10 English Expressions About Christmas That You Might Not Know!

64,318 views ・ 2021-12-21

Learn English with Bob the Canadian


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Well hello,
0
200
626
00:00
and welcome to this English lesson about Christmas.
1
826
2914
Bueno, hola
y bienvenidos a esta lección de inglés sobre la Navidad.
00:03
Christmas is just around the corner.
2
3740
2580
La navidad está a la vuelta de la esquina.
00:06
In English, when we say something is just around the corner,
3
6320
2560
En inglés, cuando decimos que algo está a la vuelta de la esquina
00:08
it means it's going to be happening soon.
4
8880
1888
, significa que sucederá pronto.
00:10
In a few days, it will be Christmas.
5
10768
2332
Dentro de unos días será Navidad.
00:13
And so I thought it would be a good idea
6
13100
1610
Así que pensé que sería una buena
00:14
to make a little English lesson for you about Christmas,
7
14710
2960
idea hacer una pequeña lección de inglés para ti sobre la Navidad,
00:17
where I teach you some idioms and phrases
8
17670
1930
donde te enseño algunos modismos y frases
00:19
that are just commonly heard around this time of the year.
9
19600
3440
que se escuchan comúnmente en esta época del año.
00:23
So stick around, and you'll probably learn something new.
10
23040
2620
Así que quédate y probablemente aprenderás algo nuevo.
00:25
There's a bunch of phrases in here
11
25660
1400
Hay un montón de frases aquí
00:27
that I've never taught before in a Christmas lesson.
12
27060
2671
que nunca antes había enseñado en una lección de Navidad.
00:29
(joyful music)
13
29731
2667
(música alegre)
00:35
So the first phrase I want to teach you
14
35410
1700
Así que la primera frase que quiero enseñarles
00:37
is the phrase white Christmas.
15
37110
2040
es la frase blanca Navidad.
00:39
I've been dreaming of a white Christmas.
16
39150
1980
He estado soñando con una Navidad blanca.
00:41
That's actually a line from a song,
17
41130
1870
Esa es en realidad una línea de una canción,
00:43
but I do like it when we have a white Christmas.
18
43000
2740
pero me gusta cuando tenemos una Navidad blanca.
00:45
A white Christmas is when there is snow on the ground
19
45740
3420
Una Navidad blanca es cuando hay nieve en el suelo
00:49
on Christmas day.
20
49160
1560
el día de Navidad.
00:50
I don't know what's happening this year,
21
50720
2290
No sé qué está pasando este año,
00:53
but I think there's very little chance
22
53010
2490
pero creo que hay muy pocas posibilidades de
00:55
that we're going to have a white Christmas this year.
23
55500
2630
que tengamos una Navidad blanca este año.
00:58
We've had snow once or twice.
24
58130
2050
Hemos tenido nieve una o dos veces.
01:00
It comes down, it sits on the ground for about half a day,
25
60180
3120
Baja, se sienta en el suelo durante aproximadamente medio día
01:03
and then it melts.
26
63300
833
y luego se derrite.
01:04
So a white Christmas
27
64133
1337
Entonces, una Navidad blanca
01:05
is when there's lots of snow on the ground on Christmas day.
28
65470
2800
es cuando hay mucha nieve en el suelo el día de Navidad.
01:08
And I'm not sure we're going to have
29
68270
1880
Y no estoy seguro de que vayamos a tener
01:10
a white Christmas this year.
30
70150
1540
una Navidad blanca este año.
01:11
I should probably mention a couple things
31
71690
1960
Probablemente debería mencionar un par de cosas
01:13
about Happy Christmas versus Merry Christmas.
32
73650
2960
sobre Feliz Navidad versus Feliz Navidad.
01:16
These are phrases that people say around Christmas time.
33
76610
3440
Estas son frases que la gente dice en Navidad.
01:20
And usually mostly on Christmas day.
34
80050
2120
Y por lo general sobre todo el día de Navidad.
01:22
In North America, we generally say Merry Christmas.
35
82170
3030
En América del Norte, generalmente decimos Feliz Navidad.
01:25
That is the most common thing to say on Christmas day.
