10 English Phrases About Change

70,745 views ・ 2021-10-19

Learn English with Bob the Canadian


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
There's a saying in English
0
200
1210
W języku angielskim jest takie powiedzenie,
00:01
that one of the only things
1
1410
1330
że jedną z niewielu rzeczy,
00:02
that remains the same in life,
2
2740
2200
które pozostają takie same w życiu,
00:04
one of the only things that is constant is change.
3
4940
3460
jedną z niewielu rzeczy, które są stałe, jest zmiana.
00:08
Things change.
4
8400
1310
Rzeczy się zmieniają.
00:09
It's fall here in Ontario, Canada,
5
9710
1475
W Ontario w Kanadzie jest jesień
00:11
and as you can see, the leaves are changing color.
6
11185
2895
i jak widać liście zmieniają kolor.
00:14
Everything around me is changing.
7
14080
2050
Wszystko wokół mnie się zmienia.
00:16
So I thought this would be a good time
8
16130
1510
Pomyślałem więc, że to dobry moment
00:17
to do an English lesson about change.
9
17640
2320
na lekcję angielskiego na temat zmian.
00:19
So stick around for this English lesson,
10
19960
1950
Więc zostań na tej lekcji angielskiego,
00:21
I'll help you learn about 10 different English phrases
11
21910
2430
pomogę ci nauczyć się 10 różnych angielskich zwrotów,
00:24
that we use to talk about all kinds
12
24340
2440
których używamy, aby mówić o
00:26
of different changes that happen in life.
13
26780
2480
różnych zmianach, które zachodzą w życiu.
00:29
(cheerful music)
14
29260
2833
(wesoła muzyka)
00:34
The first phrase I wanted to teach you to talk about change
15
34913
2527
Pierwszą frazą, której chciałem cię nauczyć, aby mówić o zmianie,
00:37
is the phrase like night and day.
16
37440
2430
jest fraza taka jak noc i dzień.
00:39
We use this phrase to talk about something
17
39870
2000
Używamy tego wyrażenia, aby mówić o czymś,
00:41
that's changed quite a bit.
18
41870
1920
co się bardzo zmieniło.
00:43
The best example I can give you is this.
19
43790
2280
Najlepszy przykład, jaki mogę ci dać, jest taki.
00:46
Sometimes my kids have messy rooms.
20
46070
2590
Czasami moje dzieci mają bałagan w pokojach.
00:48
They leave everything on the floor and it's a real mess.
21
48660
2640
Zostawiają wszystko na podłodze i jest prawdziwy bałagan.
00:51
And then I tell them on a Saturday,
22
51300
1947
A potem mówię im w sobotę:
00:53
"You need to clean your room
23
53247
1194
„Musisz posprzątać swój pokój,
00:54
or you can't play computer games later today."
24
54441
2779
bo inaczej nie będziesz mógł dzisiaj później grać w gry komputerowe”.
00:57
And then they clean their room.
25
57220
1320
A potem sprzątają swój pokój.
00:58
And then the difference between when their room was messy
26
58540
3430
A potem różnica między tym, kiedy ich pokój był bałagan,
01:01
and when their room is clean is like night and day.
27
61970
2740
a kiedy ich pokój jest czysty, jest jak dzień i noc.
01:04
The difference is so great
28
64710
1970
Różnica jest tak wielka,
01:06
that I would walk in the room and say,
29
66680
1317
że ​​wszedłem do pokoju i powiedziałem:
01:07
"Wow, the difference, it's like night and day.
30
67997
2533
„Wow, różnica, to jak noc i dzień.
01:10
It's so much nicer when your room is clean."
31
70530
2360
O wiele przyjemniej jest, gdy twój pokój jest czysty”.
01:12
So when you say that something is like night and day,
32
72890
2720
Więc kiedy mówisz, że coś jest jak noc i dzień,
01:15
you mean that it's changed so much
33
75610
2010
masz na myśli, że zmieniło się tak bardzo,
01:17
that it looks completely different now.
34
77620
2190
że teraz wygląda zupełnie inaczej.
