10 English Phrases About Change

70,745 views ・ 2021-10-19

Learn English with Bob the Canadian


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
There's a saying in English
0
200
1210
Hay un dicho en inglés
00:01
that one of the only things
1
1410
1330
que dice que una de las únicas cosas
00:02
that remains the same in life,
2
2740
2200
que permanece igual en la vida,
00:04
one of the only things that is constant is change.
3
4940
3460
una de las únicas cosas que es constante es el cambio.
00:08
Things change.
4
8400
1310
Las cosas cambian.
00:09
It's fall here in Ontario, Canada,
5
9710
1475
Es otoño aquí en Ontario, Canadá,
00:11
and as you can see, the leaves are changing color.
6
11185
2895
y como pueden ver, las hojas están cambiando de color.
00:14
Everything around me is changing.
7
14080
2050
Todo a mi alrededor está cambiando.
00:16
So I thought this would be a good time
8
16130
1510
Así que pensé que este sería un buen momento
00:17
to do an English lesson about change.
9
17640
2320
para hacer una lección de inglés sobre el cambio.
00:19
So stick around for this English lesson,
10
19960
1950
Así que quédate con esta lección de inglés,
00:21
I'll help you learn about 10 different English phrases
11
21910
2430
te ayudaré a aprender acerca de 10 frases diferentes en inglés
00:24
that we use to talk about all kinds
12
24340
2440
que usamos para hablar sobre todo tipo
00:26
of different changes that happen in life.
13
26780
2480
de cambios diferentes que suceden en la vida.
00:29
(cheerful music)
14
29260
2833
(música alegre)
00:34
The first phrase I wanted to teach you to talk about change
15
34913
2527
La primera frase que quería enseñarles para hablar sobre el cambio
00:37
is the phrase like night and day.
16
37440
2430
es la frase como la noche y el día.
00:39
We use this phrase to talk about something
17
39870
2000
Usamos esta frase para hablar de algo
00:41
that's changed quite a bit.
18
41870
1920
que ha cambiado bastante.
00:43
The best example I can give you is this.
19
43790
2280
El mejor ejemplo que te puedo dar es este.
00:46
Sometimes my kids have messy rooms.
20
46070
2590
A veces mis hijos tienen habitaciones desordenadas.
00:48
They leave everything on the floor and it's a real mess.
21
48660
2640
Lo dejan todo tirado en el suelo y es un auténtico desastre.
00:51
And then I tell them on a Saturday,
22
51300
1947
Y luego les digo un sábado:
00:53
"You need to clean your room
23
53247
1194
"Tienes que limpiar tu habitación
00:54
or you can't play computer games later today."
24
54441
2779
o no podrás jugar juegos de computadora más tarde hoy".
00:57
And then they clean their room.
25
57220
1320
Y luego limpian su habitación.
00:58
And then the difference between when their room was messy
26
58540
3430
Y luego, la diferencia entre cuando su habitación estaba desordenada
01:01
and when their room is clean is like night and day.
27
61970
2740
y cuando su habitación estaba limpia es como el día y la noche.
01:04
The difference is so great
28
64710
1970
La diferencia es tan grande
01:06
that I would walk in the room and say,
29
66680
1317
que entraría en la habitación y diría:
01:07
"Wow, the difference, it's like night and day.
30
67997
2533
"Vaya, la diferencia , es como el día y la noche.
01:10
It's so much nicer when your room is clean."
31
70530
2360
Es mucho más agradable cuando tu habitación está limpia".
01:12
So when you say that something is like night and day,
32
72890
2720
Entonces, cuando dices que algo es como la noche y el día,
01:15
you mean that it's changed so much
33
75610
2010
quieres decir que ha cambiado tanto
01:17
that it looks completely different now.
34
77620
2190
que ahora se ve completamente diferente.
01:19
The next phrase I wanted to teach you is a phrase
35
79810
2400
La siguiente frase que quería enseñarte es una frase
01:22
that we use to describe when someone's appearance changes,
36
82210
3700
que usamos para describir cuando la apariencia de alguien cambia,
01:25
and it's the phrase to barely recognize someone.
37
85910
2301
y es la frase para apenas reconocer a alguien.
01:28
Now, this phrase, I actually saw in the comments
38
88211
3289
Ahora, esta frase, la vi en los comentarios
01:31
in a video a number of months ago.
39
91500
1630
en un video hace varios meses.
