How to Talk about Feeling Better in English

59,282 views ・ 2022-01-25

Learn English with Bob the Canadian


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Well, hello, and welcome to this English lesson.
0
340
2390
Bueno, hola y bienvenidos a esta lección de inglés.
00:02
As many of you know,
1
2730
1390
Como muchos de ustedes saben,
00:04
I wasn't feeling well for a little while.
2
4120
1880
no me sentía bien por un tiempo.
00:06
And the number one question that people asked me
3
6000
2700
Y la pregunta número uno que la gente me hacía
00:08
when I wasn't feeling well, was, are you still sick?
4
8700
3130
cuando no me sentía bien era, ¿todavía estás enfermo?
00:11
And sometimes they would say, are you feeling better?
5
11830
2840
Y a veces decían, ¿te sientes mejor?
00:14
So I thought I would come outside on this snowy day,
6
14670
2410
Así que pensé en salir en este día de nieve
00:17
and teach you some English phrases
7
17080
2090
y enseñarles algunas frases en inglés
00:19
that we normally use when people ask us that question.
8
19170
3460
que normalmente usamos cuando la gente nos hace esa pregunta.
00:22
There's actually quite a few of them, so let's get started.
9
22630
3500
En realidad, hay bastantes de ellos, así que comencemos.
00:26
So as many of you know, I was sick for a couple of weeks,
10
26130
2990
Entonces, como muchos de ustedes saben, estuve enferma durante un par de semanas,
00:29
and while I was sick, my mom would call every other day,
11
29120
3070
y mientras estuve enferma, mi mamá llamaba cada dos días
00:32
and she would ask, are you still sick?
12
32190
2260
y me preguntaba: ¿sigues enferma?
00:34
And I would usually answer in one of three ways.
13
34450
3310
Y normalmente respondería de una de tres maneras.
00:37
I would say, I feel better.
14
37760
2150
Diría que me siento mejor.
00:39
That didn't mean that I was, you know,
15
39910
1760
Eso no significaba que, ya sabes, había
00:41
completely over the sickness, but I would say I feel better.
16
41670
3450
superado por completo la enfermedad, pero diría que me siento mejor.
00:45
Or I would say I'm feeling better,
17
45120
2380
O diría que me siento mejor,
00:47
which is a contraction of, I am feeling better.
18
47500
2920
que es una contracción de, me siento mejor.
00:50
Or I would say I'm getting better,
19
50420
1710
O diría que estoy mejorando,
00:52
which is a contraction of, I am getting better.
20
52130
3010
que es una contracción de, estoy mejorando.
00:55
All of those sentences indicate
21
55140
1780
Todas esas oraciones indican
00:56
that I was still a little bit sick,
22
56920
2290
que todavía estaba un poco enferma,
00:59
but it also was a great way to let my mom know
23
59210
2041
pero también fue una excelente manera de hacerle saber a mi mamá
01:01
that I was definitely feeling better,
24
61251
2829
que definitivamente me sentía mejor
01:04
and getting better, that my health was improving.
25
64080
3990
y cada vez mejor, que mi salud estaba mejorando.
01:08
So those are the probably three most common ways
26
68070
3290
Esas son probablemente las tres formas más comunes
01:11
to answer the question, are you still sick?
27
71360
2450
de responder a la pregunta , ¿todavía estás enfermo?
01:13
And it was really nice that my mom called me,
28
73810
2580
Y fue muy agradable que mi mamá me llamara, en
01:16
actually almost every day while I was sick.
29
76390
1990
realidad casi todos los días mientras estaba enferma.
01:18
Everyone's mom should call them when they're sick.
30
78380
2090
La mamá de todos debería llamarlos cuando están enfermos.
01:20
Even if they're an older person like me,
31
80470
2290
Incluso si es una persona mayor como yo
01:22
it's still nice to get a call from your mom
32
82760
2060
, es bueno recibir una llamada de tu mamá
01:24
when you're not feeling well.
33
84820
1780
cuando no te sientes bien.
01:26
Now, when you talk about feeling better,
34
86600
2420
Ahora, cuando hablas de sentirte mejor,
01:29
you can talk also about how much better you feel.
35
89020
3370
también puedes hablar de cuánto mejor te sientes.
01:32
And we do this by using the word a little bit and a lot.
36
92390
4060
Y lo hacemos usando la palabra un poco y mucho.
01:36
So I could respond in this way.
37
96450
1730
Así que podría responder de esta manera.
01:38
I could say I'm feeling a little bit better.
38
98180
2580
Podría decir que me siento un poco mejor.
01:40
That would mean I'm still quite sick,
39
100760
2280
Eso significaría que todavía estoy bastante enfermo,
01:43
but I'm definitely feeling better than the day before.