01:19
The next phrase I wanted to teach you is a phrase
35
79810
2400
Następna fraza, której chciałem cię nauczyć, to fraza,
01:22
that we use to describe when someone's appearance changes,
36
82210
3700
której używamy do opisania, kiedy czyjś wygląd się zmienia,
01:25
and it's the phrase to barely recognize someone.
37
85910
2301
i jest to fraza, która ledwo kogoś rozpoznaje.
01:28
Now, this phrase, I actually saw in the comments
38
88211
3289
To zdanie widziałem w komentarzach
01:31
in a video a number of months ago.
39
91500
1630
do filmu kilka miesięcy temu.
01:33
Because I shaved off my beard and my mustache,
40
93130
3570
Ponieważ zgoliłem brodę i wąsy,
01:36
and then when I made a video with no beard or mustache,
41
96700
3050
a kiedy nagrałem wideo bez brody i wąsów,
01:39
in the comments, a few people said,
42
99750
1737
w komentarzach kilka osób powiedziało:
01:41
"I barely recognized you."
43
101487
2173
„Ledwo cię poznałem”.
01:43
What they were saying is that
44
103660
1180
Mówili, że
01:44
because my appearance had changed so much,
45
104840
2730
ponieważ mój wygląd tak bardzo się zmienił,
01:47
it was hard for them to tell that I was Bob, the Canadian.
46
107570
2950
trudno było im rozpoznać, że jestem Bobem, Kanadyjczykiem.
01:50
They thought maybe I was another person,
47
110520
1860
Myśleli, że może jestem inną osobą, może
01:52
or maybe I was Bob's brother or something,
48
112380
2590
jestem bratem Boba czy coś,
01:54
but it was actually me.
49
114970
1351
ale tak naprawdę to byłem ja.
01:56
Now, be careful when you use this phrase,
50
116321
2309
Teraz bądź ostrożny, kiedy używasz tego wyrażenia,
01:58
because you don't want to use it
51
118630
1787
ponieważ nie chcesz używać go
02:00
in a way that sounds negative.
52
120417
2003
w sposób, który brzmi negatywnie.
02:02
You might wanna add a positive phrase
53
122420
2415
Możesz chcieć dodać pozytywną frazę
02:04
before you use this phrase
54
124835
1815
przed użyciem tego wyrażenia,
02:06
because it can be misinterpreted.
55
126650
1960
ponieważ może ono zostać źle zinterpretowane.
02:08
So you could say something like this.
56
128610
1957
Więc możesz powiedzieć coś takiego.
02:10
"Oh, I can tell you've been exercising.
57
130567
2363
„Och, widzę, że ćwiczyłeś.
02:12
You look amazing. I barely recognized you."
58
132930
2534
Wyglądasz niesamowicie. Ledwo cię poznałem”.
02:15
Or, "Wow, your new haircut looks great.
59
135464
3016
Lub: „Wow, twoja nowa fryzura wygląda świetnie.
02:18
I barely recognized you."
60
138480
1700
Ledwo cię poznałem”.
02:20
So when you use this phrase, you're simply talking
61
140180
2430
Więc kiedy używasz tego wyrażenia, po prostu mówisz
02:22
about how someone's appearance has changed.
62
142610
2780
o tym, jak zmienił się czyjś wygląd.
02:25
Hi, Bob, the Canadian here,
63
145390
1170
Cześć, Bob, tutaj Kanadyjczyk,
02:26
just jumping into the middle of this lesson
64
146560
1890
właśnie wskoczyłem w środek tej lekcji,
02:28
to ask you to do one thing, actually two.
65
148450
2046
żeby poprosić cię o zrobienie jednej rzeczy, a właściwie dwóch.
02:30
If you are not a subscriber, please consider clicking
66
150496
3084
Jeśli nie jesteś subskrybentem, rozważ kliknięcie
02:33
that red subscribe button over there.
67
153580
1650
tego czerwonego przycisku subskrypcji.
02:35
And if this video is helping you learn
68
155230
1830
A jeśli ten film pomógł Ci nauczyć się
02:37
a little bit of English, please give me a thumbs up.
69
157060
2126
trochę angielskiego, daj mi kciuk w górę. A
02:39
Now, back to the lesson.
70
159186
1784
teraz wracamy do lekcji.
