Let's Learn English! Topic: Sleep 🛏️💤😴 (Lesson Only)

54,086 views ・ 2023-10-22

Learn English with Bob the Canadian


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Well hello and welcome to this English lesson about sleep. Uh
0
0
4721
سلام و به این درس انگلیسی در مورد خواب خوش آمدید. اوه،
00:04
I'm actually wondering if you are a little sleepy while
1
4721
3520
من واقعاً تعجب می کنم که آیا در حین تماشای این درس کمی خواب آلود هستید
00:08
you're watching this lesson or maybe you're wide awake. In
2
8241
3600
یا شاید کاملاً بیدار هستید. در
00:11
English when we talk about sleep we talk about that time
3
11841
3600
زبان انگلیسی وقتی در مورد خواب صحبت می کنیم، در مورد زمانی
00:15
at night when you're just laying in bed with your eyes
4
15441
2960
در شب صحبت می کنیم که شما فقط در رختخواب با چشمان بسته دراز کشیده اید
00:18
closed and not doing anything but resting and you're kind of
5
18401
5040
و کاری جز استراحت انجام نمی دهید و به نوعی
00:23
out for the night. You're just kind of having a good night's
6
23441
3440
برای شب بیرون هستید. شما فقط یک نوع خواب خوب شبانه دارید
00:26
sleep. I'm excited to talk about this and I'll explain a
7
26881
3680
. من هیجان زده هستم که در این مورد صحبت کنم و کمی توضیح می دهم که
00:30
little bit why I'm doing the topic of sleep. Uh I was on a
8
30561
4820
چرا موضوع خواب را انجام می دهم . اوه من
00:35
trip with some students from school. An overnight trip. And
9
35381
4320
با چند دانش آموز مدرسه در سفر بودم. یک سفر یک شبه و
00:39
as a teacher it can be a little hard to get a good night sleep
10
39701
3680
به عنوان یک معلم،
00:43
when you're on a trip with students. Um they tend to stay
11
43381
3360
زمانی که با دانش آموزان در سفر هستید، خواب راحت شبانه می تواند کمی سخت باشد . اوم، آنها تمایل دارند
00:46
up later than they're supposed to. Sometimes they make it
12
46741
3760
دیرتر از آنچه که قرار است بیدار بمانند . گاهی اوقات کار را
00:50
difficult. So I did get some sleep on Thursday night and on
13
50501
4080
سخت می کنند. بنابراین پنج شنبه شب و
00:54
Wednesday night. But while I was there I was thinking to
14
54581
3520
چهارشنبه شب کمی خوابیدم. اما وقتی آنجا بودم با
00:58
myself what should my next English lesson be about? And I
15
58101
3840
خودم فکر می کردم که درس بعدی زبان انگلیسی من باید در مورد چه چیزی باشد؟ و
01:01
thought you know what? I should do an English lesson about
16
61941
2780
فکر کردم میدونی چیه؟ من باید یک درس انگلیسی در مورد خواب انجام دهم
01:04
sleep. So once again welcome to this English lesson about sleep
17
64721
4480
. بنابراین یک بار دیگر به این درس انگلیسی در مورد خواب خوش آمدید،
01:09
where you'll learn some words and phrases that you can use in
18
69201
3280
جایی که کلمات و عباراتی را یاد خواهید گرفت که می توانید در
01:12
your next English conversation to talk about sleep. Sleep. So
19
72481
4640
مکالمه بعدی انگلیسی خود برای صحبت در مورد خواب استفاده کنید. خواب. پس
01:17
sleep is just a state of being. It's the opposite of being
20
77121
5040
خواب فقط یک حالت هستی است. این برعکس
01:22
awake. And it's something that's very necessary for human
21
82161
4160
بیدار بودن است. و این چیزی است که برای انسان بسیار ضروری است
01:26
beings. You need six or seven or eight maybe nine hours of
22
86321
5120
. برای سلامتی به شش یا هفت یا هشت یا نه ساعت
01:31
sleep a day to be healthy. And sleep itself is a time where
23
91441
4380
خواب در روز نیاز دارید. و خود خواب زمانی است که وقتی به
01:35
you you go to bed you close your eyes and you enter into a
24
95821
5840
رختخواب می روید چشمان خود را می بندید و وارد
01:41
state where you are not conscious. You are sleeping.
25
101661
3280
حالتی می شوید که هوشیار نیستید. تو داری میخوابی.
01:44
You are in a sleep state. And while you sleep I think it
26
104941
4000
شما در حالت خواب هستید. و در حالی که شما می خوابید، فکر می کنم به
01:48
helps your body repair itself. It helps your brain to relax
27
108941
4320
بدن شما کمک می کند تا خود را ترمیم کند. این به مغز شما کمک می کند تا
01:53
and process everything that you did the day before. And all of
28
113261
4320
هر کاری را که روز قبل انجام داده اید، آرام کند و پردازش کند. و همه
01:57
this happens without you really being aware of it. For me sleep
29
117581
5580
اینها بدون اینکه شما واقعاً از آن آگاه باشید اتفاق می افتد. برای من خواب
02:03
feels a little bit like time travel. I close my eyes at 10
30
123161
4640
کمی شبیه سفر در زمان است. ساعت 10
02:07
or 10: 30 PM and then I open my eyes at six or 630 and I don't
31
127801
6560
یا 10:30 شب چشمانم را می بندم و ساعت شش یا 630 چشمانم را باز می کنم و
02:14
remember time passing. Uh by the way that's not actually my
32
134361
4560
زمان را به یاد نمی آورم. اوه، در واقع این
02:18
sleep pattern. My sleep pattern is to fall asleep around 1030
33
138921
4160
الگوی خواب من نیست. الگوی خواب من این است که در حدود ساعت 1030 به خواب می روم
02:23
and sometime in the middle of the night I do wake up to
34
143081
3520
و گاهی در نیمه های شب برای ادرار کردن از خواب بیدار می شوم
02:26
co-pee. I I'm getting older. I usually get up once in the
35
146601
4080
. من دارم پیر میشم من معمولاً یک بار در شب بیدار می شوم
02:30
night to go to the washroom. But sleep a wonderful thing
36
150681
4320
تا به دستشویی بروم. اما خواب کار شگفت انگیزی است
02:35
that human beings do at night. I love it. I really really Um
37
155001
5760
که انسان در شب انجام می دهد. عاشقشم. من واقعاً اممم
02:40
and a broader way to talk about it is sleep is one form of
38
160761
5280
و یک راه گسترده تر برای صحبت در مورد آن این است که خواب یکی از شکل های
02:46
rest. Um humans it's important to rest. During the day you
39
166041
4720
استراحت است. اوم انسانها مهم است که استراحت کنیم. در طول روز
02:50
might have a coffee break where you can rest for a bit. Um when
40
170761
3360
ممکن است یک استراحت قهوه داشته باشید که در آن بتوانید کمی استراحت کنید. اوم وقتی
02:54
you go for a long walk you might need to rest. So rest
41
174121
4200
برای پیاده روی طولانی می روید، ممکن است نیاز به استراحت داشته باشید. پس استراحت
02:58
isn't the same as sleep. But sleep is a type of rest. Okay
42
178321
6200
با خواب یکی نیست. اما خواب نوعی استراحت است. بسیار خوب،
03:04
so we need many different forms of rest if we are active.
