Let's Learn English! Topic: Spare Time Activities! đŸ‘©â€đŸ«đŸ—łïžđŸŽ‰ (Lesson Only)

31,250 views ・ 2024-11-24

Learn English with Bob the Canadian


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Well, hello and welcome to this
0
840
1505
Bem, olĂĄ e seja bem-vindo a esta
00:02
English lesson about spare time activities.
1
2346
3199
aula de inglĂȘs sobre atividades de tempo livre.
00:05
Spare time activities are the things we
2
5546
2687
Atividades de tempo livre sĂŁo coisas que
00:08
do when we have extra time.
3
8234
2455
fazemos quando temos tempo extra.
00:10
The things we do when we're not working or
4
10690
2207
As coisas que fazemos quando nĂŁo estamos trabalhando,
00:12
sleeping or doing chores or running errands or eating.
5
12898
3495
dormindo, fazendo tarefas domésticas, fazendo tarefas ou comendo.
00:16
Um, I think I said sleeping already.
6
16394
2167
Hum, acho que jĂĄ disse dormindo.
00:18
The time when you can just do
7
18562
2047
O momento em que vocĂȘ pode simplesmente fazer
00:20
something that you want to do.
8
20610
2407
algo que deseja.
00:23
So I'll give you a lot of examples.
9
23018
1815
EntĂŁo vou te dar muitos exemplos.
00:24
Um, by the way, I'm doing this lesson because Jen
10
24834
2631
A propósito, estou fazendo esta lição porque Jen
00:27
and I have more spare time in the winter.
11
27466
3435
e eu temos mais tempo livre no inverno.
00:30
So I was thinking of the things we
12
30902
1911
EntĂŁo, eu estava pensando nas coisas que
00:32
might do in January and February, and I
13
32814
2687
poderĂ­amos fazer em janeiro e fevereiro e
00:35
put together an English lesson for you.
14
35502
2127
preparei uma aula de inglĂȘs para vocĂȘ.
00:37
So, once again, welcome to this English lesson about activities
15
37630
4351
EntĂŁo, mais uma vez, seja bem-vindo a esta aula de inglĂȘs sobre atividades
00:41
and things you can do in your spare time.
16
41982
2963
e coisas que vocĂȘ pode fazer no seu tempo livre.
00:45
Volunteer.
17
45765
1136
VoluntĂĄrio.
00:46
If you have spare time, you can volunteer.
18
46902
3231
Se vocĂȘ tiver tempo livre, vocĂȘ pode ser voluntĂĄrio.
00:50
I know people like my mom who
19
50134
2127
Conheço pessoas como minha mãe que
00:52
are retired, they sometimes decide to volunteer.
20
52262
4363
estĂŁo aposentadas, Ă s vezes decidem ser voluntĂĄrias.
00:56
You volunteer, it means you work,
21
56626
2855
VocĂȘ Ă© voluntĂĄrio, significa que vocĂȘ trabalha,
00:59
but you don't get paid.
22
59482
2183
mas nĂŁo Ă© pago.
01:01
And you usually work on something that
23
61666
2295
E vocĂȘ geralmente trabalha em algo que
01:03
benefits your town or other people or
24
63962
4895
beneficia sua cidade, outras pessoas ou
01:08
an organization in your community.
25
68858
2847
uma organização em sua comunidade.
01:11
These people, it looks like they've decided
26
71706
2231
Parece que estas pessoas decidiram
01:13
to volunteer to clean up this area.
27
73938
2959
voluntariar-se para limpar esta ĂĄrea.
01:16
It looks like people have thrown their
28
76898
2079
Parece que as pessoas jogaram
01:18
garbage and trash on the ground.
29
78978
2087
lixo e lixo no chĂŁo.
01:21
And so these people have decided their spare time
30
81066
3719
E entĂŁo essas pessoas decidiram que seu tempo livre
01:24
to volunteer to help clean up this area.
31
84786
3767
se voluntariariam para ajudar a limpar esta ĂĄrea.
01:28
So one of the things you can do if
32
88554
2223
Portanto, uma das coisas que vocĂȘ pode fazer se
01:30
you have spare time is you can volunteer.
33
90778
2511
tiver tempo livre Ă© ser voluntĂĄrio.
01:33
You can give of your time.
34
93290
2351
VocĂȘ pode doar seu tempo.
01:35
That's another way we say it in English.
35
95642
2271
Essa Ă© outra maneira de dizer isso em inglĂȘs.
01:37
And there are many places where you can volunteer.
36
97914
3343
E hĂĄ muitos lugares onde vocĂȘ pode ser voluntĂĄrio.
01:41
You can volunteer at a thrift store.
37
101258
2183
VocĂȘ pode ser voluntĂĄrio em um brechĂł.
01:43
You can volunteer to help clean things up.
38
103442
2975
VocĂȘ pode se voluntariar para ajudar a limpar as coisas.
01:46
You can volunteer to help organize a
39
106418
3095
VocĂȘ pode se voluntariar para ajudar a organizar uma
01:49
bake sale to raise money for something.
40
109514
2287
venda de bolos para arrecadar dinheiro para alguma coisa.
01:51
That are many things you can do to help your
41
111802
2517
SĂŁo muitas coisas que vocĂȘ pode fazer para ajudar sua
01:54
town or an organization or people in your town.
42
114320
4435
cidade, uma organização ou pessoas em sua cidade.
01:59
You could run for office.
43
119535
2080
VocĂȘ poderia concorrer a um cargo pĂșblico.
02:01
This is not one that I'm going to do this winter.
44
121616
3439
Este nĂŁo Ă© o que farei neste inverno.
02:05
I have no plans to run for office.
45
125056
3135
NĂŁo tenho planos de concorrer a um cargo pĂșblico.
02:08
But sometimes people who have spare time, they
46
128192
3751
Mas Ă s vezes as pessoas que tĂȘm tempo livre
02:11
think, oh, maybe I should run for office.
47
131944
2711
pensam, ah, talvez eu devesse concorrer a um cargo pĂșblico.
02:14
Maybe I will be a counselor in my local town.
48
134656
3271
Talvez eu seja um conselheiro na minha cidade local.
02:17
Maybe I'll run for mayor.
49
137928
2367
Talvez eu me candidate a prefeito.
02:20
So this is the phrase we use, run for office.
50
140296
3789
EntĂŁo esta Ă© a frase que usamos, concorrer a um cargo pĂșblico.
02:24
I'm not sure how your country works, but
51
144086
2359
NĂŁo sei bem como funciona o seu paĂ­s, mas
02:26
here you can be mayor, you can be
52
146446
2863
aqui vocĂȘ pode ser prefeito, pode ser
02:29
city councillor, you can be a regional counselor.
53
149310
4335
vereador, pode ser conselheiro regional.
02:33
There's all different levels of government.
54
153646
2775
Existem todos os diferentes nĂ­veis de governo.
02:36
And if you want to, you can decide
55
156422
2567
E se quiser, vocĂȘ pode decidir
02:38
to run for office and you can hopefully
56
158990
2927
concorrer a um cargo pĂșblico e, com sorte,
02:41
get enough votes so people put you in.
57
161918
2543
conseguir votos suficientes para que as pessoas o indiquem.
02:44
By the way, it does say, vote Bob for mayor.
58
164462
2351
A propĂłsito, diz: vote em Bob para prefeito.
02:46
I'm not planning to run for mayor.
59
166814
1891
NĂŁo estou planejando concorrer a prefeito.
02:49
You could join a club.
60
169225
1720
VocĂȘ poderia ingressar em um clube.
02:50
So you might have thought this lesson was going
61
170946
3327
EntĂŁo vocĂȘ deve ter pensado que esta lição
02:54
to be about all of the different hobbies and
62
174274
2695
seria sobre todos os diferentes hobbies e
02:56
things you can do in your spare Time.
63
176970
2103
coisas que vocĂȘ pode fazer no seu tempo livre.
02:59
It's a little more general than that.
64
179074
2191
É um pouco mais geral do que isso.
03:01
So you can definitely join a club.
65
181266
2727
EntĂŁo vocĂȘ pode definitivamente ingressar em um clube.
03:03
There are many types of clubs in the world.
66
183994
3127
Existem muitos tipos de clubes no mundo.
03:07
You could join an English learning
67
187122
1559
VocĂȘ poderia ingressar em um clube de aprendizagem de inglĂȘs
03:08
club, if you could find one.
68
188682
1599
, se encontrasse um.
03:10
You could join a book club like these people.
69
190282
3015
VocĂȘ poderia ingressar em um clube do livro como essas pessoas.