02:40
I don't know if you've noticed this,
71
160970
1340
Nie wiem, czy to zauważyłeś,
02:42
but sometimes kids go through a growth spurt,
72
162310
2246
ale czasami dzieci przechodzą gwałtowny wzrost
02:44
and we use the phrase to grow like a weed
73
164556
2614
i używamy wyrażenia rosnąć jak chwast,
02:47
to describe this change.
74
167170
1800
aby opisać tę zmianę.
02:48
A weed is a plant that grows in a garden or a field,
75
168970
2950
Chwast to roślina, która rośnie w ogrodzie lub na polu,
02:51
and it's a plant you don't want there,
76
171920
1570
i jest to roślina, której tam nie chcesz,
02:53
and they usually grow really, really quickly.
77
173490
2000
i zwykle rosną bardzo, bardzo szybko.
02:55
So we use this comparison to talk about how fast kids grow.
78
175490
4320
Dlatego używamy tego porównania, aby mówić o tym, jak szybko rosną dzieci.
02:59
Maybe you have a nephew
79
179810
1030
Może masz siostrzeńca
03:00
or a niece who you haven't seen for a year or two
80
180840
1926
lub siostrzenicę, których nie widziałeś od roku lub dwóch,
03:02
and the next time you see them, you could say,
81
182766
2211
a następnym razem, gdy ich zobaczysz, możesz powiedzieć: „
03:04
"Wow, you're growing like a weed.
82
184977
2633
Wow, rośniesz jak chwast.
03:07
You're so much taller now."
83
187610
1910
Jesteś teraz o wiele wyższy. "
03:09
In fact, at some point they might even be taller than you.
84
189520
3070
W rzeczywistości w pewnym momencie mogą być nawet wyżsi od ciebie.
03:12
That's happened to me with a few of my nephews and nieces
85
192590
2750
Zdarzyło mi się to z kilkoma moimi siostrzeńcami i siostrzenicami
03:15
in the last year or two.
86
195340
1750
w ciągu ostatniego roku lub dwóch.
03:17
I'm starting to feel a little bit short.
87
197090
1870
Zaczynam czuć się trochę za krótko.
03:18
So when you're describing a child who is growing quickly
88
198960
3620
Więc kiedy opisujesz dziecko, które szybko rośnie
03:22
or a child who you haven't seen for a while
89
202580
1960
lub dziecko, którego nie widziałeś od jakiegoś czasu,
03:24
and they're much taller now, you could say to them,
90
204540
2177
a które jest teraz znacznie wyższe , możesz im powiedzieć:
03:26
"Wow, you're growing like a weed."
91
206717
2103
„Wow, rośniesz jak na drożdżach”.
03:28
The English phrase to change your tune means
92
208820
2320
Angielska fraza to change your tune oznacza
03:31
to change your behavior, usually in a positive direction.
93
211140
4160
zmianę zachowania, zwykle w pozytywnym kierunku.
03:35
Sometimes people do bad things.
94
215300
1900
Czasami ludzie robią złe rzeczy.
03:37
Sometimes people do things that they're not supposed to do
95
217200
3080
Czasami ludzie robią rzeczy, których nie powinni robić
03:40
and you wish that they would change their tune.
96
220280
2950
i chciałbyś, żeby zmienili ton.
03:43
I have this sometimes in my classroom.
97
223230
1910
Mam to czasami w mojej klasie.
03:45
Sometimes I have students who don't listen
98
225140
2490
Czasami mam uczniów, którzy nie słuchają
03:47
and they misbehave, and just day after day,
99
227630
3230
i źle się zachowują, a dzień po dniu
03:50
their behavior is not very good.
100
230860
2120
ich zachowanie nie jest zbyt dobre.
03:52
Their behavior is bad.
101
232980
1236
Ich zachowanie jest złe.
03:54
So I wish that they would change their tune.
102
234216
2764
Więc chciałbym, żeby zmienili ton.
03:56
I might even say to them, "You know what?
103
236980
1520
Mógłbym nawet powiedzieć im: „Wiesz co?
03:58
You need to change your tune
104
238500
1318
Musisz zmienić melodię,
03:59
if you want to do well in this class.