43
184521
4480
پس اگر فعال هستیم، به اشکال مختلف استراحت نیاز داریم.
03:09
Especially if you have a very physical job. Um and Sleep is a
44
189001
4720
به خصوص اگر شغل بسیار فیزیکی دارید. ام و اسلیپ
03:13
type of rest. So let's talk about what you do. You get
45
193721
6380
نوعی استراحت است. پس بیایید در مورد کاری که انجام می دهید صحبت کنیم. شما
03:20
ready for bed and then you go to bed and then you fall
46
200101
3840
برای خواب آماده می شوید و سپس به رختخواب می روید و سپس به
03:23
asleep. That's kind of how you go through the process of
47
203941
5080
خواب می روید. به این ترتیب شما روند
03:29
sleeping. So for me around 930 quarter to ten at night I start
48
209021
5720
خواب را طی می کنید. بنابراین برای من حدود 930 ربع تا ده شب شروع
03:34
to get ready for bed. I go to the washroom. I brush my teeth.
49
214741
4160
به آماده شدن برای خواب می کنم. به دستشویی می روم. من مسواک می زنم.
03:38
Um because I'm older I take my pills. I have two medications
50
218901
5040
امم چون بزرگترم قرصامو میخورم من دو تا دارو دارم
03:43
that I have to take. Um but I get for bed. I do all the
51
223941
4320
که باید مصرف کنم. اوم اما من میرم بخوابم من تمام
03:48
things I need to do so that I can then go to bed. So getting
52
228261
6480
کارهایی را که باید انجام دهم انجام می دهم تا بتوانم بخوابم. بنابراین
03:54
ready for bed is everything you do before you actually get in
53
234741
3600
آماده شدن برای رختخواب تمام کاری است که قبل از اینکه واقعاً به
03:58
bed. And then when you say that you when you go to bed it's the
54
238341
4960
رختخواب بروید انجام می دهید. و سپس وقتی می گویید که شما وقتی به رختخواب می روید،
04:03
physical act of getting in bed. Um but it also describes
55
243301
5600
عمل فیزیکی در رختخواب رفتن است. اوم، اما
04:08
everything you do before head. Like I could say I'm going to
56
248901
3440
هر کاری را که قبل از رفتن انجام می دهید را نیز توصیف می کند. مثل اینکه می توانستم بگویم برای
04:12
get ready to go to bed. And then I would do all those
57
252341
2720
رفتن به رختخواب آماده می شوم. و بعد همه آن کارها را انجام می‌دهم
04:15
things and then when I actually get to my bed and crawl in.
58
255061
3360
و بعد وقتی واقعاً به تختم می‌روم و می‌خزیم.
04:18
When you go to bed though it doesn't mean that you're going
59
258421
5020
وقتی به رختخواب می‌روی، به این معنی نیست که
04:23
to go to sleep right away. Some people go to bed and read. Some
60
263441
3840
فوراً می‌خوابی. بعضی ها به رختخواب می روند و کتاب می خوانند. برخی
04:27
people might have a TV in their room. And they might go to bed
61
267281
4320
افراد ممکن است در اتاق خود تلویزیون داشته باشند . و ممکن است قبل از اینکه واقعاً بخوابند، به رختخواب بروند
04:31
and watch TV for a little bit before they actually go to
62
271601
3760
و تلویزیون تماشا کنند
04:35
sleep. Um if you have a partner you might do other things that
63
275361
4480
. امم، اگر شریکی دارید، ممکن است کارهای دیگری انجام دهید که
04:39
I'm not going to describe here. Um there's more than just sleep
64
279841
4800
من در اینجا توضیح نمی دهم. امم، چیزی بیش از خواب وجود دارد
04:44
that can happen in a bed between consenting adults. But
65
284641
2880
که می تواند در رختخواب بین بزرگسالانی که رضایت دارند اتفاق بیفتد. اما
04:47
that's for a more that's for a different less subdate. Um and
66
287521
4000
این برای یک بیشتر است که برای یک زیرمجموعه کمتر متفاوت است. اوم، و بعد از اینکه
04:51
then once you're done reading or once you're done maybe
67
291521
4160
خواندن را تمام کردید یا وقتی تمام شد، شاید
04:55
watching some TV or maybe you just lay for a bit and think
68
295681
4080
کمی تلویزیون تماشا می کنید یا شاید فقط کمی دراز کشیده اید و
04:59
about life eventually you will fall asleep. So this is when
69
299761
3760
به زندگی فکر می کنید، در نهایت به خواب می روید. بنابراین این زمانی است که
05:03
your eyes close and you enter into a state of sleep. So you
70
303521
5920
چشمان شما بسته می شود و به حالت خواب می روید. بنابراین
05:09
can be in bed not sleeping. But the moment where you I think
71
309441
5200
می توانید در رختخواب باشید و نخوابید. اما لحظه‌ای که فکر می‌کنم
05:14
sometimes we say when you drift off then you are asleep and you
72
314641
5120
گاهی اوقات می‌گوییم وقتی از راه می‌روی پس خوابی و
05:19
hopefully have a very very nice evening. Now when Morning comes
73
319761
4800
امیدوارم یک شب خیلی خیلی خوب داشته باشی . حالا که صبح می شود،
05:24
different things happen. First you wake up and then you get
74
324561
4720
اتفاقات متفاوتی می افتد. اول بیدار میشی و بعد
05:29
up. Um and it's kind of hard sometimes to understand the
75
329281
4880
بلند میشی. ام و گاهی اوقات درک
05:34
difference between these two. So I usually describe it this
76
334161
2960
تفاوت بین این دو سخت است. بنابراین من معمولا آن را اینگونه توصیف می کنم
05:37
way. If I'm asleep the moment my eyes open I would describe
77
337121
4880
. اگر لحظه‌ای که چشمانم باز می‌شوند، خواب باشم،
05:42
that as waking up. I wake up when I go from a state of sleep
78
342001
5600
آن را به عنوان بیدار شدن توصیف می‌کنم. زمانی که از حالت خواب
05:47
to being awake. It doesn't mean that I'm out of bed. Okay? That
79
347601
5760
به حالت بیداری می روم از خواب بیدار می شوم. این به این معنی نیست که من از رختخواب بیرون آمده ام. باشه؟ که
05:53
I would use the to get up. So I wake up around six 630 and I
80
353361
7620
برای بلند شدن از آن استفاده کنم. بنابراین من حوالی ساعت شش 630 بیدار می شوم و
06:00
get up around I don't know if I wake up at six I get up around
81
360981
4560
حول و حوش بیدار می شوم، نمی دانم که آیا ساعت شش بیدار می شوم، حول و حوش
