Let's Learn English! Topic: The Classroom! 📒🖊️🖥️ (Lesson Only)

32,658 views ・ 2023-11-05

Learn English with Bob the Canadian


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Well, hello, and welcome to this English lesson.
0
490
2800
خوب، سلام، و به این درس انگلیسی خوش آمدید.
00:03
Today we're going to talk about the classroom.
1
3291
2927
امروز در مورد کلاس درس صحبت می کنیم.
00:06
We're going to talk about all of the things
2
6219
2281
ما در مورد همه چیزهایی صحبت خواهیم کرد که
00:08
you would see if you walked into a classroom.
3
8501
3717
اگر وارد یک کلاس درس شوید، خواهید دید.
00:12
Now, I'm pretty sure classrooms are pretty much the
4
12219
3417
اکنون، من تقریباً مطمئن هستم که کلاس های درس در
00:15
same around the world, but I should say this
5
15637
3135
سراسر جهان تقریباً یکسان هستند، اما باید بگویم این
00:18
lesson will be about the classrooms I'm familiar with.
6
18773
3423
درس در مورد کلاس هایی است که من با آنها آشنا هستم.
00:22
As you know, I have been a teacher since 1997.
7
22197
4853
همانطور که می دانید من از سال 1997 معلم هستم.
00:27
I've been a teacher for a very long time.
8
27051
2129
مدت زیادی است که معلم بوده ام.
00:29
It might have actually, I don't know exactly,
9
29181
2079
ممکن است واقعاً باشد، دقیقاً نمی دانم،
00:31
because I started halfway through a school year.
10
31261
2575
زیرا من از نیمه سال تحصیلی شروع کردم.
00:33
So I have spent a lot of time in classrooms.
11
33837
3845
بنابراین من زمان زیادی را در کلاس های درس سپری کرده ام.
00:37
I probably missed a few things, but I do
12
37683
2429
احتمالاً چند چیز را از دست داده‌ام، اما
00:40
have, I think, almost 38, 37 vocabulary words that
13
40113
5935
فکر می‌کنم تقریباً 38، 37 لغت واژگانی دارم که
00:46
you can use when you're talking about a classroom.
14
46049
2773
می‌توانید وقتی در مورد کلاس درس صحبت می‌کنید از آنها استفاده کنید.
00:48
So, once again, welcome to this English
15
48823
1919
بنابراین، یک بار دیگر، به این
00:50
lesson about the classroom teacher desk.
16
50743
3823
درس انگلیسی در مورد میز معلم کلاس خوش آمدید.
00:54
Now, you can refer to this a number of ways, and
17
54567
2605
اکنون می توانید به چند روش به این موضوع مراجعه کنید و
00:57
it was hard for me to find the correct way.
18
57173
2239
یافتن راه درست برای من سخت بود.
00:59
You can say teacher desk.
19
59413
1733
می توان گفت میز معلم.
01:01
You can say teacher's desk, and then you
20
61147
2841
می‌توان گفت میز معلم و سپس
01:03
can say teacher's desk with an apostrophe.
21
63989
2761
میز معلم را با آپستروف می‌گویید.
01:06
I call it a teacher desk.
22
66751
1999
من بهش میگم میز معلم
01:08
The simple version for me is to say the teacher desk.
23
68751
3695
نسخه ساده برای من این است که بگویم میز معلم.
01:12
In a classroom, you have a teacher
24
72447
1615
در کلاس درس، یک میز معلم دارید
01:14
desk, and it's usually a nicer desk.
25
74063
2159
و معمولاً میز بهتری است.
01:16
It looks more like an office desk,
26
76223
2483
بیشتر شبیه میز اداری است
01:18
and it usually has a nice chair.
27
78707
2095
و معمولاً صندلی خوبی دارد.
01:20
Sometimes a teacher will have two desks.
28
80803
2063
گاهی اوقات یک معلم دو میز دارد.
01:22
If you look here, this teacher actually has two desks.
29
82867
3807
اگر به اینجا نگاه کنید، این معلم در واقع دو میز دارد.
01:26
And this is the area in the
30
86675
1673
و این منطقه ای در
01:28
classroom that the teacher works from.
31
88349
3699
کلاس است که معلم از آن کار می کند.
01:32
In my classroom, I have a teacher desk.
32
92049
2421
در کلاسم، یک میز معلم دارم.
01:34
I actually have a standing desk in my classroom.
33
94471
2511
من در واقع یک میز ایستاده در کلاسم دارم.
01:36
I don't like to sit.
34
96983
1317
من دوست ندارم بشینم
01:38
And on my teacher desk, I have all of
35
98830
2498
و روی میز معلمم، همه
01:41
the things I need in order to teach.
36
101329
2307
چیزهایی که برای آموزش نیاز دارم را دارم.
01:43
It's where I put my laptop when I come to
37
103637
2255
وقتی سر کلاس می آیم لپ تاپم را جایی می گذارم
01:45
class, and I don't have a nice chair like that.
38
105893
3787
و صندلی خوبی مثل آن ندارم.
01:50
I have a chair, but I
39
110770
1618
من یک صندلی دارم، اما
01:52
should get a more comfortable chair.
40
112389
1701
باید صندلی راحت تری بگیرم.
01:54
There are days when I do lower
41
114091
3101
روزهایی هست که
01:57
my standing desk and I do sit.
42
117193
2047
میز ایستاده ام را پایین می آورم و می نشینم.
01:59
So maybe I should look for a nicer desk at some point.
43
119241
3391
بنابراین شاید من باید زمانی به دنبال یک میز کار زیباتر باشم.
02:02
But a teacher desk might be at the front.
44
122633
2719
اما ممکن است یک میز معلم در جلو باشد.
02:05
It might be at the back of the classroom.
45
125353
2181
ممکن است پشت کلاس باشد.
02:07
It's where the teacher will sit and
46
127535
2077
جایی است که معلم می‌نشیند و
02:09
work, or where the teacher will keep
47
129613
2783
کار می‌کند، یا
02:12
their things when they're teaching a class.
48
132397
2653
وقتی معلم در حال تدریس در کلاس هستند، وسایلش را نگه می‌دارد.
02:15
So you might have guessed what the next slide will be.
49
135051
2929
بنابراین ممکن است حدس بزنید که اسلاید بعدی چه خواهد بود.
02:17
Student desk.
50
137981
1177
میز دانشجویی.
02:19
So a student desk most often looks like
51
139159
2873
بنابراین میز دانش آموزی اغلب
02:22
this in a high school in Canada.
52
142033
2741
در دبیرستانی در کانادا به این شکل است.
02:24
Sometimes the desk and chair will be separate.
53
144775
4479
گاهی اوقات میز و صندلی جدا هستند.
02:29
This is all connected together.
54
149255
2345
اینها همه با هم مرتبط است.
02:32
Students in my school don't
55
152290
2376
دانش‌آموزان مدرسه من
02:34
actually like desks like this.
56
154667
1993
واقعاً چنین میزهایی را دوست ندارند.
02:36
They find that they're quite small.
57
156661
2589
آنها متوجه می شوند که آنها بسیار کوچک هستند.
02:39
A long time ago, a student would put
58
159251
1937
خیلی وقت پیش دانش آموزی
02:41
their textbook and their notebook or binder on
59
161189
2739
کتاب درسی و دفتر یا صحافی خود را روی
02:43
their desk, and they had lots of room.
60
163929
2941
میز خود می گذاشت و فضای زیادی داشت.
02:46
But nowadays, students often have a textbook, a binder,
61
166871
5031
اما امروزه دانش آموزان اغلب یک کتاب درسی دارند، یک کلاسور،
02:51
by the way, I'll talk about a binder later.
62
171903
2073
اتفاقاً بعداً در مورد کلاسور صحبت خواهم کرد.
02:53
And a laptop and desks like
63
173977
2591
و لپ تاپ و میزهایی مانند
02:56
this feel a little bit small.
64
176569
2561
این کمی کوچک به نظر می رسند.
02:59
You can see there's a little place underneath for
65
179131
2257
می‌توانید ببینید که در زیر یک مکان کوچک برای
03:01
students to put things if they need to.
66
181389
2159
دانش‌آموزان وجود دارد که در صورت نیاز چیزهایی را قرار دهند.
03:03
But this is a pretty standard student
67
183549
2911
اما این یک میز دانشجویی بسیار استاندارد
03:06
desk for my part of the world.
68
186461
3119
برای بخش من از جهان است.
03:10
Some of the classrooms at my
69
190830
1506
بعضی از کلاس های
03:12
school just have tables and chairs.
70
192337
2613
مدرسه من فقط میز و صندلی دارند.
03:14
And depending on what class I'm
71
194951
2207
و بسته به کلاسی که
03:17
teaching, sometimes I prefer this.
72
197159
2905
تدریس می کنم، گاهی اوقات این را ترجیح می دهم.
03:20
Tables and chairs make it easier
73
200065
2197
میز و صندلی
03:22
for students to work in groups.
74
202263
1939
کار گروهی را برای دانش آموزان آسان می کند.
03:24
It makes it easier if you
75
204203
1465
اگر
03:25
look at these tables and chairs.
76
205669
1877
به این میز و صندلی ها نگاه کنید کار را آسان تر می کند.
03:27
You can put them together to make bigger tables
77
207547
2895
می توانید آنها را کنار هم قرار دهید تا میزهای بزرگتر بسازید
03:30
or take them apart to make smaller tables.
78
210443
2639
یا آنها را از هم جدا کنید تا میزهای کوچکتر بسازید.
03:33
Or even I would even call these desks.
79
213083
3107
یا حتی من به این میزها زنگ می زدم.