105
239818
2392
jeśli chcesz dobrze sobie radzić w tej klasie.
04:02
If you want to succeed, you need to change your tune."
106
242210
3230
Jeśli chcesz odnieść sukces, musisz zmienić melodię”.
04:05
So the English phrase to change your tune means
107
245440
2260
Tak więc angielskie wyrażenie to change your tune oznacza
04:07
to change your behavior in a way
108
247700
2360
zmianę zachowania w taki sposób,
04:11
that you are now doing things in a more positive way.
109
251390
2730
że teraz robisz rzeczy w bardziej pozytywny sposób.
04:14
Instead of doing bad things, you're doing good things.
110
254120
2880
Zamiast robić złe rzeczy, robisz dobre rzeczy.
04:17
The next two English phrases about change
111
257000
2080
Następne dwa angielskie zwroty dotyczące zmiany
04:19
have the same meaning.
112
259080
1280
mają to samo znaczenie.
04:20
They are the phrases to do a 180
113
260360
2520
Są to zwroty, które pozwalają zrobić 180 stopni
04:22
and to have a change of heart.
114
262880
2210
i zmienić zdanie.
04:25
The best example I can give for these two phrases
115
265090
2700
Najlepszym przykładem, jaki mogę podać dla tych dwóch zwrotów,
04:27
is if you think about a professional athlete
116
267790
2530
jest zawodowy sportowiec,
04:30
who announced their retirement,
117
270320
1784
który ogłosił zakończenie kariery,
04:32
an athlete who decided not to play anymore
118
272104
2566
sportowiec, który zdecydował się nie grać,
04:34
because they thought they were getting too old,
119
274670
1970
bo uważał, że się starzeje,
04:36
and then after being retired for a little while,
120
276640
2290
a potem, po pewnym czasie na emeryturze,
04:38
they decide to come back, they decide to play again.
121
278930
3280
postanawiają wrócić, postanawiają znowu zagrać.
04:42
In that situation,
122
282210
1000
W takiej sytuacji
04:43
we would say that the player did a 180.
123
283210
2550
powiedzielibyśmy, że gracz zrobił zwrot o 180 stopni.
04:45
They've reversed their decision.
124
285760
2160
Zmienił swoją decyzję.
04:47
Or we would say that the player had a change of heart;
125
287920
2480
Lub powiedzielibyśmy, że gracz zmienił zdanie;
04:50
they reversed their decision.
126
290400
1890
zmienili swoją decyzję.
04:52
So instead of doing what they were going to do,
127
292290
2190
Więc zamiast robić to, co zamierzali zrobić,
04:54
instead of doing what they decided to do,
128
294480
2140
zamiast robić to, co zdecydowali,
04:56
they've decided to reverse their decision
129
296620
2580
postanowili zmienić swoją decyzję
04:59
and come back and play again.
130
299200
1300
i wrócić i znowu grać.
05:00
It's always cool when your favorite athlete retires
131
300500
2590
Zawsze fajnie jest, gdy twój ulubiony sportowiec przechodzi na emeryturę,
05:03
and then does a 180 or has a change of heart
132
303090
2670
a potem robi 180 lub zmienia zdanie
05:05
and decides to play again.
133
305760
1380
i postanawia wrócić do gry.
05:07
This next English phrase is a phrase we use
134
307140
2280
To następne angielskie wyrażenie to wyrażenie, którego używamy,
05:09
to talk about the change in someone's appearance,
135
309420
2980
gdy mówimy o zmianie czyjegoś wyglądu,
05:12
and it's a phrase that we use maybe
136
312400
1810
i jest to wyrażenie, którego używamy,
05:14
to bug someone a little bit or in a humorous way,
137
314210
3210
aby trochę kogoś wkurzyć lub w humorystyczny sposób,
05:17
and it's the phrase to clean up nicely.
138
317420
2780
i jest to wyrażenie, aby ładnie posprzątać.