06:05
605 or 610 if I wake up at 630 I get up around six
82
365541
5840
605 بیدار می شوم یا اگر ساعت 630 بیدار می شوم، حوالی شش
06:11
thirty-five. I don't often get up right after I wake up. I
83
371381
6400
و سی و پنج بیدار می شوم. من اغلب بلافاصله پس از بیدار شدن از خواب بیدار نمی شوم. من
06:17
usually wake up and then Jen and I sometimes talk for a few
84
377781
3360
معمولاً از خواب بیدار می شوم و من و جن گاهی اوقات برای چند
06:21
minutes and then eventually I will get up and get the day
85
381141
4520
دقیقه با هم صحبت می کنیم و سپس در نهایت بیدار می شوم و روز را
06:25
started. Now I'm also someone though who needs to have a nap
86
385661
5120
شروع می کنم. حالا من هم کسی هستم که باید
06:30
during the day. Now you'll notice that you can have a nap
87
390781
3600
در طول روز چرت بزنم. اکنون متوجه خواهید شد که می توانید چرت بزنید
06:34
but you can also nap. So you can use it as a noun and a
88
394381
4400
اما می توانید چرت بزنید. بنابراین می توانید از آن به عنوان اسم و
06:38
verb. I like to nap on Saturday afternoons. I've mentioned that
89
398781
5040
فعل استفاده کنید. من دوست دارم شنبه ها بعدازظهر چرت بزنم . من
06:43
a few times. Um I like to take a nap or I like to have a nap.
90
403821
4960
چند بار به آن اشاره کردم. اوم من دوست دارم چرت بزنم یا چرت بزنم.
06:48
So there's a few ways to talk about it. Let me repeat all
91
408781
3040
بنابراین چند راه برای صحبت در مورد آن وجود دارد. بگذارید همه
06:51
those. I like to nap on Saturday afternoons. Um later
92
411821
4400
آن ها را تکرار کنم. من دوست دارم شنبه ها بعدازظهر چرت بزنم. اوم
06:56
today I'm have a nap. Later today I might take a nap. And a
93
416221
4460
امروز بعدا چرت دارم بعداً امروز ممکن است یک چرت بزنم. و
07:00
nap is just a really short amount of sleep. For me five to
94
420681
5280
چرت فقط یک خواب بسیار کوتاه است . برای من پنج تا
07:05
10 minutes. Sometimes half an hour depending how tired I am.
95
425961
4160
10 دقیقه. گاهی اوقات نیم ساعت بسته به اینکه چقدر خسته هستم.
07:10
And I always nap on a couch. I can't nap in bed. Because if I
96
430121
6880
و من همیشه روی کاناپه چرت می زنم. من نمی توانم در رختخواب چرت بزنم. چون اگر
07:17
try to take a nap in bed I sleep for too long and then
97
437001
4560
بخواهم در رختخواب چرت بزنم خیلی طولانی می خوابم و بعد
07:21
sometimes I wake up very confused. So I usually sleep I
98
441561
4720
گاهی اوقات خیلی گیج از خواب بیدار می شوم. بنابراین من معمولاً می‌خوابم،
07:26
usually have a on the couch behind me. I'll show you where
99
446281
3040
معمولاً یک مبل پشت سرم می‌گذارم. من به شما نشان خواهم داد که کجا
07:29
I have a nap. This is where I'll be napping later today
100
449321
2880
چرت دارم. این جایی است که احتمالاً امروز بعداً چرت می زنم
07:32
probably. Uh and I like to nap sitting up. Uh sitting up in on
101
452201
7360
. اوه و من دوست دارم در حالت نشسته چرت بزنم . اوه روی
07:39
the couch or in a chair. Um naps are amazing. They're like
102
459561
4720
مبل یا روی صندلی نشسته اید. اوم چرت شگفت انگیز است. آنها مانند
07:44
one of the best things in life. Now there's two ways to
103
464281
4640
یکی از بهترین چیزهای زندگی هستند. اکنون دو راه برای
07:48
describe sleep. You can have a good night's sleep or you can
104
468921
4240
توصیف خواب وجود دارد. شما می توانید یک خواب خوب داشته باشید یا می توانید
07:53
have a bad night's sleep. It's so nice to have a good night I
105
473161
4820
یک خواب بد داشته باشید. خیلی خوب است که شب خوبی داشته باشی من
07:57
actually had a good night sleep. Um I went to bed on time
106
477981
4040
در واقع خواب خوبی داشتم . اوم من به موقع به رختخواب رفتم
08:02
and I got up somewhat early because I had to finish making
107
482021
3960
و کمی زود بیدار شدم زیرا باید ساخت
08:05
this lesson. Um I had to fight all the pictures for this
108
485981
3360
این درس را تمام می کردم. اوم من مجبور شدم برای این درس با همه عکس ها مبارزه کنم
08:09
lesson. Um but I had a good night's sleep. When you have a
109
489341
3200
. اوم اما من شب خوبی داشتم . وقتی
08:12
good night sleep you're alert. You're able to do things. You
110
492541
3280
خواب خوبی دارید، هوشیار هستید. شما قادر به انجام کارها هستید. شما
08:15
can think clearly. But when you don't sleep well. When you have
111
495821
4560
می توانید به وضوح فکر کنید. اما وقتی خوب نمیخوابی وقتی
08:20
a bad night sleep. Uh in in formal English you might say ah
112
500381
4480
شب بدی می خوابید. اوه در زبان انگلیسی رسمی ممکن است بگویید ah
08:24
I slept like **** last night. Or I slept horribly. Oh I had a
113
504861
4920
I Slept like **** دیشب. یا بدجوری خوابیدم اوه من
08:29
terrible night sleep. I think we have more ways of describing
114
509781
4160
خواب وحشتناکی داشتم من فکر می کنم ما راه های بیشتری برای توصیف
08:33
a bad night sleep than we do describing a good night's
115
513941
3920
یک خواب بد شبانه نسبت به توصیف یک
08:37
sleep. Um when you have a bad night's sleep it's not good. Um
116
517861
4240
خواب خوب داریم. اوم وقتی شب بدی می خوابی خوب نیست. اوم
08:42
you end up going through the day and feeling tired because
117
522101
4400
شما در نهایت روز را پشت سر می گذارید و به دلیل
08:46
you have a lack of sleep. So yesterday I definitely was
118
526501
5600
کمبود خواب احساس خستگی می کنید. بنابراین دیروز قطعا
08:52
feeling that I had a lack of sleep. Thursday night I only
119
532101
3680
احساس می کردم که کم خوابی دارم. پنجشنبه شب فقط
08:55
slept for about six hours. And I had a lack of sleep
120
535781
3840
حدود شش ساعت خوابیدم. و دیروز کم خوابی داشتم
08:59
yesterday. We went on a hike around the city of Hamilton.