36
85200
2940
Eso es lo más común que se dice el día de Navidad.
01:28
Merry Christmas,
37
88140
1300
Feliz Navidad,
01:29
and then later we even say Happy New Year.
38
89440
2170
y luego incluso decimos Feliz Año Nuevo.
01:31
In Britain though, in the UK,
39
91610
2060
Sin embargo, en Gran Bretaña, en el Reino Unido
01:33
they tend to say Happy Christmas, I think.
40
93670
2280
, tienden a decir Feliz Navidad, creo.
01:35
I've heard that when I watch British TV shows.
41
95950
2750
He oído eso cuando veo programas de televisión británicos.
01:38
They say Happy Christmas to people.
42
98700
1860
Dicen Feliz Navidad a la gente.
01:40
And it sounds a little bit funny to my ear.
43
100560
2390
Y suena un poco divertido para mi oído.
01:42
So you may hear both phrases,
44
102950
1940
Por lo tanto, es posible que escuche ambas frases,
01:44
depending on what flavor of English you are learning.
45
104890
3670
según el tipo de inglés que esté aprendiendo.
01:48
In North America,
46
108560
870
En América del Norte,
01:49
you will most often hear Merry Christmas,
47
109430
2240
escuchará con mayor frecuencia Feliz Navidad,
01:51
but if you're over in the UK,
48
111670
1410
pero si está en el Reino Unido,
01:53
you might hear Happy Christmas.
49
113080
2230
es posible que escuche Feliz Navidad.
01:55
When I think about Christmas,
50
115310
1300
Cuando pienso en Navidad
01:56
I usually think about Christmas trees.
51
116610
2270
, suelo pensar en árboles de Navidad.
01:58
People often put up a Christmas tree
52
118880
2080
La gente suele poner un árbol de Navidad
02:00
in their house to celebrate Christmas.
53
120960
1950
en su casa para celebrar la Navidad.
02:02
It's kind of a Christmas tradition,
54
122910
2000
Es una especie de tradición navideña,
02:04
and you heard me use the verb to put up.
55
124910
2550
y me oíste usar el verbo aguantar.
02:07
That's the verb we use
56
127460
1350
Ese es el verbo que usamos
02:08
when we talk about putting up a Christmas tree,
57
128810
2390
cuando hablamos de poner un árbol de Navidad,
02:11
or having a Christmas tree in our house.
58
131200
2260
o tener un árbol de Navidad en nuestra casa.
02:13
People often put up their Christmas tree
59
133460
2110
La gente a menudo pone su árbol de Navidad
02:15
around the beginning of December, and then their tree is up.
60
135570
3680
a principios de diciembre y luego su árbol está listo.
02:19
You'll hear people ask questions like this.
61
139250
1900
Escucharás a la gente hacer preguntas como esta.
02:21
Do you have your tree up yet?
62
141150
1490
¿Ya tienes tu árbol?
02:22
Or how long do you usually keep your tree up for?
63
142640
3080
¿O por cuánto tiempo sueles mantener tu árbol?
02:25
And then the other verb we use is to take down.
64
145720
2860
Y luego el otro verbo que usamos es derribar.
02:28
People often take down their Christmas tree
65
148580
2380
La gente suele desmontar su árbol de Navidad
02:30
at the end of December, or at the beginning of January.
66
150960
2920
a finales de diciembre o principios de enero.
02:33
So when you have a Christmas tree,
67
153880
1380
Entonces, cuando tienes un árbol de Navidad,
02:35
you put up your Christmas tree
68
155260
1600
lo colocas
02:36
when you want to have it in your house,
69
156860
1880
cuando quieres tenerlo en tu casa
02:38
and you take down your Christmas tree
70
158740
1690
y lo quitas
02:40
at the end of the Christmas season.
71
160430
1850
al final de la temporada navideña.
02:42
But I wanted to mention one other thing.
72
162280
1630
Pero quería mencionar otra cosa.
02:43
There are two types of trees.
73
163910
1920
Hay dos tipos de árboles.
02:45
There are real Christmas trees.
74
165830
1900
Hay árboles de Navidad reales.
