Do Not Ask These Questions in an English Conversation

104,272 views ・ 2023-02-21

Learn English with Bob the Canadian


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
In this English lesson I'm going to help you learn some questions
0
133
3003
En esta lección de inglés te ayudaré a aprender algunas preguntas que
00:03
you should never ask in an English conversation.
1
3136
3437
nunca debes hacer en una conversación en inglés.
00:06
Maybe never is a strong word.
2
6973
1602
Tal vez nunca es una palabra fuerte.
00:08
I'll help you learn some questions that are okay to ask
3
8575
3904
Te ayudaré a aprender algunas preguntas que está bien hacer
00:12
in certain situations, but definitely not in other situations.
4
12479
4004
en ciertas situaciones, pero definitivamente no en otras situaciones.
00:16
So it's an English lesson, but it's also a bit of a cultural lesson.
5
16783
3637
Así que es una lección de inglés, pero también es un poco una lección cultural.
00:20
It's a bit of a lesson so that you know, in what situations it's okay
6
20687
4071
Es una pequeña lección para que sepas en qué situaciones está bien
00:24
to ask certain questions in English.
7
24991
8642
hacer ciertas preguntas en inglés.
00:33
The first question you should never ask, and this one you probably should never
8
33633
3904
La primera pregunta que nunca debes hacer, y esta que probablemente nunca deberías
00:37
ask is the question: Have you gained weight?
9
37537
2669
hacer, es: ¿Has aumentado de peso?
00:40
As we go through life, we sometimes
10
40740
2603
A medida que avanzamos en la vida, a veces
00:43
eat too much and sometimes we put on a few pounds.
11
43343
3003
comemos demasiado ya veces aumentamos algunas libras.
00:46
Sometimes we put on weight.
12
46346
2235
A veces engordamos.
00:48
And it's a very personal thing.
13
48581
2236
Y es algo muy personal.
00:51
When you say to someone, Have you gained weight?
14
51184
2302
Cuando le dices a alguien, ¿Has subido de peso?
00:53
You're rudely commenting on their weight.
15
53787
3503
Estás comentando groseramente sobre su peso.
00:57
This is not something we do in Canada or in most of North America.
16
57290
4571
Esto no es algo que hacemos en Canadá o en la mayor parte de América del Norte.
01:02
It's just not a common or polite thing to do.
17
62395
3270
Simplemente no es algo común o educado.
01:05
So the first question you should never ask, and there's no real situation
18
65965
4805
Entonces, la primera pregunta que nunca debe hacer, y no hay una situación real
01:10
where I think it is okay to ask is the question: Have you gained weight?
19
70770
3570
en la que crea que está bien hacerla, es la pregunta: ¿ Ha aumentado de peso?
01:14
The only time I think it might be okay is
20
74774
2903
La única vez que creo que podría estar bien es
01:17
if a sister was talking to another sister or something like that, two people
21
77677
5506
si una hermana estuviera hablando con otra hermana o algo así, dos personas
01:23
who have a very close and open relationship, that might be the only time it's okay.
22
83183
4938
que tienen una relación muy cercana y abierta, esa podría ser la única vez que está bien.
01:28
But generally 99% of the time it's not okay to ask the question, Have you gained weight?
23
88121
5505
Pero, en general, el 99 % de las veces no está bien hacer la pregunta: ¿Ha aumentado de peso?
01:34
The second question you should never ask in an English conversation:
24
94260
3270
La segunda pregunta que nunca debes hacer en una conversación en inglés: ¿
01:37
How much money do you? make or How much do you get paid?
25
97864
3070
Cuánto dinero tienes? hacer o ¿Cuánto te pagan?
01:41
It might surprise you to know this: I have two brothers and two sisters.
26
101701
3604
Puede que te sorprenda saber esto: tengo dos hermanos y dos hermanas.
01:45
I have no idea how much money they make at work.
27
105638
3571
No tengo idea de cuánto dinero ganan en el trabajo.
01:49
We do not ask each other that question.
28
109709
2302
No nos hacemos esa pregunta.
01:52
We don't say, How much do you make at work?
29
112011
1869
No decimos, ¿cuánto ganas en el trabajo? ¿
01:53
How much money do you make at work?
30
113880
1902
Cuánto dinero ganas en el trabajo?
01:55
We just don't ask it.
31
115782
1168
Simplemente no lo preguntamos.
01:56
It's considered impolite and rude.
32
116950
2536
Se considera descortés y grosero.
01:59
I can guess.
33
119919
1635
Puedo adivinar.
02:01
I can get a good idea.
34
121554
2069
Puedo tener una buena idea.