121
539621
3920
. ما به پیاده روی در اطراف شهر همیلتون رفتیم.
09:03
And it I love walking and hiking but I could tell that I
122
543541
4080
و من عاشق پیاده روی و پیاده روی هستم اما می توانم بگویم که
09:07
was suffering from a lack of sleep. We also describe that by
123
547621
5520
از کمبود خواب رنج می بردم . ما همچنین با
09:13
saying you have a lack of energy. So lack of sleep lack
124
553141
4320
بیان اینکه شما کمبود انرژی دارید توضیح می دهیم. بنابراین کمبود خواب کمبود
09:17
of energy. Um and then one more before we do questions is to
125
557461
5040
انرژی. اوم و سپس یک مورد دیگر قبل از اینکه سؤال کنیم این است که
09:22
have no gumption. In English gumption is a word we use to
126
562501
4640
هیچ حسی نداشته باشیم. در انگلیسی گامپشن کلمه ای است که برای
09:27
describe having energy. When you have a lot of gumption you
127
567141
3920
توصیف داشتن انرژی از آن استفاده می کنیم. زمانی که اشتهای زیادی دارید،
09:31
have a lot of energy to do things. When you have no
128
571061
2560
انرژی زیادی برای انجام کارها دارید. وقتی هیچ
09:33
gumption it is very difficult to do things. Um because you
129
573621
5200
حسی ندارید انجام کارها بسیار سخت است . امم چون
09:38
just don't have a lot energy. Usually from a lack of sleep. I
130
578821
5200
انرژی زیادی نداری معمولا از کمبود خواب.
09:44
feel very energetic right now. But I feel like later today I'm
131
584021
5520
در حال حاضر احساس می کنم بسیار پرانرژی هستم. اما احساس می‌کنم امروز بعداً
09:49
going to yawn quite a bit. I think it's going to hit me
132
589541
4000
کمی خمیازه می‌کشم. فکر می کنم
09:53
later today. In English when you say something hits you it
133
593541
3520
امروز بعداً به من ضربه می زند. در زبان انگلیسی وقتی می گویید چیزی به شما برخورد می کند به این
09:57
means you feel it. Um I think right now I slept okay. I'm
134
597061
5920
معنی است که آن را احساس می کنید. اوم فکر کنم الان خوب خوابیدم من
10:02
feeling energetic but later I'm going to yawn. When you yawn it
135
602981
5680
احساس انرژی می کنم اما بعداً می خواهم خمیازه بکشم. وقتی خمیازه می کشید این
10:08
is an involuntary action. You don't decide to yawn. It just
136
608661
6080
یک عمل غیرارادی است. شما تصمیم ندارید خمیازه بکشید. فقط
10:14
happens. And it usually happens when you're tired or fatigued.
137
614741
4760
اتفاق می افتد. و معمولاً زمانی اتفاق می افتد که شما خسته یا خسته هستید.
10:19
I think it's a response to maybe not having enough oxygen
138
619501
4480
من فکر می کنم این پاسخی است به اینکه شاید اکسیژن کافی
10:23
in your bloodstream. I'm not a doctor or medical professional
139
623981
3200
در جریان خون شما وجود نداشته باشد. من یک پزشک یا حرفه ای پزشکی نیستم
10:27
but I think that's what it is. But it's definitely something
140
627181
3200
اما فکر می کنم همین است. اما قطعاً کاری است که
10:30
you do when you are tired. When you're sleepy. Um I sometimes
141
630381
5280
وقتی خسته هستید انجام می دهید. وقتی خوابت میاد اوم من گاهی
10:35
yawn in class when I'm teaching. And when students
142
635661
3920
در کلاس وقتی درس می دهم خمیازه می کشم. و وقتی دانش‌آموزان
10:39
catch me yawning they're like what why are you yawning?
143
639581
3360
مرا در حال خمیازه می‌گیرند، می‌گویند چرا خمیازه می‌کشی؟
10:42
You're supposed to be teaching right now. But it's not
144
642941
3220
شما قرار است در حال حاضر تدریس کنید. اما این
10:46
something you decide to do. Uh when I was on the trip that I
145
646161
4400
چیزی نیست که شما تصمیم بگیرید. اوه وقتی در سفری بودم که
10:50
recently went on whenever we sat down I would yawn and I
146
650561
3600
اخیراً رفتم هر وقت می نشستیم خمیازه می کشیدم و می
10:54
would be afraid that I was going to nod off because I was
147
654161
2960
ترسیدم که سرم را تکان دهم چون
10:57
a little bit tired. But again sometimes people make noise
148
657121
4240
کمی خسته بودم. اما باز هم گاهی اوقات مردم هنگام خمیازه سر و صدا می کنند
11:01
when they yawn. Sometimes they do this like they make like a
149
661361
5920
. گاهی اوقات آنها این کار را انجام می دهند مانند
11:07
little tired sigh sound but definitely an action that you
150
667281
5600
صدای آه کمی خسته، اما قطعاً کاری است که
11:12
do when you are tired and it's polite to cover your mouth when
151
672881
3440
شما در زمان خستگی انجام می دهید و مودبانه است که هنگام خمیازه بی خوابی دهان خود را بپوشانید
11:16
you yawn insomnia. So insomnia is a condition. It is something
152
676321
7120
. پس بی خوابی یک حالت است. این چیزی است
11:23
that you would say you have. You could say I have insomnia
153
683441
4480
که شما می گویید دارید. می توانید بگویید من بی خوابی دارم
11:27
and it means that you have trouble sleeping at night.