03:36
And I think it looks like
80
216850
2182
و من فکر می کنم به نظر می رسد که
03:39
the legs, they might be adjustable.
81
219033
2997
پاها، آنها ممکن است قابل تنظیم باشند.
03:42
This is not a picture from my school.
82
222031
1929
این عکس از مدرسه من نیست.
03:43
I wish I had tables and chairs like this.
83
223961
2595
کاش منم همچین میز و صندلی داشتم
03:46
They look very, very cool.
84
226557
1679
آنها بسیار بسیار باحال به نظر می رسند.
03:48
So sometimes students will have desks, sometimes
85
228237
2767
بنابراین گاهی دانش آموزان میز و گاهی
03:51
they will have tables and chairs.
86
231005
2341
میز و صندلی دارند.
03:53
And it depends on the age of the students as well.
87
233347
5033
و بستگی به سن دانش آموزان نیز دارد.
03:58
I think in an elementary school, or what we
88
238381
3027
من فکر می کنم در یک مدرسه ابتدایی، یا چیزی که ما
04:01
call a grade school in Canada, you might be
89
241409
3519
در کانادا به آن مدرسه کلاسی می گوییم، ممکن است
04:04
more likely to have tables and chairs.
90
244929
2761
احتمال بیشتری وجود داشته باشد که میز و صندلی داشته باشید.
04:08
At the front, there might be
91
248750
1138
در جلو، ممکن است
04:09
a whiteboard or a blackboard.
92
249889
2169
یک تخته سفید یا یک تخته سیاه وجود داشته باشد.
04:12
A whiteboard is probably more common.
93
252059
2665
تخته سفید احتمالاً رایج تر است.
04:14
Now, my classroom has all whiteboards.
94
254725
3573
اکنون، کلاس من تمام تخته های سفید دارد.
04:18
A whiteboard is something you can write
95
258299
1977
تخته وایت برد چیزی است که می توانید
04:20
on with different color dry erase markers.
96
260277
3945
با نشانگرهای پاک کردن خشک رنگ های مختلف روی آن بنویسید.
04:24
I just call them markers.
97
264223
1855
من فقط آنها را نشانگر می نامم.
04:26
And then you can also erase it when you're done.
98
266079
3289
و بعد از اتمام کار نیز می توانید آن را پاک کنید.
04:29
I prefer a whiteboard because when you use
99
269369
3903
من تخته وایت برد را ترجیح می دهم زیرا وقتی از
04:33
a chalkboard, you get chalk on your hands,
100
273273
2367
تخته سیاه استفاده می کنید، گچ روی دستانتان می افتد
04:35
and then that's just not a nice feeling.
101
275641
2601
و این احساس خوبی نیست.
04:38
What I don't like about a whiteboard is that
102
278243
3529
چیزی که من در مورد تخته سفید دوست ندارم این است که
04:41
the dry erase markers, they dry out very quickly.
103
281773
4175
نشانگرهای پاک کردن خشک، خیلی سریع خشک می شوند.
04:45
They don't last very long.
104
285949
2143
دوام چندانی ندارند.
04:48
Maybe I do too much writing in my class on the board.
105
288093
3427
شاید من بیش از حد در کلاسم روی تخته می نویسم.
04:51
But when I use a whiteboard, I find you kind of
106
291521
4367
اما وقتی از تخته سفید استفاده می‌کنم، فکر می‌کنم باید
04:55
have to hold the dry erase marker like this, I think.
107
295889
4479
نشانگر پاک‌کن خشک را به این شکل نگه دارید.
05:00
So the ink actually flows to the tip.
108
300369
3041
بنابراین جوهر در واقع به سمت نوک آن جریان می یابد.
05:03
And I do find that if you use
109
303411
2065
و من متوجه شدم که اگر
05:05
them every day, they do dry out quickly.
110
305477
2863
هر روز از آنها استفاده کنید، به سرعت خشک می شوند.
05:08
They do run out of ink.
111
308341
2181
جوهر آنها تمام می شود.
05:10
But yes, a whiteboard and dry erase marker.
112
310523
3231
اما بله، یک وایت برد و نشانگر پاک کردن خشک.
05:13
And we also have what's
113
313755
1123
و همچنین چیزی
05:14
called a blackboard or chalkboard.
114
314879
2951
به نام تخته سیاه یا تخته سیاه داریم.
05:17
We do have some of these in
115
317831
1793
ما هنوز برخی از اینها را در
05:19
our school still, but not very many.
116
319625
2335
مدرسه خود داریم، اما نه خیلی زیاد.
05:21
We've switched over almost exclusively to whiteboards.
117
321961
3813
ما تقریباً به طور انحصاری به تخته‌های سفید روی آورده‌ایم.
05:25
And of course, with a blackboard, you will
118
325775
2297
و البته با تخته سیاه از
05:28
use chalk in order to write on it.
119
328073
2803
گچ برای نوشتن روی آن استفاده خواهید کرد.
05:30
Now, if you're in a classroom, you would call this
120
330877
3119
حالا، اگر در کلاس درس هستید، این را
05:33
the board, and you would call this the board.
121
333997
2431
تابلو می‌نامید، و آن را تابلو می‌نامید.
05:36
The teacher might say, can you write the
122
336429
1679
معلم ممکن است بگوید، آیا می توانید
05:38
answer to number two on the board?
123
338109
1891
پاسخ شماره دو را روی تخته بنویسید؟
05:40
They might be talking about a whiteboard or blackboard.
124
340001
3461
آنها ممکن است در مورد یک تخته سفید یا تخته سیاه صحبت کنند.
05:43
So we do just shorten it to say board.
125
343463
3237
بنابراین ما فقط آن را کوتاه می کنیم تا بگوییم تخته. به
05:47
Chalk, I think, is a natural substance.
126
347790
2808
نظر من گچ یک ماده طبیعی است.
05:50
But I'm sure the chalk we write
127
350599
1533
اما مطمئنم گچی که
05:52
with now is probably man made.
128
352133
2397
اکنون با آن می نویسیم احتمالا ساخته دست بشر است.
05:54
But chalk, I think, is a
129
354531
1457
اما به نظر من گچ
05:55
very soft, porous rock originally.
130
355989
3221
در اصل سنگی بسیار نرم و متخلخل است.
05:59
But yes, chalk.
131
359211
2199
اما بله، گچ.
06:01
And then, of course, you can use an
132
361411
1841
و البته
06:03
eraser when you're done writing on the board.
133
363253
2499
بعد از اتمام نوشتن روی تخته می توانید از پاک کن استفاده کنید.
06:05
You can erase everything and then the next teacher
134
365753
3141
شما می توانید همه چیز را پاک کنید و سپس معلم بعدی
06:08
that comes to the classroom doesn't have to look
135
368895
2777
که به کلاس می آید لازم نیست
06:11
at all of the stuff that you wrote.
136
371673
2717
به همه چیزهایی که نوشته اید نگاه کند.
06:14
So interestingly about that.
137
374391
2659
خیلی جالب در مورد آن.
06:17
Usually in Canada, high school teachers
138
377051
3919
معمولا در کانادا معلمان دبیرستان
06:20
move from room to room.
139
380971
1633
از اتاقی به اتاق دیگر حرکت می کنند.
06:22
Sometimes I teach both of my classes in the same room.
140
382605
4783
گاهی هر دو کلاسم را در یک اتاق تدریس می کنم.
06:27
But sometimes teachers will teach two classes in
141
387389
3119
اما گاهی اوقات معلمان دو کلاس را در
06:30
one room, they'll teach another class in a
142
390509
2419
یک اتاق تدریس می کنند، آنها کلاس دیگری را در
06:32
different room, and then maybe their fourth class
143
392929
1871
اتاقی دیگر تدریس می کنند و سپس شاید دوباره کلاس چهارم خود را
06:34
in a completely different room again.
144
394801
1999
در یک اتاق کاملا متفاوت تدریس می کنند.
06:36
But usually at an elementary school, the teacher
145
396801
2517
اما معمولاً در یک مدرسه ابتدایی، معلم
06:39
will have the same classroom all day.
146
399319
2781
تمام روز یک کلاس درس خواهد داشت.
06:42
Just a little bit of a difference.
147
402101
1899
فقط کمی تفاوت.
06:45
So this is something that started appearing
148
405250
2488
بنابراین این چیزی است که
06:47
in classrooms probably about 20 years ago.
149
407739
3097
احتمالاً حدود 20 سال پیش در کلاس های درس ظاهر شد.
06:50
This is a projector.
150
410837
1829
این یک پروژکتور است.
06:52
Before this type of projector, we
151
412667
2285
قبل از این نوع پروژکتور، ما
06:54
used, let me see here.
152
414953
1903
استفاده می کردیم، بگذارید اینجا را ببینم.
06:56
This type of projector, an overhead projector.
153
416857
3237
این نوع پروژکتور، یک پروژکتور سقفی است.
07:00
But a projector is a device
154
420095
2431
اما پروژکتور وسیله ای است
07:02
usually that hangs from the ceiling.
155
422527
2111
که معمولاً از سقف آویزان می شود.
07:04
In a classroom, you can have them on tables
156
424639
2979
در یک کلاس، می توانید آنها را روی میز
07:07
or desks, but because teachers use them every day,
157
427619
3097
یا میز داشته باشید، اما چون معلمان هر روز از آنها استفاده می کنند،
07:10
we usually mount them permanently to the ceiling.
158
430717
4037
ما معمولا آنها را به طور دائم روی سقف نصب می کنیم.
07:14
And it's connected either to a
159
434755
1913
و یا به
07:16
classroom computer or the teacher's laptop.