02:47
If I was to cut one of these trees down,
75
167730
1845
Si tuviera que cortar uno de estos árboles,
02:49
which I would never do, and put it in my house,
76
169575
2355
cosa que nunca haría, y ponerlo en mi casa
02:51
it would be a real Christmas tree.
77
171930
1850
, sería un verdadero árbol de Navidad.
02:53
And then we have what are called
78
173780
1930
Y luego tenemos lo que se llama
02:55
artificial Christmas trees,
79
175710
1420
árboles de Navidad artificiales,
02:57
or informally, most people call them fake trees,
80
177130
3420
o informalmente, la mayoría de la gente los llama árboles
03:00
or fake Christmas trees.
81
180550
1420
falsos o árboles de Navidad falsos.
03:01
So that's a tree that's made in a factory,
82
181970
2400
Así que ese es un árbol hecho en una fábrica,
03:04
and it looks a lot like a real tree.
83
184370
1870
y se parece mucho a un árbol real.
03:06
So you put up your tree, your tree is up.
84
186240
2440
Así que pones tu árbol, tu árbol está arriba.
03:08
You take down your tree,
85
188680
1450
Quitas tu árbol
03:10
and you either have a real tree or a fake tree.
86
190130
3070
y tienes un árbol real o un árbol falso.
03:13
Christmas isn't just celebrated in our homes.
87
193200
3140
La Navidad no solo se celebra en nuestros hogares.
03:16
Sometimes people at work have a lot of Christmas spirit,
88
196340
2930
A veces, las personas en el trabajo tienen mucho espíritu navideño
03:19
and they want to celebrate Christmas too.
89
199270
2130
y también quieren celebrar la Navidad.
03:21
And there's two English terms that I know of
90
201400
2870
Y hay dos términos en inglés que conozco
03:24
when it comes to the workplace and Christmas.
91
204270
2390
cuando se trata del lugar de trabajo y la Navidad.
03:26
The first is what we call a Christmas bonus.
92
206660
2700
El primero es lo que llamamos aguinaldo.
03:29
A Christmas bonus is when your workplace,
93
209360
2530
Un aguinaldo es cuando tu lugar de trabajo,
03:31
or your boss gives you extra money,
94
211890
2300
o tu jefe te da dinero extra,
03:34
or some kind of gift, because it's the Christmas season.
95
214190
2830
o algún tipo de regalo, porque es la época navideña.
03:37
Christmas bonuses are very, very cool.
96
217020
2780
Los bonos de Navidad son muy, muy buenos.
03:39
Some people get a small Christmas bonus,
97
219800
1920
Algunas personas obtienen un pequeño bono de Navidad,
03:41
and some people, if their company did really good
98
221720
3130
y otras, si a su empresa le fue muy
03:44
in that year, they might get a huge Christmas bonus.
99
224850
3020
bien ese año, podrían recibir un gran bono de Navidad.
03:47
So a Christmas bonus is a gift you get from work.
100
227870
2930
Entonces, un bono de Navidad es un regalo que recibes del trabajo.
03:50
It's usually money,
101
230800
1130
Por lo general, es dinero,
03:51
but sometimes it's actually something else as well.
102
231930
2940
pero a veces también es algo más.
03:54
The other thing I was thinking of was this.
103
234870
1740
La otra cosa en la que estaba pensando era en esto.
03:56
Sometimes you will have a Christmas party at work.
104
236610
3290
A veces tendrá una fiesta de Navidad en el trabajo.
03:59
It's maybe called an office Christmas party,
105
239900
2390
Tal vez se llame fiesta de Navidad en la oficina
04:02
or a work Christmas party.
106
242290
1680
o fiesta de Navidad en el trabajo.
04:03
Or you might just say,
107
243970
980
O simplemente podría decir,
04:04
I have to go to a Christmas party at work,
108
244950
2270
tengo que ir a una fiesta de Navidad en el trabajo,
04:07
but sometimes workplaces will have a party,
109
247220
2710
pero a veces los lugares de trabajo tienen una fiesta,
04:09
usually a week or two before the actual Christmas day,
110
249930
3960
generalmente una o dos semanas antes del día de Navidad,
04:13
where everyone, all the coworkers and the boss get together,
111
253890
4030
donde todos, todos los compañeros de trabajo y el jefe se reúnen,
04:17
maybe have a meal, or just some stacks.