01:33
Because I shaved off my beard and my mustache,
40
93130
3570
Porque me afeité la barba y el bigote,
01:36
and then when I made a video with no beard or mustache,
41
96700
3050
y luego, cuando hice un video sin barba ni bigote,
01:39
in the comments, a few people said,
42
99750
1737
en los comentarios, algunas personas dijeron:
01:41
"I barely recognized you."
43
101487
2173
"Apenas te reconocí".
01:43
What they were saying is that
44
103660
1180
Lo que decían es que
01:44
because my appearance had changed so much,
45
104840
2730
debido a que mi apariencia había cambiado tanto
01:47
it was hard for them to tell that I was Bob, the Canadian.
46
107570
2950
, era difícil para ellos decir que yo era Bob, el canadiense.
01:50
They thought maybe I was another person,
47
110520
1860
Pensaron que tal vez yo era otra persona,
01:52
or maybe I was Bob's brother or something,
48
112380
2590
o tal vez el hermano de Bob o algo así,
01:54
but it was actually me.
49
114970
1351
pero en realidad era yo.
01:56
Now, be careful when you use this phrase,
50
116321
2309
Ahora, tenga cuidado cuando use esta frase,
01:58
because you don't want to use it
51
118630
1787
porque no quiere usarla
02:00
in a way that sounds negative.
52
120417
2003
de una manera que suene negativa.
02:02
You might wanna add a positive phrase
53
122420
2415
Es posible que desee agregar una frase positiva
02:04
before you use this phrase
54
124835
1815
antes de usar esta frase
02:06
because it can be misinterpreted.
55
126650
1960
porque puede malinterpretarse.
02:08
So you could say something like this.
56
128610
1957
Así que podrías decir algo como esto.
02:10
"Oh, I can tell you've been exercising.
57
130567
2363
"Oh, puedo decir que has estado haciendo ejercicio.
02:12
You look amazing. I barely recognized you."
58
132930
2534
Te ves increíble. Apenas te reconocí".
02:15
Or, "Wow, your new haircut looks great.
59
135464
3016
O, "Vaya, tu nuevo corte de pelo se ve genial
02:18
I barely recognized you."
60
138480
1700
. Apenas te reconocí".
02:20
So when you use this phrase, you're simply talking
61
140180
2430
Entonces, cuando usa esta frase , simplemente está hablando
02:22
about how someone's appearance has changed.
62
142610
2780
de cómo ha cambiado la apariencia de alguien.
02:25
Hi, Bob, the Canadian here,
63
145390
1170
Hola, Bob, el canadiense aquí
02:26
just jumping into the middle of this lesson
64
146560
1890
, saltando a la mitad de esta lección
02:28
to ask you to do one thing, actually two.
65
148450
2046
para pedirte que hagas una cosa, en realidad dos.
02:30
If you are not a subscriber, please consider clicking
66
150496
3084
Si no es un suscriptor , considere hacer clic en
02:33
that red subscribe button over there.
67
153580
1650
ese botón rojo de suscripción que se encuentra allí.
02:35
And if this video is helping you learn
68
155230
1830
Y si este video te está ayudando a aprender
02:37
a little bit of English, please give me a thumbs up.
69
157060
2126
un poco de inglés, por favor dame un pulgar hacia arriba.
02:39
Now, back to the lesson.
70
159186
1784
Ahora, de vuelta a la lección.
02:40
I don't know if you've noticed this,
71
160970
1340
No sé si te has dado cuenta de esto,
02:42
but sometimes kids go through a growth spurt,
72
162310
2246
pero a veces los niños pasan por un período de crecimiento acelerado
02:44
and we use the phrase to grow like a weed
73
164556
2614
y usamos la frase crecer como una mala hierba
02:47
to describe this change.
74
167170
1800
para describir este cambio.
02:48
A weed is a plant that grows in a garden or a field,
75
168970
2950
Una mala hierba es una planta que crece en un jardín o un campo,
02:51
and it's a plant you don't want there,
76
171920
1570
y es una planta que no quieres allí,
02:53
and they usually grow really, really quickly.
77
173490
2000
y por lo general crecen muy, muy rápido.
02:55
So we use this comparison to talk about how fast kids grow.
78
175490
4320
Así que usamos esta comparación para hablar sobre qué tan rápido crecen los niños.
02:59
Maybe you have a nephew
79
179810
1030
Tal vez tienes un sobrino
03:00
or a niece who you haven't seen for a year or two
80
180840
1926
o una sobrina que no has visto en un año o dos
03:02
and the next time you see them, you could say,
81
182766
2211
y la próxima vez que los veas, podrías decir:
03:04
"Wow, you're growing like a weed.