160
436669
3305
کامپیوتر کلاس درس یا لپ تاپ معلم متصل است.
07:19
In my classroom, I have a projector, and I
161
439975
2713
در کلاس درس من یک پروژکتور دارم و
07:22
can connect to the projector wirelessly with my laptop.
162
442689
4277
می توانم با لپ تاپم به صورت بی سیم به پروژکتور متصل شوم.
07:26
And then I can project images or worksheets or lesson
163
446967
5155
و سپس می‌توانم تصاویر یا برگه‌ها یا
07:32
plans onto the screen for students to look at.
164
452123
4329
طرح‌های درسی را روی صفحه نمایش دهم تا دانش‌آموزان به آن نگاه کنند.
07:36
So a projector, it uses light to project
165
456453
3391
بنابراین یک پروژکتور، از نور برای پرتاب کردن
07:39
basically a computer screen onto a screen.
166
459845
4395
صفحه نمایش کامپیوتر بر روی صفحه استفاده می کند.
07:45
And so I've used that word a couple of times.
167
465090
2086
و بنابراین من از این کلمه چند بار استفاده کرده ام.
07:47
Now, when you have something at the front of
168
467177
2127
اکنون، وقتی چیزی در جلوی
07:49
the classroom that you can pull down, and it's
169
469305
2693
کلاس دارید که می توانید آن را پایین بیاورید، و
07:51
usually all white, we call that a screen.
170
471999
3481
معمولاً تماماً سفید است، به آن صفحه نمایش می گوییم.
07:55
So you project onto a screen.
171
475481
2559
بنابراین روی یک صفحه نمایش می روید.
07:58
Some teachers actually project onto their whiteboards.
172
478570
3288
برخی از معلمان در واقع روی تخته وایت برد خود می گویند.
08:01
Now, my projector, I project onto my whiteboard.
173
481859
6079
اکنون، پروژکتور من، روی تخته وایت برد خود پروژکتور می کنم.
08:07
And this is a really cool trick, because if you
174
487939
2413
و این یک ترفند واقعا جالب است، زیرا اگر
08:10
project onto the whiteboard, you can actually make notes on
175
490353
4095
بر روی تخته وایت برد تصویر برداری کنید، در واقع می توانید روی
08:14
the whiteboard on top of what you're projecting.
176
494449
3717
تخته وایت برد بالای چیزی که می بینید یادداشت برداری کنید.
08:18
So if I project onto my whiteboard the conjugation
177
498167
5395
بنابراین اگر صیغه فعل avoir را روی تخته سفید خود بنویسم
08:23
of the verb avoir, and if a student goes
178
503563
3529
، و اگر دانش آموزی
08:27
up and writes a sample sentence, they can write
179
507093
2559
بالا رفت و یک جمله نمونه بنویسد، می تواند
08:29
it on the whiteboard beside the sample.
180
509653
2597
آن را روی تخته سفید کنار نمونه بنویسد.
08:32
So some teachers have a screen.
181
512251
2380
بنابراین برخی از معلمان صفحه نمایش دارند.
08:34
This is probably the most common.
182
514632
2047
این احتمالاً رایج ترین است.
08:36
Some teachers will project onto a
183
516680
2448
برخی از معلمان روی یک
08:39
whiteboard, and then we have something
184
519129
2367
تخته وایت برد طراحی می کنند، و سپس چیزی
08:41
called an interactive whiteboard or Smartboard.
185
521497
3205
به نام تخته سفید تعاملی یا تخته هوشمند داریم.
08:44
So this is how would you describe this?
186
524703
3901
پس این را چگونه توصیف می کنید؟
08:48
The projector is connected to it.
187
528605
1807
پروژکتور به آن متصل است.
08:50
The computer is connected to it, and
188
530413
1775
کامپیوتر به آن متصل است و
08:52
you can also digitally write on it.
189
532189
3567
همچنین می توانید به صورت دیجیتالی روی آن بنویسید.
08:55
So it's not the same as a dry erase marker.
190
535757
2617
بنابراین مانند نشانگر پاک کردن خشک نیست.
08:58
When you write on an interactive whiteboard, you
191
538375
2377
وقتی روی یک تخته سفید تعاملی می نویسید، از
09:00
use special pens, and you're actually writing onto
192
540753
4037
قلم های مخصوص استفاده می کنید و در واقع روی
09:04
the file that's on your computer.
193
544791
2789
فایلی که روی رایانه شما است می نویسید.
09:08
So, different ways to display things in
194
548430
3462
بنابراین، راه‌های مختلفی برای نمایش چیزها در
09:11
the classroom up front, a TV.
195
551893
3973
کلاس از جلو، تلویزیون.
09:15
A teacher might also have a TV.
196
555867
2559
یک معلم ممکن است تلویزیون هم داشته باشد.
09:18
In my classroom, I actually am kind of lucky.
197
558427
2879
در کلاس درس، من واقعاً خوش شانس هستم.
09:21
I have a projector, and I also have a TV,
198
561307
3859
من یک پروژکتور دارم و یک تلویزیون هم دارم
09:25
and I can connect my laptop wirelessly to the projector
199
565167
3551
و می توانم لپ تاپم را به صورت بی سیم به پروژکتور
09:28
or to the TV, and I can connect to both
200
568719
2393
یا تلویزیون وصل کنم و می توانم به یکباره به هر دو وصل شوم
09:31
at once and show different things on each screen.
201
571113
3937
و در هر صفحه چیزهای مختلفی را نشان دهم.
09:35
The reason I have that is
202
575051
1761
دلیلی که دارم این است
09:36
because I teach split classes.
203
576813
3077
که کلاس های تقسیمی را تدریس می کنم.
09:39
So I actually teach two classes at the
204
579891
3257
بنابراین من در واقع دو کلاس را در
09:43
same time during the same time slot.
205
583149
3685
یک زمان در همان زمان تدریس می کنم.
09:46
In my computer class, I teach business
206
586835
2429
در کلاس کامپیوترم،
09:49
computing and I teach computer programming.
207
589265
3253
محاسبات تجاری و برنامه نویسی کامپیوتر تدریس می کنم.
09:52
It's two completely separate classes.
208
592519
2719
این دو کلاس کاملا مجزا است.
09:55
I have five or six students in one class
209
595239
2217
من در یک کلاس پنج یا شش دانش آموز
09:57
and about 20 students in the other class.
210
597457
2591
و در کلاس دیگر حدود 20 دانش آموز دارم.
10:00
And so I use one screen, I use the
211
600049
3299
و بنابراین من از یک صفحه استفاده می کنم، از
10:03
TV for one class and the projector for another.
212
603349
3421
تلویزیون برای یک کلاس و از پروژکتور برای کلاس دیگر استفاده می کنم.
10:06
So a TV is another way, and then an overhead projector.
213
606771
5159
بنابراین تلویزیون راه دیگری است و سپس یک پروژکتور بالای سر.
10:11
This is the older way of doing this.
214
611931
2717
این روش قدیمی‌تر انجام این کار است.
10:14
Some teachers still like to use an overhead projector.
215
614649
3509
برخی از معلمان هنوز هم دوست دارند از پروژکتور سقفی استفاده کنند.
10:18
With an overhead projector, whatever you put on
216
618159
3945
با یک پروژکتور سقفی، هر چیزی که روی سطح قرار می دهید
10:22
the surface, it has to be transparent.
217
622105
2501
، باید شفاف باشد.
10:24
It will project on the screen.
218
624607
1993
روی صفحه نمایش داده خواهد شد.
10:26
So you can actually put a
219
626601
1311
بنابراین می توانید در واقع یک
10:27
piece of plastic called a transparency.
220
627913
3401
تکه پلاستیک به نام شفافیت قرار دهید.
10:31
You can see through it.
221
631315
1177
می توانید از طریق آن ببینید.
10:32
It's like glass but made out of plastic.
222
632493
2117
شبیه شیشه است اما از پلاستیک ساخته شده است.
10:34
And then you can write on it and
223
634611
1897
و سپس می توانید روی آن بنویسید و
10:36
then it will show up on the screen.
224
636509
2271
سپس روی صفحه نمایش داده می شود.
10:40
In a classroom, you might also see a bulletin board.
225
640750
3410
در کلاس درس، ممکن است یک تابلوی اعلانات نیز ببینید.
10:44
A bulletin board is usually made out of cork or
226
644161
3455
یک تابلو اعلانات معمولاً از چوب پنبه یا
10:47
some sort of soft material that lets you put pins
227
647617
3657
نوعی ماده نرم ساخته می شود که به شما امکان می دهد پین ها را
10:51
in it and it allows you to create a display.
228
651275
3759
در آن قرار دهید و به شما امکان می دهد یک صفحه نمایش ایجاد کنید.
10:55
This is probably more common in an elementary school.
229
655035
3685
این احتمالاً در مدارس ابتدایی رایج تر است.
10:59
Well, let me rephrase that.
230
659250
1762
خوب، اجازه دهید آن را دوباره بیان کنم.
11:01
In an elementary school, teachers often
231
661013
3391
در یک مدرسه ابتدایی، معلمان اغلب
11:04
will make a bulletin board.
232
664405
1987
یک تابلوی اعلانات می سازند.
11:06
Maybe they're learning about summer.
233
666393
1765
شاید آنها در مورد تابستان یاد می گیرند.
11:08
You see, it says Inching into summer.
234
668159
2159
ببینید، می گوید Inching into تابستان.
11:10
Maybe they're learning about plants.
235
670319
1519
شاید آنها در مورد گیاهان یاد می گیرند.
11:11
And the teacher will make a
236
671839
1129
و معلم یک
11:12
bulletin board to help students learn.