05:20
Sometimes Jen and I have to go to a wedding,
139
320200
2410
Czasami Jen i ja musimy iść na wesele,
05:22
and so I get a haircut
140
322610
1250
więc strzyżę
05:23
and I shave my beard or trim my beard,
141
323860
2430
i golę brodę lub przycinam brodę,
05:26
and I put on a suit and tie, and Jen will then say,
142
326290
2587
zakładam garnitur i krawat, a Jen mówi wtedy:
05:28
"Wow, you clean up nicely."
143
328877
2363
„Wow, ładnie posprzątałeś. "
05:31
And what she's talking about is the change
144
331240
2740
I to, o czym ona mówi, to zmiana
05:33
from how I normally look
145
333980
1850
mojego normalnego wyglądu na to, jak wyglądam po
05:35
to how I look after I get a haircut,
146
335830
2520
strzyżeniu,
05:38
and trim my beard, and put on a suit and tie
147
338350
2014
przycięciu brody, założeniu garnituru i krawata, dzięki czemu
05:40
makes me look really, really good.
148
340364
2236
wyglądam naprawdę dobrze.
05:42
So, remember, this is a phrase you use
149
342600
2050
Pamiętaj więc, że jest to zwrot, którego używasz w stosunku
05:44
with someone you know well.
150
344650
1490
do kogoś, kogo dobrze znasz.
05:46
It's a phrase you use
151
346140
1160
To zwrot, którego używasz,
05:47
to kinda jokingly give someone a compliment,
152
347300
2910
by trochę żartobliwie powiedzieć komuś komplement,
05:50
I hope that makes sense, but you would say,
153
350210
1677
mam nadzieję, że ma to sens, ale powiedziałbyś:
05:51
"Wow, you clean up nicely."
154
351887
2463
„Wow, ładnie posprzątałeś”.
05:54
Hi, I thought I should pop into the lesson
155
354350
2180
Cześć, pomyślałem, że powinienem wpaść na lekcję
05:56
with my suit and tie on just to show you
156
356530
2300
w garniturze i krawacie, żeby pokazać,
05:58
that I do actually clean up nicely.
157
358830
2410
że naprawdę ładnie sprzątam.
06:01
The English phrase out with the old, in with the new
158
361240
2520
Angielski zwrot out with the old, in with the new
06:03
is a phrase we use to talk about change
159
363760
2148
to zwrot, którego używamy, aby mówić o zmianie
06:05
in almost any situation when we think change is important.
160
365908
4179
w prawie każdej sytuacji, kiedy uważamy, że zmiana jest ważna.
06:10
I don't know if you noticed,
161
370087
1583
Nie wiem, czy zauważyłeś,
06:11
but the intro to my English lessons
162
371670
2250
ale wprowadzenie do moich lekcji angielskiego
06:13
on YouTube changed about a month and a half ago
163
373920
2410
na YouTube zmieniło się około półtora miesiąca temu,
06:16
because it was time
164
376330
970
ponieważ nadszedł czas, aby
06:17
to make it look a little more fresh and new.
165
377300
2590
wyglądało trochę bardziej świeżo i nowocześnie.
06:19
It was time for me to get rid of the old
166
379890
2140
Nadszedł czas, aby pozbyć się starego
06:22
and bring in something new.
167
382030
1600
i wprowadzić coś nowego.
06:23
The way I would describe that is I would say,
168
383630
1977
Sposób, w jaki bym to opisał, powiedziałbym:
06:25
"You know, out with the old, in with the new.
169
385607
2603
„Wiesz, koniec ze starym, wkrocz z nowym.
06:28
It was time to make a change
170
388210
1620
Nadszedł czas na zmianę,
06:29
so that things would look just a little bit better."
171
389830
2430
aby wszystko wyglądało trochę lepiej”.
06:32
So when you say out with the old, in with the new,
172
392260
2360
Więc kiedy mówisz koniec ze starym, wchodzisz z nowym,
06:34
it's used any time you want to talk about the reason
173
394620
3300
jest to używane za każdym razem, gdy chcesz porozmawiać o powodach, dla których
06:37
why you're changing something.
174
397920
1660
coś zmieniasz.
06:39
If someone at work was saying,
175
399580
1417
Gdyby ktoś w pracy powiedział:
06:40
"Why are we doing it this way now?"
176
400997
1313
„Dlaczego teraz robimy to w ten sposób?”