82
184977
2633
"Vaya, estás creciendo como una mala hierba.
03:07
You're so much taller now."
83
187610
1910
Eres mucho más alto ahora". "
03:09
In fact, at some point they might even be taller than you.
84
189520
3070
De hecho, en algún momento incluso podrían ser más altos que tú.
03:12
That's happened to me with a few of my nephews and nieces
85
192590
2750
Eso me pasó con algunos de mis sobrinos y sobrinas
03:15
in the last year or two.
86
195340
1750
en el último año o dos.
03:17
I'm starting to feel a little bit short.
87
197090
1870
Estoy empezando a sentirme un poco corto.
03:18
So when you're describing a child who is growing quickly
88
198960
3620
Entonces, cuando describa a un niño que está creciendo rápidamente
03:22
or a child who you haven't seen for a while
89
202580
1960
o a un niño que no ha visto por un tiempo
03:24
and they're much taller now, you could say to them,
90
204540
2177
y ahora es mucho más alto, podría decirles:
03:26
"Wow, you're growing like a weed."
91
206717
2103
"Vaya, estás creciendo como una mala hierba".
03:28
The English phrase to change your tune means
92
208820
2320
La frase en inglés to change your tune
03:31
to change your behavior, usually in a positive direction.
93
211140
4160
significa cambiar tu comportamiento, generalmente en una dirección positiva.
03:35
Sometimes people do bad things.
94
215300
1900
A veces la gente hace cosas malas.
03:37
Sometimes people do things that they're not supposed to do
95
217200
3080
A veces, las personas hacen cosas que se supone que no deben hacer
03:40
and you wish that they would change their tune.
96
220280
2950
y deseas que cambien de tono.
03:43
I have this sometimes in my classroom.
97
223230
1910
A veces tengo esto en mi salón de clases.
03:45
Sometimes I have students who don't listen
98
225140
2490
A veces tengo alumnos que no escuchan
03:47
and they misbehave, and just day after day,
99
227630
3230
y se portan mal, y día tras día
03:50
their behavior is not very good.
100
230860
2120
su comportamiento no es muy bueno.
03:52
Their behavior is bad.
101
232980
1236
Su comportamiento es malo.
03:54
So I wish that they would change their tune.
102
234216
2764
Así que me gustaría que cambiaran su tono.
03:56
I might even say to them, "You know what?
103
236980
1520
Incluso podría decirles: "¿Sabes qué?
03:58
You need to change your tune
104
238500
1318
Necesitas cambiar tu tono
03:59
if you want to do well in this class.
105
239818
2392
si quieres que te vaya bien en esta clase.
04:02
If you want to succeed, you need to change your tune."
106
242210
3230
Si quieres tener éxito, debes cambiar tu tono".
04:05
So the English phrase to change your tune means
107
245440
2260
Entonces, la frase en inglés para cambiar tu tono
04:07
to change your behavior in a way
108
247700
2360
significa cambiar tu comportamiento de una manera
04:11
that you are now doing things in a more positive way.
109
251390
2730
que ahora estás haciendo las cosas de una manera más positiva.
04:14
Instead of doing bad things, you're doing good things.
110
254120
2880
En lugar de hacer cosas malas, estás haciendo cosas buenas.
04:17
The next two English phrases about change
111
257000
2080
Las siguientes dos frases en inglés sobre el cambio
04:19
have the same meaning.
112
259080
1280
tienen el mismo significado.
04:20
They are the phrases to do a 180
113
260360
2520
Son las frases para hacer un 180
04:22
and to have a change of heart.
114
262880
2210
y tener un cambio de corazón.
04:25
The best example I can give for these two phrases
115
265090
2700
El mejor ejemplo que puedo dar para estas dos frases
04:27
is if you think about a professional athlete
116
267790
2530
es si piensas en un atleta profesional
04:30
who announced their retirement,
117
270320
1784
que anunció su retiro,
04:32
an athlete who decided not to play anymore
118
272104
2566
un atleta que decidió no jugar más
04:34
because they thought they were getting too old,
119
274670
1970
porque pensó que se estaba haciendo demasiado mayor,
04:36
and then after being retired for a little while,
120
276640
2290
y luego de estar retirado por un tiempo,
04:38
they decide to come back, they decide to play again.
121
278930
3280
deciden volver , deciden volver a jugar.
04:42
In that situation,
122
282210
1000
En esa situación,
04:43
we would say that the player did a 180.