237
672969
3021
تابلوی اعلانات برای کمک به یادگیری دانش آموزان می سازد.
11:15
In a high school I teach at a high school,
238
675991
2901
در دبیرستانی که من در دبیرستان تدریس می کنم،
11:18
it's more likely that students will do the bulletin board.
239
678893
4847
احتمال بیشتری وجود دارد که دانش آموزان تابلوی اعلانات را انجام دهند.
11:23
They will use it to display their work.
240
683741
2447
آنها از آن برای نمایش آثار خود استفاده خواهند کرد.
11:26
At the end of a graphic design unit, my
241
686189
2723
در پایان یک واحد طراحی گرافیک،
11:28
students put their work on a bulletin board.
242
688913
2847
شاگردانم کارهای خود را روی تابلوی اعلانات قرار دادند.
11:31
So it's simply a board where you can display things.
243
691761
4299
بنابراین به سادگی تابلویی است که در آن می توانید اشیا را نمایش دهید.
11:37
My classroom has an intercom that is
244
697710
2482
کلاس درس من یک اینترفون دارد که
11:40
basically a speaker on the wall.
245
700193
2339
در اصل یک بلندگو روی دیوار است.
11:42
And they can call me using the intercom, or
246
702533
3615
و آنها می توانند با من تماس بگیرند و یا
11:46
I can call the office using the intercom.
247
706149
2677
من می توانم با استفاده از اینترکام با دفتر تماس بگیرم.
11:48
So sometimes during class, all of
248
708827
2662
بنابراین گاهی اوقات در طول کلاس، به طور
11:51
sudden A, it'll be like beep.
249
711490
1624
ناگهانی A، مانند بوق می شود.
11:53
Excuse me, Bob, can you send Jane down to the office?
250
713115
2989
ببخشید، باب، می‌توانید جین را به دفتر بفرستید؟
11:56
And then I'll send a student down to the office.
251
716105
3935
و سپس یک دانش آموز را به دفتر می فرستم.
12:00
It's also where the bell system is.
252
720041
3455
همچنین جایی که سیستم زنگ است.
12:03
So as class ends, the same speaker that is used
253
723497
3679
بنابراین وقتی کلاس به پایان می رسد، از همان بلندگوی استفاده می شود که
12:07
for an intercom is used to make a bell sound
254
727177
3763
برای دستگاه مخابره داخلی استفاده می شود تا صدای زنگ به صدا درآید
12:10
so it chimes at the end of class.
255
730941
2703
تا در پایان کلاس به صدا درآید.
12:13
And it can also be used as a PA system.
256
733645
2911
و همچنین می توان از آن به عنوان یک سیستم PA استفاده کرد.
12:16
The people in the office can talk
257
736557
1651
افراد حاضر در دفتر می توانند
12:18
to the whole school at once.
258
738209
2015
به یکباره با کل مدرسه صحبت کنند.
12:20
So they could announce something like, hey, students have
259
740225
5183
بنابراین آنها می توانند چیزی مانند، هی، دانش آموزان
12:25
been good today, so we're ending school early.
260
745409
2251
امروز خوب بودند، بنابراین ما مدرسه را زودتر تمام می کنیم، اعلام کنند.
12:28
That never happens, but they could use
261
748670
2258
این هرگز اتفاق نمی افتد، اما آنها می توانند از
12:30
it to make an announcement as well.
262
750929
2227
آن برای اعلام نیز استفاده کنند.
12:33
By the way, PA is short for Public Address system.
263
753157
3935
به هر حال، PA مخفف سیستم آدرس عمومی است.
12:37
It's any system where you have lots of speakers
264
757093
2677
این سیستمی است که در آن شما بلندگوهای زیادی دارید
12:39
in order to talk to lots of people.
265
759771
2389
تا با افراد زیادی صحبت کنید.
12:43
This is new.
266
763810
738
این جدید است.
12:44
In the last ten or twelve years,
267
764549
1907
در ده دوازده سال گذشته،
12:46
we have access points in our classrooms.
268
766457
2549
ما در کلاس های درس خود نقاط دسترسی داریم.
12:49
An access point is a spot where it's
269
769007
3391
نقطه دسترسی مکانی است که در آن
12:52
connected to the network and so that students
270
772399
2601
به شبکه متصل می شود و به طوری که دانش آموزان
12:55
and teachers have WiFi in the classroom.
271
775001
2901
و معلمان وای فای در کلاس درس داشته باشند.
12:57
So most of our classrooms, there's a little
272
777903
2029
بنابراین بیشتر کلاس‌های ما، یک
12:59
white box somewhere on the wall or ceiling,
273
779933
2645
جعبه سفید کوچک در جایی روی دیوار یا سقف وجود دارد
13:02
and that is the WiFi access point.
274
782579
2761
و آن نقطه دسترسی WiFi است.
13:05
Or we would just call it an access point
275
785341
2879
یا فقط آن را نقطه دسترسی می نامیم
13:08
so that you can connect to the Internet.
276
788830
1608
تا بتوانید به اینترنت متصل شوید.
13:10
The Internet has become pretty important for education.
277
790439
4551
اینترنت برای آموزش بسیار مهم شده است.
13:14
It would be hard to
278
794991
1121
13:16
teach without an Internet connection.
279
796113
2629
آموزش بدون اتصال به اینترنت دشوار خواهد بود.
13:18
For me, like, as a teacher, I use a
280
798743
3321
برای من، مانند یک معلم، از
13:22
number of online tools in both my classes.
281
802065
3097
تعدادی ابزار آنلاین در هر دو کلاسم استفاده می کنم.
13:25
Certainly it would be hard for me
282
805163
1545
مطمئناً
13:26
to teach computer class without an access
283
806709
2335
تدریس در کلاس کامپیوتر بدون اکسس
13:29
point or without access to the Internet.
284
809045
2265
پوینت یا بدون دسترسی به اینترنت برایم سخت خواهد بود.
13:32
So there is a clock in most classrooms.
285
812450
3308
بنابراین در بیشتر کلاس ها ساعت وجود دارد.
13:35
It's the thing that students sometimes don't
286
815759
2479
این چیزی است که دانش آموزان گاهی اوقات آن را
13:38
like, especially if they're writing a test.
287
818239
2041
دوست ندارند، به خصوص اگر در حال نوشتن یک آزمون باشند.
13:40
They don't like seeing the clock and
288
820281
3279
آنها دوست ندارند ساعت را ببینند و
13:43
knowing that they're running out of time.
289
823561
2209
بدانند که وقتشان تمام شده است.
13:45
In our school, we have synchronized clocks.
290
825771
3767
در مدرسه ما ساعت های همگام شده داریم.
13:49
That means every single clock in our
291
829539
2457
این بدان معناست که هر ساعت در
13:51
school has the same time on it.
292
831997
3279
مدرسه ما زمان یکسانی روی آن دارد.
13:55
Okay, so we used to have just normal clocks in
293
835277
3711
خوب، پس ما چند سال پیش فقط ساعت های معمولی را در
13:58
our classroom a few years ago, and so the clocks
294
838989
3689
کلاس خود داشتیم، و بنابراین ساعت ها
14:02
would all be at a slightly different time.
295
842679
2681
همگی در زمان کمی متفاوت بودند.
14:05
Now we have a synchronized clock system.
296
845361
2399
اکنون ما یک سیستم ساعت هماهنگ داریم.
14:07
When something is synchronized, it means
297
847761
1823
وقتی چیزی هماهنگ است، به این معنی است که
14:09
everything is at the same spot.
298
849585
3529
همه چیز در همان نقطه است.
14:13
So in my classroom, if it is
299
853115
2505
بنابراین در کلاس درس من، اگر
14:15
ten to two, it's ten to two.
300
855621
2191
ده به دو باشد، ده به دو است.
14:17
In every other classroom in the
301
857813
2319
در هر کلاس درس دیگری در
14:20
school, we have synchronized clocks.
302
860133
2133
مدرسه، ساعت‌های همگام‌سازی شده داریم.
14:22
I really like synchronized clocks.
303
862267
1715
من واقعا ساعت های هماهنگ را دوست دارم.
14:23
It's quite nice.
304
863983
1687
خیلی خوبه
14:25
Otherwise, students get out early from one
305
865671
2721
در غیر این صورت، دانش‌آموزان زودتر از یک
14:28
class, but you're still teaching, and it
306
868393
2079
کلاس درس خارج می‌شوند، اما شما همچنان در حال تدریس هستید، و این
14:30
just causes a little bit of chaos.
307
870473
2137
فقط کمی آشفتگی ایجاد می‌کند.
14:33
So we do not have this in all of our classrooms.
308
873830
4508
بنابراین ما این را در همه کلاس های درس نداریم.
14:38
At my school, my school was built in the late 70s,
309
878339
3817
در مدرسه من، مدرسه من در اواخر دهه 70 ساخته شد،
14:42
so I think 1979 is when they started building it.
310
882157
3903
بنابراین فکر می کنم سال 1979 زمانی است که شروع به ساخت آن کردند.
14:46
And when they built schools back then,
311
886061
2255
و زمانی که در آن زمان مدارس ساختند،
14:48
they put in very small windows.
312
888317
2249
پنجره های بسیار کوچکی در آن قرار دادند.
14:50
But my school also has a couple of additions.
313
890567
3839
اما مدرسه من چند تا اضافه هم داره.
14:54
They've made the school bigger.
314
894407
1839
آنها مدرسه را بزرگتر کرده اند.