154
687921
3680
و این بدان معنی است که شما در خواب شبانه مشکل دارید.
11:31
Maybe you go to bed at 11 PM. You sleep for one hour and then
155
691601
4540
شاید ساعت 11 شب به رختخواب بروید. شما یک ساعت می خوابید و بعد
11:36
you're wide awake and you can't get back to sleep. That's how
156
696141
4080
کاملاً بیدار هستید و نمی توانید دوباره بخوابید. اینطوری
11:40
we would say that. Um it's I don't have this. I do sometimes
157
700221
5600
می گوییم. امم من اینو ندارم من گاهی اوقات
11:45
wake up in the night but it's usually easy for me to fall
158
705821
3840
شب ها از خواب بیدار می شوم، اما معمولاً به راحتی می توانم
11:49
back asleep. Jen sometimes though has trouble falling back
159
709661
4480
دوباره بخوابم. جن گاهی اوقات برای دوباره به خواب رفتن مشکل دارد
11:54
asleep. I wouldn't say it's so serious that she has insomnia.
160
714141
6320
. نمی توانم بگویم آنقدر جدی است که او بی خوابی دارد.
12:00
I think insomnia is something that happens regularly like
161
720461
4160
من فکر می کنم بی خوابی چیزی است که به طور منظم اتفاق می افتد مانند
12:04
every night you have difficulty sleeping. I had a co-worker
162
724621
5040
هر شبی که در خوابیدن مشکل دارید . من یک همکار داشتم
12:09
once who had insomnia. He would go to bed and it would take him
163
729661
3760
که بی خوابی داشت. او به رختخواب می رفت و
12:13
four or five hours to fall asleep. That's a long time. So
164
733421
5520
چهار پنج ساعت طول می کشید تا بخوابد. زمان زیادی است. بنابراین
12:18
I'm glad that I fall asleep quickly. And I certainly feel
165
738941
4480
خوشحالم که سریع خوابم می برد . و مطمئناً
12:23
bad for people who have insomnia. Sleeping pills. I've
166
743421
5840
برای افرادی که بی خوابی دارند احساس بدی دارم. قرص های خواب آور. من
12:29
only ever had sleeping pills once and that's when I was in
167
749261
3200
فقط یک بار قرص خواب مصرف کرده ام و آن زمانی بود که
12:32
the hospital after my surgery. I was having trouble sleeping
168
752461
4320
بعد از عمل جراحی در بیمارستان بودم.
12:36
after I had heart surgery and they gave me just a tiny dose
169
756781
4240
بعد از عمل جراحی قلبم مشکل خواب نداشتم و فقط یک دوز کوچک
12:41
of a sleeping pill to help me sleep. So a sleeping pill is a
170
761021
4240
از یک قرص خواب به من دادند تا به خوابم کمک کند. بنابراین یک قرص خواب
12:45
medication that they will prescribe to you that will help
171
765261
4560
دارویی است که آنها برای شما تجویز می کنند که به
12:49
you sleep. So if you're someone who has insomnia and you go to
172
769821
4560
خواب شما کمک می کند. بنابراین اگر شما فردی هستید که بی خوابی دارید و به
12:54
the doctor the doctor might prescribe sleeping pills for
173
774381
4320
پزشک مراجعه می کنید، ممکن است پزشک برای شما قرص های خواب آور تجویز کند
12:58
you. He the doctor might prescribe a pill you can take
174
778701
3040
. ممکن است پزشک قرصی را تجویز کند که می توانید
13:01
to help you Sleep at night. This is what I was worried
175
781741
6360
برای خوابیدن در شب مصرف کنید. این همان چیزی است که
13:08
about yesterday a little bit that I was going to nod off or
176
788101
4560
دیروز کمی نگران آن بودم که قرار بود سرم را تکان دهم یا
13:12
doze off. This is when you fall asleep during the day when
177
792661
4640
چرت بزنم. این زمانی است که در طول روز به خواب می روید که
13:17
you're not really supposed to. Um if any of you ever went to
178
797301
5840
واقعاً قرار نیست. امم، اگر یکی از شما تا به حال به
13:23
university or were in university or if you remember
179
803141
3280
دانشگاه رفته یا در دانشگاه بوده‌اید، یا اگر به یاد بیاورید
13:26
when you were in high school sometimes when you have a
180
806421
4480
که دبیرستانی بوده‌اید، گاهی اوقات وقتی
13:30
boring teacher you might nod off while the teacher is
181
810901
4320
معلم خسته‌کننده‌ای دارید، ممکن است در حالی که معلم در حال
13:35
talking. Um or you might doze off. This guy looks like he's a
182
815221
5000
صحبت کردن است، سری تکان دهید. اوم یا ممکن است چرت بزنید . این مرد به نظر می رسد که او یک
13:40
street artist and it's probably the middle of the day. Maybe
183
820221
3360
هنرمند خیابانی است و احتمالاً وسط روز است. شاید هوا
13:43
it's a little bit hot and there are no customers currently
184
823581
3680
کمی گرم است و در حال حاضر هیچ مشتری برای
13:47
buying his drawings so he looks like he is he's decided to doze
185
827261
4880
خرید نقاشی های او وجود ندارد، بنابراین به نظر می رسد که او تصمیم گرفته است
13:52
off a little bit. I use nod off of the two phrases. I use this
186
832141
4960
کمی چرت بزند. من از این دو عبارت استفاده می کنم. من از این
13:57
one more. Um I I I don't like it when I accidentally nod off.
187
837101
4960
یکی بیشتر استفاده میکنم ام من دوست ندارم وقتی به طور تصادفی سرم را تکان می دهم.
14:02
Um it's really embarrassing if it happens during a meeting.
188
842061
4000
اوم واقعا شرم آور است اگر در یک جلسه اتفاق بیفتد.