112
257920
1980
tal vez tienen una comida, o simplemente algunas pilas.
04:19
It might be during the work day,
113
259900
1810
Puede ser durante el día de trabajo,
04:21
or it might even be at night.
114
261710
1340
o incluso puede ser de noche.
04:23
So a Christmas bonus, something cool you get from work
115
263050
2980
Entonces, un bono de Navidad, algo genial que obtienes del trabajo
04:26
at Christmas, usually money,
116
266030
1590
en Navidad, generalmente dinero,
04:27
and a Christmas party, an office Christmas party,
117
267620
2590
y una fiesta de Navidad, una fiesta de Navidad en la oficina,
04:30
a time to get together with coworkers
118
270210
1870
un momento para reunirse con compañeros
04:32
to just enjoy each other's company
119
272080
1960
de trabajo para disfrutar un poco de la compañía del otro
04:34
for a little bit during the Christmas season.
120
274040
2240
durante la temporada navideña.
04:36
Kids, especially school-aged kids,
121
276280
2460
Los niños, especialmente los niños en edad escolar, también
04:38
really enjoy Christmas as well,
122
278740
1480
disfrutan mucho de la Navidad,
04:40
because they get to have some holidays.
123
280220
2430
porque tienen algunas vacaciones.
04:42
They get to have what's called Christmas break,
124
282650
2480
Llegan a tener lo que se llama vacaciones de
04:45
or Christmas holidays.
125
285130
1570
Navidad o vacaciones de Navidad.
04:46
And it's usually about two weeks long.
126
286700
2370
Y suele durar unas dos semanas.
04:49
If you work, you might get a few days off at Christmas.
127
289070
2980
Si trabajas, es posible que tengas unos días libres en Navidad.
04:52
You might get a whole week,
128
292050
1270
Puede que tengas una semana entera,
04:53
but if you go to school, you usually get two weeks off.
129
293320
3760
pero si vas a la escuela, por lo general tienes dos semanas libres.
04:57
Sometimes even an extra day or two past that.
130
297080
3150
A veces, incluso uno o dos días más después de eso.
05:00
I know for me, I get two weeks off,
131
300230
1990
Lo sé, tengo dos semanas libres,
05:02
because I'm a teacher, and that's kind of a cool thing.
132
302220
3180
porque soy profesor, y eso es algo genial.
05:05
Most of my siblings, though only get about one week off.
133
305400
2720
La mayoría de mis hermanos, aunque solo tienen una semana libre.
05:08
So I don't mention it very often
134
308120
1770
Así que no menciono muy a menudo
05:09
that I get a two-week holiday, because it's Christmas.
135
309890
2860
que tengo dos semanas de vacaciones, porque es Navidad.
05:12
Just because the students get it, so I get it too.
136
312750
3070
Solo porque los estudiantes lo entienden, yo también lo entiendo.
05:15
So Christmas break or Christmas holidays
137
315820
2420
Entonces, las vacaciones de Navidad o las vacaciones de Navidad
05:18
is how we refer to the two weeks at Christmas
138
318240
2490
es como nos referimos a las dos semanas de Navidad en las
05:20
where kids don't have to go to school,
139
320730
2290
que los niños no tienen que ir a la escuela
05:23
and teachers don't either.
140
323020
1620
y los maestros tampoco.
05:24
Some people really like Christmas,
141
324640
1920
A algunas personas realmente les gusta la Navidad,
05:26
and some people actually don't like Christmas,
142
326560
2410
ya otras realmente no les gusta la Navidad,
05:28
and we have a couple of English phrases to describe
143
328970
3310
y tenemos un par de frases en inglés para describir
05:32
those two types of people.
144
332280
1770
esos dos tipos de personas.
05:34
When someone really likes Christmas,
145
334050
1650
Cuando a alguien realmente le gusta la Navidad,
05:35
we would probably say
146
335700
833
probablemente diríamos
05:36
they have a lot of good Christmas spirit,
147
336533
2257
que tiene mucho buen espíritu navideño
05:38
or they have good Christmas cheer.