14:56
There's two times in the history of my school where
315
896247
2905
دو بار در تاریخ مدرسه من وجود دارد که
14:59
they've added on to the school, and each time they
316
899153
3539
آنها به مدرسه اضافه می کردند و هر بار که
15:02
added on, the windows were a little bigger.
317
902693
2901
اضافه می کردند، پنجره ها کمی بزرگتر بودند.
15:05
The most recent addition to the school has
318
905595
2969
جدیدترین افزوده شده به مدرسه دارای
15:08
floor to ceiling windows in one section to
319
908565
3023
پنجره هایی از کف تا سقف در یک بخش است تا
15:11
let in a lot of natural light.
320
911589
2335
نور طبیعی زیادی را وارد کند.
15:13
It might seem kind of funny, but natural
321
913925
2377
ممکن است کمی خنده دار به نظر برسد، اما
15:16
light is actually very good for learning.
322
916303
2585
نور طبیعی در واقع برای یادگیری بسیار خوب است.
15:18
I think a long time ago, they thought
323
918889
2781
فکر می‌کنم مدت‌ها پیش، آنها فکر می‌کردند که
15:21
too many windows would be distracting to students.
324
921671
3389
پنجره‌های زیاد باعث حواس‌پرتی دانش‌آموزان می‌شود.
15:25
But I prefer classrooms that have really, really big
325
925610
3586
اما من کلاس‌هایی را ترجیح می‌دهم که پنجره‌های واقعاً بسیار بزرگی داشته باشند
15:29
windows to let in a lot of natural light.
326
929197
3103
تا نور طبیعی زیادی وارد شود.
15:32
I just think it is very healthy.
327
932301
2677
فقط فکر میکنم خیلی سالم باشه
15:34
It makes people happier.
328
934979
2771
مردم را شادتر می کند.
15:39
It's just nice.
329
939390
1122
این فقط خوب است.
15:40
I'm assuming you have the same thing if you have
330
940513
4415
من فرض می‌کنم اگر در
15:44
a job at an office and you have a spot
331
944929
3365
یک اداره شغلی داشته باشید و مکانی داشته باشید
15:48
where you work that has lots of natural light.
332
948295
2381
که در آن کار می‌کنید که نور طبیعی زیادی دارد، شما هم همین کار را داشته باشید.
15:50
It's just very nice.
333
950677
1563
فقط خیلی خوبه
15:53
Classrooms will have bookshelves, or
334
953970
2178
کلاس های درس دارای قفسه کتاب یا
15:56
a bookshelf at the back.
335
956149
1647
قفسه کتاب در پشت خواهند بود.
15:57
Books are still very important
336
957797
1919
کتاب هنوز هم در مورد یادگیری بسیار مهم است
15:59
when it comes to learning.
337
959717
1773
.
16:01
Even though most students don't necessarily go
338
961491
4001
حتی اگر بیشتر دانش‌آموزان لزوماً
16:05
to the library and check out books.
339
965493
1753
به کتابخانه نمی‌روند و کتاب‌ها را بررسی نمی‌کنند.
16:07
Many students read ebooks now, but it's
340
967247
3087
اکنون بسیاری از دانش‌آموزان کتاب‌های الکترونیکی می‌خوانند، اما
16:10
still nice to have a bookshelf.
341
970335
1647
داشتن یک قفسه کتاب هنوز هم خوب است.
16:11
I have a bookshelf in my classroom and it has
342
971983
2873
من در کلاسم یک قفسه کتاب دارم و
16:14
all kinds of French books on it for my students.
343
974857
3107
همه نوع کتاب فرانسوی برای دانش آموزانم روی آن قرار دارد.
16:17
So a bookshelf is a shelf where you keep books.
344
977965
5865
بنابراین قفسه کتاب قفسه ای است که در آن کتاب ها را نگه می دارید.
16:24
We have something called cubby holes.
345
984890
2232
ما چیزی به نام سوراخ های کوچک داریم.
16:27
These are cubby holes.
346
987123
1599
اینها سوراخ های کوچک هستند.
16:28
We usually have these in classrooms.
347
988723
2675
ما معمولاً اینها را در کلاس های درس داریم.
16:31
For younger students.
348
991399
1065
برای دانش آموزان جوان تر
16:32
A cubby hole is a little spot where a
349
992465
2687
سوراخ کوچک جایی است که
16:35
student can keep their shoes, maybe their lunch.
350
995153
3397
دانش‌آموز می‌تواند کفش‌های خود، شاید ناهار را در آن نگه دارد.
16:38
Maybe when they come to school, they put
351
998551
1737
شاید وقتی به مدرسه می‌آیند،
16:40
their lunch bag into the cubby hole.
352
1000289
2781
کیف ناهار خود را در سوراخ کوچک می‌گذارند.
16:43
It's just a little place where
353
1003071
1701
این فقط یک مکان کوچک است که
16:44
they can keep their things.
354
1004773
1231
می توانند وسایل خود را در آن نگه دارند.
16:46
Sometimes it has their name at the bottom.
355
1006005
2845
گاهی اوقات نام آنها در پایین است.
16:48
And I don't know where the word cubby hole comes from,
356
1008851
2705
و من نمی دانم کلمه cubby hole از کجا آمده است،
16:51
but I have fond memories of when I started school.
357
1011557
3887
اما خاطرات خوبی از زمانی که مدرسه را شروع کردم، دارم.
16:55
I had a little cubby hole with my name and
358
1015445
2307
من یک سوراخ کوچک با نام خودم داشتم و
16:57
I could put my shoes and my lunch in there.
359
1017753
1919
می توانستم کفش ها و ناهارم را آنجا بگذارم.
16:59
When I came into school, it was nice
360
1019673
2479
وقتی وارد مدرسه شدم،
17:02
to have a little place that was mine.
361
1022153
1897
داشتن یک مکان کوچک که مال من بود، خوب بود.
17:05
On the wall of a classroom, you might see a poster.
362
1025430
2876
روی دیوار یک کلاس، ممکن است پوستری ببینید.
17:08
You might see lots of posters.
363
1028307
1855
ممکن است پوسترهای زیادی ببینید.
17:10
This is the periodic table.
364
1030163
1567
این جدول تناوبی است.
17:11
If you went into a science classroom, you would probably
365
1031731
3449
اگر به کلاس علوم می رفتید، احتمالاً
17:15
see a poster of the periodic table on the wall.
366
1035181
3699
پوستری از جدول تناوبی را روی دیوار می دیدید.
17:18
In my classroom, I have posters because I teach French.
367
1038881
3477
در کلاسم پوستر دارم چون زبان فرانسه تدریس می کنم.
17:22
I have posters explaining different verb
368
1042359
2462
من پوسترهایی دارم که زمان های مختلف فعل را توضیح می دهند
17:24
tenses on the classroom wall.
369
1044822
2426
روی دیوار کلاس.
17:27
If you take an English class, there's probably
370
1047249
3215
اگر در کلاس زبان انگلیسی شرکت می‌کنید، احتمالاً
17:30
posters on the wall telling you how to
371
1050465
1699
پوسترهایی روی دیوار وجود دارد که به شما می‌گوید چگونه
17:32
conjugate in the present continuous and in the
372
1052165
3023
در زمان حال استمراری و در زمان
17:35
past tense and in the simple future.
373
1055189
2319
گذشته و در آینده ساده، مزدوج کنید.
17:37
So posters are a very common thing.
374
1057509
2671
بنابراین پوستر یک چیز بسیار رایج است.
17:40
Teachers like to display knowledge in a visual form on
375
1060181
5027
معلمان دوست دارند دانش را به صورت تصویری بر روی دیوار نمایش دهند
17:45
the wall, so students see it all the time.
376
1065209
3611
، بنابراین دانش آموزان همیشه آن را می بینند.
17:49
It's definitely going to be a pencil sharpener in
377
1069990
2642
قطعاً این یک مداد تراش در
17:52
a classroom, especially if it's a math class.
378
1072633
3135
کلاس درس خواهد بود، به خصوص اگر کلاس ریاضی باشد.
17:55
Notice I say math class.
379
1075769
1951
توجه کنید من می گویم کلاس ریاضی.
17:57
Math is short for mathematics.
380
1077721
2249
ریاضی مخفف ریاضیات است.
17:59
If you're learning British English, though, you would
381
1079971
2281
با این حال، اگر انگلیسی بریتانیایی را یاد می‌گیرید، می‌توانید
18:02
say maths with an S on the end.
382
1082253
2079
ریاضیات را با علامت S در آخر بگویید.
18:04
We don't say that in Canada.
383
1084333
1765
ما این را در کانادا نمی گوییم.
18:06
But math classes often will have a pencil sharpener.
384
1086099
3679
اما کلاس های ریاضی اغلب دارای مداد تراش هستند.
18:09
If you're lucky.
385
1089779
815
اگر خوش شانس باشی.
18:10
They'll have an electric pencil sharpener, but
386
1090595
2077
آنها یک مداد تراش برقی خواهند داشت، اما
18:12
most of them look like this.
387
1092673
1583
اکثر آنها شبیه این هستند.
18:14
My classroom has one just like this.
388
1094257
1951
کلاس من یکی شبیه این دارد.
18:16
Maybe I'll take a picture later today and show you.
389
1096209
2811
شاید امروز بعداً عکس بگیرم و به شما نشان دهم.
18:21
And then if you have a class where students
390
1101010
4322
و سپس اگر کلاسی دارید که دانش‌آموزان
18:25
read quite often, especially younger kids, you might have
391
1105333
3183
اغلب مطالعه می‌کنند، مخصوصاً بچه‌های کوچک‌تر، ممکن است
18:28
a beanbag chair or several beanbag chairs so that
392
1108517
4175
یک صندلی کیسه‌ای یا چند صندلی کیسه‌ای داشته باشید تا
18:32
students can be comfortable when they read.