14:06
That did happen to B Woods. I was in a staff meeting and I
189
846061
4780
این اتفاق برای بی وودز افتاد. من در جلسه کارکنان بودم و
14:10
felt myself nodding off. So not a good thing. To snore. If I
190
850841
7960
احساس کردم که سرم را تکان می دهم. پس چیز خوبی نیست خروپف کردن اگر
14:18
sleep on my back I snore. I'll make a snoring sound. It's not
191
858801
5720
به پشت بخوابم خروپف می کنم. صدای خروپف میزنم
14:24
a nice sound. It's like
192
864521
3040
صدای خوبی نیست مثل این است که
14:30
So snoring is when you know inside your nose and your
193
870661
5620
خروپف زمانی است که می‌دانید داخل بینی و
14:36
throat it's it's when the air passage closes a little bit and
194
876281
6080
گلویتان زمانی است که مجرای هوا کمی بسته می‌شود و
14:42
then I'm not sure exactly what's moving in there but
195
882361
3600
سپس مطمئن نیستم دقیقاً چه چیزی در آنجا حرکت می‌کند، اما
14:45
something inside is moving as you breathe and creating a
196
885961
4640
چیزی در داخل در حال حرکت است که شما نفس می‌کشید و صدا ایجاد می‌کند
14:50
sound. So snoring is not a nice thing if you sleep in the same
197
890601
4960
. بنابراین اگر در یک
14:55
room as other people. Um because
198
895561
4320
اتاق با دیگران بخوابید، خروپف چیز خوبی نیست. امم چون
15:01
it's just a sound where it makes it hard for other people
199
901661
4340
این فقط صدایی است که خوابیدن را برای دیگران سخت می کند
15:06
to sleep. So if I sleep on my back we'll talk about sleep
200
906001
3840
. بنابراین اگر به پشت بخوابم، کمی در مورد وضعیت خواب صحبت خواهیم کرد
15:09
positions in a bit. If I sleep on my back I snore. If I sleep
201
909841
4720
. اگر به پشت بخوابم خروپف می کنم. اگر
15:14
on my side I don't snore I sometimes still snore a little
202
914561
6160
به پهلو بخوابم خروپف نمی‌کنم، گاهی هنوز کمی خروپف می‌کنم
15:20
bit. But snoring is making a sound while sleeping at night.
203
920721
5160
. اما خروپف ایجاد صدا در هنگام خواب در شب است.
15:25
To snooze. So snooze is just another word for having a nap
204
925881
5000
برای چرت زدن. بنابراین چرت زدن فقط یک کلمه دیگر برای چرت زدن
15:30
or sleeping a little bit. Um you could say by the way you
205
930881
3900
یا کمی خوابیدن است. اوم می توانید بگویید که
15:34
can also use it as a noun. I'm going to have a snooze or I'm
206
934781
2800
می توانید آن را به عنوان اسم نیز استفاده کنید. می روم چرت می زنم یا
15:37
going to snooze on the couch. That's the verb form. Um our
207
937581
4080
روی کاناپه چرت می زنم. این شکل فعل است. امم،
15:41
dogs snooze when they come in. So when Jen works outside all
208
941661
4080
سگ‌های ما وقتی وارد می‌شوند چرت می‌زنند. بنابراین وقتی جن تمام صبح بیرون کار می‌کند، می‌آید
15:45
morning she comes in to have a snack and some tea. And both
209
945741
3920
تا یک میان وعده و چای بخورد. و هر دو
15:49
dogs will snooze for 10 minutes. Walter didn't use to
210
949661
3760
سگ به مدت 10 دقیقه چرت می زنند . والتر
15:53
snooze when he came in but he's getting I think he's a year and
211
953421
3840
وقتی وارد شد عادت نداشت چرت بزند اما فکر می کنم یک سال و
15:57
a half he'll be two years in the spring. He's starting to
212
957261
4080
نیم است که در بهار دو ساله می شود . او شروع به
16:01
show signs of slowing down a bit. He's a little less
213
961341
4240
نشان دادن نشانه هایی از کاهش سرعت کرده است . او کمی
16:05
energetic. So he will snooze a little bit when he comes in. To
214
965581
6100
پرانرژی است. پس وقتی داخل می شود کمی چرت می زند
16:11
hit the sack to hit the hay. I use the phrase to hit the hay.
215
971681
3360
. من از این عبارت برای ضربه زدن به یونجه استفاده می کنم.
16:15
Might be because I live on a farm. But it's just simply an
216
975041
3760
شاید به این دلیل باشد که من در مزرعه زندگی می کنم. اما این فقط یک
16:18
informal way of saying that you are going to bed. Okay? So even
217
978801
4560
روش غیررسمی برای گفتن این است که شما به رختخواب می روید. باشه؟ بنابراین حتی
16:23
on the trip I was on I might say to I might say to someone
218
983361
4880
در سفری که در آن بودم، ممکن است به کسی بگویم
16:28
okay I'm just going to hit the hay. I'm feeling tired. I know
219
988241
2960
خوب است، فقط می‌خواهم به یونجه بزنم. من احساس خستگی می کنم. من می دانم که
16:31
it's early but I'm just going to hit the sack. Um and
220
991201
2880
زود است اما من فقط می خواهم به گونی ضربه بزنم. ام و
16:34
again I use hay and it might be regional. But you could both
221
994081
3920
دوباره من از یونجه استفاده می کنم و ممکن است منطقه ای باشد. اما شما می توانید هر دو
16:38
phrases work. It simply means to go to bed. To sleepwalk I do
222
998001
5060
عبارت کار کنند. این به معنای ساده رفتن به رختخواب است. برای راه رفتن در خواب من
16:43
not do this. We had one kid who did do this for a little bit
223
1003061
3680
این کار را نمی کنم. ما یک بچه داشتیم که چند
16:46
years ago. It means to walk around at night. But you're not
224
1006741
4560
سال پیش این کار را انجام داد. یعنی شبگردی. اما تو
16:51
actually awake. So when you sleepwalk for some reason you
225
1011301
4320
واقعا بیدار نیستی بنابراین وقتی به دلایلی در خواب راه می روید از
16:55
get out of bed. And you're still like you're not in a deep
226
1015621
4480
رختخواب بلند می شوید. و هنوز هم انگار در خواب عمیقی نیستی
17:00
sleep. But you're not awake. You're you're still yeah you're
227
1020101
5040
. اما تو بیدار نیستی شما هنوز هستید، بله، شما
17:05
still in some sort of sleep state and you walk around and
228
1025141
2560
هنوز در نوعی حالت خواب هستید و راه می روید و
17:07
you might even do things. Like you might sleepwalk and go and
229
1027701
4460
حتی ممکن است کارهایی انجام دهید. مثل اینکه ممکن است در خواب راه بروید و بروید و در
17:12
open your front door and then go back to bed and then the
230
1032161
2320
ورودی خود را باز کنید و سپس به رختخواب برگردید و
17:14
next morning the front door is open. And you don't know who
231
1034481
2880
صبح روز بعد درب ورودی باز است. و شما نمی دانید چه کسی
17:17
opened it. Okay so a dream is something you have at night.
232
1037361
5600
آن را باز کرده است. خوب پس رویا چیزی است که در شب می بینید.