03:13
You might be able to join. Uh, let me see.
70
193298
2795
VocĂȘ pode participar. Ah, deixe-me ver.
03:16
I'm trying to think.
71
196094
711
03:16
I've recently started doing archery.
72
196806
2559
Estou tentando pensar.
Recentemente comecei a praticar tiro com arco.
03:19
So that's like with a bow and arrow.
73
199366
1695
EntĂŁo Ă© como um arco e flecha.
03:21
I could maybe this winter join an archery
74
201062
2799
Talvez neste inverno eu pudesse ingressar em um clube de tiro com arco
03:23
club and then I would be with other
75
203862
2359
e entĂŁo estaria com outras
03:26
people who like the same thing as me.
76
206222
2343
pessoas que gostam da mesma coisa que eu.
03:28
But if you have lots of spare
77
208566
2967
Mas se vocĂȘ tiver muito
03:31
time, you could join a club.
78
211534
1451
tempo livre, poderĂĄ ingressar em um clube.
03:33
You could take up a hobby.
79
213645
1968
VocĂȘ poderia começar um hobby.
03:35
You could decide to go and buy a
80
215614
1615
VocĂȘ pode decidir comprar uma
03:37
kite and learn to fly a kite.
81
217230
2119
pipa e aprender a empinar pipa.
03:39
There are many hobbies in the world.
82
219350
2487
Existem muitos hobbies no mundo.
03:41
You could learn how to play new games. You could.
83
221838
3439
VocĂȘ pode aprender a jogar novos jogos. VocĂȘ poderia.
03:45
Let me see what you could learn to do a little bit of.
84
225278
3187
Deixe-me ver o que vocĂȘ pode aprender a fazer um pouco.
03:49
Maybe you want to learn how to do crafting.
85
229525
2352
Talvez vocĂȘ queira aprender a fazer artesanato.
03:51
Like you want to be able to
86
231878
983
Como se vocĂȘ quisesse
03:52
make things out of paper and glue.
87
232862
2287
fazer coisas com papel e cola.
03:55
Um, there are many things.
88
235150
1319
Hum, hĂĄ muitas coisas.
03:56
You could start collecting stamps.
89
236470
2375
VocĂȘ poderia começar a colecionar selos.
03:58
That would be a hobby.
90
238846
1431
Isso seria um hobby.
04:00
But once again, if you have spare time, if
91
240278
4199
Mas, mais uma vez, se vocĂȘ tiver tempo livre, se
04:04
you have a lot of free time, um, I'm
92
244478
2263
tiver muito tempo livre, hum,
04:06
not sure who has this much time, um, cause
93
246742
3111
nĂŁo tenho certeza de quem tem tanto tempo, porque
04:09
I certainly don't have a lot of spare time.
94
249854
1991
certamente nĂŁo tenho muito tempo livre.
04:11
But you could take up a hobby.
95
251846
2787
Mas vocĂȘ poderia começar um hobby.
04:14
And that's the phrase we use.
96
254634
1143
E essa Ă© a frase que usamos.
04:15
You take up a hobby.
97
255778
2591
VocĂȘ começa um hobby.
04:18
You could join a gym.
98
258370
1678
VocĂȘ poderia ingressar em uma academia.
04:20
This is very common in January
99
260049
3760
Isso Ă© muito comum em janeiro
04:23
in Canada and in North America.
100
263810
1879
no Canadå e na América do Norte.
04:25
And I'm sure in most parts of the world, many people
101
265690
3943
E tenho certeza de que, na maior parte do mundo, muitas pessoas
04:29
on New Year's Eve will decide to make a New Year's
102
269634
4079
na véspera de Ano Novo decidirão fazer uma resolução de Ano Novo
04:33
resolution to work out and to get in shape.
103
273714
3519
para malhar e entrar em forma.
04:37
And in order to do that, they might join a gym. We have.
104
277234
4811
E para fazer isso, eles podem ingressar em uma academia. NĂłs temos.
04:42
Excuse me, we have a local gym in our
105
282046
3223
Com licença, temos uma academia local em nossa
04:45
town and I'm sure memberships go up in the
106
285270
3631
cidade e tenho certeza de que as inscriçÔes aumentam no
04:48
month of January, and then probably people slowly stop
107
288902
3487
mĂȘs de janeiro, e provavelmente as pessoas param lentamente de
04:52
going to the gym in March or April.
108
292390
2743
ir à academia em março ou abril.
04:55
But if you have spare time, you might join a
109
295134
3215
Mas se vocĂȘ tiver tempo livre, vocĂȘ pode frequentar uma
04:58
gym in order to build some muscle, maybe to run
110
298350
3951
academia para construir mĂșsculos, talvez para correr
05:02
and improve your cardiovascular health, your heart health.
111
302302
4279
e melhorar sua saĂșde cardiovascular, sua saĂșde cardĂ­aca.
05:06
Um, and you might.
112
306582
1483
Hum, e vocĂȘ pode.
05:08
Maybe you'll stick it out.
113
308915
1160
Talvez vocĂȘ aguente firme.
05:10
Maybe you'll go for a whole year.
114
310076
1779
Talvez vocĂȘ vĂĄ por um ano inteiro.
05:12
You might take a night class.
115
312675
1584
VocĂȘ pode fazer um curso noturno.
05:14
Now, some of you might actually be in this situation.
116
314260
3183
Agora, alguns de vocĂȘs podem realmente estar nesta situação.
05:17
Maybe you work all day, maybe you're in
117
317444
2983
Talvez vocĂȘ trabalhe o dia todo, talvez fique na
05:20
school all day, but you still take a
118
320428
2047
escola o dia todo, mas ainda assim vocĂȘ tem
05:22
night class, a class that happens at night.
119
322476
3799
aula noturna, uma aula que acontece Ă  noite.
05:26
Around here, night classes usually start around 7
120
326276
3231
Por aqui, as aulas noturnas geralmente começam por volta das 19h
05:29
or 7:30pm Maybe as late as 8pm and
121
329508
3791
ou 19h30. Talvez até às 20h e
05:33
they're about an hour to three hours long.
122
333300
2911
duram cerca de uma hora a trĂȘs horas.
05:36
You might be taking an English night class,
123
336212
2537
VocĂȘ pode estar fazendo aulas noturnas de inglĂȘs,
05:38
but there are all types of night classes.
124
338750
3103
mas existem todos os tipos de aulas noturnas.
05:41
I know People used to take computer night
125
341854
2647
Eu sei que as pessoas costumavam ter aulas noturnas de informĂĄtica
05:44
classes 10 or 15 years ago, when computers
126
344502
3375
hĂĄ 10 ou 15 anos, quando os computadores
05:47
were still new for older people.
127
347878
2551
ainda eram uma novidade para os idosos.
05:50
So you might, at that time, you would take a
128
350430
2903
EntĂŁo vocĂȘ poderia, naquela Ă©poca, fazer um
05:53
night class in order to learn more about it.
129
353334
3111
curso noturno para aprender mais sobre o assunto.
05:56
Here in my part of Canada, there are
130
356446
2871
Aqui na minha parte do CanadĂĄ,
05:59
often there's a mailing that comes from the
131
359318
2927
muitas vezes hĂĄ uma correspondĂȘncia vinda da
06:02
local college, a list of adult night classes
132
362246
3793
faculdade local, uma lista de aulas noturnas para adultos
06:06
that you can take where you can improve.
133
366040
2655
que vocĂȘ pode fazer e onde pode melhorar.
06:08
Maybe you want to learn Italian, maybe
134
368696
1783
Talvez vocĂȘ queira aprender italiano, talvez
06:10
you want to improve your English.
135
370480
1455
queira melhorar seu inglĂȘs.
06:11
Maybe you want to learn a new skill.
136
371936
2023
Talvez vocĂȘ queira aprender uma nova habilidade.
06:13
You can take a night class in order to do that.
137
373960
4235
VocĂȘ pode fazer um curso noturno para fazer isso.
06:19
Maybe you just need to catch up on things.
138
379495
2792
Talvez vocĂȘ sĂł precise colocar as coisas em dia.
06:22
Maybe you've been really busy for a period of
139
382288
3127
Talvez vocĂȘ esteja muito ocupado por um perĂ­odo de
06:25
time and you're behind on laundry, you're behind on
140
385416
4071
tempo e esteja atrasado com a lavanderia, com o
06:29
paying the bills, you're behind on getting the house
141
389488
3519
pagamento das contas, com a preparação da casa
06:33
ready for winter if you're in Canada, and you
142
393008
2231
para o inverno se estiver no CanadĂĄ, e vocĂȘ
06:35
just need to catch up on things.