02:03
If my brother wanted to know what I make as a teacher,
35
123623
3704
Si mi hermano quisiera saber cuánto gano como maestro,
02:07
he can find that information and probably guess
36
127327
3470
puede encontrar esa información y probablemente adivinar
02:10
and be pretty close to accurate with his guess.
37
130797
3270
y ser bastante exacto con su suposición.
02:14
But generally we do not ask that question.
38
134067
3103
Pero generalmente no hacemos esa pregunta.
02:17
We do not ask people how much they make or how much money they get paid at work.
39
137170
4571
No preguntamos a las personas cuánto ganan o cuánto dinero les pagan en el trabajo.
02:22
It's just a little bit rude.
40
142142
1001
Es un poco grosero.
02:24
The third
41
144210
534
02:24
question we do not ask is the question: Are you pregnant or Are you expecting?
42
144744
4738
La tercera
pregunta que no hacemos es la pregunta: ¿ Estás embarazada o estás embarazada?
02:29
We don't ask this question for a couple of reasons.
43
149883
2902
No hacemos esta pregunta por un par de razones.
02:32
The first reason is this, if you ask someone, Are you pregnant?
44
152986
4171
La primera razón es esta, si le preguntas a alguien, ¿estás embarazada?
02:37
and they're not pregnant, you're actually commenting on other aspects of their body.
45
157157
5138
y no están embarazadas, en realidad estás comentando sobre otros aspectos de su cuerpo.
02:42
You're commenting on how they look.
46
162495
2069
Estás comentando cómo se ven.
02:44
And because they're not expecting, you're actually commenting
47
164564
3203
Y debido a que no esperan, en realidad estás comentando
02:47
on their size or weight, which is very, very impolite.
48
167767
3070
sobre su tamaño o peso, lo cual es muy, muy descortés.
02:51
The second reason we do not ask is because when people
49
171471
3503
La segunda razón por la que no preguntamos es porque cuando la gente
02:54
are expecting, it's their news to share.
50
174974
3804
está esperando, es su noticia para compartir.
02:58
If they want you to know that they are expecting a baby, they will tell you.
51
178778
4738
Si quieren que sepas que están esperando un bebé, te lo dirán.
03:03
So a couple of reasons why you shouldn't ask this.
52
183716
2403
Así que un par de razones por las que no deberías preguntar esto.
03:06
The first is if you're wrong, it's really, really rude.
53
186319
2803
La primera es que si te equivocas, es muy, muy grosero.
03:09
The second is it's best to just wait until people share that news with you.
54
189355
4538
La segunda es que es mejor esperar hasta que la gente comparta esa noticia contigo.
03:14
The fourth question we don't usually ask is the question: How old are you?
55
194661
3803
La cuarta pregunta que no solemos hacer es la pregunta: ¿Cuántos años tienes?
03:18
Now, we do ask this question sometimes.
56
198932
2802
Ahora, hacemos esta pregunta a veces.
03:21
I'll give you a few examples of when it's okay to ask this question.
57
201734
4738
Le daré algunos ejemplos de cuándo está bien hacer esta pregunta.
03:26
If you go to a birthday party for a nephew or niece,
58
206739
2736
Si vas a una fiesta de cumpleaños de un sobrino o sobrina,
03:29
you might say to them, How old are you?, and that's totally fine.
59
209709
3303
podrías decirles, ¿ Cuántos años tienes?, y eso está totalmente bien.
03:33
They'll say, Oh, I'm four or I'm seven.
60
213012
2169
Dirán, Oh, tengo cuatro o tengo siete años.
03:35
They'll be very happy to tell you how old they are.
61
215181
2469
Estarán muy felices de decirte qué edad tienen.
03:38
When you work with people for a long time, or when you're talking to friends
62
218051
4070
Cuando trabajas con personas desde hace mucho tiempo, o cuando hablas con amigos
03:42
that you've known for a long time, you could ask them: How old are you?
63
222422
3603
que conoces desde hace mucho tiempo, podrías preguntarles: ¿Cuántos años tienes?
03:46
And that would be an okay question because you have a relationship.
64
226192
4038
Y esa sería una buena pregunta porque tienes una relación.
03:50
But if you're talking to a stranger or someone that you've just started working
65
230730
4571
Pero si estás hablando con un extraño o alguien con quien acabas de empezar a trabajar
03:55
with or someone that you don't know very well, it would be considered
66
235301
3671
o alguien a quien no conoces muy bien,
03:59
not rude but nosy, or you might be considered
67
239472
4271
no se consideraría grosero sino entrometido, o podrías considerarte
04:04
a little bit like you're prying would be another word.