40
103040
3780
pero definitivamente me siento mejor que el día anterior.
01:46
I could also say I'm feeling a lot better.
41
106820
2390
También podría decir que me siento mucho mejor.
01:49
That would mean that I no longer have really bad symptoms,
42
109210
3460
Eso significaría que ya no tengo síntomas realmente malos,
01:52
and I'm starting to feel almost completely healthy again.
43
112670
3280
y estoy empezando a sentirme casi completamente saludable nuevamente.
01:55
So we say things like that, I'm feeling a little bit better,
44
115950
3130
Así que decimos cosas como, me siento un poco mejor,
01:59
or I'm feeling a lot better,
45
119080
1870
o me siento mucho mejor,
02:00
to kind of indicate to what degree we are feeling better.
46
120950
5000
para indicar hasta qué punto nos sentimos mejor.
02:06
Both are sentences
47
126140
950
Ambas son oraciones
02:07
I definitely used a lot when I was sick as well.
48
127090
2710
que definitivamente usé mucho también cuando estaba enfermo.
02:09
I would often say, oh, I feel a little bit better today.
49
129800
2660
A menudo decía, oh, me siento un poco mejor hoy.
02:12
Or, in particular last Thursday, I said to Jen,
50
132460
4440
O, en particular, el jueves pasado, le dije a Jen, hoy
02:16
I'm feeling a lot better today.
51
136900
1860
me siento mucho mejor.
02:18
I was almost 100%.
52
138760
2370
Yo estaba casi al 100%.
02:21
So you just heard me use the term 100%.
53
141130
3160
Acabas de escucharme usar el término 100%.
02:24
Often when we're talking about how we feel,
54
144290
2700
A menudo, cuando hablamos de cómo nos sentimos,
02:26
we'll talk about whether we're feeling 100% or not.
55
146990
3230
hablamos de si nos sentimos al 100% o no.
02:30
In fact, we almost always use this in the negative,
56
150220
3560
De hecho, casi siempre usamos esto en forma negativa,
02:33
or in a way like here, let me give you an example.
57
153780
3270
o de una manera como aquí, déjame darte un ejemplo.
02:37
If someone said, are you still sick?
58
157050
1960
Si alguien dijera, ¿sigues enfermo?
02:39
I would probably respond by saying I'm not quite 100%,
59
159010
4100
Probablemente respondería diciendo que no estoy al 100%
02:43
or I'm not feeling 100%.
60
163110
2780
o que no me siento al 100%.
02:45
When you're feeling 100%, you're not sick at all anymore,
61
165890
3540
Cuando te sientes al 100%, ya no estás enfermo en absoluto,
02:49
but sometimes you're getting better,
62
169430
2550
pero a veces estás mejorando,
02:51
but you're just not quite there yet.
63
171980
2070
pero aún no estás del todo allí.
02:54
You're just not quite 100% healthy.
64
174050
3100
Simplemente no estás 100% saludable.
02:57
And so you would respond by saying,
65
177150
1810
Entonces responderías diciendo,
02:58
I don't feel 100%, or I don't quite feel 100%.
66
178960
4210
no me siento al 100%, o no me siento al 100%.
03:03
There are a couple of other phrases
67
183170
1630
Hay un par de frases más
03:04
I wanted to teach you today in this English lesson
68
184800
2590
que quería enseñarte hoy en esta lección de inglés
03:07
that you can use when you're starting to feel better.
69
187390
2490
que puedes usar cuando empieces a sentirte mejor.
03:09
The first is to say I'm on the mend.
70
189880
2990
La primera es decir que me estoy recuperando.
03:12
The English verb to mend means is to fix something,
71
192870
3030
El verbo inglés to remend significa arreglar algo,
03:15
like if my mitten or my glove had a hole in it,
72
195900
2800
como si mi manopla o mi guante tuvieran un agujero
03:18
I could mend it.
73
198700
1140
, podría repararlo.
03:19
And we use this to talk about how we're feeling as well
74
199840
3020
Y usamos esto para hablar sobre cómo nos sentimos también
03:22
when we're sick, and starting to feel better.
75
202860
2300
cuando estamos enfermos y empezamos a sentirnos mejor.
03:25
We sometimes say I'm on the mend.
76
205160
2530
A veces decimos que me estoy recuperando.
03:27
So I was definitely on the mend last week.
77
207690
2720
Así que definitivamente estaba mejorando la semana pasada.
03:30
Another phrase we use sometimes
78
210410
1116
Otra frase que usamos a veces
03:31
is to say, I think I'm over the worst of it,
79
211526
3434
es decir, creo que ya superé lo peor,
03:34
or I'm over the worst of it.
80
214960
2090
o ya superé lo peor.