143
395240
2451
apenas preciso atualizar as coisas.
06:37
This happens to Jen and I sometimes
144
397692
2615
Isso acontece com Jen e eu Ă s vezes
06:40
in the fall, from September until the
145
400308
3183
no outono, de setembro até o
06:43
end of October, we're both really busy.
146
403492
2871
final de outubro, estamos ambos muito ocupados.
06:46
Jen is really busy on the farm,
147
406364
1623
Jen estĂĄ muito ocupada na fazenda
06:47
and I'm really busy at school.
148
407988
2103
e eu estou muito ocupada na escola.
06:50
So in November, we start to catch up on things.
149
410092
3231
Então, em novembro, começamos a colocar as coisas em dia.
06:53
Maybe we're behind on the laundry.
150
413324
1887
Talvez estejamos atrasados ​​com a roupa.
06:55
Um, and there's other little things.
151
415212
2151
Hum, e hĂĄ outras pequenas coisas.
06:57
I'm sure that you have a similar situation
152
417364
2743
Tenho certeza de que vocĂȘ Ă s vezes passa por uma situação semelhante,
07:00
sometimes where you're just a little bit behind.
153
420108
3427
em que fica um pouco atrasado.
07:05
You might deep clean something.
154
425315
2136
VocĂȘ pode limpar algo profundamente.
07:07
So we keep our house relatively clean.
155
427452
3543
Portanto, mantemos nossa casa relativamente limpa.
07:10
We vacuum, we do the dishes, we do laundry.
156
430996
3463
Aspiramos, lavamos a louça, lavamos a roupa.
07:14
We keep the rooms in our house as tidy as possible.
157
434460
4375
Mantemos os quartos da nossa casa o mais arrumados possĂ­vel.
07:18
But sometimes we just want to do a deep clean.
158
438836
3807
Mas Ă s vezes sĂł queremos fazer uma limpeza profunda.
07:22
This means you really clean the room.
159
442644
2583
Isso significa que vocĂȘ realmente limpa o ambiente.
07:25
Like you move all the furniture when you
160
445228
2431
Assim como vocĂȘ move todos os mĂłveis ao
07:27
vacuum, you wash the windows, you dust all
161
447660
3791
aspirar, vocĂȘ lava as janelas, tira o pĂł de todas
07:31
of the areas where maybe you didn't dust
162
451452
2599
as ĂĄreas onde talvez nĂŁo tirasse o pĂł
07:34
before, like on top of the picture frames.
163
454052
3269
antes, como em cima dos porta-retratos.
07:37
You might, when you do a
164
457322
1199
VocĂȘ pode, ao fazer uma
07:38
deep clean, you might dust there.
165
458522
2151
limpeza profunda, tirar poeira ali.
07:40
But you can see this lady is ready to do a deep clean.
166
460674
2759
Mas vocĂȘ pode ver que esta senhora estĂĄ pronta para fazer uma limpeza profunda.
07:43
She has a garbage bag.
167
463434
1479
Ela tem um saco de lixo.
07:44
She is just cleaning things up.
168
464914
1671
Ela estĂĄ apenas limpando as coisas.
07:46
She's wearing her cleaning gloves and an apron.
169
466586
2943
Ela estĂĄ usando luvas de limpeza e um avental.
07:49
She's ready to do a deep clean.
170
469530
2671
Ela estĂĄ pronta para fazer uma limpeza profunda.
07:52
So again, this is a little more
171
472202
3727
EntĂŁo, novamente, isso Ă© um pouco mais
07:55
than just your regular weekly cleaning.
172
475930
3191
do que apenas sua limpeza semanal regular.
07:59
This is where you spend a couple hours in
173
479122
3255
É aqui que vocĂȘ passa algumas horas em
08:02
one room, making it as clean as possible.
174
482378
3639
um cĂŽmodo, deixando-o o mais limpo possĂ­vel.
08:06
You might decide to reconnect.
175
486018
2619
VocĂȘ pode decidir se reconectar.
08:08
You know, as you get older, it gets
176
488638
2695
VocĂȘ sabe, conforme vocĂȘ envelhece, fica um
08:11
a little bit harder to talk with your
177
491334
2959
pouco mais difĂ­cil conversar com seus
08:14
friends, especially friends from a long time ago.
178
494294
3471
amigos, especialmente amigos de muito tempo atrĂĄs.
08:17
So sometimes when you have some spare
179
497766
1839
EntĂŁo, Ă s vezes, quando vocĂȘ tem algum
08:19
time, you decide to reconnect with friends.
180
499606
1999
tempo livre, vocĂȘ decide se reconectar com os amigos.
08:21
You might give them a phone call, you might
181
501606
1727
VocĂȘ pode ligar para eles,
08:23
send them an email, you might get together.
182
503334
2175
enviar um e-mail, podem se reunir.
08:25
Okay, did you hear all those?
183
505510
1271
Ok, vocĂȘ ouviu tudo isso?
08:26
You could give them a phone call, you could send
184
506782
3559
VocĂȘ poderia ligar para eles, enviar
08:30
them an email, you could get together in person.
185
510342
3079
um e-mail ou se reunir pessoalmente.
08:33
Uh, and just to enjoy each other's company.
186
513422
2327
Uh, e apenas para desfrutar da companhia um do outro.
08:35
So you might reconnect people who you
187
515750
3067
Portanto, vocĂȘ pode reconectar pessoas
08:38
haven't talked to for a while.
188
518818
2039
com quem nĂŁo conversa hĂĄ algum tempo.
08:40
Um, this is something generally older people do.
189
520858
3071
Hum, isso Ă© algo que geralmente as pessoas mais velhas fazem.
08:43
But I do know that if you.
190
523930
2743
Mas eu sei disso se vocĂȘ.
08:46
You're in your mid-20s or, you know,
191
526674
3663
VocĂȘ estĂĄ na casa dos 20 anos ou, vocĂȘ sabe,
08:50
when you're in school, eventually school ends
192
530338
3087
quando estĂĄ na escola, eventualmente a escola termina
08:53
and people go their separate ways.
193
533426
2463
e as pessoas seguem caminhos separados. É
08:55
That's how we say it in English.
194
535890
1695
assim que dizemos em inglĂȘs. As
08:57
People go their separate ways.
195
537586
1743
pessoas seguem caminhos separados.
08:59
And sometimes it's nice to reconnect with people
196
539330
3395
E Ă s vezes Ă© bom se reconectar com as pessoas
09:03
and you might just hang out with friends.
197
543915
2128
e vocĂȘ pode simplesmente sair com os amigos.
09:06
I know for someone my age, when I was
198
546044
2943
Eu sei que para alguém da minha idade, quando eu era
09:08
younger and when I wasn't married and didn't have
199
548988
3087
mais jovem e quando nĂŁo era casado e nĂŁo tinha
09:12
kids, I saw my friends a lot.
200
552076
1859
filhos, via muito meus amigos.
09:15
Nowadays, it's a little more challenging.
201
555595
2664
Hoje em dia Ă© um pouco mais desafiador.
09:18
I have a job.
202
558260
1007
Eu tenho um emprego.
09:19
I have to provide for my family.
203
559268
2375
Eu tenho que sustentar minha famĂ­lia.
09:21
I'm quite busy.
204
561644
1271
Estou bastante ocupado.
09:22
It's hard for me to find time
205
562916
1863
É difícil para mim encontrar tempo
09:24
to hang out with my friends.
206
564780
1959
para sair com meus amigos.
09:26
In fact, we used to go see a movie once or
207
566740
2863
Na verdade, costumĂĄvamos ver um filme uma ou
09:29
twice a year, and we haven't even done that lately.
208
569604
2559
duas vezes por ano, e nem temos feito isso ultimamente.
09:32
So this is maybe something I should do this winter.
209
572164
4229
EntĂŁo isso talvez seja algo que eu deva fazer neste inverno.
09:36
I should maybe go see a movie with
210
576394
1639
Talvez eu devesse ir ver um filme com
09:38
my friends because there's a couple of them.
211
578034
2159
meus amigos porque hĂĄ alguns deles.
09:40
There's one friend I see quite often.
212
580194
1919
HĂĄ um amigo que vejo com frequĂȘncia.
09:42
There's a couple I haven't seen for a while.
213
582114
2727
HĂĄ um casal que nĂŁo vejo hĂĄ algum tempo.
09:44
So that would be fun.
214
584842
1643
EntĂŁo isso seria divertido.
09:47
Learn a skill.
215
587785
1720
Aprenda uma habilidade.