68
244277
3003
un poco como tú. re entrometerse sería otra palabra.
04:07
When you pry you're asking for information about someone that's kind of private,
69
247513
4705
Cuando curioseas, estás pidiendo información sobre alguien que es algo privado,
04:12
so you can ask this question in some situations, but normally with a stranger
70
252218
5239
por lo que puedes hacer esta pregunta en algunas situaciones, pero normalmente con un extraño
04:17
or someone you don't know well, when you say, how old are you, it's just a little bit rude.
71
257457
4704
o alguien que no conoces bien, cuando dices cuántos años tienes, es solo un poco grosero.
04:22
Let's say that.
72
262161
634
04:22
It's a little bit rude to ask such a direct question.
73
262795
3938
digamos eso
Es un poco grosero hacer una pregunta tan directa.
04:26
The fifth question that might be a little bit rude to ask is the question:
74
266733
3937
La quinta pregunta que podría ser un poco grosera es: ¿
04:30
How much did that cost? or How much did you pay for that?
75
270903
2970
Cuánto costó eso? o ¿Cuánto pagaste por eso?
04:34
This is a question, though, that we do sometimes ask.
76
274240
3037
Esta es una pregunta, sin embargo, que a veces hacemos.
04:38
When I'm talking
77
278278
734
Cuando estoy hablando
04:39
to my brother, for instance, when I'm talking to someone who I've known
78
279012
3970
con mi hermano, por ejemplo, cuando estoy hablando con alguien que conozco
04:42
for a long time, I might ask him how much he paid for something.
79
282982
3837
desde hace mucho tiempo, podría preguntarle cuánto pagó por algo.
04:46
That would be okay, especially if it's a small thing.
80
286819
3103
Eso estaría bien, especialmente si es algo pequeño.
04:50
But usually when someone buys something bigger,
81
290390
2802
Pero, por lo general, cuando alguien compra algo más grande,
04:53
we don't normally ask how much they paid for it.
82
293192
2803
normalmente no preguntamos cuánto pagó por ello.
04:56
Even when my sister bought a brand new car,
83
296262
2569
Incluso cuando mi hermana compró un auto nuevo,
04:59
I didn't immediately say, How much did you pay for it?
84
299065
2636
no dije de inmediato: ¿ Cuánto pagaste por él?
05:01
In fact, I never actually asked that question at all.
85
301901
2703
De hecho, nunca hice esa pregunta en absoluto.
05:04
I just said, Wow, that's really nice.
86
304604
1568
Solo dije, Wow, eso es muy bueno. ¿
05:06
Why did you choose the color white?
87
306172
1969
Por qué elegiste el color blanco? ¿
05:08
Why did you choose that type of vehicle?
88
308141
2068
Por qué elegiste ese tipo de vehículo? Por lo
05:10
We don't usually talk about big expenditures or ask questions about them
89
310476
4138
general, no hablamos de grandes gastos ni hacemos preguntas sobre ellos
05:15
to find out the actual amount of money that someone spent.
90
315148
3136
para averiguar la cantidad real de dinero que alguien gastó.
05:18
So the fifth question that I guess it's maybe just a little bit rude you can ask this
91
318284
5339
Entonces, la quinta pregunta que supongo que es quizás un poco grosera que puedes hacer
05:23
sometimes is the question: How much did that cost? or How much did you pay for that?
92
323623
4104
a veces es la pregunta: ¿Cuánto costó eso ? o ¿Cuánto pagaste por eso?
05:28
The sixth question that we don't ask is the question: Why aren't you married yet?
93
328361
4338
La sexta pregunta que no hacemos es la pregunta: ¿Por qué no estás casado todavía?
05:32
Or there's other questions like this too, right?
94
332865
2536
O hay otras preguntas como esta también, ¿verdad?
05:35
Like, Why aren't you dating someone?
95
335401
1902
Como, ¿Por qué no estás saliendo con alguien? ¿
05:37
When are you going to have kids?
96
337303
2102
Cuándo vas a tener hijos?
05:39
All of the questions about relationships and marriage
97
339706
3403
Todas las preguntas sobre las relaciones y el matrimonio
05:43
and starting a family are considered very, very private.
98
343109
3870
y formar una familia se consideran muy, muy privadas.
05:47
I wouldn't ask someone who I know is single, When are you going to get married
99
347280
4004
No le preguntaría a alguien que sé que es soltero, ¿ cuándo te vas a casar
05:51
or Why aren't you married yet?
100
351284
1435
o por qué no te casas todavía?
05:52
Or when you get married when are you going to have kids?
101
352719
2669
O cuando te cases cuando vas a tener hijos?
05:55
Those questions just aren't very polite.