393
1112693
2451
دانش‌آموزان هنگام مطالعه راحت باشند.
18:35
You would not necessarily find these in a high school.
394
1115145
3663
شما لزوماً اینها را در دبیرستان پیدا نمی کنید.
18:38
Older students would probably love these.
395
1118809
2591
شاگردان بزرگتر احتمالاً اینها را دوست خواهند داشت.
18:41
But I think it's better for younger kids.
396
1121401
2911
اما به نظر من برای بچه های کوچکتر بهتر است.
18:44
Older students tend to find other things to do.
397
1124313
3487
دانش آموزان مسن تر تمایل دارند کارهای دیگری برای انجام دادن پیدا کنند.
18:48
You might think this is a good idea and
398
1128730
1858
ممکن است فکر کنید این ایده خوبی است و
18:50
then they find other things to do with it.
399
1130589
1759
سپس آنها چیزهای دیگری برای انجام آن پیدا کنند.
18:52
Like throw them at each other
400
1132349
1391
مثلاً آنها را به طرف یکدیگر پرتاب کنید
18:53
or yeah, do inappropriate things.
401
1133741
4111
یا بله، کارهای نامناسب انجام دهید.
18:57
So generally good for younger kids can
402
1137853
3555
بنابراین به طور کلی برای بچه‌های کوچک‌تر خوب است، می‌تواند
19:01
be problematic with older students as they
403
1141409
3051
برای دانش‌آموزان بزرگ‌تر مشکل‌ساز باشد، زیرا آنها
19:05
find other things to do with them.
404
1145550
2990
کارهای دیگری برای انجام دادن با آنها پیدا می‌کنند.
19:09
And then I do not have plants in
405
1149870
2358
و سپس من در
19:12
my classroom, but I'm always jealous of teachers
406
1152229
2629
کلاس درس خود گیاه ندارم، اما همیشه به معلمانی
19:14
who have plants as well as natural light.
407
1154859
3689
که گیاهان و همچنین نور طبیعی دارند حسادت می کنم.
19:18
Plants are just a nice way to make
408
1158549
2207
گیاهان فقط یک راه خوب برای
19:20
the space more welcoming and to feel nicer.
409
1160757
3733
دلپذیرتر کردن فضا و ایجاد احساس زیباتر هستند.
19:24
So I would love, if I'm not a
410
1164491
3053
بنابراین من دوست دارم، اگر من یک
19:27
plant person, I don't remember to water them.
411
1167545
2047
فرد گیاهی نیستم، به یاد ندارم به آنها آبیاری کنم.
19:29
I would love to have lots of natural
412
1169593
2485
من دوست دارم نور طبیعی زیاد
19:32
light and some plants in my classroom.
413
1172079
1903
و چند گیاه در کلاسم داشته باشم.
19:33
I think it would make me happier and
414
1173983
2141
فکر می کنم این باعث خوشحالی من می شود و
19:36
it would make my students happier as well.
415
1176125
3275
همچنین شاگردانم را خوشحال تر می کند.
19:40
Whoa.
416
1180810
1280
اوه
19:42
I didn't know that was the next slide. Baskets.
417
1182091
3199
نمی دانستم که اسلاید بعدی است. سبدها
19:45
Baskets are pretty common in a classroom.
418
1185291
2663
سبدها در کلاس درس بسیار رایج هستند.
19:47
Baskets are used for a wide variety of things.
419
1187955
3769
سبدها برای انواع مختلفی از چیزها استفاده می شوند.
19:51
A teacher might have a basket
420
1191725
1737
ممکن است یک معلم سبدی داشته باشد
19:53
where students put their work in.
421
1193463
2649
که دانش‌آموزان کار خود را در آن قرار می‌دهند.
19:56
Maybe students do an assignment, and when they're done, they
422
1196113
2271
شاید دانش‌آموزان یک تکلیف را انجام دهند و پس از اتمام،
19:58
need to put it in the basket at the front.
423
1198385
2435
باید آن را در سبد جلویی قرار دهند.
20:00
Baskets are just great for organizing things.
424
1200821
3339
سبدها فقط برای سازماندهی چیزها عالی هستند.
20:05
I use a basket sometimes when students can't pay attention because
425
1205250
5602
من گاهی اوقات که دانش آموزان به خاطر تلفنشان حواسشان را جمع نمی کنند از سبد استفاده می کنم
20:10
of their phone, and I have them put their phone in
426
1210853
2655
و از آنها می خواهم
20:13
the basket on my desk until the end of class.
427
1213509
3521
تا پایان کلاس گوشی خود را در سبد روی میز من بگذارند.
20:17
I don't take their phone.
428
1217031
1665
گوشیشون رو نمیگیرم
20:18
I don't confiscate their phone.
429
1218697
1823
گوشیشونو مصادره نمیکنم
20:20
When you confiscate something, you
430
1220521
1407
وقتی چیزی را مصادره می‌کنید،
20:21
take it away from someone.
431
1221929
1407
آن را از کسی می‌گیرید.
20:23
I just say, please put your phone in
432
1223337
1567
فقط میگم لطفا گوشیتو
20:24
the basket until the end of class.
433
1224905
2063
تا آخر کلاس بذار تو سبد. به
20:26
It seems like you're having
434
1226969
1523
نظر می رسد در
20:28
trouble focusing on your work.
435
1228493
2159
تمرکز روی کار خود مشکل دارید.
20:30
What else would baskets be used for?
436
1230653
2399
سبدها برای چه چیز دیگری استفاده می شوند؟
20:33
Sometimes teachers have work that they're handing
437
1233053
2405
گاهی اوقات معلمان کاری دارند که آنها را
20:35
back, and it's just in a basket
438
1235459
1343
پس می دهند، و فقط در یک سبد است
20:36
and students can come and grab it.
439
1236803
1741
و دانش آموزان می توانند بیایند و آن را بگیرند.
20:38
But baskets are just a great
440
1238545
1567
اما سبدها فقط یک
20:40
way to organize your classroom.
441
1240113
2457
راه عالی برای سازماندهی کلاس شما هستند.
20:44
A laptop.
442
1244350
872
یک لپ تاپ.
20:45
So let's talk about a few things you will
443
1245223
2217
بنابراین بیایید در مورد چند چیز صحبت کنیم که می
20:47
see that a teacher takes to a classroom.
444
1247441
4053
بینید که معلم به کلاس درس می برد.
20:51
For me, I take my laptop to my classroom.
445
1251495
3523
برای من، لپ‌تاپم را به کلاس درس می‌برم.
20:55
We've just decided to call these laptops.
446
1255019
3023
ما به تازگی تصمیم گرفته ایم این لپ تاپ ها را صدا کنیم.
20:58
We used to call them notebooks.
447
1258043
1759
ما به آنها می گفتیم دفترچه.
20:59
We don't call them notebooks anymore.
448
1259803
1583
ما دیگر به آنها دفترچه یادداشت نمی گوییم.
21:01
We call them laptops.
449
1261387
1943
ما به آنها لپ تاپ می گوییم.
21:03
Portable computer.
450
1263331
1201
کامپیوتر قابل حمل.
21:04
Maybe if you have an Apple product,
451
1264533
2227
شاید اگر یک محصول اپل دارید،
21:06
you might simply call it a MacBook.
452
1266761
1605
آن را به سادگی مک بوک بنامید.
21:08
But a teacher will take their laptop,
453
1268367
2159
اما یک معلم لپ تاپ او را
21:10
which is a portable computer, to class.
454
1270527
2583
که یک کامپیوتر قابل حمل است به کلاس می برد.
21:13
They might have a bag or a briefcase.
455
1273111
3159
ممکن است کیف یا کیف داشته باشند.
21:16
I don't have a bag or a briefcase.
456
1276271
2499
کیف و کیف ندارم.
21:18
I basically just take my laptop to class.
457
1278771
3017
من در اصل فقط لپ تاپم را به کلاس می برم.
21:21
I used to have a teacher bag, a nice leather
458
1281789
2613
من قبلا یک کیف معلم داشتم، یک کیف چرمی خوب
21:24
bag with all kinds of teacher stuff in it.
459
1284403
3161
با انواع و اقسام وسایل معلم در آن.
21:27
But most of what I need is on my laptop now.
460
1287565
3167
اما بیشتر چیزی که نیاز دارم الان روی لپ تاپم هست.
21:30
But some teachers will have a bag, and
461
1290733
2099
اما برخی از معلمان کیف دارند و
21:32
in their bag, they might have their laptop.
462
1292833
1989
ممکن است لپ تاپ خود را در کیف خود داشته باشند.
21:34
They might have some student work that they collected
463
1294823
2719
آنها ممکن است تعدادی کار دانشجویی داشته باشند که
21:37
the day before that they have to hand back.
464
1297543
2517
روز قبل جمع آوری کرده اند و باید آنها را پس بدهند.
21:41
They might have a lesson plan,
465
1301310
1750
آنها ممکن است یک برنامه درسی،
21:43
notebook, and other kinds of things.
466
1303061
2619
دفترچه یادداشت و چیزهای دیگر داشته باشند.
21:46
I don't drink coffee, but a lot of
467
1306610
2658
من قهوه نمی‌خورم، اما
21:49
teachers will go to class with a mug.
468
1309269
2613
معلم‌های زیادی با یک لیوان به کلاس می‌روند.
21:51
They'll have their laptop, their teacher
469
1311883
1695
آنها لپ تاپ،
21:53
bag, and a mug of coffee.