06:42
You could say, "You know, out with the old,
177
402310
1340
Można powiedzieć: „ Wiesz, koniec starego,
06:43
in with the new.
178
403650
960
czas na nowy.
06:44
We have to keep up with the times."
179
404610
2410
Musimy nadążać za duchem czasu”.
06:47
Sometimes you need to make changes to stay current.
180
407020
2820
Czasami trzeba wprowadzić zmiany, aby być na bieżąco.
06:49
So, out with the old, in with the new.
181
409840
2236
Więc, precz ze starym, wejdź z nowym. Czy
06:52
Have you ever had a job that you didn't like?
182
412076
2564
miałeś kiedyś pracę, której nie lubiłeś?
06:54
Or maybe there's a room in your house
183
414640
1480
A może w Twoim domu jest pokój
06:56
and you just don't like how it looks?
184
416120
2180
i po prostu nie podoba Ci się jego wygląd?
06:58
You might use this English phrase
185
418300
1560
Możesz użyć tego angielskiego wyrażenia,
06:59
to describe either of those situations.
186
419860
2200
aby opisać jedną z tych sytuacji.
07:02
You might say it's time for a change.
187
422060
2540
Można powiedzieć, że czas na zmiany.
07:04
In English when you say it's time for a change,
188
424600
2010
W języku angielskim, kiedy mówisz, że nadszedł czas na zmianę,
07:06
it means that you want to change your situation
189
426610
2860
oznacza to, że chcesz zmienić swoją sytuację
07:09
or you want to change something to look more pleasing
190
429470
3000
lub chcesz coś zmienić, aby wyglądać przyjemniej
07:12
or just to be more pleasing.
191
432470
1640
lub po prostu być przyjemniejszym.
07:14
So the best example would probably be the job.
192
434110
2480
Najlepszym przykładem byłaby więc prawdopodobnie praca.
07:16
Sometimes people work at a certain job for a long time
193
436590
2870
Czasem ludzie pracują w jakimś zawodzie przez długi czas,
07:19
and then they start to not enjoy it.
194
439460
2550
a potem zaczynają go nie lubić.
07:22
And then the best phrase to describe that would be to say,
195
442010
2947
Najlepszym zwrotem opisującym to byłoby stwierdzenie:
07:24
"It's time for a change."
196
444957
1483
„Czas na zmiany”.
07:26
In fact, you might have a friend in that situation
197
446440
2077
W rzeczywistości możesz mieć przyjaciela w takiej sytuacji
07:28
and you might say to them,
198
448517
1020
i możesz mu powiedzieć:
07:29
"Hey, I know you've been complaining
199
449537
2123
„Hej, wiem, że
07:31
about your job a lot lately, maybe it's time for a change.
200
451660
3710
ostatnio często narzekasz na swoją pracę, może nadszedł czas na zmianę.
07:35
Maybe it's time for you to look for a different job.
201
455370
2400
Może nadszedł czas, abyś poszukał inną pracę.
07:37
That might make you happy."
202
457770
1180
To może cię uszczęśliwić.
07:38
The English phrase to shake things up means
203
458950
2410
Angielskie wyrażenie „ trząść sprawami” oznacza
07:41
to do something differently than how you have been doing it.
204
461360
4020
zrobić coś inaczej niż dotychczas.
07:45
Here's a good example.
205
465380
1270
Oto dobry przykład.
07:46
My sister and brother-in-law
206
466650
1750
Moja siostra i szwagier
07:48
go to the same campground every year,
207
468400
2450
co roku jeżdżą na to samo pole namiotowe,
07:50
but this year when they went camping,
208
470850
1980
ale w tym roku, kiedy pojechali na kemping,
07:52
they decided to shake things up.
209
472830
1770
postanowili coś zmienić.
07:54
They decided to go to a completely different campground.
210
474600
3256
Postanowili pojechać na zupełnie inny kemping.
07:57
We use this phrase when we decide
211
477856
2404
Używamy tego wyrażenia, gdy postanawiamy
08:00
to do something differently than how we've been doing it.
212
480260
3610
zrobić coś inaczej niż robiliśmy to do tej pory.
08:03
Maybe you've become bored with doing something the same way.