09:49
So this is similar to take up
216
589506
2807
Portanto, isso Ă© semelhante a ter
09:52
a hobby, but hobbies can be relaxing.
217
592314
3319
um hobby, mas os hobbies podem ser relaxantes.
09:55
Hobbies can be where you learn a skill,
218
595634
2383
Os hobbies podem ser onde vocĂȘ aprende uma habilidade,
09:58
but the actual learn a skill or learn
219
598018
2775
mas aprender uma habilidade ou aprender
10:00
a new skill means you're learning something useful.
220
600794
3901
uma nova habilidade significa que vocĂȘ estĂĄ aprendendo algo Ăștil.
10:04
This person is maybe learning how to do woodworking.
221
604696
4295
Essa pessoa talvez esteja aprendendo a trabalhar madeira.
10:08
Maybe they're making a shelf or a
222
608992
2623
Talvez estejam fazendo uma prateleira, uma
10:11
chair or something out of wood.
223
611616
1935
cadeira ou algo de madeira.
10:13
You could learn how to.
224
613552
2679
VocĂȘ poderia aprender como fazer.
10:16
You could do pottery.
225
616232
1263
VocĂȘ poderia fazer cerĂąmica.
10:17
You could learn how to make things out of clay on
226
617496
3659
VocĂȘ poderia aprender como fazer coisas de barro
10:22
the thing that spins when you make stuff out of clay.
227
622055
2832
naquilo que gira quando vocĂȘ faz coisas de barro.
10:24
Spindle.
228
624888
1175
Fuso.
10:26
Not sure what it's called. And you might.
229
626064
1815
NĂŁo tenho certeza de como Ă© chamado. E vocĂȘ pode.
10:27
And then fire it in an oven.
230
627880
1591
E depois leve ao forno.
10:29
So you could learn. Fix things.
231
629472
3015
EntĂŁo vocĂȘ poderia aprender. Conserte as coisas.
10:32
You could learn to make things.
232
632488
1847
VocĂȘ poderia aprender a fazer coisas.
10:34
You could learn a skill,
233
634336
1535
VocĂȘ poderia aprender uma habilidade,
10:35
something that's helpful in life.
234
635872
1823
algo que seja Ăștil na vida.
10:37
Uh, learning English would fall
235
637696
1663
Uh, aprender inglĂȘs
10:39
under this category as well.
236
639360
1495
também se enquadraria nesta categoria.
10:40
We consider speaking English as a second
237
640856
2671
Consideramos que falar inglĂȘs como segunda
10:43
language as a good skill to have.
238
643528
2559
lĂ­ngua Ă© uma boa habilidade para se ter.
10:46
Um, so you might decide you're going to learn a skill.
239
646088
3271
Hum, entĂŁo vocĂȘ pode decidir que vai aprender uma habilidade.
10:49
And just so you know, there
240
649360
2671
E sĂł para vocĂȘ saber,
10:52
are some hobbies that aren't skills.
241
652032
1999
existem alguns hobbies que nĂŁo sĂŁo habilidades.
10:54
Like flying a kite isn't really considered a skill.
242
654032
2967
Como se empinar pipa nĂŁo fosse realmente considerado uma habilidade.
10:57
Reading a book for pleasure, like for enjoyment, or being
243
657000
4295
Ler um livro por prazer, por diversĂŁo, ou
11:02
watching movies as a hobby isn't really a skill.
244
662195
3136
assistir filmes como hobby nĂŁo Ă© realmente uma habilidade.
11:05
But sometimes you're actually learning how to use tools
245
665332
3183
Mas Ă s vezes vocĂȘ estĂĄ realmente aprendendo como usar ferramentas
11:08
or how to make something or fix something.
246
668516
2619
ou como fazer ou consertar algo.
11:12
You could join a league.
247
672275
1688
VocĂȘ poderia ingressar em uma liga.
11:13
So this is a little different as
248
673964
1879
Portanto, isso também é um pouco diferente
11:15
well than taking up a Hobby.
249
675844
2759
de começar um hobby.
11:18
So I could start bowling.
250
678604
2951
Então eu poderia começar a jogar boliche.
11:21
This is the game of bowling as a hobby.
251
681556
3175
Este Ă© o jogo de boliche como hobby.
11:24
Maybe I go with friends once a month and I go bowling.
252
684732
2929
Talvez eu vĂĄ com amigos uma vez por mĂȘs e jogue boliche.
11:27
But if I join a league, it
253
687662
2479
Mas se eu entrar em uma liga, isso
11:30
means I'm probably going once a week.
254
690142
2751
significa que provavelmente irei uma vez por semana.
11:32
It means I'm competing against other people
255
692894
3791
Significa que estou competindo contra outras pessoas
11:36
and I'm trying to win the season.
256
696686
3959
e tentando vencer a temporada.
11:40
There's probably a season.
257
700646
1703
Provavelmente hĂĄ uma temporada.
11:42
So you could join a tennis league,
258
702350
1775
EntĂŁo vocĂȘ poderia ingressar em uma liga de tĂȘnis ou
11:44
you could join a football league.
259
704126
1711
em uma liga de futebol.
11:45
You could join a bowling league.
260
705838
1847
VocĂȘ poderia ingressar em uma liga de boliche.
11:47
Generally, this means you're.
261
707686
2047
Geralmente, isso significa que vocĂȘ estĂĄ.
11:49
Jen played in a volleyball league a few years ago.
262
709734
3121
Jen jogou numa liga de vĂŽlei hĂĄ alguns anos.
11:52
Generally, this means you're playing some kind of
263
712856
2927
Geralmente, isso significa que vocĂȘ estĂĄ praticando algum tipo de
11:55
sport or some kind of competitive activity.
264
715784
3927
esporte ou atividade competitiva.
11:59
Like you can join a darts league
265
719712
2311
Como se vocĂȘ pudesse ingressar em uma liga de dardos
12:02
where you throw darts as well.
266
722024
2071
onde também joga dardos.
12:04
Um, but yeah, I have not been in
267
724096
3743
Hum, mas sim, faz muito tempo que nĂŁo estou em
12:07
a league for a very long time.
268
727840
1503
uma liga.
12:09
I was in a soccer league, like an
269
729344
2119
Eu participei de uma liga de futebol, como uma
12:11
amateur soccer league, many, many years ago.
270
731464
2791
liga de futebol amador, hĂĄ muitos, muitos anos.
12:14
Like, 25 years ago, when I could still run fast.
271
734256
3087
Tipo, hĂĄ 25 anos, quando eu ainda conseguia correr rĂĄpido.
12:17
Um, but you might decide, hey, really like
272
737344
2931
Hum, mas vocĂȘ pode decidir, ei, gosto muito de jogar
12:20
bowling, or I really like throwing darts.
273
740276
2311
boliche ou gosto muito de jogar dardos.
12:22
I'm going to join a league, and every Tuesday night
274
742588
4423
Vou entrar para uma liga e toda terça-feira à noite
12:27
I'm going to go and compete against other people.
275
747012
3443
vou competir contra outras pessoas.
12:31
You might decide to renovate.
276
751675
2136
VocĂȘ pode decidir renovar.
12:33
So this is something Jen and I have done in the past.
277
753812
2855
EntĂŁo isso Ă© algo que Jen e eu fizemos no passado.
12:36
We're not planning to do it this winter.
278
756668
2303
NĂŁo estamos planejando fazer isso neste inverno.
12:38
We've spent most of our renovation budget on
279
758972
3295
Gastamos a maior parte do nosso orçamento de reforma em
12:42
new windows for parts of our house.
280
762268
2175
novas janelas para partes de nossa casa.
12:44
But you might decide that one room in
281
764444
2737
Mas vocĂȘ pode decidir que em um cĂŽmodo da
12:47
your house, you want to change things.
282
767182
3191
sua casa vocĂȘ deseja mudar as coisas.
12:50
Maybe the walls are getting old and have holes in them.
283
770374
3863
Talvez as paredes estejam envelhecendo e tenham buracos.
12:54
Maybe it just needs a coat of paint.
284
774238
2511
Talvez sĂł precise de uma camada de tinta.
12:56
Maybe you need to replace the windows and
285
776750
2351
Talvez vocĂȘ precise substituir as janelas e
12:59
the wood that goes around the windows.
286
779102
2263
a madeira que as circunda.
13:01
Maybe you just want it to look a little nicer.
287
781366
5319
Talvez vocĂȘ sĂł queira que pareça um pouco melhor.
13:06
So you decide.
288
786686
1335
EntĂŁo vocĂȘ decide.