123
283210
2550
diríamos que el jugador hizo un giro de 180.
04:45
They've reversed their decision.
124
285760
2160
Han revertido su decisión.
04:47
Or we would say that the player had a change of heart;
125
287920
2480
O diríamos que el jugador cambió de opinión;
04:50
they reversed their decision.
126
290400
1890
revocaron su decisión.
04:52
So instead of doing what they were going to do,
127
292290
2190
Entonces, en lugar de hacer lo que iban a hacer, en
04:54
instead of doing what they decided to do,
128
294480
2140
lugar de hacer lo que decidieron hacer
04:56
they've decided to reverse their decision
129
296620
2580
, decidieron revertir su decisión
04:59
and come back and play again.
130
299200
1300
y regresar y jugar de nuevo.
05:00
It's always cool when your favorite athlete retires
131
300500
2590
Siempre es genial cuando tu atleta favorito se retira
05:03
and then does a 180 or has a change of heart
132
303090
2670
y luego hace un 180 o cambia de opinión
05:05
and decides to play again.
133
305760
1380
y decide volver a jugar.
05:07
This next English phrase is a phrase we use
134
307140
2280
La siguiente frase en inglés es una frase que usamos
05:09
to talk about the change in someone's appearance,
135
309420
2980
para hablar sobre el cambio en la apariencia de alguien,
05:12
and it's a phrase that we use maybe
136
312400
1810
y es una frase que usamos tal vez
05:14
to bug someone a little bit or in a humorous way,
137
314210
3210
para molestar a alguien un poco o de una manera humorística,
05:17
and it's the phrase to clean up nicely.
138
317420
2780
y es la frase para limpiar bien.
05:20
Sometimes Jen and I have to go to a wedding,
139
320200
2410
A veces, Jen y yo tenemos que ir a una boda
05:22
and so I get a haircut
140
322610
1250
, así que me corto el pelo
05:23
and I shave my beard or trim my beard,
141
323860
2430
y me afeito o me corto la barba,
05:26
and I put on a suit and tie, and Jen will then say,
142
326290
2587
y me pongo un traje y una corbata, y Jen entonces dice:
05:28
"Wow, you clean up nicely."
143
328877
2363
"Guau, te limpias muy bien. "
05:31
And what she's talking about is the change
144
331240
2740
Y de lo que está hablando es del cambio
05:33
from how I normally look
145
333980
1850
de mi aspecto normal
05:35
to how I look after I get a haircut,
146
335830
2520
a cómo me veo después de cortarme el pelo
05:38
and trim my beard, and put on a suit and tie
147
338350
2014
, recortarme la barba y ponerme un traje y una corbata
05:40
makes me look really, really good.
148
340364
2236
que me hace ver muy, muy bien.
05:42
So, remember, this is a phrase you use
149
342600
2050
Entonces, recuerda, esta es una frase que usas
05:44
with someone you know well.
150
344650
1490
con alguien que conoces bien.
05:46
It's a phrase you use
151
346140
1160
Es una frase que usas
05:47
to kinda jokingly give someone a compliment,
152
347300
2910
para hacerle un cumplido a alguien en broma,
05:50
I hope that makes sense, but you would say,
153
350210
1677
espero que tenga sentido, pero dirías:
05:51
"Wow, you clean up nicely."
154
351887
2463
"Vaya, te limpias muy bien".
05:54
Hi, I thought I should pop into the lesson
155
354350
2180
Hola, pensé que debería aparecer en la lección
05:56
with my suit and tie on just to show you
156
356530
2300
con mi traje y corbata solo para mostrarles
05:58
that I do actually clean up nicely.
157
358830
2410
que en realidad me limpio muy bien.
06:01
The English phrase out with the old, in with the new
158
361240
2520
La frase en inglés out with the old, in with the new
06:03
is a phrase we use to talk about change
159
363760
2148
es una frase que usamos para hablar sobre el cambio
06:05
in almost any situation when we think change is important.
160
365908
4179
en casi cualquier situación en la que pensamos que el cambio es importante.
06:10
I don't know if you noticed,
161
370087
1583
No sé si te diste cuenta,
06:11
but the intro to my English lessons
162
371670
2250
pero la introducción a mis lecciones de inglés
06:13
on YouTube changed about a month and a half ago
163
373920
2410
en YouTube cambió hace aproximadamente un mes y medio
06:16
because it was time
164
376330
970
porque era hora
06:17
to make it look a little more fresh and new.
165
377300
2590
de hacer que se viera un poco más fresco y nuevo.