213
483870
2726
Może znudziło Ci się robienie czegoś w ten sam sposób.
08:06
Maybe you've become bored with the place
214
486596
2474
Może znudziło Ci się miejsce, do którego
08:09
where you've been going.
215
489070
1020
chodziłeś.
08:10
Maybe you've become bored
216
490090
1280
Może znudziło ci się
08:11
with the kind of food you've been eating,
217
491370
1800
jedzenie, które jadłeś,
08:13
and then you decide to shake things up.
218
493170
1900
a potem postanawiasz coś zmienić.
08:15
You decide to change how you do something
219
495070
2930
Postanawiasz zmienić sposób, w jaki coś robisz,
08:18
so it's a little more exciting.
220
498000
1550
aby było to trochę bardziej ekscytujące. Dawno
08:19
A long time ago,
221
499550
940
temu,
08:20
if you wanted to communicate with someone far away,
222
500490
2399
gdybyś chciał porozumieć się z kimś, kto jest daleko,
08:22
you would make a long distance phone call.
223
502889
2581
wykonywałbyś długodystansowy telefon.
08:25
But times have changed.
224
505470
1620
Ale czasy się zmieniły.
08:27
Now you would probably send them a text message
225
507090
2038
Teraz prawdopodobnie wysłałbyś im wiadomość tekstową
08:29
or just send them an email.
226
509128
1678
lub po prostu wysłałbyś im e-mail.
08:30
The English phrase times have changed is used
227
510806
2834
Angielskie wyrażenie „czasy się zmieniły” jest używane
08:33
to describe big changes
228
513640
2020
do opisania dużych zmian,
08:35
that we have all experienced as humans
229
515660
2870
których wszyscy doświadczyliśmy jako ludzie
08:38
over the course of time.
230
518530
2010
na przestrzeni czasu.
08:40
Probably the smartphone is the biggest change
231
520540
2600
Prawdopodobnie smartfon to największa zmiana, jaka przychodzi
08:43
that I can think of when I use this phrase.
232
523140
2490
mi do głowy, kiedy używam tego wyrażenia.
08:45
Many years ago, no one had a smartphone in their pocket,
233
525630
3170
Wiele lat temu nikt nie miał smartfona w kieszeni,
08:48
but times have changed.
234
528800
1360
ale czasy się zmieniły.
08:50
Now, almost everyone has a smartphone with them
235
530160
2840
Teraz prawie każdy ma ze sobą smartfon
08:53
on a daily basis and uses it for all kinds of things.
236
533000
3530
na co dzień i używa go do najróżniejszych rzeczy.
08:56
Wow, times have changed.
237
536530
2080
Ech, czasy się zmieniły.
08:58
Well, hey, thank you so much
238
538610
1250
Cóż, hej, bardzo dziękuję
08:59
for watching this English lesson about change.
239
539860
2330
za obejrzenie tej lekcji angielskiego na temat zmian.
09:02
I hope you were able
240
542190
900
Mam nadzieję, że udało Ci się
09:03
to learn just a few more English phrases that you can use
241
543090
2700
nauczyć jeszcze kilku angielskich zwrotów, których możesz użyć,
09:05
to talk about the things in life that change.
242
545790
2800
aby porozmawiać o rzeczach w życiu, które się zmieniają.
09:08
Remember, if this is your first time here,
243
548590
1710
Pamiętaj, jeśli jesteś tu po raz pierwszy,
09:10
don't forget to click that red subscribe button over there,
244
550300
2560
nie zapomnij kliknąć tego czerwonego przycisku subskrypcji
09:12
and give me a thumbs up
245
552860
930
i dać mi kciuk w górę,
09:13
if this video helped you learn
246
553790
1330
jeśli ten film pomógł Ci nauczyć się
09:15
just a little bit more English.
247
555120
1520
trochę więcej angielskiego.
09:16
And if you have the time, why don't you stick around
248
556640
1850
A jeśli masz czas, może zostaniesz
09:18
and watch another English lesson?
249
558490
2250
i obejrzysz kolejną lekcję angielskiego?
09:20
(cheerful music)
250
560740
2833
(wesoła muzyka)

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7