13:08
So you decide to renovate.
289
788022
2631
EntĂŁo vocĂȘ decide renovar.
13:10
Um, renovations tend to cost a bit of money.
290
790654
3671
Hum, as reformas tendem a custar um pouco de dinheiro.
13:14
They usually cost more money than what
291
794326
2495
Eles geralmente custam mais dinheiro do que
13:16
you were expecting, but it usually makes
292
796822
2823
vocĂȘ esperava, mas geralmente tornam
13:19
that room in your house much nicer.
293
799646
2495
aquele cĂŽmodo da sua casa muito mais agradĂĄvel.
13:22
Maybe you want to put new cupboards in your kitchen.
294
802142
3559
Talvez vocĂȘ queira colocar novos armĂĄrios em sua cozinha.
13:25
Maybe you want to put a new sink in your bathroom.
295
805702
2807
Talvez vocĂȘ queira colocar uma pia nova em seu banheiro.
13:28
All of that would be considered small renovations.
296
808510
3399
Tudo isso seria considerado uma pequena reforma.
13:31
So you are changing how your house looks.
297
811910
3195
EntĂŁo vocĂȘ estĂĄ mudando a aparĂȘncia da sua casa.
13:35
You might just want to rearrange.
298
815965
2400
VocĂȘ pode apenas querer reorganizar.
13:38
So this is much simpler and much cheaper.
299
818366
2871
EntĂŁo isso Ă© muito mais simples e muito mais barato.
13:41
But you might have a room in your house.
300
821238
2023
Mas vocĂȘ pode ter um quarto em sua casa.
13:43
Let's say when you go to your living room, um, maybe
301
823262
3485
Digamos que quando vocĂȘ vai para sua sala de estar, talvez
13:46
the couch and some tables and plants and maybe a TV
302
826748
4735
o sofĂĄ, algumas mesas e plantas e talvez uma TV
13:51
have all been in the same spot for many, many years.
303
831484
3887
estejam todos no mesmo lugar hĂĄ muitos, muitos anos.
13:55
You might decide to rearrange.
304
835372
2151
VocĂȘ pode decidir reorganizar.
13:57
Jen and I do this quite often in the winter.
305
837524
3063
Jen e eu fazemos isso com frequĂȘncia no inverno.
14:00
In January, we're like, hey, we're kind of
306
840588
3367
Em janeiro, pensamos, ei, estamos meio
14:03
bored with how this room is arranged.
307
843956
2951
entediados com a forma como esta sala estĂĄ organizada.
14:06
Let's move the couch to this side.
308
846908
2471
Vamos mover o sofĂĄ para este lado.
14:09
Let's put the plants closer to the window.
309
849380
2555
Vamos colocar as plantas mais perto da janela.
14:12
Not Have a TV in this room.
310
852455
2008
NĂŁo hĂĄ TV nesta sala.
14:14
Let's make this room a room
311
854464
1991
Vamos fazer desta sala um espaço
14:16
for quiet reading or for conversation.
312
856456
3239
de leitura tranquila ou de conversa.
14:19
So you might decide to rearrange a
313
859696
2455
Portanto, vocĂȘ pode decidir reorganizar uma
14:22
room so that it looks different.
314
862152
2951
sala para que pareça diferente.
14:25
Um, and then you might even do a little bit of.
315
865104
2531
Hum, e entĂŁo vocĂȘ pode atĂ© fazer um pouco.
14:28
Not sure I would call it a renovation,
316
868255
2152
NĂŁo tenho certeza se chamaria isso de reforma,
14:30
but some touch ups, like a coat of
317
870408
2511
mas alguns retoques, como uma camada de
14:32
paint is probably a very, very minor renovation.
318
872920
3255
tinta, sĂŁo provavelmente uma reforma muito, muito pequena.
14:36
I'm not sure I would even call it that.
319
876176
1911
NĂŁo tenho certeza se chamaria isso assim.
14:38
Um, although I think I did in the last slide.
320
878088
2127
Hum, embora eu ache que sim no Ășltimo slide.
14:40
But you might just decide rearrange a room.
321
880216
4419
Mas vocĂȘ pode simplesmente decidir reorganizar um quarto.
14:44
And then we also have a phrase to spruce up.
322
884636
3055
E então também temos uma frase para enfeitar.
14:47
You might decide to spruce up a room or
323
887692
2871
VocĂȘ pode decidir enfeitar uma sala ou
14:50
you might spruce up your kitchen table and chairs.
324
890564
3423
enfeitar a mesa e as cadeiras da cozinha.
14:53
This might mean you paint them, maybe you sand
325
893988
2567
Isso pode significar que vocĂȘ os pinta, talvez os lixe
14:56
them, maybe you just clean them really well.
326
896556
2519
, talvez apenas os limpe muito bem.
14:59
Maybe you have a wobbly chair that you fix.
327
899076
2991
Talvez vocĂȘ tenha uma cadeira bamba para consertar.
15:02
You're just sprucing things up a bit
328
902068
1999
VocĂȘ estĂĄ apenas enfeitando um pouco as coisas
15:04
so that they are more usable.
329
904068
2895
para que sejam mais utilizĂĄveis.
15:06
Um, I'm trying to think of
330
906964
1199
Hum, estou tentando pensar em
15:08
something else I might spruce up.
331
908164
2047
outra coisa que eu possa enfeitar.
15:10
Um, it's kind of a funny phrase, isn't it?
332
910212
2083
Hum, é uma frase meio engraçada, não é?
15:12
It means it's more than just cleaning.
333
912296
3351
Isso significa que Ă© mais do que apenas limpar.
15:15
Like if I was to sell a car, I
334
915648
2519
Como se eu fosse vender um carro, eu
15:18
might spruce up the car before I sell it.
335
918168
2167
poderia enfeitĂĄ-lo antes de vendĂȘ-lo.
15:20
That means I'm going to clean it really well.
336
920336
1735
Isso significa que vou limpĂĄ-lo muito bem.
15:22
I'm going to maybe fix the window.
337
922072
1759
Talvez eu vou consertar a janela.
15:23
That doesn't work.
338
923832
1175
Isso nĂŁo funciona.
15:25
Um, I'm going to try and make the car as
339
925008
3111
Hum, vou tentar fazer o carro o mais
15:28
new as possible or as new looking as possible.
340
928120
3275
novo possĂ­vel ou com a aparĂȘncia mais nova possĂ­vel.
15:32
You, you might just rest.
341
932495
1780
VocĂȘ, vocĂȘ pode apenas descansar.
15:34
I know for some people, especially people
342
934815
2896
Conheço algumas pessoas, especialmente pessoas
15:37
who have very, very physically demanding jobs,
343
937712
5113
que tĂȘm empregos muito, muito exigentes fisicamente,
15:42
like my son mows lawns.
344
942826
2719
como meu filho corta grama.
15:45
He has a lawn mowing business.
345
945546
2023
Ele tem um negĂłcio de corte de grama.
15:47
It's a very physical job.
346
947570
2039
É um trabalho muito físico.
15:49
So he has to have muscles and he
347
949610
2087
EntĂŁo ele tem que ter mĂșsculos e
15:51
walks a lot, 25, 30,000 steps a day.
348
951698
3391
anda muito, 25, 30 mil passos por dia.
15:55
Um, so usually when he has a
349
955090
2527
Hum, entĂŁo geralmente quando ele tem um
15:57
bit of spare time, he will rest.
350
957618
3079
pouco de tempo livre, ele descansa.
16:00
So one thing is he doesn't mow lawns in the winter.
351
960698
3239
Uma coisa Ă© que ele nĂŁo corta a grama no inverno.
16:03
So he usually takes a couple weeks to just rest
352
963938
2967
EntĂŁo ele geralmente tira algumas semanas apenas para descansar
16:06
because I think it's a very physically demanding job.
353
966906
4271
porque acho que Ă© um trabalho muito exigente fisicamente.
16:11
So that's a new phrase maybe for some of you.
354
971178
2807
EntĂŁo essa Ă© uma frase nova, talvez para alguns de vocĂȘs.
16:13
I do not have a physically demanding job as a teacher.
355
973986
4351
NĂŁo tenho um trabalho fisicamente exigente como professor.
16:18
I do not lift things very often.
356
978338
2151
NĂŁo levanto coisas com muita frequĂȘncia.
16:20
I don't carry things, I don't push things.
357
980490
2815
NĂŁo carrego coisas, nĂŁo empurro coisas.
16:23
Um, I like, I am not going to
358
983306
3743
Hum, eu gosto, nĂŁo vou me
16:27
become Arnold Schwarzenegger by, by teaching high school.