148
338790
2050
o que tiene buen espíritu navideño.
05:40
So when you have good Christmas spirit,
149
340840
1950
Entonces, cuando tienes un buen espíritu navideño
05:42
it means you actually really like the Christmas season.
150
342790
2800
, significa que realmente te gusta la temporada navideña.
05:45
But if I was to say that you are a Scrooge,
151
345590
3160
Pero si tuviera que decir que eres un Scrooge,
05:48
a Scrooge is someone who during the Christmas season,
152
348750
2990
un Scrooge es alguien que durante la temporada navideña
05:51
doesn't like giving gifts,
153
351740
1690
no le gusta dar regalos,
05:53
doesn't like singing Christmas songs.
154
353430
2200
no le gusta cantar canciones navideñas.
05:55
They're just kind of grumpy and grouchy
155
355630
1930
Son un poco gruñones y malhumorados
05:57
about the whole Christmas season.
156
357560
1670
por toda la temporada navideña.
05:59
So we would call that person a Scrooge.
157
359230
2320
Así que llamaríamos a esa persona un Scrooge.
06:01
So if you have good Christmas cheer,
158
361550
1920
Así que si tienes buen
06:03
if you have a good Christmas spirit,
159
363470
2130
espíritu navideño, si tienes un buen espíritu navideño,
06:05
that means you really like Christmas,
160
365600
1410
eso significa que realmente te gusta la Navidad
06:07
and you enjoy everything that happens during that season.
161
367010
3120
y disfrutas todo lo que sucede durante esa temporada.
06:10
But if you were to describe someone as being a Scrooge,
162
370130
2820
Pero si tuvieras que describir a alguien como Scrooge
06:12
it means they're grouchy and grumpy,
163
372950
1720
, significa que es cascarrabias y malhumorado,
06:14
and would rather just not have Christmas happen at all.
164
374670
3540
y preferiría que la Navidad no se celebrara en absoluto.
06:18
You probably know which one of the two I am.
165
378210
2540
Probablemente sepas cuál de los dos soy.
06:20
I'm not a Scrooge.
166
380750
1170
No soy un Scrooge.
06:21
Well, thank you so much for watching
167
381920
1480
Bueno, muchas gracias por ver
06:23
this little English lesson about Christmas.
168
383400
2080
esta pequeña lección de inglés sobre la Navidad.
06:25
I hope it really helped you learn a few more terms,
169
385480
2540
Espero que realmente te haya ayudado a aprender algunos términos
06:28
and phrases, and sayings,
170
388020
1270
, frases, dichos
06:29
and idioms that we use in English
171
389290
1980
y modismos que usamos en inglés
06:31
when we talk about Christmas.
172
391270
1610
cuando hablamos de Navidad.
06:32
By the way, if this is your first time here,
173
392880
1730
Por cierto, si esta es tu primera vez aquí,
06:34
don't forget to click that red subscribe button over there.
174
394610
2560
no olvides hacer clic en el botón rojo de suscripción que está allí.
06:37
And give me a thumbs up
175
397170
890
Y dame un pulgar hacia arriba
06:38
if this video helped you learn a little bit more English.
176
398060
2420
si este video te ayudó a aprender un poco más de inglés.
06:40
And if you want to know more about Christmas,
177
400480
1740
Y si quieres saber más sobre la Navidad
06:42
and how to talk about it in English,
178
402220
1840
y cómo hablar sobre ella en inglés,
06:44
I'll link a playlist here
179
404060
1370
aquí te dejo una lista de reproducción
06:45
to some videos that I made in the past.
180
405430
2490
con algunos videos que hice en el pasado.
06:47
Some English lessons from the past
181
407920
1420
Algunas lecciones de inglés del pasado
06:49
that I think will really help you.
182
409340
2020
que creo que realmente te ayudarán.
06:51
Bye, and Merry Christmas.
183
411360
2248
Adiós y Feliz Navidad.
06:53
(joyful music)
184
413608
2583
(música alegre)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7