470
1313579
1811
کیف معلم و یک فنجان قهوه خواهند داشت.
21:55
You can say cup of coffee if you want,
471
1315391
1801
اگر بخواهید می توانید بگویید فنجان قهوه،
21:57
but generally we call this a mug because caffeine,
472
1317193
4477
اما به طور کلی ما آن را یک لیوان می نامیم، زیرا کافئین،
22:01
that's the substance in coffee that makes you alert.
473
1321671
3259
ماده ای است که در قهوه وجود دارد و شما را هوشیار می کند.
22:05
Some teachers require caffeine in order to teach.
474
1325530
3470
برخی از معلمان برای تدریس به کافئین نیاز دارند.
22:09
And often a teacher will have a lesson planner or
475
1329610
4146
و اغلب یک معلم یک برنامه ریز درسی یا
22:13
an agenda, or they'll just have a plain notebook.
476
1333757
3993
دستور کار دارد، یا فقط یک دفترچه ساده دارد.
22:18
A lesson planner is a book you can
477
1338650
2758
برنامه ریز درس کتابی است که می توانید
22:21
write in that's designed for a teacher.
478
1341409
2853
در آن بنویسید و برای معلم طراحی شده است.
22:24
It probably has a calendar and other things in it.
479
1344263
3017
احتمالاً یک تقویم و چیزهای دیگر در آن وجود دارد.
22:27
I use my computer to do my lesson planning, but a
480
1347281
3183
من از کامپیوترم برای انجام برنامه ریزی درسی استفاده می کنم، اما
22:30
teacher might have a lesson planner and they'll open it up
481
1350465
2243
ممکن است معلمی یک برنامه ریز درسی داشته باشد و آن را
22:32
to okay, Friday, November 3, 1st, class of the day.
482
1352709
5039
در کلاس روز جمعه، 3 نوامبر، اول باز کند.
22:37
Number one, collect homework.
483
1357749
1541
شماره یک، تکالیف را جمع آوری کنید.
22:39
Number two, teach about the present. Continuous.
484
1359291
2751
شماره دو، در مورد زمان حال آموزش دهید. مداوم.
22:42
Number three, do the worksheet.
485
1362043
1791
شماره سه، کاربرگ را انجام دهید.
22:43
They'll have a little plan for the day
486
1363835
1981
آنها برای روز کارهایی که قرار است انجام دهند، برنامه ریزی کوچکی خواهند داشت
22:45
of the things they are going to do.
487
1365817
2283
.
22:49
Okay, so that's a teacher, a teacher will probably have
488
1369510
2338
خوب، پس معلم است، یک معلم احتمالاً
22:51
a laptop, a bag, a mug, and a lesson planner.
489
1371849
3349
یک لپ تاپ، یک کیف، یک لیوان و یک برنامه ریز درس خواهد داشت.
22:55
And maybe other things, pens and pencils and maybe
490
1375199
2813
و شاید چیزهای دیگر، خودکار و مداد و شاید
22:58
a scissors and maybe some snacks, I don't know.
491
1378013
3103
یک قیچی و شاید هم چند تنقلات، نمی دانم.
23:01
But those would be the four main things.
492
1381117
2893
اما اینها چهار چیز اصلی خواهند بود.
23:04
Students will most likely have a
493
1384011
1857
دانش آموزان به احتمال زیاد
23:05
backpack, especially high school students.
494
1385869
2975
کوله پشتی خواهند داشت، به خصوص دانش آموزان دبیرستانی.
23:08
Although I think our kids took a backpack from
495
1388845
3939
اگرچه فکر می کنم بچه های ما
23:12
all the way from grade one to grade twelve.
496
1392785
2543
از کلاس اول تا دوازدهم کوله پشتی گرفتند.
23:15
So this is just a really nice bag that you can have
497
1395329
3039
بنابراین این فقط یک کیف واقعاً خوب است که می توانید
23:18
on your back where you can put all of your things.
498
1398369
2971
در پشت خود داشته باشید و بتوانید همه وسایل خود را در آن قرار دهید.
23:22
I even use a backpack sometimes.
499
1402270
2214
من حتی گاهی از کوله پشتی استفاده می کنم.
23:24
If I go on a field trip with students, which I
500
1404485
2623
اگر من با دانش آموزان به گردش علمی بروم، که
23:27
did a couple of weeks ago, I take a backpack.
501
1407109
3317
یکی دو هفته پیش انجام دادم، یک کوله پشتی می گیرم.
23:30
It's just handy, it's easy
502
1410427
2445
این فقط دستی است، حمل آن آسان است،
23:32
to carry, it's very convenient.
503
1412873
2557
بسیار راحت است.
23:35
They have textbooks, so usually students will
504
1415431
4321
آنها کتاب های درسی دارند، بنابراین معمولاً دانش آموزان
23:39
have a textbook for each class.
505
1419753
2335
برای هر کلاس یک کتاب درسی دارند.
23:42
So at my school, students might
506
1422089
1839
بنابراین در مدرسه من، دانش آموزان ممکن است
23:43
have four or five textbooks.
507
1423929
2197
چهار یا پنج کتاب درسی داشته باشند.
23:46
So usually they'll go to their
508
1426127
2473
بنابراین معمولاً آنها به
23:48
locker that's in the hallway.
509
1428601
1881
کمد خود که در راهرو است می روند.
23:50
I'm not talking about lockers today.
510
1430483
1769
امروز در مورد کمدها صحبت نمی کنم.
23:52
They'll keep all of their books in their locker
511
1432253
2565
آنها همه کتاب‌هایشان را در کمد خود نگه می‌دارند
23:54
and they'll just take the books they need for
512
1434819
2233
و فقط کتاب‌هایی را که برای
23:57
their morning classes and put them in their backpack
513
1437053
3141
کلاس‌های صبح نیاز دارند، می‌گیرند و در کوله پشتی‌شان می‌گذارند
24:00
and then go to those classes.
514
1440195
1363
و سپس به آن کلاس‌ها می‌روند.
24:01
But textbooks are of course books filled
515
1441559
2639
اما کتاب‌های درسی البته کتاب‌هایی هستند که مملو از
24:04
with knowledge on a specific subject.
516
1444199
2623
دانش در یک موضوع خاص هستند.
24:06
You can see here at the bottom of
517
1446823
1161
شما می توانید اینجا را ببینید در پایین
24:07
the pile there is a biology textbook.
518
1447985
2681
شمع یک کتاب درسی زیست شناسی وجود دارد.
24:10
This will have lots of information about
519
1450667
1769
این اطلاعات زیادی در مورد
24:12
biology, chemistry, statistics, algebra, et cetera.
520
1452437
4325
زیست شناسی، شیمی، آمار، جبر و غیره خواهد داشت.
24:16
So a textbook usually is designed to be
521
1456763
4985
بنابراین یک کتاب درسی معمولاً طوری طراحی می شود که
24:21
filled with the knowledge students need for the
522
1461749
2755
با دانش مورد نیاز دانش آموزان برای
24:24
specific class they're taking so often.
523
1464505
3275
کلاس خاصی که اغلب می گذرانند پر شود.
24:28
Because in Canada we have grade 910 1112 in high
524
1468390
4002
چون در کانادا درجه 910 1112 در دبیرستان داریم
24:32
school you will have a grade nine math textbook.
525
1472393
3061
شما یک کتاب ریاضی کلاس نهم خواهید داشت.
24:35
You'll have a grade eleven biology textbook.
526
1475455
3171
شما یک کتاب درسی زیست شناسی کلاس یازدهم خواهید داشت.
24:38
It'll say exactly what grade it is designed for.
527
1478627
4373
دقیقاً می گوید برای چه درجه ای طراحی شده است.
24:45
Students will often have a binder.
528
1485370
1928
دانش آموزان اغلب یک کلاسور دارند.
24:47
So a binder is just a place to keep paper.
529
1487299
2921
بنابراین یک کلاسور فقط مکانی برای نگهداری کاغذ است.
24:51
It's usually a three ring binder and you can open and
530
1491950
3666
معمولاً یک کلاسور سه حلقه ای است و می توانید
24:55
close the rings in order to put paper into it.
531
1495617
3647
حلقه ها را باز و بسته کنید تا کاغذ داخل آن قرار دهید.
24:59
So this is where students will take notes,
532
1499265
2585
بنابراین اینجا جایی است که دانش آموزان یادداشت برداری می کنند،
25:02
they'll do their homework, they'll answer questions.
533
1502590
2582
تکالیف خود را انجام می دهند و به سؤالات پاسخ می دهند.
25:05
This is where anytime they need to do work
534
1505173
2719
اینجا جایی است که هر زمان که نیاز به انجام کار
25:07
in a class, they will probably use their binder.
535
1507893
2885
در کلاس دارند، احتمالاً از کلاسور خود استفاده خواهند کرد.
25:10
They might also just have a notebook.
536
1510779
2447
آنها همچنین ممکن است فقط یک دفترچه یادداشت داشته باشند.
25:13
Some students will buy a notebook, which is
537
1513227
2489
برخی از دانش آموزان دفترچه ای می خرند که
25:15
kind of a book of blank pages.
538
1515717
1961
به نوعی کتابی با صفحات خالی است.
25:17
But it's more common for them to have a binder.
539
1517679
2687
اما داشتن یک کلاسور برای آنها رایج تر است.
25:20
And lately it's also quite common for
540
1520367
2361
و اخیراً برای آنها بسیار رایج است
25:22
them to just use their computer.
541
1522729
2175
که فقط از رایانه خود استفاده کنند.
25:24
They might take notes on their computer,
542
1524905
2115
آنها ممکن است در رایانه خود یادداشت برداری کنند،
25:27
they might answer questions on their computer.