03:37
When you get sick, you usually are a little bit sick,
81
217050
3030
Cuando te enfermas, por lo general estás un poco enfermo
03:40
and then you're really sick.
82
220080
1580
y luego estás realmente enfermo.
03:41
And then you start to get better.
83
221660
1620
Y entonces empiezas a mejorar.
03:43
And that middle part where you're really, really sick,
84
223280
2820
Y esa parte del medio en la que estás muy, muy enfermo, la
03:46
we would call that the worst part of the sickness.
85
226100
2530
llamaríamos la peor parte de la enfermedad.
03:48
So sometimes you'll just say,
86
228630
1580
Entonces, a veces solo dirás,
03:50
I think I'm over the worst of it,
87
230210
1780
creo que ya superé lo peor,
03:51
or I'm over the worst of it,
88
231990
1720
o ya superé lo peor,
03:53
indicating that you were a little bit sick,
89
233710
2080
lo que indica que estabas un poco enfermo,
03:55
you got really sick,
90
235790
1160
te enfermaste mucho,
03:56
but you're definitely getting better.
91
236950
1590
pero definitivamente estás mejorando. .
03:58
So you're either on the mend,
92
238540
1990
Así que
04:00
or you're over the worst of it.
93
240530
1720
o te estás recuperando o has superado lo peor.
04:02
Both of those situations are good places to be
94
242250
2730
Ambas situaciones son buenos lugares para estar
04:04
when you're sick,
95
244980
920
cuando estás enfermo,
04:05
and then it's so fun when you're starting to feel better.
96
245900
3250
y luego es muy divertido cuando empiezas a sentirte mejor.
04:09
But what do you say if you're totally better?
97
249150
3090
Pero, ¿qué dices si estás totalmente mejor?
04:12
If you were sick, and now you just aren't sick anymore.
98
252240
2850
Si estabas enfermo, y ahora ya no estás enfermo.
04:15
While there's two phrases that come to mind.
99
255090
2320
Si bien hay dos frases que me vienen a la mente.
04:17
You would simply say, I'm better.
100
257410
2050
Simplemente dirías, estoy mejor.
04:19
Are you still sick?
101
259460
1010
¿Aún estás enfermo?
04:20
No, I'm better.
102
260470
1480
No, estoy mejor.
04:21
And the second one is, are you still sick?
103
261950
2140
Y la segunda es, ¿todavía estás enfermo?
04:24
No, I feel great.
104
264090
2080
No, me siento genial.
04:26
Both of those phrases would indicate
105
266170
2030
Ambas frases le indicarían
04:28
to the person asking the question
106
268200
1780
a la persona que hace la pregunta
04:29
that you are no longer sick.
107
269980
1410
que ya no está enfermo.
04:31
I'm better, or I feel great.
108
271390
2680
Estoy mejor, o me siento genial.
04:34
By the way right now, I feel great.
109
274070
2300
Por cierto, ahora mismo me siento genial.
04:36
Even though it's -13,
110
276370
2030
A pesar de que es -13,
04:38
and I'm outside without my winter hat on, I feel great.
111
278400
3970
y estoy afuera sin mi gorro de invierno puesto, me siento muy bien.
04:42
It's just, it's so nice to feel a lot better
112
282370
3960
Es solo que es tan agradable sentirse mucho mejor
04:46
after being sick for a bit, so I feel great.
113
286330
2863
después de haber estado enferma por un tiempo , así que me siento muy bien.
04:50
Well, thank you for watching this little English lesson
114
290230
2580
Bueno, gracias por ver esta pequeña lección de inglés
04:52
about the things you can say when you're sick,
115
292810
2460
sobre las cosas que puedes decir cuando estás enfermo
04:55
and when you're starting to feel better.
116
295270
1770
y cuando empiezas a sentirte mejor.
04:57
I hope you were able to learn just a few English phrases
117
297040
2500
Espero que hayas podido aprender algunas frases en inglés
04:59
that you can use if you are in that situation.
118
299540
2850
que puedas usar si te encuentras en esa situación.
05:02
Remember, if this is your first time here,
119
302390
1650
Recuerda, si esta es tu primera vez aquí,
05:04
don't forget to click that red subscribe button over there,
120
304040
2510
no olvides hacer clic en el botón rojo de suscripción que está allí
05:06
and give me a thumbs up
121
306550
870
y darme un pulgar hacia arriba
05:07
if this video helped you learn a little bit more English.
122
307420
2640
si este video te ayudó a aprender un poco más de inglés.
05:10
And if you have the time, I think you know what to do.
123
310060
2010
Y si tienes tiempo, creo que sabes qué hacer.
05:12
Why don't you stick around, and watch another video?
124
312070
2623
¿Por qué no te quedas y ves otro video?
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7