359
987050
4275
tornar Arnold Schwarzenegger ensinando no ensino médio.
16:32
Maybe I carry my laptop to class.
360
992065
2600
Talvez eu leve meu laptop para a aula.
16:34
But if you work in the construction industry, if you
361
994666
4023
Mas se vocĂȘ trabalha na indĂșstria da construção, se
16:38
have a job in a factory where you are always
362
998690
2623
trabalha numa fĂĄbrica onde estĂĄ sempre
16:41
lifting things, we say it's a physically demanding job.
363
1001314
4211
levantando coisas, dizemos que Ă© um trabalho fisicamente exigente.
16:46
So this is a relatively new one.
364
1006905
1952
Portanto, este Ă© relativamente novo.
16:48
You might do some meal prep.
365
1008858
2255
VocĂȘ pode preparar alguma refeição.
16:51
So this is something that I hadn't heard
366
1011114
2207
EntĂŁo isso Ă© algo que eu nĂŁo tinha ouvido
16:53
about till about three or four years ago.
367
1013322
2663
falar atĂ© cerca de trĂȘs ou quatro anos atrĂĄs.
16:55
Meal prep is when you prepare meals in advance for
368
1015986
5167
Preparar as refeiçÔes Ă© quando vocĂȘ prepara as refeiçÔes com antecedĂȘncia para
17:01
a time in your life when you might be busy.
369
1021154
2743
um momento da sua vida em que vocĂȘ pode estar ocupado.
17:03
So this person is making meals
370
1023898
2489
Então essa pessoa provavelmente estarå preparando refeiçÔes
17:06
probably for the next five days.
371
1026388
2503
para os prĂłximos cinco dias.
17:08
It's a little bit boring, but it's also very efficient.
372
1028892
3911
É um pouco chato, mas tambĂ©m Ă© muito eficiente.
17:12
And usually when you do meal prep, you're preparing meals
373
1032804
3655
E geralmente, quando vocĂȘ prepara as refeiçÔes, vocĂȘ prepara refeiçÔes
17:16
that you can freeze and then heat up later.
374
1036460
4223
que podem ser congeladas e aquecidas mais tarde.
17:20
So I know one of my
375
1040684
1423
EntĂŁo, eu sei que um dos meus
17:22
colleagues at school makes breakfast burritos.
376
1042108
4207
colegas da escola faz burritos para o café da manhã.
17:26
Um, he's very busy in the morning.
377
1046316
2231
Hum, ele estĂĄ muito ocupado pela manhĂŁ.
17:28
His wife and him both have jobs and they're on
378
1048548
2831
Sua esposa e ele tĂȘm empregos e estĂŁo
17:31
their way out the door, so they made breakfast burritos.
379
1051380
3407
saindo de casa, então prepararam burritos para o café da manhã.
17:34
So they got like a tortilla and it has egg
380
1054788
3047
EntĂŁo eles ficaram como uma tortilha e tinha ovo,
17:37
and sausage and cheese and other things in it.
381
1057836
2119
salsicha, queijo e outras coisas.
17:39
And they make these all in advance for a
382
1059956
2183
E eles fazem tudo isso com antecedĂȘncia durante um
17:42
whole month and then they freeze them and then
383
1062140
2911
mĂȘs inteiro e depois congelam e depois
17:45
they can grab one and microwave it every morning.
384
1065052
3103
podem pegar um e colocĂĄ-lo no microondas todas as manhĂŁs.
17:48
So you might do some meal prep.
385
1068156
2007
EntĂŁo vocĂȘ pode preparar alguma refeição.
17:50
Jen and I do this a little bit in
386
1070164
2527
Jen e eu fazemos isso um pouco no
17:52
the sense that sometimes on the weekend when we're
387
1072692
3103
sentido de que Ă s vezes no fim de semana, quando estamos
17:55
really busy, we might prepare a lot of different
388
1075796
2271
muito ocupados, podemos preparar vĂĄrios
17:58
kinds of meat like hamburger and chicken and freeze
389
1078068
3793
tipos diferentes de carne, como hambĂșrguer e frango, e
18:01
it to use in meals for the coming week.
390
1081862
3535
congelå-los para usar nas refeiçÔes da próxima semana.
18:05
But if you have spare time and you know you're
391
1085398
2975
Mas se vocĂȘ tiver tempo livre e sabe que
18:08
going to be busy, you might do some meal prep
392
1088374
3007
estarĂĄ ocupado, vocĂȘ pode preparar algumas refeiçÔes
18:11
in order to get ready for that busy time.
393
1091382
2483
para se preparar para esse perĂ­odo agitado.
18:14
Self improvement.
394
1094445
1376
Autoaperfeiçoamento.
18:15
So self improvement refers to any activity that
395
1095822
4687
Portanto, o autoaperfeiçoamento se refere a qualquer atividade que
18:20
you do to make yourself a better person.
396
1100510
4225
vocĂȘ realiza para se tornar uma pessoa melhor.
18:24
So self improvement might be working
397
1104736
2807
Portanto, o autoaperfeiçoamento pode
18:27
out so that you're stronger.
398
1107544
2119
funcionar para que vocĂȘ fique mais forte. O
18:29
Self improvement might be reading one book every month.
399
1109664
3935
autoaperfeiçoamento pode consistir na leitura de um livro por mĂȘs. O
18:33
Self improvement might be reading a self help book
400
1113600
2839
autoaperfeiçoamento pode ser a leitura de um livro de autoajuda
18:36
to help you with something you're not good at.
401
1116440
2647
para ajudĂĄ-lo em algo em que vocĂȘ nĂŁo Ă© bom. O
18:39
Self improvement might be thinking about something you don't
402
1119088
3999
autoaperfeiçoamento pode ser pensar em algo que vocĂȘ nĂŁo
18:43
do well and learning how to do it better.
403
1123088
3463
faz bem e aprender como fazer melhor.
18:46
Let's say I wasn't very good at communicating.
404
1126552
3203
Digamos que eu não fosse muito bom em comunicação.
18:50
Say I was a boss at a workplace.
405
1130985
3520
Digamos que eu fosse chefe em um local de trabalho.
18:54
I'm self improvement for me might be learning how
406
1134506
2815
Para mim, o autoaperfeiçoamento pode ser aprender como
18:57
to manage my employees better by communicating better.
407
1137322
3543
gerenciar melhor meus funcionĂĄrios, comunicando-me melhor.
19:00
So anytime you make yourself a better
408
1140866
3143
EntĂŁo, sempre que vocĂȘ se torna uma
19:04
person, we call it self improvement.
409
1144010
1695
pessoa melhor, chamamos isso de autoaperfeiçoamento.
19:05
It usually means you're going to read a book
410
1145706
3151
Geralmente significa que vocĂȘ vai ler um livro
19:08
to become better at something or take a class,
411
1148858
2047
para melhorar em alguma coisa ou fazer um curso,
19:10
but you are going to improve yourself.
412
1150906
3579
mas vai se aprimorar.
19:15
You can also reinvent yourself.
413
1155825
2312
VocĂȘ tambĂ©m pode se reinventar.
19:18
Now this is a little more extreme.
414
1158138
2657
Agora isso Ă© um pouco mais extremo.
19:20
Let's say I decided to reinvent myself.
415
1160796
3959
Digamos que eu decidi me reinventar.
19:24
That might mean that I buy all new clothes, I stop
416
1164756
3647
Isso pode significar que eu compro roupas novas, paro de
19:28
wearing blue button up shirts with short sleeves, I grow my
417
1168404
5511
usar camisas azuis de botÔes com mangas curtas, deixo crescer a
19:33
beard really long and I grow my hair out.
418
1173916
2919
barba bem comprida e deixo crescer o cabelo.
19:36
That would be me reinventing myself.
419
1176836
2455
Isso seria eu me reinventando.
19:39
Maybe I sell my minivan and I buy a sports car.
420
1179292
3503
Talvez eu venda minha minivan e compre um carro esporte.
19:42
So basically I'm becoming small
421
1182796
4657
EntĂŁo, basicamente, estou me tornando
19:47
way a slightly different person.
422
1187454
1967
uma pessoa um pouco diferente.
19:49
Um, but some people reinvent themselves in a good way.
423
1189422
3639
Hum, mas algumas pessoas se reinventam no bom sentido.
19:53
Let's say you didn't Go to college and
424
1193062
3887
Digamos que vocĂȘ nĂŁo fez faculdade e
19:56
you decide you're going to reinvent yourself.
425
1196950
1983
decide que vai se reinventar.