543
1527021
2539
ممکن است در رایانه خود به سؤالات پاسخ دهند.
25:32
Let's see here. Pencil case.
544
1532250
1634
بیایید اینجا را ببینیم. جا مدادی.
25:33
So if you're going to have a pencil or a
545
1533885
2799
بنابراین اگر قصد دارید یک مداد یا
25:36
lot of pencils and pens and pencil sharpeners and erasers
546
1536685
3893
تعداد زیادی مداد و خودکار و مداد تراش و پاک‌کن داشته باشید
25:40
and I think there's a compass up there even and
547
1540579
3373
و فکر می‌کنم یک قطب‌نما در آن بالا وجود دارد و
25:43
maybe some whiteout way at the far end there's a
548
1543953
3151
شاید یک راه سفید در انتهای آن وجود داشته باشد،
25:47
little thing where you can correct your mistakes.
549
1547105
2293
چیز کوچکی وجود دارد که می‌توانید اشتباهات خود را اصلاح کنید. .
25:49
You probably will want a pencil case.
550
1549399
1993
احتمالاً یک قلمدان می خواهید.
25:51
It's pretty common for students to have a
551
1551393
2255
برای دانش آموزان بسیار معمول است که
25:53
pencil case when they start the school year.
552
1553649
2307
هنگام شروع سال تحصیلی یک جعبه مداد داشته باشند.
25:55
They probably have ten pens and three pencils
553
1555957
3293
احتمالاً
25:59
by the end of the school year.
554
1559251
1601
تا پایان سال تحصیلی ده خودکار و سه مداد داشته باشند.
26:00
Some of them don't have any pens or pencils.
555
1560853
2341
برخی از آنها هیچ خودکار و مدادی ندارند.
26:03
But you will want to keep all of your pens
556
1563195
2847
اما شما می خواهید که تمام خودکارها
26:06
and pencils in a pencil case so that you don't
557
1566043
3651
و مدادهای خود را در یک جعبه مداد نگه دارید تا نخواهید
26:09
want them to just fall into the bottom of your
558
1569695
2073
آنها فقط در ته
26:11
backpack or you don't want to lose them.
559
1571769
2223
کوله پشتی شما بیفتند یا نمی خواهید آنها را گم کنید.
26:13
So you will keep them there.
560
1573993
1039
بنابراین شما آنها را در آنجا نگه خواهید داشت.
26:15
And you might even have a ruler.
561
1575033
1525
و حتی ممکن است یک خط کش داشته باشید.
26:16
I can't see there might be a ruler in that
562
1576559
2013
من نمی توانم ببینم که ممکن است در آن
26:18
backpack or in that pencil case in the bottom.
563
1578573
2987
کوله پشتی یا در آن قلمدانی در پایین یک خط کش وجود داشته باشد.
26:23
And students these days, depending on where you
564
1583690
2738
و دانش آموزان این روزها، بسته به جایی که
26:26
are, might have a laptop as well.
565
1586429
2451
هستید، ممکن است یک لپ تاپ نیز داشته باشند.
26:28
It's definitely, I think, pretty much every university
566
1588881
5445
مطمئناً، من فکر می کنم، تقریباً هر
26:34
student or college student will have a laptop.
567
1594327
2319
دانشجو یا دانشجوی یک لپ تاپ خواهد داشت.
26:36
That's very common.
568
1596647
1545
این بسیار رایج است.
26:38
High schools, it might be a little different.
569
1598193
2287
دبیرستان، ممکن است کمی متفاوت باشد.
26:40
Sometimes senior students will have a laptop.
570
1600481
2805
گاهی اوقات دانش آموزان ارشد یک لپ تاپ دارند.
26:43
Students in grade eleven or twelve might have a laptop.
571
1603287
2915
دانش‌آموزان کلاس یازدهم یا دوازدهم ممکن است لپ‌تاپ داشته باشند.
26:46
Students in grade nine or ten might not.
572
1606203
2409
دانش آموزان کلاس نهم یا دهم ممکن است این کار را نکنند.
26:48
You might be at a school
573
1608613
1247
شما ممکن است در مدرسه ای باشید
26:49
where every student has a laptop.
574
1609861
3013
که در آن هر دانش آموز یک لپ تاپ دارد.
26:52
That's common as well.
575
1612875
1337
این هم رایج است.
26:54
At my school, every student has a laptop.
576
1614213
2441
در مدرسه من، هر دانش آموز یک لپ تاپ دارد.
26:56
It makes it very nice to teach a French class.
577
1616655
2645
تدریس در کلاس زبان فرانسه بسیار خوب است.
27:00
They are required to lease a laptop from the
578
1620150
3122
آنها ملزم به اجاره یک لپ تاپ از
27:03
school, so they rent a laptop from the school.
579
1623273
3567
مدرسه هستند، بنابراین از مدرسه یک لپ تاپ اجاره می کنند.
27:06
So when you want to do duolingo or quizlet
580
1626841
2345
بنابراین وقتی می‌خواهید دولینگو یا کوئیزلت
27:09
or conjugmos or use any online resources in a
581
1629187
4521
یا conjugmos انجام دهید یا از هر منبع آنلاینی در
27:13
French class, they all have a laptop.
582
1633709
2293
کلاس فرانسوی استفاده کنید، همه آنها یک لپ‌تاپ دارند.
27:16
Makes it very, very easy to teach.
583
1636003
1853
آموزش آن را بسیار بسیار آسان می کند.
27:17
I like it.
584
1637857
923
خوشم می آید.
27:20
Students might use a highlighter if they're reading something
585
1640270
4080
اگر دانش‌آموزان در حال خواندن چیزی هستند
27:24
and there's a particular part they want to remember,
586
1644351
3839
و قسمت خاصی وجود دارد که می‌خواهند به خاطر بسپارند، ممکن است از برجسته‌کننده استفاده کنند،
27:28
or they want to make sure that if they
587
1648191
3121
یا می‌خواهند مطمئن شوند که اگر
27:31
study it again, they can find that spot back.
588
1651313
2803
دوباره آن را مطالعه کنند، می‌توانند آن نقطه را پیدا کنند.
27:34
They'll use one of these types
589
1654117
1701
آنها از یکی از این نوع نشانگرها استفاده می کنند
27:35
of markers which are called highlighters.
590
1655819
2447
که به آنها هایلایتر می گویند.
27:38
They put out a very bright color.
591
1658267
2249
آنها یک رنگ بسیار روشن بیرون می آورند.
27:40
Usually they're yellow, but sometimes blue or purple.
592
1660517
3033
معمولاً زرد هستند، اما گاهی اوقات آبی یا بنفش هستند.
27:44
And you can go over words, but you can still read them.
593
1664290
4646
و شما می توانید کلمات را مرور کنید، اما همچنان می توانید آنها را بخوانید.
27:48
Like it's not like a black marker
594
1668937
1957
مثل یک نشانگر سیاه نیست
27:50
where it would cover up the word.
595
1670895
1737
که کلمه را بپوشاند.
27:52
It simply allows you to indicate something that
596
1672633
3199
این به سادگی به شما امکان می دهد چیزی را نشان دهید که
27:55
you might want to study again later.
597
1675833
2547
ممکن است بخواهید بعداً دوباره مطالعه کنید.
27:58
You would use a highlighter and then a
598
1678381
3887
شما می توانید از یک هایلایتر استفاده کنید و سپس یک
28:02
classroom will most likely have a file cabinet.
599
1682269
2421
کلاس درس به احتمال زیاد یک کابینت پرونده خواهد داشت.
28:04
This one should have been earlier in the lesson,
600
1684691
1887
این یکی باید در اوایل درس می بود،
28:06
but definitely if you go into any kind of
601
1686579
3789
اما قطعاً اگر وارد هر
28:10
classroom, there will be a file cabinet.
602
1690369
2885
کلاسی شوید، یک کمد پرونده وجود دارد.
28:13
I'm not sure why the file cabinet in
603
1693255
2713
من مطمئن نیستم که چرا کابینت پرونده در
28:15
my room doesn't have papers in it.
604
1695969
2079
اتاق من کاغذ در آن نیست.
28:18
So I'm not sure why I have a file cabinet.
605
1698049
3225
بنابراین من مطمئن نیستم که چرا یک کمد پرونده دارم.
28:21
My file cabinet has computer chargers and power bars
606
1701275
5103
کابینت فایل من دارای شارژر کامپیوتر و میله برق
28:26
and extension cords because I teach a computer class.
607
1706379
3545
و سیم داخلی است زیرا کلاس کامپیوتر تدریس می کنم.
28:29
So if students come to class and their computer
608
1709925
2975
بنابراین اگر دانش آموزان به کلاس می آیند و کامپیوتر آنها
28:32
needs to be charged, I have chargers for them.
609
1712901
2671
نیاز به شارژ دارد، من برای آنها شارژ دارم.
28:35
And then I also have all my
610
1715573
1679
و سپس من تمام
28:37
French games in the file cabinet.
611
1717253
2245
بازی های فرانسوی خود را در کابینت پرونده دارم.
28:39
I don't have any actual file folders or
612
1719499
3113
من هیچ پوشه فایل یا
28:42
paper in my file cabinet, just games.
613
1722613
2845
کاغذ واقعی در کابینت فایلم ندارم، فقط بازی دارم.
28:45
I have a lot of Scrabble tiles for French
614
1725459
2383
من تعداد زیادی کاشی Scrabble برای
28:47
class in there that we use to play games.
615
1727843
2687
کلاس فرانسوی در آنجا دارم که برای بازی کردن از آنها استفاده می کنیم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7