieno, può essere stressante.
26:02
And then you might have bad habits like
558
1562994
2151
E poi potresti avere cattive abitudini come
26:05
this one that are hard to break.
559
1565146
1807
questa che sono difficili da eliminare.
26:06
But sometimes when you have some spare time, you can
560
1566954
3335
Ma a volte, quando hai del tempo libero, puoi
26:10
figure out a way to break that bad habit.
561
1570290
2415
trovare un modo per eliminare quella cattiva abitudine.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7