06:19
It was time for me to get rid of the old
166
379890
2140
Era hora de deshacerme de lo viejo
06:22
and bring in something new.
167
382030
1600
y traer algo nuevo.
06:23
The way I would describe that is I would say,
168
383630
1977
La forma en que lo describiría es que diría:
06:25
"You know, out with the old, in with the new.
169
385607
2603
"Ya sabes, fuera lo viejo, dentro lo nuevo
06:28
It was time to make a change
170
388210
1620
. Era hora de hacer un cambio
06:29
so that things would look just a little bit better."
171
389830
2430
para que las cosas se vieran un poco mejor".
06:32
So when you say out with the old, in with the new,
172
392260
2360
Entonces, cuando dices fuera lo viejo, dentro lo nuevo,
06:34
it's used any time you want to talk about the reason
173
394620
3300
se usa cada vez que quieres hablar sobre la
06:37
why you're changing something.
174
397920
1660
razón por la que estás cambiando algo.
06:39
If someone at work was saying,
175
399580
1417
Si alguien en el trabajo dijera:
06:40
"Why are we doing it this way now?"
176
400997
1313
"¿Por qué lo hacemos de esta manera ahora?"
06:42
You could say, "You know, out with the old,
177
402310
1340
Podrías decir: "Ya sabes, fuera lo viejo,
06:43
in with the new.
178
403650
960
dentro lo nuevo.
06:44
We have to keep up with the times."
179
404610
2410
Tenemos que mantenernos al día".
06:47
Sometimes you need to make changes to stay current.
180
407020
2820
A veces es necesario hacer cambios para mantenerse al día.
06:49
So, out with the old, in with the new.
181
409840
2236
Entonces, fuera lo viejo, dentro lo nuevo.
06:52
Have you ever had a job that you didn't like?
182
412076
2564
¿Alguna vez has tenido un trabajo que no te gustaba?
06:54
Or maybe there's a room in your house
183
414640
1480
¿O tal vez hay una habitación en tu casa
06:56
and you just don't like how it looks?
184
416120
2180
y simplemente no te gusta cómo se ve?
06:58
You might use this English phrase
185
418300
1560
Puede usar esta frase en inglés
06:59
to describe either of those situations.
186
419860
2200
para describir cualquiera de esas situaciones.
07:02
You might say it's time for a change.
187
422060
2540
Se podría decir que es hora de un cambio.
07:04
In English when you say it's time for a change,
188
424600
2010
En inglés, cuando dices que es hora de un cambio
07:06
it means that you want to change your situation
189
426610
2860
, significa que quieres cambiar tu situación
07:09
or you want to change something to look more pleasing
190
429470
3000
o que quieres cambiar algo para que se vea más agradable
07:12
or just to be more pleasing.
191
432470
1640
o simplemente para que sea más agradable.
07:14
So the best example would probably be the job.
192
434110
2480
Así que el mejor ejemplo probablemente sería el trabajo.
07:16
Sometimes people work at a certain job for a long time
193
436590
2870
A veces, las personas trabajan en un determinado trabajo durante mucho tiempo
07:19
and then they start to not enjoy it.
194
439460
2550
y luego comienzan a no disfrutarlo.
07:22
And then the best phrase to describe that would be to say,
195
442010
2947
Y luego, la mejor frase para describir eso sería decir:
07:24
"It's time for a change."
196
444957
1483
"Es hora de un cambio".
07:26
In fact, you might have a friend in that situation
197
446440
2077
De hecho, es posible que tengas un amigo en esa situación
07:28
and you might say to them,
198
448517
1020
y le digas:
07:29
"Hey, I know you've been complaining
199
449537
2123
"Oye, sé que últimamente te has estado quejando
07:31
about your job a lot lately, maybe it's time for a change.
200
451660
3710
mucho de tu trabajo, tal vez sea hora de un cambio.
07:35
Maybe it's time for you to look for a different job.
201
455370
2400
Tal vez sea hora de que busques un trabajo diferente.
07:37
That might make you happy."
202
457770
1180
Eso podría hacerte feliz".
07:38
The English phrase to shake things up means
203
458950
2410
La frase en inglés para sacudir las cosas
07:41
to do something differently than how you have been doing it.
204
461360
4020
significa hacer algo diferente a como lo has estado haciendo.
07:45
Here's a good example.
205
465380
1270
Aquí hay un buen ejemplo.