19:58
Maybe you have long hair, a beard, you can't.
426
1198934
3815
Talvez vocĂȘ tenha cabelo comprido, barba, nĂŁo pode.
20:02
You, whenever you have a job, you, you quit.
427
1202750
2375
VocĂȘ, sempre que vocĂȘ tem um emprego, vocĂȘ desiste.
20:05
After a while you decide, I'm going to reinvent myself.
428
1205126
2343
Depois de um tempo vocĂȘ decide, vou me reinventar.
20:07
I'm going to become a mechanic.
429
1207470
1255
Vou me tornar um mecĂąnico.
20:08
I'm going to go to school for two years.
430
1208726
1439
Vou para a escola por dois anos.
20:10
I'm going to shave my hair nice and short.
431
1210166
2391
Vou raspar meu cabelo bem curto.
20:12
I'm going to shave my beard, I'm going
432
1212558
1999
Vou fazer a barba, vou
20:14
to cut my hair short and shave my
433
1214558
1495
cortar o cabelo curto e fazer a
20:16
beard and I'm going to reinvent myself.
434
1216054
2687
barba e vou me reinventar.
20:18
So again, definitely more
435
1218742
2199
EntĂŁo, novamente, definitivamente mais
20:20
extreme than self improvement.
436
1220942
1543
extremo do que o autoaperfeiçoamento.
20:22
But if you reinvent yourself, you try, you change
437
1222486
3847
Mas se vocĂȘ se reinventar, vocĂȘ tentar, vocĂȘ muda
20:26
drastically what you look like and what you do.
438
1226334
3171
drasticamente sua aparĂȘncia e o que vocĂȘ faz.
20:30
You might just.
439
1230725
1220
VocĂȘ pode simplesmente.
20:32
This should say sort through your clothes.
440
1232525
2104
Isso deveria dizer: classifique suas roupas.
20:34
But you can say sort your clothes.
441
1234630
1599
Mas vocĂȘ pode dizer para separar suas roupas.
20:36
There's a slightly different connotation when
442
1236230
2991
Hå uma conotação ligeiramente diferente quando
20:39
you sort through your clothes.
443
1239222
2113
vocĂȘ separa suas roupas.
20:41
Might mean that you're putting the clothes you want to keep
444
1241336
4799
Pode significar que vocĂȘ estĂĄ colocando de lado as roupas que deseja guardar
20:46
on one side and putting the clothes that you don't wear
445
1246136
3415
e colocando em uma caixa as roupas que nĂŁo usa
20:49
anymore and want to get rid of in a box.
446
1249552
3039
mais e das quais deseja se livrar.
20:52
Usually once every two years I sort through my clothes.
447
1252592
4295
Normalmente, uma vez a cada dois anos, eu procuro minhas roupas.
20:56
I find the clothes that I don't wear anymore
448
1256888
2271
Encontro as roupas que nĂŁo uso mais
20:59
and I usually donate them to a thrift store.
449
1259160
2903
e costumo doĂĄ-las para um brechĂł.
21:02
Um, but definitely this is something that I enjoy.
450
1262064
3931
Hum, mas definitivamente isso Ă© algo que eu gosto.
21:06
Enjoy this when I'm done doing it.
451
1266825
2008
Aproveite isso quando eu terminar de fazer isso.
21:08
I don't enjoy doing it all the time, but
452
1268834
2087
NĂŁo gosto de fazer isso o tempo todo, mas
21:10
it results in more closet space and more room
453
1270922
3247
resulta em mais espaço no armårio e mais espaço
21:14
in your drawer if you sort through your clothes.
454
1274170
3583
na gaveta se vocĂȘ separar as roupas.
21:17
Um, I need to do this this winter.
455
1277754
2031
Hum, preciso fazer isso neste inverno.
21:19
I have a few shirts that you've probably noticed.
456
1279786
2503
Tenho algumas camisas que vocĂȘ provavelmente jĂĄ notou.
21:22
I haven't worn any recently because
457
1282290
2335
NĂŁo usei nenhum recentemente porque
21:24
they're starting to get small holes.
458
1284626
2111
estão começando a ficar com pequenos buracos.
21:26
The fabric is so thin.
459
1286738
1887
O tecido Ă© tĂŁo fino.
21:28
Um, but yeah, you might travel.
460
1288626
4511
Hum, mas sim, vocĂȘ pode viajar.
21:33
This is one that you might have guessed.
461
1293138
1959
Este Ă© um que vocĂȘ deve ter adivinhado.
21:35
It's hard to travel when you're busy.
462
1295098
2735
É difĂ­cil viajar quando vocĂȘ estĂĄ ocupado.
21:37
You are a full time student if you have a full
463
1297834
2753
VocĂȘ Ă© um estudante em tempo integral se tiver um
21:40
time job and if you don't have a lot of spare
464
1300588
2319
emprego em perĂ­odo integral e nĂŁo tiver muito
21:42
time, it can be hard to find time to travel.
465
1302908
3903
tempo livre, pode ser difĂ­cil encontrar tempo para viajar.
21:46
So many people, when they have spare time, will
466
1306812
2775
Muitas pessoas, quando tĂȘm tempo livre,
21:49
travel and see different parts of the world.
467
1309588
3487
viajam e conhecem diferentes partes do mundo.
21:53
You might make plans.
468
1313076
1591
VocĂȘ pode fazer planos.
21:54
So this is kind of a funny one.
469
1314668
1479
Então isso é meio engraçado.
21:56
It sounds very generic, but we often in English
470
1316148
3447
Parece muito genĂ©rico, mas muitas vezes dizemos em inglĂȘs
21:59
say, are you making plans for the weekend?
471
1319596
2751
: vocĂȘ estĂĄ fazendo planos para o fim de semana?
22:02
Do you have plans for the weekend?
472
1322348
1687
VocĂȘ tem planos para o fim de semana?
22:04
Oh, I'm going to make plans for Christmas
473
1324036
2399
Ah, vou fazer planos para as
22:06
break because I have two weeks off.
474
1326436
2079
férias de Natal porque tenho duas semanas de folga.
22:08
Um, what are you going to do in your spare time?
475
1328516
2275
Hum, o que vocĂȘ vai fazer no seu tempo livre?
22:10
Oh, we made plans to visit a lot of people.
476
1330792
3775
Ah, planejamos visitar muitas pessoas.
22:14
So it simply refers to thinking about something you're going to
477
1334568
4591
Portanto, refere-se simplesmente a pensar em algo que vocĂȘ
22:19
do in the future and putting it on a calendar.
478
1339160
2415
farĂĄ no futuro e colocar isso em um calendĂĄrio.
22:21
Uh, Jen and I made plans for this coming weekend.
479
1341576
2687
Uh, Jen e eu fizemos planos para o prĂłximo fim de semana.
22:24
Uh, we're going to Toronto Um, and
480
1344264
2535
Uh, estamos indo para Toronto Hum, e
22:26
we're not seeing the Taylor Swift concert.
481
1346800
2967
nĂŁo vamos ver o show da Taylor Swift.
22:29
That's not why we're going to Toronto.
482
1349768
2175
NĂŁo Ă© por isso que vamos para Toronto.
22:31
I don't have tickets.
483
1351944
1359
Eu nĂŁo tenho ingressos.
22:33
Uh, but we are going to Toronto.
484
1353304
1439
Uh, mas vamos para Toronto.
22:34
So we made plans to do that in our spare time.
485
1354744
2851
EntĂŁo planejamos fazer isso em nosso tempo livre.
22:38
I would never do this, but you might try something new.
486
1358935
4000
Eu nunca faria isso, mas vocĂȘ pode tentar algo novo.
22:42
And again, this is similar to, you know, learning a
487
1362936
3023
E, novamente, isso Ă© semelhante a, vocĂȘ sabe, aprender uma
22:45
new skill, taking up a hobby, et cetera, et cetera.
488
1365960
2751
nova habilidade, começar um hobby, etc., etc.
22:48
Um, but you might just try something new.
489
1368712
2111
Hum, mas vocĂȘ pode tentar algo novo.
22:50
When Brent, from American English with Brent, visited
490
1370824
3023
Quando Brent, do inglĂȘs americano com Brent,
22:53
me over a year and a half ago,
491
1373848
2615
me visitou hĂĄ mais de um ano e meio
22:56
um, we tried something new for me. Ziplining. Brand new.
492
1376464
3871
, tentamos algo novo para mim. Tirolesa. Novo em folha.
23:00
I'm pretty sure it was new for Brent.
493
1380336
1767
Tenho certeza de que era novo para Brent.