102
355655
2502
Esas preguntas simplemente no son muy educadas.
05:58
It's like I'm asking for information when it's really none of my business.
103
358391
4972
Es como si estuviera pidiendo información cuando en realidad no es asunto mío. ¿
06:03
Do you know that English phrase?
104
363363
1968
Conoces esa frase en inglés?
06:05
But here's what I will say, when people, you know,
105
365331
3437
Pero esto es lo que diré, cuando las personas, ya sabes,
06:08
are planning to get married or planning to have a kid, they will tell you.
106
368801
4672
planean casarse o planean tener un hijo, te lo dirán.
06:13
Again, it will be their news to share with you.
107
373473
2969
Nuevamente, serán sus noticias para compartir con ustedes.
06:16
So it's considered impolite and rude to ask those questions,
108
376743
4371
Por lo tanto, se considera descortés y grosero hacer esas preguntas,
06:21
but if you're patient and you have a good relationship
109
381347
2870
pero si eres paciente y tienes una buena relación
06:24
with the person, eventually they will tell you about certain little private things
110
384217
4137
con la persona, eventualmente te contarán ciertas pequeñas cosas privadas
06:28
about their life because they like you and they trust you.
111
388588
2736
de su vida porque les gustas y confían en ti.
06:32
The seventh question we don't ask is the question
112
392058
2669
La séptima pregunta que no hacemos es la pregunta ¿
06:34
Who are you going to vote for? or Who did you vote for?
113
394961
3336
Por quién vas a votar? o ¿Por quién votaste?
06:38
Any questions related to elections.
114
398598
2769
Cualquier duda relacionada con las elecciones.
06:41
For some reason, we do consider this private information.
115
401701
3503
Por alguna razón, consideramos esta información privada.
06:45
I don't even talk to my brothers and sisters
116
405772
2535
Ni siquiera hablo con mis hermanos y hermanas
06:48
about who I'm going to vote for in the next election.
117
408307
2736
sobre a quién voy a votar en las próximas elecciones.
06:51
Because maybe I really like one candidate
118
411377
3003
Porque tal vez me gusta mucho un candidato
06:54
who is running for mayor and maybe my sister likes a different one,
119
414380
3504
que se postula para alcalde y tal vez a mi hermana le gusta otro,
06:58
and I don't want our difference of opinion
120
418084
2836
y no quiero que nuestra diferencia de opinión
07:01
to cause us to start arguing and fighting.
121
421120
2736
haga que empecemos a discutir y pelear.
07:04
So when it comes to politics, when it comes to elections,
122
424190
3103
Entonces, cuando se trata de política, cuando se trata de elecciones,
07:07
people generally don't ask that question Who are you going to vote for?
123
427593
3504
la gente generalmente no hace esa pregunta ¿Por quién vas a votar?
07:11
Or if it's a couple of days after the election, Who did you vote for?
124
431364
3303
O si es un par de días después de las elecciones, ¿a quién votó?
07:14
It's once again just considered a little bit rude and a little bit impolite.
125
434901
3837
Una vez más, se considera un poco grosero y un poco descortés.
07:19
Maybe a lot rude and a lot impolite.
126
439138
2002
Tal vez mucho grosero y muy descortés.
07:21
I’m not really sure on that one.
127
441441
1201
No estoy muy seguro de eso.
07:22
I just don't ever ask those questions.
128
442642
2435
Simplemente nunca hago esas preguntas.
07:25
Well, thank you so much for watching this English lesson, which was also kind
129
445711
4071
Bueno, muchas gracias por ver esta lección de inglés, que también fue una especie
07:29
of a cultural lesson, which was also kind of a lesson on what's rude and what's impolite.
130
449782
5005
de lección cultural, que también fue una especie de lección sobre lo que es grosero y descortés.
07:35
I hope that you enjoyed it, and I hope you learned a few more English
131
455054
2870
Espero que lo hayas disfrutado y que hayas aprendido algunas
07:37
words and phrases that you can use in your next English conversation.
132
457924
3837
palabras y frases más en inglés que puedas usar en tu próxima conversación en inglés.
07:41
Hey, if this is your first time here, don't forget to click that subscribe button.
133
461761
3270
Oye, si esta es tu primera vez aquí, no olvides hacer clic en el botón de suscripción.
07:45
Give me a thumbs up, leave a comment, and if you have time,
134
465031
2869
Dame un pulgar hacia arriba, deja un comentario y, si tienes tiempo, ¿
07:47
why don't you look around on my channel and find another English lesson to watch?
135
467900
5940
por qué no buscas en mi canal y encuentras otra lección de inglés para ver?
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7