07:46
My sister and brother-in-law
206
466650
1750
Mi hermana y mi cuñado
07:48
go to the same campground every year,
207
468400
2450
van al mismo campamento todos los años,
07:50
but this year when they went camping,
208
470850
1980
pero este año, cuando fueron de campamento
07:52
they decided to shake things up.
209
472830
1770
, decidieron cambiar las cosas.
07:54
They decided to go to a completely different campground.
210
474600
3256
Decidieron ir a un campamento completamente diferente.
07:57
We use this phrase when we decide
211
477856
2404
Usamos esta frase cuando
08:00
to do something differently than how we've been doing it.
212
480260
3610
decidimos hacer algo diferente a como lo hemos estado haciendo.
08:03
Maybe you've become bored with doing something the same way.
213
483870
2726
Tal vez te has aburrido de hacer algo de la misma manera.
08:06
Maybe you've become bored with the place
214
486596
2474
Tal vez te has aburrido del lugar al
08:09
where you've been going.
215
489070
1020
que has estado yendo.
08:10
Maybe you've become bored
216
490090
1280
Tal vez te
08:11
with the kind of food you've been eating,
217
491370
1800
aburriste del tipo de comida que comiste
08:13
and then you decide to shake things up.
218
493170
1900
y luego decides cambiar las cosas.
08:15
You decide to change how you do something
219
495070
2930
Decides cambiar la forma en que haces algo
08:18
so it's a little more exciting.
220
498000
1550
para que sea un poco más emocionante.
08:19
A long time ago,
221
499550
940
Hace mucho tiempo,
08:20
if you wanted to communicate with someone far away,
222
500490
2399
si querías comunicarte con alguien que está lejos,
08:22
you would make a long distance phone call.
223
502889
2581
hacías una llamada de larga distancia.
08:25
But times have changed.
224
505470
1620
Pero los tiempos han cambiado.
08:27
Now you would probably send them a text message
225
507090
2038
Ahora probablemente les enviaría un mensaje de texto
08:29
or just send them an email.
226
509128
1678
o simplemente les enviaría un correo electrónico.
08:30
The English phrase times have changed is used
227
510806
2834
La frase en inglés los tiempos han cambiado se usa
08:33
to describe big changes
228
513640
2020
para describir los grandes cambios
08:35
that we have all experienced as humans
229
515660
2870
que todos hemos experimentado como humanos
08:38
over the course of time.
230
518530
2010
a lo largo del tiempo.
08:40
Probably the smartphone is the biggest change
231
520540
2600
Probablemente el teléfono inteligente es el cambio más grande
08:43
that I can think of when I use this phrase.
232
523140
2490
que se me ocurre cuando uso esta frase.
08:45
Many years ago, no one had a smartphone in their pocket,
233
525630
3170
Hace muchos años, nadie tenía un teléfono inteligente en el bolsillo,
08:48
but times have changed.
234
528800
1360
pero los tiempos han cambiado.
08:50
Now, almost everyone has a smartphone with them
235
530160
2840
Ahora, casi todos tienen un teléfono inteligente con ellos
08:53
on a daily basis and uses it for all kinds of things.
236
533000
3530
a diario y lo usan para todo tipo de cosas.
08:56
Wow, times have changed.
237
536530
2080
Vaya, los tiempos han cambiado.
08:58
Well, hey, thank you so much
238
538610
1250
Bueno, muchas gracias
08:59
for watching this English lesson about change.
239
539860
2330
por ver esta lección de inglés sobre el cambio.
09:02
I hope you were able
240
542190
900
Espero que hayas
09:03
to learn just a few more English phrases that you can use
241
543090
2700
podido aprender algunas frases más en inglés que puedas usar
09:05
to talk about the things in life that change.
242
545790
2800
para hablar sobre las cosas que cambian en la vida.
09:08
Remember, if this is your first time here,
243
548590
1710
Recuerda, si esta es tu primera vez aquí,
09:10
don't forget to click that red subscribe button over there,
244
550300
2560
no olvides hacer clic en el botón rojo de suscripción que está allí
09:12
and give me a thumbs up
245
552860
930
y darme un pulgar hacia arriba
09:13
if this video helped you learn
246
553790
1330
si este video te ayudó a
09:15
just a little bit more English.
247
555120
1520
aprender un poco más de inglés.
09:16
And if you have the time, why don't you stick around
248
556640
1850
Y si tienes tiempo, ¿por qué no te quedas
09:18
and watch another English lesson?
249
558490
2250
y miras otra lección de inglés?
09:20
(cheerful music)
250
560740
2833
(música alegre)

Original video on YouTube.com
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7