23:02
Um, but sometimes when you have spare time, you're
494
1382104
2405
Hum, mas Ă s vezes, quando vocĂȘ tem tempo livre, vocĂȘ
23:04
like, oh, I've never tried hang gliding before.
495
1384510
2119
pensa, ah, eu nunca tentei asa delta antes.
23:06
I've never gone scuba diving before.
496
1386630
2143
Nunca pratiquei mergulho antes.
23:08
I should try something new.
497
1388774
2731
Eu deveria tentar algo novo.
23:12
And then you might host something.
498
1392205
2584
E entĂŁo vocĂȘ pode hospedar algo.
23:14
So this is an interesting word.
499
1394790
1855
Portanto, esta Ă© uma palavra interessante.
23:16
You might go to a party.
500
1396646
2219
VocĂȘ pode ir a uma festa.
23:19
You might go to someone's house to play games.
501
1399405
3016
VocĂȘ pode ir Ă  casa de alguĂ©m para jogar.
23:22
You might go to someone's house
502
1402422
1927
VocĂȘ pode ir Ă  casa de alguĂ©m
23:24
because you're in a book club.
503
1404350
2015
porque faz parte de um clube do livro.
23:26
The person who is hosting is the person
504
1406366
3615
A pessoa que hospeda Ă© a pessoa
23:29
who is inviting people to their house.
505
1409982
2943
que convida as pessoas para sua casa.
23:32
I have a party.
506
1412926
1581
Eu tenho uma festa.
23:34
I would say to my colleagues, oh, I'm
507
1414508
1463
Eu diria aos meus colegas: ah,
23:35
going to host a party this weekend.
508
1415972
1183
vou dar uma festa neste fim de semana.
23:37
Do you want to come?
509
1417156
1559
VocĂȘ quer vir?
23:38
If I was in charge of a book club, I might
510
1418716
3471
Se eu fosse responsĂĄvel por um clube do livro, poderia
23:42
say, oh, I host a book club once a week at
511
1422188
2415
dizer, ah, eu organizo um clube do livro uma vez por semana em
23:44
my house, and people come and they talk about books.
512
1424604
3759
minha casa, e as pessoas vĂȘm e falam sobre livros.
23:48
This person, I'm going to guess, maybe this
513
1428364
3167
Essa pessoa, suponho, talvez
23:51
is like a wine and cheese club.
514
1431532
2535
seja como um clube de vinhos e queijos.
23:54
And I think the girl in the middle is the host.
515
1434068
2655
E acho que a garota do meio Ă© a anfitriĂŁ.
23:56
So maybe once a month, her friends come over, they
516
1436724
3213
EntĂŁo, talvez uma vez por mĂȘs, os amigos dela venham,
23:59
try some really nice wine or have some cheese.
517
1439938
3087
experimentem um bom vinho ou comam um pouco de queijo.
24:03
So when you host something, you plan it,
518
1443026
3791
EntĂŁo, quando vocĂȘ hospeda algo, vocĂȘ planeja,
24:06
and it usually happens at your house. Okay.
519
1446818
3991
e geralmente acontece na sua casa. OK.
24:10
It's usually something that's happening where you
520
1450810
3903
Geralmente Ă© algo que estĂĄ acontecendo onde vocĂȘ
24:14
live at your house or apartment.
521
1454714
2431
mora, na sua casa ou apartamento.
24:17
Uh, you might just get some fresh air.
522
1457146
2071
Uh, vocĂȘ pode apenas tomar um pouco de ar fresco.
24:19
This is one of my favorite things to do.
523
1459218
2167
Esta Ă© uma das minhas coisas favoritas a fazer.
24:21
Um, just be outside.
524
1461386
1735
Hum, apenas fique lĂĄ fora.
24:23
Um, when you're in a house, in
525
1463122
2449
Hum, quando vocĂȘ estĂĄ em uma casa, em
24:25
an apartment, you're not breathing fresh air.
526
1465572
3687
um apartamento, vocĂȘ nĂŁo respira ar fresco.
24:29
But when you're outside in a park or out
527
1469260
2911
Mas quando vocĂȘ estĂĄ em um parque ou
24:32
in nature, you can breathe some fresh air.
528
1472172
3271
na natureza, vocĂȘ pode respirar um pouco de ar fresco.
24:35
So when you get some fresh air,
529
1475444
1423
EntĂŁo, quando vocĂȘ toma um pouco de ar fresco,
24:36
it usually makes you a lot happier.
530
1476868
2507
geralmente fica muito mais feliz.
24:40
Uh, you might knock something off your to do list.
531
1480195
2848
Uh, vocĂȘ pode tirar algo da sua lista de tarefas.
24:43
I'm sure all of you have a to do list.
532
1483044
2671
Tenho certeza de que todos vocĂȘs tĂȘm uma lista de tarefas.
24:45
It's a list of all of the chores and
533
1485716
2359
É uma lista de todas as tarefas e
24:48
errands that you need to do that day or
534
1488076
3047
recados que vocĂȘ precisa fazer naquele dia,
24:51
that week or that month that year.
535
1491124
2471
naquela semana ou naquele mĂȘs daquele ano.
24:54
And so when you have some spare time, it's nice to look
536
1494175
3224
E entĂŁo, quando vocĂȘ tiver algum tempo livre, Ă© bom olhar
24:57
at the to do list and knock something off the list.
537
1497400
3263
a lista de tarefas e eliminar algo da lista.
25:00
To do something from your to do list.
538
1500664
3119
Para fazer algo da sua lista de tarefas. Na
25:03
Last week, my to do list said, unhook the irrigation pump
539
1503784
4607
semana passada, minha lista de tarefas dizia: desengatar a bomba de irrigação
25:08
and put it in the house so it doesn't freeze.
540
1508392
2855
e colocĂĄ-la em casa para nĂŁo congelar.
25:11
So I got that done.
541
1511248
1431
EntĂŁo eu fiz isso.
25:12
Uh, also on my to do list was to have
542
1512680
4183
Uh, também estava na minha lista de tarefas
25:16
the snow tires put on each of the vans.
543
1516864
3271
colocar pneus de neve em cada uma das vans.
25:20
So we had that done as well.
544
1520136
1939
Então nós fizemos isso também.
25:23
And then lastly, you might break a bad habit.
545
1523185
3016
E, por Ășltimo, vocĂȘ pode abandonar um mau hĂĄbito.
25:26
I'm not sure if any of you do
546
1526202
1687
NĂŁo tenho certeza se algum de vocĂȘs tem
25:27
this bad habit, but sometimes when you're really
547
1527890
3727
esse mau hĂĄbito, mas Ă s vezes, quando estĂŁo muito
25:31
busy, it's hard to break a bad habit.
548
1531618
3599
ocupados, Ă© difĂ­cil abandonar um mau hĂĄbito.
25:35
So there's a tiny little spider right here.
549
1535218
2327
EntĂŁo hĂĄ uma pequena aranha bem aqui.
25:37
Um, sometimes if you are someone who.
550
1537546
3599
Hum, Ă s vezes, se vocĂȘ Ă© alguĂ©m que.
25:41
For me, I eat badly when I'm really busy.
551
1541146
4263
Para mim, como mal quando estou muito ocupado.
25:45
And so when summer comes and I have more spare
552
1545410
2695
E entĂŁo, quando chega o verĂŁo e eu tenho mais
25:48
time, it's easy for me to break that bad habit.
553
1548106
3239
tempo livre, Ă© fĂĄcil quebrar esse mau hĂĄbito. É
25:51
A lot easier for me to eat healthy in the summer.
554
1551346
3871
muito mais fĂĄcil para mim comer de forma saudĂĄvel no verĂŁo.
25:55
But this is how humans work, right?
555
1555218
2823
Mas Ă© assim que os humanos funcionam, certo?
25:58
When you are working full time, when you are
556
1558042
2471
Quando vocĂȘ trabalha em tempo integral, quando estĂĄ
26:00
in school full time, it can be stressful.
557
1560514
2479
na escola em tempo integral, pode ser estressante.
26:02
And then you might have bad habits like
558
1562994
2151
E entĂŁo vocĂȘ pode ter maus hĂĄbitos como
26:05
this one that are hard to break.
559
1565146
1807
este que sĂŁo difĂ­ceis de abandonar.
26:06
But sometimes when you have some spare time, you can
560
1566954
3335
Mas Ă s vezes, quando vocĂȘ tem algum tempo livre, vocĂȘ pode
26:10
figure out a way to break that bad habit.
561
1570290
2415
descobrir uma maneira de quebrar esse mau hĂĄbito.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7