17:22
And the verb is to dream. So I could say last night I had a
233
1042961
4800
و فعل خواب دیدن است. بنابراین می توانم بگویم دیشب یک
17:27
really cool dream. Or last night I dreamt about something
234
1047761
4160
خواب واقعاً جالب دیدم. یا دیشب خواب یک چیز
17:31
cool. I dreamt about going to France last night. So when you
235
1051921
3760
جالب دیدم. دیشب خواب رفتن به فرانسه را دیدم. پس وقتی
17:35
dream it's like you see how would I describe it? It's like
236
1055681
3920
خواب می بینید انگار می بینید که چگونه آن را توصیف کنم؟ انگار
17:39
you see a little movie in your own head. Usually with in it
237
1059601
3960
یک فیلم کوچک در ذهن خود می بینید. معمولاً در
17:43
about things that you are doing or experiencing. Um it's like
238
1063561
4240
مورد چیزهایی که انجام می دهید یا تجربه می کنید. امم انگار
17:47
it's similar to imagining. During the day you can imagine
239
1067801
3680
شبیه تخیل است. در طول روز می توانید
17:51
yourself doing things. At night when you dream it you don't
240
1071481
5520
خود را در حال انجام کارهایی تصور کنید. شبها وقتی خوابش را می بینید
17:57
have to think about. It just happens to you. So you can
241
1077001
2480
لازم نیست به آن فکر کنید. فقط برای شما اتفاق می افتد. بنابراین می توانید
17:59
dream at night. And then of course there are bad dreams.
242
1079481
4080
در شب خواب ببینید. و البته رویاهای بد نیز وجود دارد.
18:03
Which we call nightmares. So a dream is just anytime at night.
243
1083561
4560
که ما به آن کابوس می گوییم. بنابراین یک رویا فقط در هر زمانی از شب است.
18:08
Like this boy is feeding an obviously larger than life
244
1088121
4000
مثل این که این پسر به زرافه ای بزرگتر از زندگی غذا می دهد
18:12
giraffe. So this would be like a dream. Um something a real.
245
1092121
4600
. بنابراین این مانند یک رویا خواهد بود. امم یه چیز واقعی
18:16
And a nightmare is simply a dream where scary things
246
1096721
2880
و یک کابوس به سادگی رویایی است که در آن اتفاقات ترسناکی
18:19
happen. And I use the word bad dream as well. To talk about
247
1099601
4320
رخ می دهد. و من از کلمه خواب بد نیز استفاده می کنم . برای صحبت در مورد
18:23
that. To sleep in. So generally people will sleep in when they
248
1103921
7040
آن. برای خوابیدن. بنابراین به طور کلی مردم زمانی که
18:30
don't have to go to work. Or when they don't have to go to
249
1110961
3200
مجبور به رفتن به سر کار نباشند، در آنجا می خوابند. یا زمانی که مجبور نیستند به
18:34
school. So usually people will sleep in on the weekends. Okay.
250
1114161
4880
مدرسه بروند. بنابراین معمولاً افراد در آخر هفته ها می خوابند. باشه.
18:39
If I was in the UK would I say at the weekends? Yeah I think
251
1119041
3440
اگر من در بریتانیا بودم آیا می‌توانم آخر هفته‌ها بگویم؟ آره فکر می کنم
18:42
they say it differently. Um but for me I sleep in a Little bit
252
1122481
4580
جور دیگری می گویند. اوم، اما برای من
18:47
on Saturday and Sunday mornings because I don't need to go to
253
1127061
3600
صبح‌های شنبه و یکشنبه کمی می‌خوابم، زیرا نیازی به رفتن سر
18:50
work. So what it means to sleep in is if you normally get up at
254
1130661
4880
کار ندارم. بنابراین معنای خوابیدن این است که اگر به طور معمول ساعت
18:55
5 AM on Saturday you might sleep in till eight or 9 AM. So
255
1135541
5760
5 صبح روز شنبه از خواب بیدار می شوید، ممکن است تا ساعت هشت یا 9 صبح بخوابید. بنابراین
19:01
you might stay in bed longer and sleep longer. Because you
256
1141301
3680
ممکن است بیشتر در رختخواب بمانید و بیشتر بخوابید. چون مجبور
19:04
don't have to do anything. Sleeping in is a is a is a very
257
1144981
5360
نیستی کاری بکنی خوابیدن در آن یک
19:10
enjoyable activity. Um I wish I was better at it but that's
258
1150341
4960
فعالیت بسیار لذت بخش است. اوم ای کاش در آن بهتر بودم اما
19:15
okay. In order to wake up you might have an alarm clock this
259
1155301
4900
اشکالی ندارد. برای بیدار شدن از خواب ممکن است یک ساعت زنگ دار داشته باشید، این
19:20
is a pretty old looking alarm clock but you will set your
260
1160201
3520
یک ساعت زنگ دار بسیار قدیمی است، اما شما زنگ ساعت خود را تنظیم می کنید که
19:23
alarm your alarm will go off and then you might decide to
261
1163721
4720
زنگ شما به صدا در می آید و سپس ممکن است تصمیم بگیرید که
19:28
hit the snooze button I have a picture of that so you can
262
1168441
2880
دکمه snooze را فشار دهید، من یک عکس از آن دارم تا بتوانید
19:31
sleep for five or 10 minutes more but again let me repeat
263
1171321
3920
بخوابید. برای پنج یا 10 دقیقه بیشتر، اما دوباره تکرار می کنم
19:35
that an alarm clock is a clock that will ring to wake you up
264
1175241
5040
که یک ساعت زنگ دار ساعتی است که زنگ می زند تا شما را بیدار کند،
19:40
the alarm will go off so when you go to bed you will set your
265
1180281
4480
زنگ هشدار به صدا در می آید، بنابراین وقتی به رختخواب می روید،
19:44
alarm if you set it for 5 AM at 5 AM your alarm will go off.
266
1184761
5020
اگر آن را برای 5 صبح در 5 تنظیم کنید، زنگ ساعت خود را تنظیم کنید. AM زنگ شما به صدا در می آید.
19:49
Your your well it might be your phone. Your clock or your phone
267
1189781
4160
چاه شما ممکن است تلفن شما باشد . ساعت یا تلفن شما
19:53
might go beep beep beep to wake you up. Uh and if you want to
268
1193941
4640
ممکن است برای بیدار کردن شما بیپ بیپ بیپ بیپ کند. اوه و اگر می خواهید
19:58
sleep for another five or 10 minutes. I think my alarm clock
269
1198581
4160
پنج یا 10 دقیقه دیگر بخوابید . فکر می‌کنم ساعت زنگدارم
20:02
if I hit snooze it goes off again seven minutes later. It's
270
1202741
6160
اگر snooze را بزنم هفت دقیقه بعد دوباره خاموش می‌شود.
20:08
usually somewhere in there five to 10 minutes. Um and then then
271
1208901
3680
معمولاً جایی در آنجا پنج تا 10 دقیقه است. اوم و پس از آن
20:12
you really need to get up because you might be running
272
1212581
2240
شما واقعاً باید بلند شوید زیرا ممکن است دیر کرده باشید
20:14
late. Um and then you might sleep through your alarm. I'm
273
1214821
4820
. ام و بعد ممکن است با زنگ ساعت خود بخوابید. من
20:19
not sure if you can see it here but this person their dog has
274
1219641
4080
مطمئن نیستم که شما می توانید آن را اینجا ببینید یا خیر، اما این شخص، سگش به
20:23
climbed into bed and the dog's head is over his ear. So he
275
1223721
4720
رختخواب رفته و سر سگ بالای گوشش است. بنابراین او
20:28
might sleep through his alarm. This has never happened to me.
276
1228441
4640
ممکن است با زنگ ساعت خود بخوابد. این هرگز برای من اتفاق نیفتاده است.
20:33
It's pretty easy for me to wake up if I hear a noise. If my
277
1233081
4160
بیدار شدن از خواب در صورت شنیدن سر و صدا برای من بسیار آسان است. اگر
20:37
alarm goes up it wakes me up. But I do know there's some
278
1237241
4320
زنگ من بالا برود من را بیدار می کند. اما من می دانم که برخی از
20:41
people where they their alarm might go off and they might
279
1241561
3200
افراد هستند که ممکن است زنگ هشدار آنها به صدا درآید و ممکن است
20:44
sleep through it. They they might not the beeping at all
280
1244761
3520
از آن بخوابند. آنها ممکن است اصلاً صدای بوق نزنند
20:48
and then they might be late for work. Sleep positions. So you
281
1248281
7400
و بعد ممکن است دیر به سر کار بیایند. موقعیت های خواب بنابراین می
20:55
can sleep on your back. You can sleep on your side. You can
282
1255681
3200
توانید به پشت بخوابید. می توانید به پهلو بخوابید. می توانید
20:58
sleep on your stomach. Um I generally sleep on my side. Um
283
1258881
4480
روی شکم بخوابید. اوم من معمولا به پهلو می خوابم. اوم
21:03
I used to sleep on my back. But I I do find if I sleep on my
284
1263361
4880
من به پشت می خوابیدم اما من متوجه می شوم که اگر به
21:08
side I snore less. So I sleep better. I have a better night's
285
1268241
5520
پهلو بخوابم کمتر خروپف می کنم. پس بهتر می خوابم
21:13
sleep if I sleep on my side. Um slumber. So when you slumber
286
1273761
7120
اگر به پهلو بخوابم خواب بهتری دارم. اوم خوابید بنابراین هنگامی که شما خواب می روید
21:20
whenever I think of the word slumber which means to sleep.
287
1280881
3760
هر زمان که به کلمه slumber فکر می کنم که به معنای خوابیدن است.
21:24
It it means the same thing. It's like a word you hear or
288
1284641
3900
معنیش همینه مثل کلمه‌ای است که می‌شنوید یا
21:28
you see in a a like a a fairy tale like Sleeping Beauty or
289
1288541
4640
در یک افسانه می‌بینید مثل زیبای خفته یا
21:33
maybe you're reading an old book like it's not it's not a
290
1293181
4000
شاید دارید یک کتاب قدیمی می‌خوانید مثل این نیست که این
21:37
word we use a lot like I don't say I had a good I had a good
291
1297181
4240
کلمه‌ای نیست که ما زیاد استفاده می‌کنیم مثل اینکه نمی‌گویم یک چیز خوبی داشتم. یک
21:41
slumber last night or I'm going to slumber. We don't say that
292
1301421
3600
خواب خوب دیشب یا من قصد دارم بخوابم. ما اصلاً این را نمی گوییم
21:45
at all. Um but you will see this word if you read.
293
1305021
4640
. امم اما اگر بخوانی این کلمه را می بینی.
21:49
Definitely if you read older books for sure. And then to be
294
1309661
6160
قطعا اگر کتاب های قدیمی را حتما بخوانید. و سپس
21:55
wide awake. This is what we all hope for. This is kind of the
295
1315821
4340
کاملاً بیدار باشید. این همان چیزی است که همه ما به آن امیدواریم. این به نوعی
22:00
opposite of sleep but it's what you get if you sleep well. If
296
1320161
4960
برعکس خواب است، اما اگر خوب بخوابید این چیزی است که به دست می آورید. اگر
22:05
you have a good night sleep you wake up energetic you're wide
297
1325121
4080
خواب خوبی داشته باشید، پرانرژی از خواب بیدار می شوید، کاملاً بیدار هستید،
22:09
awake you're ready to do what you need to do that day. So I
298
1329201
4320
آماده انجام کارهایی هستید که باید آن روز انجام دهید. بنابراین
22:13
was not quite wide awake this morning. My alarm went off at
299
1333521
3600
امروز صبح کاملاً بیدار نبودم . ساعت
22:17
six this morning because I wasn't done preparing this
300
1337121
3440
شش صبح امروز زنگ ساعت من به صدا درآمد زیرا آماده کردن این
22:20
lesson. So I wasn't wide awake. So I'm glad the lesson went
301
1340561
4160
درس تمام نشده بود. بنابراین من کاملاً بیدار نبودم. بنابراین خوشحالم که درس
22:24
well. Um and I'm glad I didn't make any spelling mistakes on
302
1344721
3840
به خوبی پیش رفت. اوم و خوشحالم که هیچ غلط املایی روی
22:28
the slides. And I think it was a fairly good lesson on sleep.
303
1348561
4940
اسلایدها مرتکب نشدم. و من فکر می کنم این یک درس نسبتا خوب در مورد خواب بود.
22:33
I I might have missed a few words here and there like
304
1353501
2400
شاید چند کلمه اینجا و آنجا مثل
22:35
bedtime. But other than that I think maybe I'll redo this
305
1355901
5040
زمان خواب از قلم افتاده باشد. اما به غیر از این، فکر می‌کنم شاید
22:40
lesson in three years and I'll think of some other things to
306
1360941
2800
سه سال دیگر این درس را دوباره تکرار کنم و به چیزهای دیگری فکر کنم که به
22:43
teach you.
307
1363741
3040
شما یاد بدهم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7